Научная статья на тему 'Подготовка будущих преподавателей английского языка как научно-педагогическая проблема'

Подготовка будущих преподавателей английского языка как научно-педагогическая проблема Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
92
36
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ РЕЧЬ / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ / ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ / УСТНАЯ И ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ / ОБУЧЕНИЕ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ВУЗЕ / PROFESSIONAL SPEECH / FOREIGN LANGUAGE / FOREIGN LANGUAGE TEACHING / PROFESSIONAL COMMUNICATION / ORAL AND WRITTEN SPEECH / TEACHING IN A PEDAGOGICAL COLLEGE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Соболь М.В., Юрловская И.А.

В статье рассматриваются вопросы совершенствования обучения будущих преподавателей английского языка, подготовки творчески мыслящих специалистов, обладающих глубокими знаниями, способных решать сложные социальные и производственные задачи. В статье рассматриваются проблемы, которые возникают в процессе обучения, а также принципы и методы обучения иностранным языкам, целью которых является научить учащихся практическому владению иностранным языком в профессиональных целях.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PREPARATION OF FUTURE TEACHERS OF FOREIGN LANGUAGE (ENGLISH LANGUAGE) AS A SCIENTIFIC AND PEDAGOGICAL PROBLEM

The article examines the issues of improving the training of future English teachers, the preparation of creative thinking people with deep knowledge, capable of solving complex social and production problems. The article examines the problems that arise in the learning process, as well as the principles and methods of teaching foreign languages, the purpose of which is to teach students practical knowledge of a foreign language for professional purposes.

Текст научной работы на тему «Подготовка будущих преподавателей английского языка как научно-педагогическая проблема»

УДК 377 СОБОЛЬ М.В.

ассистент кафедры английской филологии и иностранных языков, Северо-Осетинский государственный педагогический институт E-mail: bekoevamarina@mail.ru ЮРЛОВСКАЯ И. А.

доцент кафедры общей и социальной педагогики, Северо-Осетинский государственный педагогический институт

E-mail: bekoevamarina@mail.ru

UDC377 SOBOL M.V.

Assistant of the department of english philology and foreign languages, North Ossetian state pedagogical institute E-mail: bekoevamarina@mail.ru YURLOVSKAYA I.A.

Associate professor of the department of general and social pedagogy North Ossetian state pedagogical institute E-mail: bekoevamarina@mail.ru

ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК НАУЧНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА

PREPARATION OF FUTURE TEACHERS OF FOREIGN LANGUAGE (ENGLISH LANGUAGE) AS A SCIENTIFIC AND PEDAGOGICAL PROBLEM

В статье рассматриваются вопросы совершенствования обучения будущих преподавателей английского языка, подготовки творчески мыслящих специалистов, обладающих глубокими знаниями, способных решать сложные социальные и производственные задачи. В статье рассматриваются проблемы, которые возникают в процессе обучения, а также принципы и методы обучения иностранным языкам, целью которых является научить учащихся практическому владению иностранным языком в профессиональных целях.

Ключевые слова: профессиональная речь, иностранный язык, обучение иностранному языку, профессиональное общение, устная и письменная речь, обучение в педагогическом вузе.

The article examines the issues of improving the training of future English teachers, the preparation of creative thinking people with deep knowledge, capable of solving complex social and production problems. The article examines the problems that arise in the learning process, as well as the principles and methods of teaching foreign languages, the purpose of which is to teach students practical knowledge of a foreign language for professional purposes.

Keywords: professional speech, foreign language, foreign language teaching, professional communication, oral and written speech, teaching in a pedagogical college.

Современные требования к обучению иностранному языку студентов - будущих преподавателей ставят во главу угла их интересы и потребности, делая процесс обучения все более ориентированным на направление и профиль подготовки обучающихся. В каждом конкретном случае необходимо учитывать потребности целевой аудитории, но одной из потребностей обучающихся является желание иметь такого преподавателя, который мог бы сделать процесс обучения доступным, занимательным, эффективным, мотивированным, и в конечном итоге, обеспечить успех в овладении иностранным языком.

Вопрос, как сделать обучение иностранному языку более эффективным, находит разные ответы, в зависимости от того, кто на него отвечает. По мнению некоторых исследователей (Ф.Б. Абаева, О.Ю. Иванова, О.А. Каплун, Н.Е. Лысенко, О.Н. Овсянникова, Н.Ю. Суворкина и др.), оптимизировать процесс обучения иностранному языку студентов возможно на основе компетентностно-деятельностного и профессионально-ориентированного подходов, которые доминируют в последнее время в системе образовании [1; 2; 3; 4]. Можно модифицировать и само содержание обучения, придав ему современный прикладной или коммуникативный характер. Во всех случаях,

главная роль в совершенствовании процесса обучения иностранному языку, в частности английскому, принадлежит компетентности и профессионализму преподавателя, особенно во время его обучения в вузе.

«Так как важнейшая цель высшего образования в условиях современного информационного общества, пишет Ф. Б. Абаева, сформировать не узкого специалиста с максимальным объемом академических знаний, а гармонично развитую творческую личность, целостно воспринимающую окружающую действительность, способную мобильно действовать в социальной и профессиональной сферах, обеспечивая всестороннее и устойчивое развитие человечества, то возникла объективная необходимость по-новому взглянуть на процесс обучения в целом, и на обучение иностранному языку, в частности» [1].

Подготовка будущего педагога, в частности преподавателя иностранного языка, при организации профессионально-ориентированного обучения строится на основе использования современных знаний, методик и инновационных технологий. Преподаватель иностранного языка, помимо владения иноязычной коммуникативной компетенцией, должен обладать профессиональной и общекультурной компетентностью. Владение иностранным

© Соболь М.В., Юрловская И.А. © Sobol M.V., Yurlovskaya I.A.

языком, а именно английским, особо востребовано на рынке труда (О.Е. Савельева), поэтому обучение специалистов по направлению подготовки «Педагогического образования», а именно в сфере обучения иностранным языкам, приобретает особое значение [7].

Как научно-педагогическое направление,

профессионально-ориентированное обучение английскому языку студентов зародилось в 60-х годах прошлого столетия. В условиях рыночной экономики профессионально-ориентированное обучение английскому языку реализуется не только как инновационная технология обучения, но и признано одной из эффективных образовательных услуг, без которой обучение иностранному языку студентов неязыковых вузов, скорее всего, недопустимо. Профессионально-ориентированное обучение нами рассматривается как интерактивная образовательная технология, которая при усвоении иностранного языка максимально учитывает потребности и интересы студентов - будущих преподавателей. Потребности обучающихся, а также их профессиональные интересы и установки диктуются особенностями педагогической профессии, профиля специальности и характером направления подготовки. Перечисленные условия, в свою очередь, требуют усиленного усвоения английского языка для повышения конкурентоспособности личности. В этом заключается его основное отличие от изучения иностранного языка для общеобразовательных целей (О.Р. Поляков) [5, с. 97].

«Практико-ориентированная деятельность по изучению иностранного языка, включающая словесно-диалектический, понятийно-терминологический и интерактивный способы, предусматривает выведение организации речевой деятельности на уровень сложной кооперации, которая способствует переходу от сообщенных к выводным знаниям, умениям от простого к расширенному воспроизводству знаний, с материализацией оценки знаний студентов, что является основой самоконтроля, саморазвития, самообразования и способствует формированию профессионально-ориентированной языковой компетенции» [1].

Вопросы совершенствования культуры профессиональной речи преподавателя иностранного языка нашли достойное место в некоторых исследованиях (О.Ю. Иванова, О.Н. Овсянникова) [4], однако не получили достаточного применения в учебниках по иностранному языку для студентов неязыковых направлений. Как показал анализ разнообразных методов и технологий профессиональной подготовки, приоритет отдается формированию у студентов общей коммуникативной компетентности (Ф.Б. Абаева, О.Р. Поляков, Л.П. Семененко), в то время как формированию специальных умений и навыков иноязычной коммуникации уделяется недостаточное внимания. Но, как известно, без устойчивой коммуникативной компетентности профессиональное общение почти невозможно

[1; 5; 8].

На старших курсах, как правило, студенты пользуются английским языком как средством общения достаточно успешно, но одни лишь лингвистические знания и речевые умения не всегда обеспечивает необходимый уровень профессионально-педагогической компетентности. В некоторой степени, включение в содержание образовательной программы по английскому языку на старших курсах в

качестве дополнительных занятий к базовым учебникам и учебно-методическим пособиям материала из зарубежных источников, направленных на совершенствование навыков устной и письменной речи, построенных на инновационных образовательных технологиях, способствует эффективному внедрению практико-ориентированного обучения, но при условии формирования коммуникативных иноязычных компетенций. Однако достижение высокого уровня способности к профессиональному общению возможно, если практику устной и письменной речи организовать на основе целенаправленной системно-деятельностного подхода [9]. Такое направление в процессе обучения студентов английскому языку приводит к необходимости разработки комплекса специальных упражнений для вырабатывания профессионально-речевых коммуникационных умений и навыков.

«В условиях педагогической практики студенты оказываются перед необходимостью использовать свои знания и умения при решении конкретных профессионально-педагогических задач. Однако, при отсутствии целенаправленного профессионального обучения в вузе профессионально-педагогическая деятельность осуществляется студентами стихийно, методом проб и ошибок, что, естественно, отрицательно сказывается на эффективности обучающего процесса» [7]. Это привело к тому, что в процессе подготовки студентов - будущих учителей английского языка зарождается необходимость в обеспечении оптимально комфортных условий для функционального и структурного преобразования речевых коммуникативных умений в профессиональные навыки к иноязычному общению.

Как показывают наблюдения и собственный педагогический опыт, студенты неязыковых специальностей испытывают значительные трудности при воспроизведении материала на профессиональную тему. Так, например, при изложении материала по профессии, студенты испытывают затруднения, у них замедляется темп речи, периодически выдерживают необоснованные паузы, пользуются неграмотной лексикой, опускаются термины и понятия, относящиеся к ключевым дефинициям в сфере их будущей профессиональной деятельности.

Следует остановиться также на некоторых нежелательных моментах обучения студентов профессиональной иноязычной, к которым, по мнению некоторых ученых (Ф.Б. Абаева, О.В. Попкова, О.Е. Савельева, Л.П. Семененко, и др.), можно отнести следующие:

1. Формирование культуры профессиональной коммуникации осуществляется, как известно, на восприятии и воспроизведении трафаретных предложений и высказываний при недостаточной профессионально-ориентированной и коммуникативной направленности содержания учебного материала.

2. В рабочие программы по иностранному языку не включен сам объект профессионального общения, недостаточно отработаны механизмы межличностного взаимодействия, учитывающие нормы, правила и особенности общения носителей изучаемого языка.

3. У большинства преподавателей наблюдается низкий уровень специальной подготовки в сфере теории и практики профессиональной иноязычной коммуникации; многие из них проявляют низкий уровень готовности к эффек-

тивной организации профессионального общения между обучающимися.

Научно-педагогический анализ большого объема исследований, а также собственный опыт профессиональной педагогической деятельности позволил выявить ряд противоречий, определяющих актуальность обозначенной проблемы: между объективной необходимостью повышения иноязычной профессиональной компетенции у студентов неязыковых направлении подготовки и отсутствием научно--обоснованных образовательных технологий, направленных на совершенствование данного процесса; между потенциальными возможностями технологии профессионально-ориентированного обучения иностранному языку и недостаточным их применением для решения образовательных задач; между объективной необходимостью активного применения моделирования реальных профессиональных ситуаций при обучении иностранному языку студентов неязыковых факультетов и отсутствием механизмов, обеспечивающих эффективность его использования.

Вышеназванные проблемы наводят на мысль принятия определенных мер по совершенствованию методику и методологию обучения студентов английскому профессионально-ориентированному языку, среди которых можно выделить следующие:

- расширение словарного запаса студентов по английскому языку в профессиональной области;

- активизация процесса моделирования профессионально направленных ситуаций и их разрешение студентами в результате обсуждения и принятия решения исключительно на английском языке;

- организация процесса обучения студентов на основе междисциплинарной интеграции курса английского языка и профильных предметов.

В этом направлении, большинство методистов (О. А. Каплун, О.Е. Савельева, Л. П. Семененко) считают наиболее эффективным и результативным обучение студентов навыкам профессионально-педагогического общения не только при освоении блока психолого-педагогического дисциплин, но и при изучении практикума основного курса иностранного языка в целом [2; 7; 8]. Наиболее действенным в процессе обучения студентов английскому языку, на наш взгляд, является использование технологии моделирования реальных ситуаций из сферы будущей профессиональной деятельности (Н.Е. Лысенко, Н.Ю. Суворкина).

Через моделирование педагогических ситуаций в процессе обучения английскому языку формируются навыки профессионального иноязычного общения и его характерные особенности, вырабатываются способности к иден-

тификации и порождению коммуникационных моделей профессионального становления, субъект-субъектного взаимодействия, равноправных партнерских взаимоотношений. Технология моделирования является интеграционным, который содействует объединению в учебном процессе теоретических знаний и практических навыков, способствуя тем самым осуществлению квалифицированной профессиональной подготовки студентов - будущих преподавателей иностранного языка.

Данная задача связана с установлением круга тем, подбором текстов и их содержания, которые охватывали бы минимум необходимых лексических конструктов, обеспечивающих высокий уровень делового профессионального общения. Следующим шагом выступает определение круга наиболее характерных профессиональных ситуаций, устанавливающих порядок слов в профессиональной речи. Это говорит о том, то назрела необходимость в разработке интерактивных методов обучения, направленных на формирование профессионально важных качеств и обеспечивающих квалифицированную речевую деятельность. Квалифицированную профессиональную речь мы определяем высокий уровень профессионального общения на иностранном языке на конкретную профессиональную тему.

Наиболее плодотворным выступает технология междисциплинарной интеграции иностранного языка и профильных дисциплин, которая является в настоящее самой распространенной и востребованной, включающей все необходимые компоненты, позволяющие за небольшой промежуток времени усвоить, переработать и применить максимальный объем учебной информации для совершенствования профессиональных умений и навыков.

В заключение следует заметить, что с началом вхождения России в международное экономическое и образовательное пространство участились деловые и туристические путешествия в иностранные государства; все больше зарубежных компаний организуют сеть предприятий и филиалов в российских административных центрах; расширяется материально-техническая база образовательных; в процесс обучения все активнее внедряются инновационные интерактивные технологии обучения, широкое применение получают образовательные продукты муль-тимедия; преподаватели получают все больше возможностей применения аутентичных источников и электронных учебников и учебно-методических пособий. Выпускники различных направлений и профилей подготовки осознают, насколько знание иностранного языка, в частности английского, может укрепить их возможности в трудоустройстве или в дальнейшем продвижении по карьерной лестнице.

Библиографический список

1. Абаева Ф.Б. Формирование профессионально-ориентированной иноязычной компетентности у студентов неязыковых факультетов //Балтийский гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. №3 (16). С. 82-85.

2. Каплун О.А. Сравнительная характеристика понятий «лингвистическая компетенция» и «языковая компетенция» и их структурных компонентов в методике преподавания русского и иностранного языков //Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2014. №4. С. 277-279.

3. Лысенко Н.Е., Суворкина Н.Ю. Опыт преподавания иностранного языка учащимся среднего и старшего звена в загородном летнем лагере или как заинтересовать ребят английским на каникулах //Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2017. № 3 (76). С. 242-246.

4. Овсянникова О.Н., Иванова О.Ю. Компетентностный подход в развитии дивергентного мышления у студентов на занятиях по иностранному языку //Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2017. № 3 (76). С. 278-282.

5. Поляков О.Р. Английский язык для специальных целей: теория и практика. М.: НВИ ТЕЗАУРУС, 2003. 188 с.

6. Попкова О.В. Достоинства и недостатки использования программ-переводчиков студентами неязыковых вузов в ходе изучения английского языка в сфере профессиональной коммуникации //Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2016. № 4 (73). С. 192-194.

7. Савельева О.Е. Пути преодоления межъязыковой интерференции при отработке навыков употребления предложений с глаголом to be на уроках английского языка //Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2017. Т. 2. № 75. С. 318-321.

8. Семененко Л.П. Тестовые задания по курсу фонетики английского языка и их теоретико-лингвистическое обоснование //Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2017. Т. 2. №75. С. 322-325.

9. Семененко Л.П. О соотношении понятии «цель высказывания» и «коммуникативная цель» //Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2017. Т. 2. № 75. С. 170-176.

References

1. AbaevaF.B. Formation of professionally-oriented non-linguistic competence of students of non-linguistic faculties // The Baltic Humanities Journal. 2016. Vol. 5. No. 3 (16).. Pp. 82-85.

2. Kaplun O.A. Comparative characteristics of the terms «linguistic competence» and «language competence» and their structural components in the teaching methodology of Russian and foreign languages // Uchenye zapiski Orel State University. Series: Humanities and Social Sciences. 2014. № 4. P. 277-279.

3. Lysenko N.Ye., Suvorkina N.Yu. The experience of teaching a foreign language to middle and senior students in a summer country camp or how to interest children in English on vacation // Uchenye zapiski Orel State University. Series: Humanities and Social Sciences. 2017. No. 3 (76). Pp. 242-246.

4. Ovsyannikova O.N., Ivanova O.Yu. Competence approach in the development of divergent thinking among students in foreign language classes // Uchenye zapiski Orel State University. Series: Humanities and Social Sciences. 2017. No. 3 (76). Pp. 278-282.

5. Polyakov O.R.. English for special purposes: theory and practice. Moscow: Nvi Tezaurus, 2003. 188 p.

6. Popkov O.V. Advantages and disadvantages of using translation programs by students of non-linguistic universities in the course of studying English in the sphere of professional communication // Uchenye zapiski Orel State University. Series: Humanities and Social Sciences. 2016. No. 4 (73). Pp. 192-194.

7. Savelieva O.E. Ways to overcome interlingual interference in developing skills of using sentences with the verb to be in English lessons // Uchenye zapiski Orel State University. Series: Humanities and Social Sciences. 2017. T. 2. No. 75. P. 318-321.

8. Semenenko L.P. Test assignments on the course of phonetics of the English language and their theoretical and linguistic justification // Uchenye zapiski Orel State University. Series: Humanities and Social Sciences. 2017. T. 2. № 75. Pp. 322-325.

9. Semenenko L.P. On the relationship between the concept of «goal of utterance» and «communicative goal» // Uchenye zapiski Orel State University. Series: Humanities and Social Sciences. 2017. T. 2. No. 75. P. 170-176.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.