avenues for communication, fostering fluency and comprehension. Navigating the Nuances of Time:
Conditional sentences introduce learners to the various tenses used to express different timeframes within the conditional framework. They grapple with concepts like the present perfect in unreal conditionals and the future perfect in future conditionals, solidifying their grasp of temporal relationships in the language.
In conclusion, conditional sentences are an indispensable component of effective English language instruction. By delving into these structures, learners unlock new avenues for expression, cultivate critical thinking skills, and gain a deeper understanding of the language's temporal and grammatical complexities. Their significance extends far beyond mere hypothetical scenarios, laying the foundation for clear, confident, and versatile communication. References:
1. Velissaratou, Sophia (1901). Conditional questions and which-interrogatives (M.Sc.). Universiteit van Amsterdam, ILLC.
2. Isaacs, James; Rawlins, Kyle (2008). «Conditional questions». Journal of Semantics. 25 (3): 269-319. Doi:10.1093/jos/ffn003.
© Meredova G.W., Nurymova K.O., Oraznepesova A.M., Orazdurdyyeva A.O., 2024
УДК 37
Акмурадова Д.,
Старший преподаватель,
Туркменский государственный педагогический институт имени Сейитназара Сейди.
Ибадуллаева А., Преподаватель,
Туркменский государственный педагогический институт имени Сейитназара Сейди.
Макгыева М., Преподаватель,
Туркменский государственный педагогический институт имени Сейитназара Сейди.
Чарджоу, Туркменистан.
ПОНЯТИЕ ОБЩЕНИЯ И ОСОБЕННОСТИ КУЛЬТУРЫ ОБЩЕНИЯ В ВОСПИТАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ
Аннотация
Общение - сложный процесс взаимодействия между людьми, заключающийся в обмене информацией, а также в восприятии и понимании партнерами друг друга. Субъектами общения являются живые существа, люди. В данной статье речь пойдет про её роль с точки зрения педагогики.
Ключевые слова: общение в воспитательном процессе, понятие общения.
В широком смысле этого слова общение характерно для любых живых существ, но лишь на уровне человека процесс общения становиться осознанным, связанным вербальными и невербальными актами. Человек, передающий информацию, называется коммуникатором, получающий ее - реципиентом. В общении можно выделить ряд аспектов: содержание, цель и средства.
Содержание общения - информация, которая в межиндивидуальных контактах передается от
одного живого существа другому. Это могут быть сведения о внутреннем (эмоциональном и т.д.) состоянии субъекта, об обстановке во внешней среде. Наиболее разнообразно содержание информации в том случае, если субъектами общения являются люди.
Цель общения - отвечает на вопрос «Ради чего существо вступает в акт общения?». Здесь имеет место тот же принцип, что уже упоминался в пункте о содержании общения. У животных цели общения не выходят обычно за рамки актуальных для них биологических потребностей. У человека же эти цели могут быть весьма и весьма разнообразными я являть собой средства удовлетворения социальных, культурных, творческих, познавательных, эстетических и многих других потребностей.
Средства общения - способы кодирования, передачи, переработки и расшифровки информации, которая передается в процессе общения от одного существа к другому. Кодирование информации - это способ ее передачи. Информация между людьми может передаваться с помощью органов чувств, речи и других знаковых систем, письменности, технических средств записи и хранения информации.
Средства общения - способы кодирования, передачи, переработки и расшифровки информации, которая передается в процессе общения от одного существа к другому. Кодирование информации - это способ ее передачи. Информация между людьми может передаваться с помощью органов чувств, речи и других знаковых систем, письменности, технических средств записи и хранения информации.
Процесс общения (коммуникации). Во-первых, он состоит непосредственно из самого акта общения, коммуникации, в котором участвуют сами коммуниканты, общающиеся. Причем в нормальном случае их должно быть не менее двух. Во-вторых, коммуниканты должны совершать само действие, которое мы и называем общением, т.е. делать нечто (говорить, жестикулировать, позволять "считывать" со своих лиц определенное выражение, свидетельствующее, например, об эмоциях, переживаемых в связи с тем, что сообщается). В-третьих, необходимо, далее определить в каждом конкретном коммуникативном акте канал связи. При разговоре по телефону таким каналом являются органы речи и слуха; в таком случае говорят об аудио-вербальном (слухо-словесном) канале, проще - о слуховом канале. Форма и содержание письма воспринимаются по зрительному (визуально-вербальному) каналу. Рукопожатие - способ передачи дружеского приветствия по кинесико-тактильному (двигально-осязательному) каналу. Если же мы по костюму узнаем, что наш собеседник, допустим, узбек, то сообщение о его национальной принадлежности пришло к нам по визуальному каналу (зрительному), но не по визуально-вербальному, поскольку словесно (вербально) никто ничего не сообщал.
Умение наиболее эффективным образом использовать коммуникативные функции языка образует то, что называют культурой речи. Культура речи характеризует степень, в которой человек владеет языком и способен реализовать его выразительные возможности для того, чтобы предать своей речи форму, соответствующую ее содержанию и целям.
В культуре речи выделяют два основных фактора:
• соблюдение общепринятых языковых норм;
• особенности индивидуального стиля речи.
Культурная речь должна быть 'правильной', 'грамотной', 'литературной'. Однако в реальной жизни разговорная речь далеко не всегда соответствует данным факторам. Существуют разнообразные формы отклонения от 'правильной' речи, такие как просторечие, жаргоны и т.д. Если следование нормам литературного языка обеспечивает правильность речи, то совершенствование индивидуального стиля ведет к речевому мастерству, к развитию искусства речи. Высокая культура речи предполагает не только ее правильность, но и умение выбрать наиболее эффективные, наиболее уместные для данной ситуации языковые средства.
В процессе своего развития человек все более совершенно овладевает языком и культурой общения. Человек, находящийся в обществе, склонен к приобретению взглядов, точек зрения и привычек тех людей, с которыми он заинтересован в общении. Он стремится к 'образцу', сложившемуся в сознании
носителей языка, пытается действовать по правилам коммуникативных ролей говорящего и слушающего. Он пытается овладеть устными и письменными формами общения так, как это делают носители языка. Говорящий стремится соблюдать 'общую линию' речевого поведения. Принятые нормы и условности общественной жизни самым непосредственным образом влияют на характер речевого поведения. В любом обществе определенные речевые действия допускаются, другие - не допускаются.
Большинство авторов сходятся на том, что решающую роль в возникновении у детей способности утешать, помогать, сочувствовать играют сверстники. Сверстнику чаще, чем взрослому, адресуются помощь и сочувствие ребенка. Около 60 % просоциальных актов адресовано сверстнику и только 40 % -взрослому.
Способность детей к кооперации (или к совместной деятельности) изучается в контексте взаимодействия детей в совместной (или социальной) игре. При этом исследуются приспособленце к партнерам во время игры, типы социального взаимодействия в игре (обмен игрушками, физический контакт, беседа и пр.), выделяются различные типы социальных реакций. Исследования, проведенные в последние годы, показывают, что при дефиците общения со взрослыми в первую очередь страдает сфера общения детей со сверстниками.
Сравнивая особенности общения ребенка со взрослым и со сверстником, авторы обычно выделают только количественные характеристики этого общения. Так в хорошо методически оснащенном исследовании тщательно сопоставляются особенности общения детей 4-5 лет со взрослым и со сверстником по 50 переменным. Результаты компьютерной обработки экспериментальных данных показали следующее: на открытом воздухе дети чаще общаются со сверстниками, а в помещении - со взрослыми;
Список использованной литературы:
1. Худик В.А. Психологическая диагностика детского развития: методы исследования. -К., 1992.
2. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997.
© Акмурадова Д., Ибадуллаева А., Макгыева М., 2024
УДК 378.147.227
Антоновский А.А.,
Аспирант, РТУ МИРЭА, Москва, Россия Научный руководитель: Жемерикина Ю.И.,
кандидат психологических наук, РТУ МИРЭА,
Москва, Россия
РОЛЬ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ В РАЗВИТИИ ИНФОРМАЦИОННОЙ КУЛЬТУРЫ У СТУДЕНТОВ ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ
Аннотация
В статье рассматривается роль психолого-педагогического сопровождения в формировании информационной культуры студентов высших учебных заведений. Автор анализирует эффективность различных методов и подходов психолого-педагогического сопровождения и их влияние на развитие критического мышления, информационной грамотности и способности к самообразованию среди студентов. Исследование подчеркивает важность интеграции информационной культуры в