Литературный факт. 2023. № 3 (29)
Literaturnyi fakt [Literary Fact], no. 3 (29), 2023
с публикацией архивных материалов УДК 821.161.1.0
https://doi.org/10.22455/2541-8297-2023-29-136-154 https://elibrary.ru/ERVSRF
Научная статья
This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Переписка Ф.В. Булгарина и К.Ф. Калайдовича
© 2023, А.И. Рейтблат Новое литературное обозрение, Москва, Россия
Аннотация: Впервые полностью публикуется переписка писателя, журналиста, издателя Фаддея Булгарина с историком, археографом Константином Калайдовичем. В научный оборот вводятся письма за 1822-1824 гг., главным образом посвященные материалам исторического петербургского журнала «Северный архив», издание которого с 1822 г. предпринял Ф.В. Булгарин. Москвич К.Ф. Калайдович был опытным сотрудником Архива Коллегии иностранных дел и главным смотрителем Комиссии печатания государственных грамот и договоров и помог журналу сообщением ценных документов по истории средневековой Руси и Московского царства XV-XVII вв., за пять лет подготовив девять публикаций для «Северного архива». Калайдович выступал также посредником между Булгариным и своими коллегами-историками, сотрудниками кружка мецената, увлеченного отечественной историей, графа Н.П. Румянцева. В публикации затрагиваются вопросы организации исторических исследований, полемики вокруг «Истории государства Российского» Н.М. Карамзина, журнальной политики в России первой четверти XIX в. и оплаты журнальных публикаций.
Ключевые слова: переписка писателей, журнал «Северный архив», Ф.В. Булгарин, К.Ф. Калайдович, русская историография, история журналистики.
Информация об авторе: Абрам Ильич Рейтблат — кандидат педагогических наук, издательство «Новое литературное обозрение», Тверской бульвар, д. 13, 123104 г. Москва, Россия.
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-4957-7401
E-mail: [email protected]
Для цитирования: Рейтблат А.И. Переписка Ф.В. Булгарина и К.Ф. Калайдовича // Литературный факт. 2023. № 3 (29). С. 136-154. https://doi.org/10.22455/2541-8297-2023-29-136-154
Приступив в 1822 г. к изданию журнала «истории, статистики и путешествий» «Северный архив», Ф.В. Булгарин стал устанавливать связи с историками, археографами, палеографами и архивистами. Помимо него, активное участие в журнале приняли многие его
петербургские знакомые: А.О. Корнилович, В.Н. Берх, П.Г. Бутков,
B.М. Головнин, Петр А. Муханов, А.И. Левшин, Е.Ф. Тимковский, П.А. Цеплин. Привлек Булгарин к сотрудничеству в журнале и ряд ученых из Виленского университета, с которыми познакомился во время длительного пребывания в Вильне: И. Лелевеля, И. Снядецко-го, О. Сенковского, И. Онацевича и др. (см.: [1]).
Но профессиональных историков явно не хватало. В Петербургской Академии наук преобладали немцы, которые нередко плохо владели русским языком, да к тому же могли печататься в отечественных и зарубежных академических изданиях. Булгарин обратил свой взор к Москве, где было немало специалистов, прежде всего среди выпускников Московского университета. Он завязал знакомство с П.М. Строевым, М.П. Погодиным, А.Ф. Малиновским, но первым был авторитетный историк и археограф Константин Федорович Калайдович (1792-1832), собиратель и публикатор средневековых рукописных сочинений (см.: [3]). Он служил в Московском архиве Коллегии иностранных дел, был членом кружка Н.П. Румянцева, а с 1822 г. (за месяц до первого письма ему Булгарина) стал главным смотрителем Комиссии печатания государственных грамот и договоров. Калайдович, одновременно с приглашением от Булгарина, и сам изъявил инициативу сотрудничать в «Северном архиве» и поместил в 1823-1825 гг. 7 статей, публикаций документов и переводов.
Письма Булгарина датируются 1822-1824 гг., однако и позднее Калайдович не прервал контакты с ним, в 1826-1827 гг. поместив в журнале еще две публикации1. В 1827 г. он тяжело заболел и прекратил научную работу.
1. К.Ф. Калайдович — Ф.В. Булгарину
Милостивый государь Фаддей Венедиктович!
С особенным удовольствием препровождаю к вам «Список русским памятникам» Петра Ивановича Кеппена1, который возложил на меня сие приятное поручение. Также, согласно его желанию, посылаю записку о славянских древностях в Сирмии, сообщенную мне в письмах2. Если статья сия удостоится Вашего внимания, то
1 Воинские обычаи древних норманнов // Северный архив. 1826. № 19/20.
C. 261-274; № 21/22. С. 60-71. Подп.: С фр. К-ч. (пер. с франц. из: Depping G.-B. Histoire des expéditions maritimes des Normands, et de leur établissement en France au dixième siècle. Paris: Ponthieu: Sautelet, 1826. T. 1-2); Повести древних лет, яже содеяшася в Великом Новегороде. О посаднике Добрыне (Из древней рукописи) // Там же. 1827. № 6. С. 196-200. Без подп.
Петр Иванович покорнейше просит отпечатать оной особенно до 30 экземпляров в его распоряжение.
Сей случай, доставляющий мне полное удовольствие начать с вами приятнейшую беседу, дает мне повод прибегнуть к вам, милостивый государь, с обычною моею просьбою. С сею почтою препровождаю к государственному канцлеру графу Николаю Петровичу Румянцеву3 четыре мои письма к тайному советнику Малиновскому4 относительно археологических исследований в Рязанской губернии. Его сиятельству угодно, по особенному к вам благорасположению, поместить сии опыты в вашем любопытнейшем «Северном архиве». Не откажите, милостивый государь, в отпечатании десяти экземпляров оных в особенности для меня, тем более, что сия просьба моя согласна с вашим намерением, изъявленным перед публикою.
Поручая себя вашему ко мне расположению, приму с чувством признательности дозволение иногда беспокоить вас моими письмами.
С совершенным к вам почтением честь имею быть, м<илости-вый> г<осударь, вашим покорным слугою>.
Москва. 13 ноября 1822 года.
P.S. Адрес мой: Главному смотрителю Комиссии печатания государственных грамот и договоров при Московском архиве Коллегии иностранных дел.
Сегодня, написав к вам письмо, я имел удовольствие видеть у себя Петра Александровича Муханова5. Он приглашал меня от имени вашего принять участие в «Северном архиве».
Печатается по отпуску: ОР РНБ. Ф. 328. № 314. Л. 9.
1 Кеппен П.И. Список русским памятникам, служащим к составлению истории художеств и отечественной палеографии, собранным и объясненным Петром Кеппеном / напечатан иждивением его сиятельства графа Федора Андреевича Толстова. М.: В тип. С. Селивановскаго, 1822. VIII, 119, [1] с. Петр Иванович Кеппен (1793-1864) — историк, археолог, этнограф, библиограф; экстраординарный академик Петербургской АН (1840).
2 См.: Описание славянских древностей в Сирмии (Из писем П.И. Кеппена к К.Ф. Калайдовичу) // Северный архив. 1823. № 1. С. 18-33. Сирмия — равнинный регион между реками Дунай и Сава; сейчас находится на территории Сербии и Хорватии.
3 Граф Николай Петрович Румянцев (1754-1826) — министр коммерции (1802-1810), министр иностранных дел (1808-1814), государственный канцлер (1809), председатель Государственного совета и Совета министров (1810-1812); почетный член Академии Российской (1819). Меценат, вокруг которого сложился так называемый Румянцевский кружок, состоявший из историков, археографов и библиографов; см.: [5].
4 Алексей Федорович Малиновский (1762-1840) — археограф, главный управляющий Московским архивом Коллегии иностранных дел (1814-1840).
5 Петр Александрович Муханов (1799-1854) — историк и литератор, приятельствовавший с Булгариным и печатавшийся в «Северном архиве». См. письмо
Муханова Булгарину от 16 января 1825 г. (Русская старина. 1888. № 12. С. 590-592) и ответное письмо Булгарина от 19 января 1825 г. (Русская литература. 1971. № 2. С. 114-116).
2. Ф.В. Булгарин — К.Ф. Калайдовичу
Милостивый государь Константин Федорович!
Письмо ваше получил я с неизъяснимым удовольствием, а статью с благодарностию, сожалея единственно, что она не ваших трудов, потому что я за особенную честь себе поставлю видеть ваше почтенное имя в моем журнале. Предложение ваше начать со мною корреспонденцию принимаю с живейшею радостию и готов исполнять все ваши препоручения. Археологических изысканий в Рязанской губернии ожидаю с нетерпением и помещу, как скоро получу, в журнале. Отпечатков можете получить от меня сколько вам угодно. Г-н Плавильщиков1 препроводит к вам по моему препоручению «Северный архив» на 1822 год, а на 1823 вы будете получать чрез почту. Примите благосклонно сию слабую дань вашим дарованиям и будьте милостивы, не оставляйте своими пособиями сего нового издания, коего эпиграфу2 вы давно следуете с похвалою.
С совершенным к вам почтением честь имею пребыть, милостивый государь, вашим покорным слугою Ф. Булгарин.
26 ноября 1822. СПетербург
ОР РНБ. Ф. 328. № 337. Л. 11.
1 Василий Алексеевич Плавильщиков (1768-1823) — типограф и издатель.
2 Эпиграф к «Северному архиву» гласил: «Nihil agere quod non prosit. Pe-aedrus. Fab. XVII», что в переводе с латыни означает: «Трудись лишь с пользой [пер. М.Л. Гаспарова]. Федр. Басня XVII». Цитата взята из басни Федра «Деревья под покровительством богов», причем Булгарин не указал, что это номер басни в третьей книге его басен.
3. К.Ф. Калайдович — Ф.В. Булгарину
М<илостивый> г<осударь> Фаддей Венедиктович!
Благодарю усерднейше за благосклонное письмо, которым меня удостоили, и за приятнейший подарок Вашего наставительного журнала. Первые досуги буду посвящать ревностному содействию в Вашем благом предприятии, которое в полной мере питает знания и любопытство. На сей раз сообщаю только археологическую записку.
Количество оттисков разысканий моих в Рязанской губернии будет зависеть от вашей благосклонности.
В непродолжительном времени, если служба и другие заботы не удержат, получить изволите известие о весьма редкой книге1, напечатанной под защитою гетмана Ходкевича2 нашим Гуттенбергом Иоанном Федоровым, когда он с своим товарищем бежал от гонений зависти, невежества и суеверия, окруживших его по издании первой в России книги Апостола3.
Вместе с тем приготовляю домашнюю записку князя Шаховского4, любопытный памятник начала XVII века. С искренним к Вам почтением честь имею пребыть, м<илостивый> г<осударь>, вашим покорным слугою.
18 декабря 1822. Москва.
P.S. Николай Федорович Грамматин намерен послать вам экземпляр объяснений песни Игоревой, с прозаическим и стихотворным переводом5, книгу важную по многим отношениям, которая скоро появится в публику. При том же обещал доставить и стихотворный перевод одной пиэсы из древней Краледворской рукописи6.
Печатается по отпуску: ОР РНБ. Ф. 328. № 314. Л. 11.
1 См.: Калайдович К. Библиографическое известие о Евангелии учительном, напечатанном в Заблудовье 1569 года первыми московскими типографщиками // Северный архив. 1823. № 4. С. 318-326.
2 Григорий Александрович Ходкевич (ок. 1513 — 1572) — польный гетман литовский (1561-1566), великий гетман литовский (1566-1572).
3 Книга «Апостол» была напечатана в Москве в 1563-1564 гг. Иваном Федоровым и Петром Мстиславцем.
4 Князь Семен Иванович Шаховской (? — 1654 или 1655) — военачальник, политический деятель, поэт, духовный писатель. Калайдович готовил к печати «Краткую записку князя Семена Ивановича Хари-Шаховского о современных происшествиях и собственной службе, с 1601 по 1650 год», но не опубликовал ее. «Домашние записки князя Семена Шаховского» без указания на публикатора были напечатаны в 1830 г. в «Московском вестнике» (Ч. 5. С. 61-73).
5 См.: Слово о полку Игоревом: историческая поэма, писанная в начале 13 в. на славенском языке прозою и с оной преложенная стихами древнейшего русского размера, с присовокуплением другого буквального преложения, с историческими и критическими примечаниями, критическим же рассуждением и родословной. М.: В Тип. С. Селивановского, 1823. 196, [4] с. Н.Ф. Грамматин (1786-1827) — поэт, переводчик, филолог, педагог.
6 Краледворская рукопись — фальсификат, изготовленный чешскими литераторами В.Г. Ганкой и Й. Линдой и «найденный» в 1817 г., подложность которого была доказана в последней трети XIX в.
4. Ф.В. Булгарин — К.Ф. Калайдовичу
Милостивый государь Константин Федорович!
Благосклонное ваше внимание к моему журналу доставляет мне истинное, душевное удовольствие. Единственная цель моя состоит в приобретении уважения подобных вам людей и польза для наук, могущая произойти от возрождения в публике охоты к историческому чтению, ибо публика охотнее читает отрывки в журналах, нежели большие сочинения, а со временем вкус может созреть и переменится.
Статью Кеппена я поместил в 1 книжке на 1823 год. За сообщение археологической статейки благодарю покорно. Все, что выходит из-под вашего пера, есть перло для моего «Архива». За обещание присылки известия о древней книге, а более записок Шаховского душевно и стократ благодарю, ожидая сего с нетерпением. Ваше искреннее участие в моем журнале заставляет меня поговорить с вами искренне. Я знаю, что литературные занятия такого рода, каковы наши, т. е. исторические, сверх потери времени вовлекают иногда в необходимые денежные издержки за переписку, иногда за покупку материала и проч., и проч. Принимая с благодарностию ваши труды, мне будет совестно, если вы при сем будете претерпевать убытки, а потому и прошу вас покорнейше при сообщении мне статей, если при сем будут издержки или нужны с моей стороны какие пожертвования, без околичностей уведомить меня, а я, с благодарностию, честно и аккуратно буду платить. Я не из числа тех людей, которые хотят одни всем пользоваться, и готов делиться барышом (хоть не великим) с благородными и трудолюбивыми людьми. Посему-то со свойственною мне откровенностию и уведомляю вас о сем, прося скорого ответа и присылки статей — которыми дорожу как золотом, почитая вас душевно и уважая ваши познания.
Зориан Ходаковский погиб навеки со своими городищами. Представленный им отчет о его трудах не удостоился одобрения Ученого комитета и Главного правления училищ1. Карамзин также вооружился противу него — и решено отказать ему в денежном пособии2. Он еще не знает о сем, ибо это дело свежее.
Ожидая вашего ответа, с истинным почтением имею честь пребыть, милостивый государь, вашим покорным слугою Ф. Булгарин.
2 генваря 1823. СПетербург
ОР РНБ. Ф. 328. № 337. Л. 2-3.
1 Имеются в виду подразделения Министерства духовных дел и народного просвещения.
2 Польский археолог и фольклорист Зориан Доленга-Ходаковский (наст. имя Адам Чарноцкий; 1784-1825) в 1819 г. приехал в Петербург и выдвинул идею обследования древних городищ, см.: Долуга-Ходаковский З.Я. Проект ученого путешествия по России, для объяснения древней славянской истории // Сын Отечества. 1820. Ч. 63-64. Он написал министру духовных дел и народного просвещения А.И. Голицыну два письма-прошения — 29 июня и 9 декабря 1819 г. В первом, как отмечалось в протоколе обсуждения их в Главном правлении училищ (20 января 1820 г.), Ходаковский «изъяснял, что он предпринял сделать историческую развязку, в какое время славянские племена везде и во всех отношениях сохраняли единообразие или, по крайней мере, разрешить вопрос, не было ли между ними такого единообразия до принятия нами христианского вероисповедания. Кроме сходства слов, собранных в словарях, которыми обыкновенно доказывается общее происхождение наше от язычествовавших славян и которые, однако ж, впоследствии различным образом в различных местах перепорчены, есть, по мнению Ходаковского, доказательства гораздо важнейшие и любопытнейшие, каковы, например, так названные городища, встречающиеся от реки Камы на запад до Эльбы и от Северной Двины до гор Балканских и Адриатического моря в таком числе, что оных почитать можно столько же, сколько было населенных славянами квадратных миль. Для наблюдения подобных предметов, служащих к объяснению существовавшего между всеми славянскими племенами единообразия, он путешествовал пять лет по всему пространству земель, обитаемых славянами, собирая всюду нужные для своей цели сведения» (РНБ. Ф. 558. Оп. 4. № 4. Л. 1 об.-2). В этом же письме он критиковал карту расселения славян, помещенную в 9-м томе «Истории государства Российского» Н.М. Карамзина. Против Карамзина он выступал и в печати, упрекая в некритическом использовании иностранных источников, осовременивании прошлого, стремлении осюжетить и олитературить повествование в ущерб исторической точности, см.: Ходаковский З. Разыскания касательно русской истории // Вестник Европы. 1819. № 20. С. 275-301. Несмотря на это Карамзин относился к Ходаковскому вполне лояльно. 29 декабря 1819 г. он писал И.И. Дмитриеву: «За поляка, который думал бранить меня в "Вестнике Европы", я вчера (между нами) ходатайствовал у к<нязя> А.Н. Голицына: бедный мой критик не имеет ни гроша» (Письма Н.М. Карамзина к И.И. Дмитриеву. СПб.: Тип. Императорской Академии наук, 1866. С. 278). Главное правление училищ на заседании 29 января 1820 г. постановило: «Просить г. Карамзина о сообщении мнения его по предмету, коим занимается Ходаковский, признает ли догадки его и заключения довольно основательными для предприятия тех изысканий, кои он предполагает. От Ходаковского же истребовать обстоятельнейшего плана, каким образом думает он произвесть в действо ныне свое предприятие, какой путь возьмет для путешествия, чем будет заниматься в продолжении оного, сколько времени могут разъезды его продолжаться и какого именно пособия испрашивает себе от правительства» (РНБ. Ф. 558. Оп. 4. № 4. Л. 2 об.). Голицын 22 февраля 1820 г. переслал Карамзину на рассмотрение два письма Ходаковского с просьбой о пособии, а не проект. На следующий день Карамзин отвечал: «Не говоря о его догадках и заключениях, опровергающих Нестора и меня смиренного, я думаю, что он окажет немалую услугу любителям нашей истории, если, осмотрев на месте ее памятники, в особенности городища, издаст их верное описание, вместе с Лексиконом славянских урочищ <...>» (цит. по: [7, с. СХУШ]). После этого Ходаковскому было предложено подготовить план путешествия, который он представил Голицыну 18 марта. На этот план последовал в апреле одобрительный отзыв Главного правления училищ, написанный академиком Н.И. Фусом, и 4 июля 1820 г. проект путешествия был утвержден Александром I. Путешествие должно было продлиться насколько лет. На год было ассигновано 3000 руб., с тем, что после первого года Ходаковский пришлет отчет, на основе которого будет решено, продолжать ли отпускать деньги. В путь Ходаковский отправился в августе 1820 г. Во время пребывания в Москве он обсуждал с Калайдовичем свои идеи, и Калайдович выразил сомнения, которые потом
высказал в печатно (см. п. 5, примеч. 4). Это очень обидело Доленгу-Ходаковского. В марте 1821 г. он (согласно условиям) прислал предварительный отчет о путешествии, но на этот раз Фус дал менее благоприятный отзыв. В письме Голицыну от 23 декабря 1822 г. Карамзин согласился с Фусом, после чего в марте 1823 г. отпуск денег Ходаковскому был прекращен. В эти годы несколько его статей было помещено в «Северном архиве» Булгарина («Письмо к издателю "Северного архива"» (1822. № 12. С. 465-471); «Известие о Гуляй-городе» (1823. № 4. С. 367-371); «Опыты изъяснения слова Князь, Ksцdz» (1824. № 11. С. 219-249) и др.).
5. К.Ф. Калайдович — Ф.В. Булгарину
Милостивый государь Фаддей Венедиктович!
Посылаю вам одну из обещанных статей, присоединяя к оной известие о портрете царя Федора1. О Шаховском приготовляю, вместе с тремя драгоценными письмами Алексея Михайловича к Никону2.
В последнем ласковом письме вашем от 2 января, за которое благодарю душевно, вы щадите и мое время, и мои издержки. С тою же откровенностию, с какою вы писали, доложу, что для человека семейного и живущего жалованием, конечно, такие отвлечения соединяются с некоторою утратою, то вы, которые так хорошо умеете ценить время и труды ученых, вы единственно можете дать и существенную цену (если угодно) тем пожертвованиям, которые приношу я в дань истинного к вам почтения и полного внимания к вашему журналу, по всем отношениям того достойного.
Жалею, что мои письма об археологических исследованиях в Рязанской губернии не войдут в «Северный архив». Канцлер3 переменил свое намерение и решился напечатать оные отдельною книжкою4. Там большая статья против городищ, ныне разрушающихся. Но я собираюсь сделать замену, если провидение подкрепит мои силы.
1-й № вашего журнала на нынешний год я прочел с особенным удовольствием, только в чужих руках. Своего экземпляра, вами по благосклонности мне подаренного, я не нашел ни в почтамте, ни у Ширяева5.
Объяснительная надпись Звенигор<одского> колокола весьма любопытна6, но, пожалуйста, скажите нам, почему, и не в одном месте, разнообразные буквы имеют силу одинаких звуков. В Си-нод<альной> библиот<еке> есть азбука, сходная с звенигородскою; но, кажется, канцлер, получивший оную без меня, уже доставил Александру Ивановичу. — Подпись Самозванца и Марины, та же самая, помещена в наших грамотах'.
При сем повторяю мою просьбу, буде возможно, не отказать в отдельных экземплярах пяти, шести пиес, мною Вам доставляемых, которые удостоятся помещения в «Северном архиве». Я разумею, без перемены счета листов и сигнатуры.
С особенным к вам почтением честь имею быть вашим8
Москва 15 января 1823 года
P.S. Опечатки в «Северн<ом> архиве» № 8. Стр. 103. <«>Заглав-ный лист Еванг<елия>, напечатанного в Вильне 1515 года, утра-чен<»>. — Его никогда и не было; сие обстоятельство касательно издания объяснено в послесловии. Стр. 105, строка 10. От читай о (ю)9. № 22, стр. 260 и 263, строки 5 и 22. Нолна (т. е. дар) в обеих случаях должно напеч<атать> малою буквою10. № 1 1823. Стр. 6 в примеч. 20 строка 5 (род. 1203, сконч. 1583)11. А в статье Кеппена и много таких погрешностей. Извините, что такими мелочами вас занимаю.
Москва. 15 января, 1823 г.
Печатается по отпуску: ОР РНБ. Ф. 328. № 248. Л. 1.
1 См.: Калайдович К. О древних русских медалях // Северный архив. 1823. № 3. С. 240-242; Он же. О портрете царя Феодора // Там же. С. 243-245.
2 Письма эти Калайдович не опубликовал. Они были напечатаны позднее: Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи Археографическою экспе-дициею Императорской Академии наук. СПб.: Тип. 2-го Отд-ния Собств. е. и. в. канцелярии, 1836. Т. 4. С. 75-87.
3 Имеется в виду Н.П. Румянцев.
4 См.: Письма К. Калайдовича к А.Ф. Малиновскому об археологических исследованиях в Рязанской губернии, с рисунками найденных там в 1822 году древностей. М.: В Ун-тской тип,, 1823. 75, [1] с.
5 Александр Сергеевич Ширяев (? — 1841) — московский книгопродавец и издатель (со второй половины 1820-х гг.).
6 Речь идет приложенном к номеру листе с названием «Криптографическая надпись, изображенная на колоколе, находящемся в Звенигородском Савине Сторожев-ском Звенигородском монастыре» и неподписанной заметке Булгарина о надписи (с. 106-107) с сообщением, что надпись предоставлена для публикации палеографом и нумизматом Александром Ивановичем Ермолаевым (1780-1828).
7 Отклик на приложенный к номеру литографированный лист «Почерки знаменитых и известных особ» (список источников приведен в самом номере журнала на с. 104-105).
8 Окончание предложения в копии отсутствует.
9 Отмечены ошибки в статье В. Берха «Известие о Евангелии, напечатанном в 1575 году в Вильне» (С. 101-107).
10 Калайдович исправляет текст «Выписки из Псковской летописи (1473 года)» (С. 259-264).
11 Отмечена ошибка в предисловии (подписанном Пр. Ц.) к публикации договора 1430 г. великого князя тверского Бориса Александровича с великим князем литовским Витовтом (С. 1-14).
6. Ф.В. Булгарин — К.Ф. Калайдовичу
Почтеннейший Константин Федорович
Грамотку вашу с посылкою любопытных статей получил и приношу вам чувствительную полную мою благодарность. Из них две — о медалях и о портрете Феодора — уже тиснуты. Цензор переменил несколько в статье о медалях, где вы говорите, что прежде верили, будто амулеты или талисманы имели такую силу, как ныне кресты и образа. Но смысл не испорчен, и статья по-прежнему осталась дельная. Я удивляюсь, что вы не получили «Архив». Я справлялся в почтамте, там записано, но вместо Константину Федоровичу сказано по их ошибке Константину Яковлевичу. Я просил, чтоб послано было сообщение в Москву. В рассуждении наших условий, поскольку вы во всем полагаетесь на меня, то подождите, пока кончится подписка, дабы я по мере доходов мог располагать расходами, как следует благоразумному человеку. Впрочем, вы не должны сомневаться, ибо подписка идет лучше прошлогодней. С нетерпением ожидаю о Шаховском и кончу письмо, ибо иду в Сенат, где слушают мое дело1, которого я дожидался три года.
Ваш верный до гроба Ф. Булгарин.
СПетер<бург>. 28 генваря 1823
ОР РНБ. Ф. 328. № 337. Л. 4-4 об.
1 Булгарин после длительного отсутствия вернулся в Петербург в 1816 г. в качестве поверенного своего родственника Павла Булгарина по сложному судебному процессу о судьбе оставленного в наследство имения и долгие годы посвящал ему много времени и усилий, совмещая эти занятия с литературным трудом. Начался процесс еще в 1815 г. в Виленской губернии, в 1816 г. дело слушалось в Сенате и было возвращено в губернию на повторное рассмотрение, в 1818 г. Сенат вернулся к этому делу и передал в Виленской губернии из одного суда в другой, в 1823 г. вновь слушал это дело, потом оно перешло в Государственный совет, который в 1826 г. вынес решение в пользу родственников Булгарина. Однако исполнение решения Государственного совета по разным причинам затягивалось. Дело вновь слушалось в Сенате в 1830 г., а последний указ Сената по этому делу датирован январем 1831 г. (см. судебное дело (более 2000 листов), разысканное нами в фондах РГИА. Ф. 1347. Оп. 65. Ед. хр. 1070).
7. Ф.В. Булгарин — К.Ф. Калайдовичу
Почтеннейший Константин Федорович!
Статейки ваши я все перепечатал и ожидаю с нетерпением о Шаховском.
Журнал мой, кажется, примет другое образование с воли Министерства просвещения1, тогда и дела, и сношения наши примут
другой оборот. Скажите, пожалуйста, откуда г. Доленга-Ходаковский узнал о наших сношениях? Я клянусь вам богом, честию, совестию и всем, что есть священного в мире, что никогда и никому не говорил, да и не имею в том нужды, чтобы изъясняться с кем-нибудь, а тем более с Ходаковским, а он пишет ко мне из Москвы! Господи Исусе! Что это значит?
Пишет также ко мне Ходаковский, что вы печатаете свое путешествие в Рязань; весьма нетерпеливо ожидаю оного. От Граматина я получил книгу и статью литературную2, которую напечатаю не прежде нового преобразования «Архива» — утешьте меня своею грамоткою, почтенный Константин Федорович, что у Вас в Москве нового на поприще литературы?
Я теперь занят процессом, и трудно мне заняться «Архивом», а потому идет кое-как. Теперь всякое пособие почитаю благодеянием. Лелевеля критика3 лежит у меня, некогда заняться.
Прощайте, почтеннейший! Нам надобно поставить себя в такое положение, чтоб никакие сплетни не могли нас расстроить. Почта отходит.
Вам преданный навсегда Ф. Булгарин.
17 февраля 1823. СПетерб<ург>
ОР РНБ. Ф. 328. № 337. Л. 5.
1 В Министерстве духовных дел и народного просвещения с начала 1823 г. обсуждался проект слияния «Журнала Департамента народного просвещения» и «Северного архива», согласно которому издаваемый Булгариным журнал должен был стать официальным и издаваться при министерстве, в задачу которого входили бы финансирование издания и его распространение. Он был одобрен в январе 1823 г. Главным правлением училищ, а потом и министром А.Н. Голицыным. 9 февраля 1823 г. Булгарин подал в министерство «Проект преобразования "Северного архива"», в котором детально описывались структура будущего журнала, права издателя, характер его цензурирования и финансирования. Он был уверен, что замысел вскоре будет реализован, и 13 февраля писал польскому историку Иоахиму Лелевелю: «.. .мой "Архив" будет официальным журналом Министерства просвещения» (Письма Фадея Булгарина к Иоахиму Лелевелю. Варшава, 1877. С. 9. Оттиск из: Варшавские губернские ведомости. 1877. № 16-17 / пер. с польского). Однако обсуждение финансовой стороны издания надолго затянулось, а 15 мая 1824 г. поддерживавший проект Голицын был отправлен в отставку, и через несколько месяцев дело о преобразовании журнала было закрыто. Подробнее см.: [4, с. 43-56].
2 Имеются в виду упомянутые в письме Калайдовича от 18 декабря 1822 г. книга «Слово о полку Игоревом» (М., 1823) и перевод стихотворения из Краледворской рукописи.
3 Иоахим Лелевель (1786-1861) — польский историк. В конце 1822 г. Булгарин получил от него рецензию на «Историю государства Российского» Карамзина и печатал ее на протяжении нескольких лет: Лелевель И. Рассмотрение «Истории государства Российского» г. Карамзина // Северный архив. 1822. № 23; 1823. № 19, 20, 22; 1824. № 1-3, 15, 16, 19.
8. К.Ф. Калайдович — Ф.В. Булгарину
Почтеннейший Фаддей Венедиктович!
Я виноват перед вами; но у меня и сильное оправдание. Домашние заботы отца не давали времени думать о делах ученых. Бог послал мне в утешение к двухлетнему сыну еще дочь Людмилу1. Вчера она присоединена к Церкви, и теперь только могу отвечать на два приятнейшие ваши письма.
Из Шаховского выйдет две отдельные пиесы: первая будет содержать его записку о современных происшествиях и собственной службе; вторая о его сочинениях. Приготовляю ту и другую; но, поверите ли, что иногда одно слово заставляет рыться там и сям, справляться с библиотеками прежде, нежели откроется точный его смысл.
Мои письма об археологич<еских> исследованиях в Ряз<ан-ской> губ<ернии> вы скоро получите и увидите, прав ли я пред г. Ходаковским. Я лично читал ему некоторые места, как человеку, который, по его собственным словам, сам еще учится, не зная, что выйдет из городищ, и которого никогда не могут оскорбить разноречия в мнениях. Не скрыл и того, что, может быть, отчет поместится в вашем «Архиве», — и с той поры друг к другу ни ногой!2 Так-то, почтеннейший Фаддей Венедиктович! Все ладно и дружно дотоле, пока слушаешь и молчишь. К чему ж все наши разыскания, когда при нынешнем свете исторической критики мы не можем подвинуть своих сведений ни на шаг вперед? — Еще недавно я противоречил мнению о церковном языке словенском, на котором мнении основывалась вся ученая слава3; усумнился, только слегка, в тализманах4, и пошел дым коромыслом! Но пусть мои противники поставят меня под жестокую историческую и критическую батарею; назло им я, может быть, выйду невредимым. Неприятель тайный для меня опаснее! Любезнейший наш гость, Александр Александрович5, пояснит вам последнее дело.
Пусть оно идет своим чередом, а у нас и без того много занятий. Я собираюсь описать вам мою поездку с канцлером из Москвы до Ржева Владимирова6. Она может быть приятною для ваших исторических читателей. Но нет! Нет! Лучше не обещать, а исполнить. Душа моя полна совершенными желаниями возможного блага вашему журналу, обещания невольно срываются.
Дай Бог окончить вам скорее к благополучию ваш процесс и с новым образованием «Архива» утешить нас новыми приношениями для отечественной Клио.
Простите, спешу в Патриаршую библиотеку с собратиями по литературе, в числе их наш гость г. Бестужев.
Ваш преданный навсегда7
Москва
26 февраля 1823
Печатается по отпуску: ОР РНБ. Ф. 328. № 315. Л. 2. Значительная часть письма опубликована: Безсонов П.А. Константин Федорович Калайдович: биографический очерк // Чтения в Императорском Обществе истории и древностей российских при Московском университете. М.: В Ун-тской тип., 1862. Кн. 3. С. 71-72.
1 Имеются в виду Федор Дмитриевич Калайдович (1742-1819), а также Людмила (1823-1871) и Николай (1820-1854) Калайдовичи.
2 Обидевшийся Ходаковский написал большую статью, значительная часть которой посвящена полемике с Калайдовичем. Она была опубликована уже после смерти автора: Историческая система Ходаковского // Русский исторический сборник. М.: В Ун-тской тип., 1838. Кн. 3. С. 3-109.
3 См.: Калайдович К.Ф. О древнем церковном языке славянском // Труды ОЛРС. 1822. Ч. 2, кн. 4. С. 57-71; Капнист В.В. [Письмо A.A. Прокоповичу-Антонскому от 17 января 1823 г.] // Там же. 1823. Ч. 3, кн. 9. С. 337-339; Калайдович К.Ф. В ответ на замечания В.В. Капниста о древности языка русского перед славянским // Там же. С. 342-348.
4 Калайдович имеет в виду статью М.Т. Каченовского «Разыскания по поводу старинной золотой медали, недавно открытой» (Вестник Европы. 1822. № 4-6, 15) о некоем артефакте, найденном в Черниговской губернии, который он рассматривал как талисман, и свою статью «О древних русских медалях» (см. п. 5, примеч. 1), в которой он (не называя Каченовского), выразил некоторое сомнение в подобной трактовке.
5 Имеется в виду А.А. Бестужев.
6 В Ржев с Н.П. Румянцевым Калайдович ездил летом 1822 г. Статью на эту тему он не опубликовал.
7 Окончание предложения в копии отсутствует.
10. К.Ф. Калайдович — Ф.В. Булгарину
Милостивый государь Фаддей Венедиктович!
Спешу исполнить мое обещание, препровождая на сей раз две статьи: одну по желанию моего почтенного начальника1, другую в доказательство того усердия, с которым я читаю ваш изящный «Архив»2.
Вы очень одолжите Алексея Федоровича, если доставите несколько особых оттисков писем Ломоносова и Сумарокова вместе с образцами их почерка.
Молчание Ваше меня удивляет. Нередко припоминаю собственные ваши слова: «Нам надобно поставить себя в такое положение, чтоб никакие сплетни не могли нас расстроить». Прощайте! Почта отходит.
Всегда вас почитающий, преданный слуга3
Москва
16 апреля 1823 г.
Печатается по отпуску: ОР РНБ. Ф. 328. № 315. Л. 11. Ранее было опубликовано: БезсоновП.А. Указ. соч. С. 73.
1 Имеется в виду А.Ф. Малиновский.
2 В июне была опубликована статья Калайдовича «Азбука, составленная Василием Федоровичем Бурцовым» (Северный архив. 1823. № 11. С. 314-327), а в июле подготовленная им публикация «Собственноручные письма Ломоносова и Сумарокова к историографу Миллеру» (Там же. 1823. № 14. С. 92-100). Первая статья начинается со следующих слов: «Написано по прочтении статьи, по сему предметы помещенной в № 6 "Северного архива" текущего года, где вместо азбуки Бурцова рассмотрена совершенно другая» (С. 314).
3 Окончание предложения в копии отсутствует.
9. Ф.В. Булгарин — К.Ф. Калайдовичу
Милостивый государь Константин Федорович
Начинаю приношением и изъявлением чувствительнейшей благодарности за присылку статей, а за сим предлагаю мое оправдание на ваш упрек в том, будто бы я не писал к вам. Во-первых, у меня обыкновение сходу отвечать на все письма, писанные людьми почтенными и благосклонными ко мне. А как я нахожу в вас все качества ума и сердца, чтоб заслуживать мое истинное почтение, равно как и всех благонамеренных людей, также имея явные доказательства вашего ко мне благорасположения, я бы погрешил противу моей совести, если б не отвечал на ваше письмо. Крайне удивляюсь, что вы не получили моего письма и приписываю той же самой причине, как и неполучение первых книжек «Северного архива», о чем вы ко мне писали. Ваш почтамт слишком, кажется, беззаботен. Пожалуйте, уведомите меня, получаете ли исправно «Север<ный> архив», чтоб я мог принять свои меры. Книжку вашу «Путешествие в Рязань»1 я получил, прочел, благодарю за доставленное удовольствие и не премину вскорости уведомить моих читателей о сем ученом произведении, достойном показаться в Париже и Лондоне2. Говорю без лести, ибо ненавижу всякое притворство. Как скоро окончу мое дело по журналу с казною, тогда войду с вами в счетные дела, а между тем прошу покорнейше похлопотать о записках Шаховского, которые должны быть весьма интересны. Я столь много обязан вам, что не смею просить о присылке оных, а прошу только приготовить, чтоб в известном случае я мог вскорости получить оные. Я, по несчастию, имею весьма много начатых работ: списываю старые грамоты, из Польши полученные3, сочиняю биографии4 и проч. Но мой про-
клятый процесс в Сенате отвлекает меня от дела и убивает утро. Вечером приятели не дают покою, и так время летит, а работа лежит. Что делать? Иначе нельзя.
Между тем я повторяю мои прежние уверения в истинном моем к вам почтении, благодарности и уважении, с коими пребуду навсегда, милостивый государь, вашим покорным слугою Ф. Булгарин. 3 мая 1823. СПетербург.
ОР РНБ. Ф. 328. № 337. Л. 6-7.
1 То есть «Письма К. Калайдовича к А.Ф. Малиновскому...». См. п. 5, примеч. 4.
2 В том же месяце в «Северном архиве» (№ 10. С. 296-298) была помещена анонимная рецензия на книгу Калайдовича, где говорилось, что «она по всем отношениям заслуживает внимание любителя истории и место в каждой библиотеке» (С. 297).
3 См.: Древние грамоты / [примеч. Ф.В. Булгарина] // Северный архив. 1824. № 1. С. 14-18.
4 См.: Московский купец Василий Алексеевич Плавильщиков, содержатель типографии, книжного магазина и библиотеки для чтения // Литературные листки. 1823. № 3. С. 37-39; Марина Мнишех, супруга Димитрия Самозванца // Северный архив. 1824. № 1. С. 1-13; № 2. С. 59-73. № 20. С. 55-77; № 21/22. С. 111-137.
11. К.Ф. Калайдович — Ф.В. Булгарину
Милостивый государь Фаддей Венедиктович!
Вручитель сего Павел Михайлович Строев1, чиновник здешнего Архива Государственной коллегии старых дел, известный своими историческими трудами, по препоручению нашего Общества отправляется для обозрения Новгородской Софийской библиотеки. Он несколько времени пробудет в Петербурге для сношений по сему предмету с духовным начальством. Примите его как заезжего гостя и моего давнишнего приятеля в ваше дружеское расположение.
При сем случае вместе со всеми любителями приятного и наставительного чтения приношу и мою благодарность за ваши «Литературные листки», которыми вы дарите нас в придачу к «Северному архиву». Я всегда читаю журнал ваш с особенным удовольствием. В одном из нумеров (13, стр. 22) вы обещаете изыскать, в каком именно году изданы были медицинские регулы о лечительных водах, сысканных в Липецке2. Туманский отыскал сии же самые правила, данные на имя коменданта олонецкого Геннинга3 на Петровских заводах марта 1, 1719 года за собственноручным надписанием Петра Великого, помещая все 13 пунктов в том самом виде, в каком они у вас напечатаны. Собр<ание> запис<ок> о жизни Петра Великого. Ч. IX. Стр. 202-2084. Несходство состоит в перемене некоторых слов и в недостающем пред правилами указе г. Геннингу. Одни и те же
врачебные наставления при употреблении вод олонецких и липецких кажутся мне сомнительными: достоверность вашей бумаги может только утвердиться при виде самого подлинника.
Предлагая замеченное мною обстоятельство на ваше рассуждение, честь имею быть с истинным к вам почтением, вашим, м<ило-стивый> г<осударь, покорным слугою> Москва 1 августа 1823
Печатается по отпуску: ОР РНБ. Ф. 238. № 248. Л. 2.
1 Павел Михайлович Строев (1796-1876) — археограф; печатался в 1825-1827 гг. в «Северном архиве» Булгарина, см.: [2, с. 110-112]. Сохранились письма Булгарина к нему 1824 и 1826 гг. (почти целиком опубликованы на с. 111-112), а также записка 1830 г. (ОР РГБ. Ф. 291. К. 2249. Д. 5).
2 Имеется в виду примечание Булгарина к присланному В.Б. Броневским тексту указа, опубликованного под названием «О лечительных водах, сысканных в Липецке».
3 Вилим Иванович Геннин (1676-1750) — олонецкий комендант в 1713-1722 гг.
4 См.: Туманский Ф.О. Собрание разных записок и сочинений, служащих к доставлению полного сведения о жизни и деяниях государя императора Петра Великого. СПб., 1788. Ч. 9. Федор Осипович Туманский (ок. 1757-1810) — писатель, журналист, историк.
12. Ф.В. Булгарин — К.Ф. Калайдовичу
Милостивый государь Константин Федорович
По множеству разнородных занятий я не успел поныне отвечать на благосклонное ваше письмо. Благодарю за память обо мне и прошу помнить о сиром и беспомощном «Архиве», который давно ожидает вашего имени. С графом Федором Андреевичем1 я познакомился и пользуюсь его милостивым расположением. Хочу просить на время перечитать «Историю русского театра» г. Малиновского для справок единственно, в чем и к вам прибегну2.
Не забывайте меня и почтите иногда грамоткою, чем принесете истинное удовольствие с истинным высокопочитанием и преданностью пребывающему, милостивый государь, вашему покорному слуге Ф. Булгарину.
29 марта 1824. СПетербург.
ОР РНБ. Ф. 328. № 337. Л. 8.
1 Имеется в виду сенатор, собиратель рукописей Х1-ХУ11 вв. и старопечатных книг граф Федор Андреевич Толстой (1758-1849).
2 А.Ф Малиновский в течение длительного времени собирал материалы по истории театра в Москве, в его архивном фонде в РГАДА (Ф. 139) сохранились многочисленные выписки и копии документов по данной теме. Обобщающий труд он не написал, но опубликовал несколько статей: Записки, принадлежащие к истории рос-
сийского театра // Собрание некоторых театральных сочинений с успехом представленных на Московском публичном театре. М., 1790. Ч. 2. С. 1-24; О российском театре // Русский вестник. 1808. № 1. С. 109-124 (расширенный вариант предыдущей). Последнюю Булгарин перепечатал в своем журнале: Историческое известие о российском театре (Из исторических записок А.М.) // Северный архив. 1822. № 21. С. 179-190. Возможно, в письме имеется в виду «Записка о возникновении и развитии театрального искусства в Москве со времени Алексея Михайловича по 19 век» (РГАДА. Ф. 139. Д. 260), см. ее публикацию: [6].
13. К.Ф. Калайдович — Ф.В. Булгарину
М<илостивый> г<осударь> Фаддей Венедиктович!
Пользуясь свободными минутами после утомительных коррек-т<ур> «Эксарха Болгарского»1, благодарю за приветливое письмо ваше и спешу препроводить экземпляр Лаврентьевской летописи2 для вашей библиотеки, с покорнейшею просьбою вручить другой Н.И. Гречу при свидании [с выражением] моего истинного почтения.
Я просил П.И. Кеппена заверить вас, что всегда получаю «Сев<ер-ный> арх<ив>», с особенным удовольствием его читаю и готовлю статейку о возвращении в Россию праправнука Курбского — не я, а обстоятельства виною, что до сих пор не могу кончить.
С совершенным почтением честь имею быть вашим, м<илости-вый> г<осударь>, покорнейшим слугою.
3 июня 1824
Печатается по отпуску: ОР РНБ. Ф. 328. № 316. Л. 9-9 об.
1 См.: Калайдович К.Ф. Иоанн, ексарх болгарский: исследование, объясняющее историю словенскаго языка и литературы IX и X столетий. М., 1824. В анонимном (возможно, булгаринском) отклике на книгу в журнале друга Булгарина Н.И. Греча «Сын Отечества» книга была названа «важным, драгоценным сочинением», которое «займет первое место в числе книг исторических и филологических, вышедших у нас в течение нынешнего года» (1824. № 46. С. 266).
2 Летопись Несторова по древнейшему списку мниха Лаврентия / изд. проф. Тимковского. М.: Унив. тип., 1824.
14. К.Ф. Калайдович — Ф.В. Булгарину
Посылаю «Эксарха Болгарского» для Вашей библиотеки и статейку для «Северного архива»1. Понравится — напечатайте, не понравится — возвратите пребывающему к вам с истинным почтением вашему, м<илостивый> г<осударь>, покорному слуге. 14 сентября 1824 г.
Печатается по отпуску: ОР РНБ. Ф. 328. № 316. Л. 12а об.
1 Присланная Калайдовичем статья появилась в булгаринском журнале в следующем месяце: Записка о выезде в Россию правнуков Андрея Михайловича Курбского // Северный архив. 1824. № 19. С. 1-6.
Литература
1. Афиани В.Ю. Археография в журнале «Северный архив» (1822-1828) // Вопросы источниковедения и историографии истории СССР. Дооктябрьский период. М.: Ин-т истории, 1981. С. 148-158.
2. Барсуков Н. Жизнь и труды П.М. Строева. СПб.: Тип. Балашева, 1878. VI, 668 с.
3. Бессонов П.А. Константин Федорович Калайдович: биографический очерк: [в 2 т.] М.: Тип. А. Семена, 1861-1862.
4. Готовцева А.Г. «Мой "Архив" будет официальным журналом Министерства просвещения»: Об одном несостоявшемся журнальном проекте Ф.В. Булгарина // Вестник РГГУ 2012. № 13. С. 43-56.
5. Козлов В.П. Российская археография конца ХVШ - первой четверти Х1Х века. М.: РГГУ, 1999. 415 с.
6. Старикова Л.М. «Записка о возникновении и развитии театрального искусства в Москве со времени Алексея Михайловича по 19 век» А.Ф. Малиновского // Памятники культуры. Новые открытия: Письменность. Искусство. Археология. 1993 год. М.: Наука, 1994. С. 51-64.
7. Францов В.А. Польское славяноведение конца XVIII и первой четверти XIX ст. Прага: Тип. «Политики», 1906. IX, 172, 10 с.
Research Article and Publication of Archival Documents
Correspondence of F.V. Bulgarin and K.F. Kalaydovich
© 2023. Abram I. Reitblat New Literary Review, Moscow, Russia
Abstract: For the first time, the correspondence of the writer, journalist, publisher Faddey Bulgarin with the historian and archeographer Konstantin Kalaidovich is published in full. The article introduces into scientific circulation their letters for 1822-1824, mainly devoted to the materials of the historical St. Petersburg journal "Northern Archive," the publication of which was undertaken by F.V Bulgarin. K.F. Kalaidovich, who lived in Moscow, was an experienced employee of the Archive of the Collegium of Foreign Affairs and the chief superintendent of the Commission for the Printing of State Letters and Treaties. He helped the journal with the communication of valuable documents on the history of medieval Rus' and the Moscow kingdom of the 15th-17th Centuries, having prepared more than 10 publications for the "Northern Archive" in five years. Kalaidovich also acted as an intermediary between Bulgarin and his fellow historians, members of the "circle" of a patron of art, fascinated by national history, Count N.P. Rumyantsev. The publication touches upon the issues of organizing historical research, the controversy around the "History of the Russian State" by N.M. Karamzin, journal policy in Russia in the 1st quarter of the 19th century, and payment for journal publications.
Keywords: correspondence of writers, journal "Northern archive," F.V Bulgarin, K.F. Kalaidovich, Russian historiography, history of journalism.
Information about the author: Abram I. Reitblat — PhD in Pedagogy, "New Literary Review" Publishing House, 13 Tverskoy Blvd., 123104 Moscow, Russia. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0003-4957-7401 E-mail: [email protected]
For citation: Reitblat, A.I. "Correspondence of F.V. Bulgarin and K.F. Kalaidovich." Literaturnyi fakt, no. 3 (29), 2023, pp. 136-154. (In Russ.) https:// doi.org/10.22455/2541-8297-2023-29-136-154
References
1. Afiani, V.Iu. "Arkheografiia v zhurnale 'Severnyi arkhiv' (1822-1828)" ["Arche-ography in the Journal 'Northern Archive' (1822-1828)"]. Voprosy istochnikovedeniia i istoriografii istorii SSSR. Dooktiabr 'skii period [Issues of Source Study and Historiography of the History of the USSR. Pre-October Period]. Moscow, Institute of History Publ., 1981, pp. 148-158. (In Russ.)
2. Barsukov, N. Zhizn' i trudy P.M. Stroeva [Life and Works of P.M. Stroev]. St. Petersburg, Balashev Publ., 1878. VI, 668 p. (In Russ.)
3. Bessonov, P.A. Konstantin Fedorovich Kalaidovich: biograficheskii ocherk: v 2 t. [Konstantin Fedorovich Kalaidovich: Biographical Sketch: in 2 vols.]. Moscow, A. Semen Publ., 1861-1862. (In Russ.)
4. Gotovtseva, A.G. "'Moi Arkhiv budet ofitsial'nym zhurnalom Ministerstva prosveshcheniia': Ob odnom nesostoiavshemsia zhurnal'nom proekte F.V. Bulgarina" ["My 'Archive' will be the Official Journal of the Ministry of Education': About One Failed Journal Project by F.V. Bulgarin"]. Vestnik RGGU, no. 13, 2012, pp. 43-56. (In Russ.)
5. Kozlov, V.P. Rossiiskaia arkheografiia kontsa XVIII - pervoi chetverti XIX veka [Russian Archeography of the End of the 18th - the First Quarter of the 19th Century]. Moscow, Russian State University for the Humanities Publ., 1999. 415 p. (In Russ.)
6. Starikova, L.M. "'Zapiska o vozniknovenii i razvitii teatral'nogo iskusstva v Moskve so vremeni Alekseia Mikhailovicha po 19 vek' A.F. Malinovskogo" ["'A Note on the Emergence and Development of Theatrical Art in Moscow from the Time of Alexei Mikhailovich to the 19th Century' by A.F. Malinovsky"]. Pamiatniki kul'tury. Novye otkrytiia: Pis'mennost'. Iskusstvo. Arkheologiia. 1993 god [Monuments of Culture. New Discoveries: Writing. Art. Archeology. 1993]. Moscow, Nauka Publ., 1994, pp. 51-64. (In Russ.)
7. Frantsov, V.A. Pol'skoe slavianovedenie kontsa XVIII i pervoi chetverti XIX st. [Polish Slavic Studies of the Late 18th and First Quarter of the 19th Century]. Prague, Politiki Publ., 1906. IX, 172, 10 p. (In Russ.)
Статья поступила в редакцию: 11.04.2023 Одобрена после рецензирования: 10.05.2023 Дата публикации: 25.09.2023
The article was submitted: Approved after reviewing: Date of _publication:
11.04.2023 10.05.2023 25.09.2023