Научная статья на тему 'Поливалентный журналист на местном телевидении'

Поливалентный журналист на местном телевидении Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
72
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Поливалентный журналист на местном телевидении»

ПОЛИВАЛЕНТНЫЙ ЖУРНАЛИСТ НА МЕСТНОМ ТЕЛЕВИДЕНИИ

(материалы доклада, прочитанного ф. трёй

на пленарном заседании конференции)

POLYVALENT JOURNALIST IN THE REGIONAL TELEVISION (materials of the plenary talk given by f. treuil)

Перед тем как рассказать о моем опыте на местном общественном телевидении - Первом канале Майотты - хотела бы сказать несколько слов о том, какое образование я получила во Франции.

Я училась в Университете Ницца-София Антиполис по направлению Информация и коммуникация - программа журналистики. В 2013 г., после двух лет обучения, я получила технический университетский диплом, признанный в данной профессии.

Далее я продолжила обучение в том же учебном заведении с целью получения Профессионального Лисанса (что эквивалентно уровню Бакалавра) в аудиовизуальной журналистике. Программа обучения направлена на освоение всех направлений журналистики: печатной прессы и интернет-медиа, фотографии, радио и телевидения. В ней есть теоретическая часть - изучение актуальной ситуации и получение общей культуры (экономика, политические науки, право и профессиональная этика) на уровне, необходимом для работы в профессии. В программу обучения входят профессиональные недели, которые проводятся журналистами, и стажировки на предприятии.

Я могла бы продолжить обучение в магистратуре с дальнейшей профессиональной подготовкой, но решила в 21 год попробовать себя в профессии.

Практику по окончании обучения я проходила на радио и телевидении в общественной службе Новой Каледонии - острова в Тихом океане.

Знания и компетенции, полученные в ходе моего образования, были оценены. Я умела делать радио- и телерепортаж, снимать и немного делать монтаж. Мой опыт журналиста обогатился, и я была готова к эффективной работе.

После трехмесячной стажировки на Первом канале в Новой Каледонии я получила первые заказы «piges» (французское слово «pige» означает сдельную работу, при которой трудовой договор заключается на день или для выполнения конкретной задачи в области журналистики).

***

J'ai exercé comme journaliste pour la télévision locale durant 3 ans à Mayotte, une île française de l'Océan Indien. Pour vous situer : c'est au nord de Madagascar et au large des côtes de l'Afrique de l'est.

Avant de vous parler de mon expérience professionnelle pour la télévision publique et locale -Mayotte Première - je voudrai vous présenter la formation journalistique que j'ai suivie en France.

J'ai étudié à l'Institut universitaire technique de Nice-Sophia Antipolis, dans le département information-communication - option journalisme.

Au bout de 2 ans, j'ai ainsi obtenu un DUT (Diplôme universitaire technique) reconnue par la profession en 2013. J'ai ensuite continué mes études en Licence professionnelle en Journalisme Audiovisuel, dans le même établissement.

Cette formation courte a l'avantage d'être professionnalisante. Il y a des semaines professionnelles animées par des journalistes et des stages en entreprise. Elle est basée sur la maîtrise de tous les outils spécifiques du journaliste : la presse écrite et web, la photographie, la radio et la télévision. Il y a évidemment une partie théorique axée sur l'actualité et la culture générale nécessaire à l'exercice du métier (économie, sciences poltiques, droit et déontologie).

J'aurai pu continuer en Master Pro mais j'ai décidé à 21 ans de me lancer sur le marché du travail.

J'ai réalisé mon stage de fin d'études pour la radio et la télévision du service publique en Nouvelle -Calédonie, une île dans l'Océan Pacifique.

Les connaissances et compétences acquises par ma formation ont été très appréciées. Je savais rédiger un reportage radio et télévisuel, filmer et faire un peu de montage. Une fois mes expériences journalistiques renforcées, j'étais efficace, apte à travailler.

C'est ainsi que suite à ce stage de 3 mois à Nouvelle Calédonie Première, j'ai eu mes premières piges (une pige : c'est le nom réservé au contrat à la journée ou à la tâche dans le secteur du journalisme).

Мой опыт работы на Майотте

Для того чтобы продолжить работу в государственных службах заморских владений Франции, я устроилась на работу на канал Майотт Премьер, где, как я знала, потребность в найме журналистов на сдельную работу была высокой.

Этот канал объединяет радио и телевидение - государственное и местное, которое относится к сети Франс Телевизьон. Я была в основном корреспондентом, но также и оператором. Иногда мне приходилось эти две функции выполнять одновременно в один день. Журналист, работающий по сдельному договору, должен уметь быть и корреспондентом, и оператором. У меня был коллега, также специализирующийся на сдельной работе, он был только оператором. Он учился не журналистике, а только операторскому делу. Редакция в связи с этим реже приглашала его работать.

Обычно мы работали вдвоем. Это преимущество работы на государственных каналах, потому что на маленьких частных каналах или интернет-телевидении журналисты работают в одиночку и могут даже заниматься видеомонтажом. Несмотря на удачу работать на государственном канале, мне приходилось отправляться на репортажи одной. В эти дни мне нужно было руководить съемкой, проводить интервью, выбирать картинки, составлять репортаж и записывать свой голос. Я хочу уточнить, что мне никогда не приходилось делать монтаж для теленовостей на Первом в Майотте. Таким образом, я одна принимала решение, как построить репортаж во время съемки и какие планы выбрать. Я бы сказала, что выбор планов был вторичен, и от этого репортаж мог иногда терять в качестве.

Неизбежная поливалентность

В связи с финансовыми трудностями и сокращениями бюджета сегодня тенденция в медиа - требование быть поливалентным, требование двойной или даже тройной компетенции. В журналистике со всеми ее непредвиденными изменениями ситуации поливалентность - большое преимуще-

ство. Представим, что внезапно появляется информационный повод, в этом случае необходимо составить команду из свободных людей, чтобы отправить ее на место действия. Если вы владеете двумя компетенциями - корреспондента и оператора -вы можете сами выполнить данную задачу.

В том, что вы выполняете сразу несколько функций, есть бесспорный плюс: выполняя работу другого, мы можем поставить себя на его место, начинаем понимать ограничения, связанные с изображением, или ограничения в структуре и выстраивании сюжета.

Корреспондент, как правило, сталкивается с вопросами, как построить репортаж, какие картинки использовать, будет ли рассказанная история передана посредством выбранного изображения, какие способы съемки будут обоснованными и т.д. Оператор решает, какая картинка нужна корреспонденту в качестве зацепки или для завершения, как иллюстрировать то, о чем корреспондент будет говорить, и т.д. Когда журналисты работают вместе, они должны обсуждать все эти вопросы, общаться.

В Париже информационные каналы телевидения работают следующим образом. Журналисты-репортеры отправляются на место действия, проводят интервью и привозят видео в редакцию. Там другая команда работает с видеоматериалом: составляет новость и накладывает голос. Таким образом, создание репортажа разделено на части. Больше нет работы в команде, мало общения между редактором и оператором, так как необходимо производить контент и делать это быстро, для того чтобы обеспечить поток новостей на канале.

Заставляет задуматься качество материала. Причем это касается и работы в одиночку, и работы в раздробленной команде.

Я думаю, что работа на местном государственном канале является привилегией. Журналист имеет возможность общаться с коллегами и строить свой репортаж, учитывая разные взгляды. Так он приобретает уникальный опыт.

Ф. Трёй

Поливалентный журналист -личность

Для СМИ, которые работают с информацией общего характера, новое поколение журналистов должно быть поливалентным. Журналист должен интересоваться всем. Ему приходится работать над экономическими, политическими, социальными, медицинскими, культурными или спортивными темами. Он должен быть способен работать с новостью, анализировать и интерпретировать ее, чтобы сделать доступной для публики. В целом он никогда не должен переставать учиться, повышать свою общую культуру.

Необходимо много знать и уметь. Это, я хочу сказать, нереально, но это так. Нельзя терять бдительность, так как за поливалентностью может стоять угроза посредственности. Разбрасываясь и изучая разные области, сложно стать экспертом в какой-то одной. Не нужно забывать, что работа корреспондента - это полноценная профессия, так же, как профессия оператора или монтажера.

Подумаем о конкретном случае: если все станут поливалентными журналистами, способными работать с любыми темами, все молодые журналисты станут похожи друг на друга настолько, что их можно будет перепутать! В связи с этим важно взращивать в себе самоидентичность, специализироваться в одном направлении. Это будет полезно как для равновесия и благополучия человека, так и для позиционирования себя перед работодателем.

Расписание, управление графиком

Когда начинаешь работать как сдельный сотрудник, необходимо быть свободным - в любой момент. Необходимо научиться управлять своим личным расписанием и делать его гибким. Способность адаптироваться является важной, потому что работа непостоянна. Заказы поступают нерегулярно и не дают уверенности в завтрашнем дне. Необходимо ждать пятницы, чтобы понять, будет работа на следующей неделе или нет. Вы можете иметь интен-

сивный график с заказами десять дней подряд и недели без какой-либо активности в течение длительного времени. Это может очень утомить. К сведению, в среднем молодой журналист работает по сдельному договору от 5 до 8 лет, прежде чем найдет работу на постоянной основе. Непостоянство работы является данностью.

Чтобы работать в профессии журналиста, нужно быть упорным, настойчивым и любить свое дело.

Модели и работодатели бывают разные. Веб-медиа или производственные компании предлагают новые перспективы для тех, кто готов рисковать своим удостоверением журналиста.

Ф. Трёй

Mon expérience mahoraise

Pour rester dans le réseau du service publique des DOM-TOM (départements et territoires d'Outre-mer français), j'ai intégré la rédaction de Mayotte Première où je savais que la demande en pigiste était plus importante.

...Cette chaîne est une radio et télévision - publique et locale qui appartient au réseau France Télévisions. J'étais principalement rédactrice, mais également Journaliste Reporter d'Images (caméraman). Parfois, je pouvais remplir les deux fonctions dans la même journée. Un journaliste pigiste doit savoir être rédacteur et caméraman. J'avais un collègue pigiste qui n'était que cadreur. Il n'avait pas fait d'études de journalisme, mais de cadreur. La rédaction faisait donc moins souvent appel à lui.

Sur le terrain, en général, nous étions en équipe de deux. C'est l'avantage du service publique car dans les petites télévisions privées ou les télévisions web, les journalistes sont seuls sur le terrain et ils peuvent même réaliser le montage vidéo.

Malgré le confort de travailler pour un média de service public, il m'arrivait de partir seule en reportage. Je devais alors diriger mon tournage, réaliser les interviews, cadrer l'image, rédiger le reportage et poser ma voix. Je voudrai préciser que jamais je n'ai fait de

montage dans le cadre du journal télévisé de Mayotte Première. J'étais alors seule pour réfléchir à la construction du reportage pendant le tournage, ainsi que pour la réflexion autour des images. Cette dernière devait donc être rapide et efficace, voire secondaire. Je pense que mon reportage pouvait en pâtir.

L'inévitable polyvalence

Compte tenu des difficultés financières et des restrictions budgétaires dans les médias aujourd'hui, la tendance est à la polyvalence.

Elle est l'assurance d'une double, voire triple compétence. Et dans le journalisme, avec les imprévus de l'actualité, c'est un atout ! Imaginons qu'une actualité de dernière minute tombe, il faut alors composer une nouvelle équipe en fonction des personnes disponibles pour l'envoyer sur le terrain. Si vous avez les deux compétences - de rédaction et de cadrage - vous assurez à la rédaction la couverture de cette actualité.

Il y a un avantage indéniable à la polyvalence: en exerçant le métier de l'autre, on se met à sa place. On comprend alors les contraintes liées à l'image et inversement, les contraintes de la rédaction et de la construction.

- Pour le rédacteur: Comment construire le reportage, et en utilisant quelles images? L'histoire racontée ainsi aura-t-elle du sens? Quel procédé de tournage peux servir mon propos?

- Pour le journaliste reporter d'images: De quelle image le rédacteur a-t-il besoin pour son accroche ou sa chute? De quoi va-t-il parler? Comment l'illustrer?

Toutes ces questions, les journalistes doivent se les poser lorsqu'ils travaillent ensemble. En discuter ensemble. Communiquer.

A Paris, les télévisions d'information en continu fonctionnent autrement. Des journalistes reporter d'image partent seuls sur le terrain, filment, réalisent les interviews et ramènent les images à la rédaction. Là, une autre équipe de rédacteurs utilisent ces images: ils rédigent et posent leur voix. La réalisation du reportage est fractionnée. Il n'y a plus de

travail en équipe, et peu de communication entre le rédacteur et le caméraman. Il faut produire du contenu et rapidement pour alimenter le flux de l'actualité de la chaîne.

La réflexion se pose alors sur la qualité du contenu. Que ce soit lorsque l'on réalise seul un reportage ou dans le cas de travail fractionné.

Je vois donc comme un privilège le fait de travailler dans une rédaction locale et de service public. Le journaliste peut consulter ses collègues et construire son reportage avec d'autres regards. Ce qui ne peut que le rendre meilleur.

Dans les médias qui traitent d'informations généralistes: la nouvelle génération doit donc être polyvalente dans ses savoir-faire, mais aussi dans ses savoirs.

Un journaliste doit s'intéresser à tout. Il peut être amené à réaliser un sujet économique, politique, social, médical, environnemental, culturel, ou sportif... Il doit donc être capable de traiter l'actualité, de l'analyser, et de la comprendre pour la rendre accessible au public. En somme, il ne doit jamais cesser d'apprendre. De développer sa culture générale.

L'individu derrière le journaliste polyvalent

Il faut tout savoir et savoir tout faire. Ce qui est irréaliste je vous l'accorde, mais c'est ainsi. Il ne faut pas baisser la garde car sur la polyvalence pèse la menace de la médiocrité. En se diversifiant, en concentrant notre apprentissage sur des domaines très variés, il est alors plus difficile de devenir expert dans un seul. Il ne faut pas oublier que le journaliste rédacteur est un métier à part entière, tout comme le reporter d'image ou le monteur.

Poussons la réflexion sur l'individu: à devenir ainsi des journalistes polyvalents capables de traiter tous les sujets... les jeunes journalistes pourraient se ressembler au point... de se confondre. Il est donc primordial de cultiver une identité à soi, de se spécialiser au minimum dans un savoir et dans un savoir-faire. Autant pour l'équilibre

O. TpëË

et le bien-être de la personne, que pour la spécificité à faire valoir devant un employeur.

L'emploi du temps, la gestion du planning

Lorsque l'on débute comme pigiste, on doit être disponible. A tout moment. On doit alors apprendre à gérer son emploi du temps personnel avec beaucoup de flexibilité. La capacité d'adaptation est essentielle, car l'activité professionnelle est inconstante. Les piges sont comme un saint-graal. Elles sont irrégulières et incertaines. Il faut attendre le

vendredi - jour de parution du planning - pour savoir si l'on travaille la semaine suivante. Vous pouvez avoir des semaines intenses avec 10 jours de piges consécutives, et des semaines inactives, qui peuvent parfois s'inscrire sur la durée. Ce qui peut fatiguer le moral. A savoir, qu'en moyenne, le jeune journaliste travaille à la pige environ 5 à 8 ans avant de trouver un contrat à durée indéterminée.

Les modèles et les employeurs tendent à se diversifier. Les médias web, ou encore les boîtes de production offrent de nouveaux horizons pour peu que l'on accepte de risquer sa carte de journaliste.

F. Treuil

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.