Научная статья на тему 'Понятие речевых стратегий и дискурс'

Понятие речевых стратегий и дискурс Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
6140
795
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ / РЕЧЕВЫЕ ТАКТИКИ / КОММУНИКАТИВНАЯ СТРАТЕГИЯ / ДИАЛОГ / ДИСКУРС / VERBAL STRATEGIES / VERBAL TACTICS / COMMUNICATIVE STRATEGY / DIALOGUE / DISCOURSE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Вишневецкая Наталья Алексеевна, Козлова Ольга Петровна, Романова Ольга Николаевна

Статья раскрывает понятие речевых стратегий и тактик, затрагивает понятие речевого воздействия и его классификации, роль коммуникантов в акте говорения. Коммуникативная стратегия рассматривается как тип поведения одного из партнеров в ситуации диалогического общения. Для анализа речевых стратегий наиболее существенными являются понятия цели, мотива, действия, благодаря чему достигается речевая цель.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE NOTION OF VERBAL STRATEGIES AND DISCOURSE

The article reveals the notion of verbal strategies and tactics, touches upon the notion of speech impact and its classification, the role of communicants in the act of speaking. Communicative strategy is considered as a type of behaviour of one of the partners in a situation of dialogical communication. For the analysis of verbal strategies the most important notions are purpose, motive, action, due to which verbal target is achieved.

Текст научной работы на тему «Понятие речевых стратегий и дискурс»

Вишневецкая Наталья Алексеевна, Козлова Ольга Петровна, Романова Ольга Николаевна ПОНЯТИЕ РЕЧЕВЫХ СТРАТЕГИЙ И ДИСКУРС

Статья раскрывает понятие речевых стратегий и тактик, затрагивает понятие речевого воздействия и его классификации, роль коммуникантов в акте говорения. Коммуникативная стратегия рассматривается как тип поведения одного из партнеров в ситуации диалогического общения. Для анализа речевых стратегий наиболее существенными являются понятия цели, мотива, действия, благодаря чему достигается речевая цель. Адрес статьи: \м№^.агато1а.пе1/та1епа18/2/2017/10-3/24.1^т1

Источник

Филологические науки. Вопросы теории и практики

Тамбов: Грамота, 2017. № 10(76): в 3-х ч. Ч. 3. C. 86-89. ISSN 1997-2911.

Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html

Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/2/2017/10-3/

© Издательство "Грамота"

Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.aramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: phil@aramota.net

Список сокращений

1, 2, 3: первое, второе, третье лицо; adv: суффикс образования наречия; aor. показатель (причастия) настояще-будущего времени; caus: побудительный залог; cond: показатель условного наклонения; cvb: деепричастие; dist.imp: показатель отдаленного будущего времени повелительного наклонения; fut: показатель (причастия) будущего времени; hab: показатель обычно совершающегося наклонения; imp: показатель близкого будущего времени повелительного наклонения; part: частный падеж; pl: множественное число; poss: аффикс принадлежности; refl: возвратный залог; sg: единственное число; Vaux: вспомогательный глагол; verb: суффикс образования глагола.

Список источников

1. Абрамов Н. А. (Кынат) Ньургун Бе§е. Якутск: Бичик, 2011. 512 с.

2. Александров Н. С. (Ынта Никиитэ) Кер Буурай бухатыыр / записал И. Н. Григорьев. Якутск: Ассоциация «Сайдыс»; Общественная академия «Кэскилгэ хардыы», 2000. 192 с.

3. Бётлингк О. Н. О языке якутов / пер. с нем. В. И. Рассадина. Новосибирск: Наука, 1990. 646 с.

4. Винокурова Н. И. Глоссирование как метод репрезентации текстов в якутском языке // Северо-Восточный гуманитарный вестник. 2016. № 4 (17). С. 85-99.

5. Горохов-Муойа М. Н. Кыыдааннаах Кыыс Бухатыыр. Якутск: Бичик, 2010. 205 с.

6. Грамматика современного якутского литературного языка: в 2-х т. М.: Наука, 1982. Т. 1. Фонетика и морфология. 496 с.

7. Грамматика современного якутского литературного языка: в 2-х т. Новосибирск: Наука, 1995. Т. 2. Синтаксис. 336 с.

8. Муома олонхолоро. Якутск: Бичик, 2004. 240 с.

9. Николаев И. А. (Куо^ас Уйбаан) БYДYPYЙбэт CYhYехтээх МYлдьY Бе§е. Якутск: Бичик, 2012. 256 с.

10. Новиков В. М. (Куннук Уурастыырап) Тойон Дьа^арыма. Якутск: Якутское книжное издательство, 1959. 331 с.

11. Оготоев П. В. Эhэ Хара аттаах Элэс Боотур. Якутск: Фонд сохранения и изучения олонхо, 2002. 228 с.

12. Слепцов П. А. Ступени и проблемы якутского языкознания. Якутск: ИГИиПМНС СО РАН, 2008. 544 с.

13. Степанов Н. И. (Ноорой) КYн Эрили / записал П. Н. Дмитриев. Якутск: Полиграфист, 1995. 180 с.

14. Убрятова Е. И. Исследования по синтаксису якутского языка. Новосибирск: Наука, 2006. 603 с.

15. Ядрихинскай-Бэдьээлэ П. П. Дьырыбына Дьырылыатта Кыыс бухатыыр / записал П. Н. Дмитриев. Якутск: Якутское книжное издательство, 1981. 199 с.

THE USE OF PARTITIVE CASE IN OLONKHO

Vinokurova Nadezhda Ivanovna, Ph. D. in Philology Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Yakutsk, the Republic of Sakha (Yakutia) nadyavinokurova@mail. ru

This article deals with the peculiarities of the use of the partitive case in simple and possessive declensions in the language of the Yakut folk heroic epos of Olonkho. The partitive case is considered to be one of the less frequent, since there are a number of restrictive conditions for its use. As several researchers believe, nouns with possessive affixes in the form of the partitive case are practically not found in the Yakut literary language. However, on the basis of the material collected from two samples of Olonkho it is demonstrated that nouns with possessive affixes, and also without them, are used in the Olonkho language.

Key words and phrases: Yakut language; partitive case; imperative mood; Yakut heroic epos of Olonkho; simple (nonpossessive) declension; possessive declension; postpositional attributive group constructions.

УДК 8; 81:139

Статья раскрывает понятие речевых стратегий и тактик, затрагивает понятие речевого воздействия и его классификации, роль коммуникантов в акте говорения. Коммуникативная стратегия рассматривается как тип поведения одного из партнеров в ситуации диалогического общения. Для анализа речевых стратегий наиболее существенными являются понятия цели, мотива, действия, благодаря чему достигается речевая цель.

Ключевые слова и фразы: речевые стратегии; речевые тактики; коммуникативная стратегия; диалог; дискурс.

Вишневецкая Наталья Алексеевна, к. пед. н., доцент Козлова Ольга Петровна, к. пед н., доцент Романова Ольга Николаевна, к. филол. н., доцент

Волгоградский государственный технический университет nattimsweet@mail.ru; kornienko_o@list.ru; avarom75@list.ru

ПОНЯТИЕ РЕЧЕВЫХ СТРАТЕГИЙ И ДИСКУРС

Понятие стратегии разные словари трактуют по-своему. Так, например, в словаре С. И. Ожегова стратегия определяется как наука о ведении войны, искусство ведения военных действий [7]. Современный словарь иностранных слов дефинирует стратегию как искусство планирования руководством, основанное на правильных

и далеко идущих прогнозах [9]. В философском словаре стратегия - это форма организации человеческих взаимодействий, максимально учитывающая возможности, перспективы, средства деятельности субъектов, проблемы, трудности, конфликты, которые препятствуют осуществлению взаимодействий [13]. Таким образом, можно сделать вывод, что стратегия предполагает планирование действий, связанных с социальными отношениями. Социальные отношения, и особенно социальный контекст использования языка стал в 70-х гг. ХХ века актуальной лингвистической задачей. Исследователи обратились вновь к мыслительным процессам, которые происходят в сознании коммуникантов, к проблеме соотношения языка и мышления. Стало формироваться когнитивное направление в лингвистике, где речевая деятельность рассматривается как один из способов познания мира, т.к. языковые и мыслительные процессы тесно взаимосвязаны.

Человеку, особенно если он заинтересован в дальнейших результатах, в частности это касается профессиональной деятельности, свойственно планировать свои речевые действия. В разных типах дискурса наблюдается различная интенсивность речевого воздействия, под которым понимается общение, направленное на достижение определенных целей и обусловленное определенными мотивами. По интенсивности речевого воздействия различают «обычный разговор» и «персуазивный дискурс», который имеет цель убедить собеседника (например, в строительном дискурсе - беседа с заказчиком по поводу строительства какого-либо объекта), при этом говорящий (или субъект речевого воздействия) регулирует деятельность своего собеседника, ход речевого общения, оказывает влияние на принятие решений собеседником (или объектом речевого воздействия).

Существуют различные подходы к пониманию сущности речевого воздействия и различные классификации речевого воздействия.

Л. Л. Федорова предлагает следующие типы речевого воздействия: 1) социальное; 2) волеизъявление; 3) разъяснение и информирование; 4) оценочное и эмоциональное. Социальное - это определенные социальные акты - приветствия, клятва, молитва. Волеизъявление - это речевые акты, направленные на выполнение воли говорящего - приказов, просьб, советов и т.д. Разъяснение, информирование - это доклад, сообщение, объяснение. Оценочное, эмоциональное воздействие - это область субъективно-эмоциональных отношений - порицание, угроза, обвинение и т.д. [10]. Основой классификации Л. Л. Федоровой является тип речевых действий.

Особенностью речевого воздействия является его однонаправленность: субъект выполняет активную, а объект - пассивную функции. Второй испытывает воздействие со стороны говорящего, деятельного по функции субъекта коммуникации. «Речевое воздействие - однонаправленное речевое действие, содержанием которого является социальное воздействие на говорящего в процессе общения» [Там же, с. 48].

Воздействие может быть намеренным (интенциональным) и побочным (неинтенциональным) [4]. Первое может осуществляться посредством: авторитета, манипуляции; убеждения, аргументации; физической или психической силы. Последние три способа могут применяться и в побочном воздействии, когда говорящий, не осознавая до конца цель речевых действий, имеет четкую установку, мотив ее достижения [3].

Кроме речевых стратегий, играющих первостепенную роль в организации речевого воздействия профессионального дискурса, необходимо отметить экстралингвистическое наполнение коммуникативной ситуации и паралингвистическое оформление воздействующей речи (голос, мимика, жесты, взгляд и т.д.).

Воздействие может осуществляться на 1) фонологическом - фоносемантическое наполнение воздействующей речи; 2) просодическом - интонация, артикуляция, темп, паузы, тембр речи; 3) соматическом - воздействие на паралингвистическом уровне (жестикуляция); 4) лексико-семантическом - применение слов воздействия; 5) морфо-синтаксическом - прямые вопросы, уточняющие дополнения, средства создания иллюзии выбора; 6) экстралингвистическом уровнях - знания, подходящие к внутреннему опыту другого человека [11].

Речевые стратегии интересны своими особенностями. Их выявление происходит по ходу диалогового взаимодействия на протяжении всего речевого общения. Наименьшей единицей исследования является диалоговый фрагмент, характеризующийся смысловой исчерпанностью. Количество таких фрагментов в диалоге может быть различным в зависимости от его темы, отношений между коммуникантами, т.е. от всех прагматических факторов. Речевую стратегию определяет макроинтенция либо одного, либо всех участников диалога. Макроинтенция обусловлена социальными и психологическими ситуациями. Стратегия направлена на выработку основ сотрудничества коммуникантов в диалоге, например, на выбор тональности общения, языкового способа представления реального положения дел. Речевые стратегии в диалоге могут иметь характер игры, использовать клишированный тип речевого поведения, т.е. могут использоваться традиционные реплики, паузы, поговорки, «дежурные» фразы о погоде, здоровье и пр. Ритуализация стратегий обусловлена соотношением цели и последовательностью действий в конкретной ситуации общения, поэтому определенные стратегии и соответствующие им цели, условия деятельности закрепляются за определенными социальными институтами и ролями [12]. Выработка стратегии всегда происходит под влиянием требований стилистической нормы профессионального дискурса.

Речевые стратегии определяют ход диалога, полностью выявляясь при этом лишь в заключительных репликах. Правила, с помощью которых можно управлять диалогом, отсутствуют, поэтому любой параметр прагматических характеристик речевого общения может оказать влияние на результат диалога. Характеристиками коммуникативной стратегии являются гибкость и динамика, т.к. в ходе общения она постоянно подвергается корректировке, зависит от речевых действий оппонента, от изменяющегося контекста дискурса.

Задача, которую возлагают лингвисты на объяснение стратегических процессов, состоит в определении принципов упорядоченности разговора, в установлении механизмов взаимодействия в диалоге.

Если ставить целью получение определенных долговременных результатов, то стратегия речевого поведения будет охватывать всю сферу построения процесса коммуникации, потому что «речевая стратегия включает в себя планирование процесса речевой коммуникации в зависимости от конкретных условий общения и личностей коммуникантов, а также реализацию этого плана. Иными словами, речевая стратегия представляет собой комплекс речевых действий, направленных на достижение коммуникативной цели» [3, с. 125].

Речевые тактики выполняют несколько функций, главная из которых - осуществление стратегии речи, а также они формируют части диалога, придают разговору модальные оттенки - оценки, мнения, возможность и т.п. В одной стратегии может быть множество тактик, основанных на данной стратегии речевого поведения участников общения (кооперативной или некооперативной). Для неопределенных стратегий характерны тактики привлечения внимания к себе с использованием слов-символов и клишированных конструкций (например, использование в начале разговора тактик "Also...", "Beginnen wir..."). Для стратегии поддержания контакта или установления контакта (коннотативная цель беседы) характерны тактики привлечения внимания, эпатирования собеседников, предложение общей интересной темы разговора. Для информативной стратегии характерны тактики неявного выражения смысла, неожиданной смены темы.

Существуют тривиальные и нетривиальные приемы речевого воплощения стратегий и тактик. Тривиальные способы - те стереотипы, которые давно сложились в языковой системе - порядок слов, модели предложений, синтаксические конструкции. Так, например, в диалоге стереотипированы приемы выражений ролевых отношений: выражения извинения, просьбы ("Entschuldigen Sie.", "Konnten Sie ...?"). Нетривиальные способы осуществления стратегий и тактик в речевом общении требуют нетривиальных действий адресата, так как передают смысл неочевидными средствами, это может быть косвенное информирование, намеки. Выделяют шесть способов намекания [5, с. 465-466]: 1) через неопределенность; 2) через посылку; 3) через дополнительность; 4) через апелляцию к интересам; 5) через двусмысленность; 6) через иносказание. Причины применения такого рода речевого общения в профессиональном дискурсе могут быть разными, на это влияет и ситуация разговора, и психологическое состояние адресата, его неподготовленность воспринимать специальную информацию, особый смысл информации [1].

Таким образом, коммуникативная стратегия в широком смысле понимается как тип поведения одного из партнеров в ситуации диалогического общения, этот тип поведения обусловлен и соотносится с планом достижения глобальных и локальных коммуникативных целей в рамках типового сценария функционально-семантической репрезентации интерактивного типа [8, с. 103].

Для анализа речевых стратегий наиболее существенными являются понятия цели, мотива, действия. Действие как целенаправленная активность человека имеет свою цель, а совокупность действий имеет цель, называемую мотивом, таким образом, речь имеет как непосредственную цель, так и мотив, благодаря чему достигается речевая цель. В общении говорящий обычно имеет несколько целей, даже при одном единственном мотиве, а поведение личности регулируется несколькими мотивами. Эффективность речевой стратегии оценивается по достижению максимального количества целей, при этом наиболее важные цели должны быть достигнуты в первую очередь. Коммуниканты должны ясно и четко излагать мысли, убеждать, аргументировать, строить доказательства, анализировать, высказывать суждения, передавать рациональную и эмоциональную информацию, устанавливать межличностные связи, согласовывать свои действия с действиями коллег, выбирать оптимальный стиль общения в различных деловых ситуациях, организовывать и поддерживать диалог [2]. В любом разговоре слушающий стремится понять, ради чего говорит его собеседник.

Не понимая мотива речевых действий, мы не понимаем до конца смысл высказывания, т.к. речевая деятельность - это процесс, направляемый и побуждаемый мотивом [6, с. 74]. При этом мотивы могут осознаваться субъектом или не осознаваться, осознание мотива происходит на личностном уровне и подлежит совершенствованию. Особенностью деятельности является максимизация положительных и минимизация отрицательных результатов для каждой конкретной личности.

На речевые стратегии оказывают влияние определенные установки субъекта, системы ценностей субъекта, его убеждения. Установка предполагает то или иное видение ситуации.

Таким образом, основу коммуникативных стратегий в дискурсе составляют мотивы, потребности и установки коммуникантов, при этом степень их осознанности различна и зависит прежде всего от самого индивида, его личностных качеств, его отношения к собеседнику.

Список источников

1. Виноградов С. И. Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996. 441 с.

2. Вишневецкая Н. А. Обучение студентов вуза иноязычной текстовой деятельности (немецкий язык для экономических специальностей): дисс. ... к. пед. н. Н. Новгород, 2009. 189 с.

3. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: КомКнига, 2006. 288 с.

4. Карасик В. И. Социальный статус человека в лингвистическом аспекте // «Я», «субъект», «индивид» в парадигмах современного языкознания: сб. научно-аналитических обзоров. М.: Институт научной информации по общественным наукам РАН, 1992. С. 47-85.

5. Кобозева И. М. Об одном способе косвенного информирования // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 1988. Т. 47. № 5. С. 462-470.

6. Леонтьев А. Н. Мотивы, эмоции, личность // Психология личности / под ред. Ю. Б. Гиппенрейтер, А. А. Пузырея. М.: Изд-во МГУ, 1982. С. 71-79.

7. Ожегов С. И. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1984. 798 с.

8. Романов А. А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения. М.: ИЯ АН СССР, 1988. 183 с.

9. Современный словарь иностранных слов / отв. ред. Е. А. Гришина. СПб.: Дуэт; Комета, 1994. 741 с.

10. Федорова Л. Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения // Вопросы языкознания. 1991. № 6. С. 46-50.

11. Шуберт Э. Э. Дискуссионные единицы, уровни, приемы и принципы речевого воздействия в когнитивном аспекте: автореф. дисс. ... к. филол. н. Краснодар, 2006. 22 с.

12. Fritz G. Kohärenz Grundlagen der linguistischen Kommunikationsanalyse. Tübingen, 1982. 235 S.

13. https://gufэ.me/dict/philosophy_dict/Стратегия#ixzz4p9coCKS8 (дата обращения: 15.08.2017).

THE NOTION OF VERBAL STRATEGIES AND DISCOURSE

Vishnevetskaya Natal'ya Alekseevna, Ph. D. in Pedagogy, Associate Professor Kozlova Ol'ga Petrovna, Ph. D. in Pedagogy, Associate Professor Romanova Ol'ga Nikolaevna, Ph. D. in Philology, Associate Professor Volgograd State Technical University nattimsweet@mail.ru; kornienko_o@list.ru; avarom75@list.ru

The article reveals the notion of verbal strategies and tactics, touches upon the notion of speech impact and its classification, the role of communicants in the act of speaking. Communicative strategy is considered as a type of behaviour of one of the partners in a situation of dialogical communication. For the analysis of verbal strategies the most important notions are purpose, motive, action, due to which verbal target is achieved.

Key words and phrases: verbal strategies; verbal tactics; communicative strategy; dialogue; discourse.

УДК 811.111

Данная статья посвящена выявлению и анализу стратегий и тактик в политическом дискурсе 75-го премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона. Исследование опирается на анализ публичных выступлений политика-консерватора Дэвида Кэмерона. Проведённый анализ эмпирического материала свидетельствует об использовании политиком стратегий самопрезентации, борьбы за власть, тактик обвинения/оскорбления, убеждения, обоснования оценок, благодаря которым осуществляется влияние на слушателя.

Ключевые слова и фразы: язык; политический дискурс; речь; тактика; стратегия.

Гурин Владимир Валерьевич, к. филол. н., доцент

Иркутский государственный университет gurinvv83@rambler. ги

АНАЛИЗ СТРАТЕГИЙ И ТАКТИК В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ ДЭВИДА КЭМЕРОНА

Любая речь является средством мощного воздействия на аудиторию. Данное свойство в полной мере раскрывается в политическом дискурсе. В свою очередь, каждое речевое воздействие реализуется посредством коммуникативных стратегий и тактик. Их суть заключается в операции над знаниями адресата, его ценностями, волей и эмоциями.

Дискурс, а в особенности политический, по своему характеру направлен на внушение. Он также рассматривает систему взглядов допустимого интерпретатора с целью преобразовать намерения, суждения и мотивацию действий аудитории [1]. Именно для достижения подобной цели политику следует придерживаться «основной коммуникативной стратегии дискурса, а также умело сочетать тактики, включая их в состав этой стратегии, дополняя и преобразовывая ее для достижения конкретных собственных целей» [4].

Цель данной работы - выявить и проанализировать стратегии и тактики, применяемые Дэвидом Кэмеро-ном в своих выступлениях.

В настоящее время особую актуальность получило исследование дискурса видных политических деятелей мирового сообщества. Дэвид Кэмерон является одним из тех, чья речь богата разнообразными стилистическими, лексическими языковыми средствами, при помощи которых он умело воздействовал на своих избирателей и сторонников. Особую ценность для лингвистического анализа представляют стратегии и тактики, которые политик-консерватор использовал в выступлениях и заявлениях. Посредством манипулятив-ной силы своей речи Дэвид Кэмерон долгое время не только находился во главе Консервативной партии Великобритании, но и успешно возглавлял правительство страны.

Проведем анализ публичных выступлений 75-го премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона, чьи выступления нередко бывают развернутыми, иногда содержат не всегда существенные подробности и детали.

Рассмотрим стратегию самопрезентации, реализуемую посредством тактики отождествления, без которой становится затруднительно сформировать образ политика [2, с. 8]. Если он воспринимается избирателями

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.