УДК 782
Шэнь Юецзяо
ПАРТИЯ ЦАРИЦЫ НОЧИ В ОПЕРЕ В. А. МОЦАРТА «ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА»: К ИСТОРИИ И ТРАДИЦИИ ИСПОЛНЕНИЯ
Аннотация. Ария Царицы ночи — настоящий хит мирового оперного искусства, а роль «королевы тьмы» — одна из самых трудных для исполнения. Персонаж удивительным образом органично сочетает черты buffa и seria. В статье собраны сведения о первой исполнительнице партии Царицы ночи, сопрано Жозефе Хофер, для которой и была написана роль. Старшая сестра Констанции Моцарт была талантливой вокалисткой своего времени. По воспоминаниям современников, Хофер обладала широким вокальным диапазоном, техническим мастерством, специфическим резковатым тембром. Партия Царицы ночи была призвана продемонстрировать вокальное и артистическое мастерство Хофер. В исследовании сделан краткий обзор нескольких ярких интерпретаций XX-XXI веков, а также проведен лаконичный анализ технических и артистических трудностей партии Царицы ночи.
Ключевые слова: В. А. Моцарт, опера «Волшебная флейта», Царица ночи, Жозефа Хофер, драматическая колоратура, лирическая колоратура.
Shen Yuejiao
PARTY OF THE QUEEN OF THE NIGHT IN W. A. MOZART'S OPERA "THE MAGIC FLUTE": ON THE HISTORY AND TRADITION OF PERFORMANCE
Abstract. The aria of the Queen of the Night is a real hit of the world opera art, and the role of the "queen of darkness" is one of the most difficult to perform. The character surprisingly organically combined the features of buffa and seria. The article contains information about the first performer of the role of the Queen of the Night, soprano Josepha Hofer, for whom the role was written. Constance Mozart's older sister was a talented vocalist of her time. According to the memoirs of contemporaries, Hofer possessed a wide vocal range, technical skill, and a specific harsh timbre. The part of the Queen of the Night was intended to demonstrate Hofer's vocal and artistic skills. The study provides a brief overview of several vivid interpretations of the XX-XXI centuries, as well as a concise analysis of the technical and artistic difficulties of the Queen of the Night party.
Keywords: V. A. Mozart, opera «The Magic Flute», The Queen of the Night, Josepha Hofer, dramatic coloratura, lyrical coloratura.
Образ Царицы ночи из оперы «Волшебная флейта» Моцарта является воплощением одного из самых интересных женских персонажей в наследии композитора. В нем соединились представление о силе и красоте Тьмы. Как отмечает Герман Аберт, из всех образов оперы «Царица наиболее далека от мира действительности», и «ее царство — холодное, мерцающее великолепие звездного неба», а величие ее образа «зловещее, сверхъестественное, сверхчеловеческое» [1, с. 323]. Одновременно с тем композитор наделяет ее и светлыми сторонами материнскими чувствами по отношению к своей дочери. Семантика загадочного образа неоднозначна, с одной стороны, это типичный персонаж оперы^^ олицетворяющий демонический рок, месть, смерть. Ария Царицы ночи — ария мести: «блестящая колоратура вместе с драматическими интонациями в среднем и нижнем регистрах в партии героини призваны концентрированно выразить сильный аффект» [4, с. 55]. Партитуру пронизывают характерный набор риторических фигур, включая квартовые скачки, тритоновые ходы, нисходящее движение по уменьшенному трезвучию и др. Кроме того, сама тональность d-moll — семантическая сфера, ассоциируемая с темой смерти и страдания, подобно «Дон Жуану» или «Реквиему» композитора. Эта тональность обрамляет арию, становясь «символом смерти, рока, фатальности», что подчеркивается и на уровне словесного содержания номера [там же].
С другой стороны — в образе явственно высвечиваются гротескные
элементы и буффонные фигуры, например, широкие интервальные скачки в быстром темпе, staccato, мелодические «топтания» на одном месте, повторения реплик, «скороговорная» комичность, эксцентричные акценты и безудержный поток мелодических фигур, которые создают впечатление бесконтрольной ярости.
Диапазон партии требует поистине огромного умения и определенной вокальной гибкости голоса. Исполнение трудной в техническом и драматическом плане арии требует от певца диапазона в две октавы, подвижного голоса с достаточным весом и драмой, чтобы передать серьезность сцены. Благодаря виртуозности вокальной партии Моцарт передал нереальный, фантастический, выходящий за рамки человеческого понимания образ. Поэтому, несмотря на глубокую эмоциональность музыкальной характеристики, исполнение этой партии требует превосходной, почти автоматической точности исполнения колоратур.
Впервые арию Царицы ночи на оперной сцене спела обладательница колоратурного сопрано Жозе-фа Хофер. Она была родственницей Моцарта и приходилась его жене Констанции старшей сестрой. Любопытно, что, когда композитор только ухаживал за Констанцией, в письме к отцу он нелицеприятно отозвался о сестрах невесты, в том числе о Жозефе: «Старшая [Жозефа] — ленивая, грубая, лживая особа, коварная дьяволица. Мадам Ланге [Алоизия] — лживая, злобная особа и кокетка. Младшая [Софи] — еще слишком молода, чтобы быть способ-
ной на что-то — она добродушное, но слишком легкомысленное создание! Да защитит ее Господь от обольщения! Но средняя, а именно моя добрая, дорогая Констанция, — мученица [семьи] и, возможно, именно поэтому самая добрая, самая умелая и, одним словом, самая лучшая из всех!» [6, с. 478].
Судя по воспоминаниям современников, у Жозефы был большой диапазон голоса и довольно резкий тембр. Именно в расчете на исполнительские данные Жозефы была написана партия Царицы ночи. К слову, ария «Schon lacht der holde Frühling» («Уже весны улыбка») для сопрано и оркестра (KV580, 1789) также была написана с расчетом на исполнение Хофер и планировалась как вставной номер к опере «Севильский цирюльник» Джован-ни Паизиелло.
О карьере Жозефы, особенно до «Волшебной флейты», сохранилось мало информации. Ее деятельность проходила в Мюнхене, Граце и Вене — Жозефа выступала как оперная и концертная исполнительница.
В июле 1788 года она вышла замуж за друга Моцарта, скрипача Франца де Паула Хофера. Первый творческий успех к ней пришел после исполнения главной роли в опере «Оберон» чешского композитора Павла Враницкого, премьера которой состоялась в ноябре 1789 года. Анализируя партию Оберо-на, короля эльфов, можно представить диапазон певицы. Интересно, что один из современников, говоря об исполнении Хофер, отмечал: «...очень неприятная певица, без высоких нот для этой роли, кото-
рые она проскрипела» [цит. по 6, с. 480]. Единственная ария, которую певица исполняет в «Оберо-не», вполне вписывается в диапазон голоса и характер ее тембра. Номер изобилует широкими скачками, пассажами, высокими нотами.
В октябре 1790 года Хофер подписала контракт с Эмануэлем Шика-недером, руководителем театральной труппы, выступая в его театре Freihaus-Theater auf der Wieden в пригороде Вены. Певица, специализировавшаяся на амплуа возвышенных богинь, королев, цариц, согласно договору была обязана исполнять «все роли, назначенные дирекцией, которые соответствуют ее сильным сторонам, не отказываясь играть их с наилучшим возможным усердием и энтузиазмом» [цит. по 6, с. 481].
Репертуар театральной труппы Шиканедера охватывал широкий спектр постановок, включая пьесы Шекспира, Лессинга и Шиллера и героико-комические оперы, такие как «Оберон» и «Волшебная флейта». В операх, несомненно, партии Жозефы были чрезвычайно трудными, поэтому она исполняла не более одной большой или двух средних ролей в неделю.
Самой известной ролью Хофер была Царица ночи — партия, достойная настоящей примадонны. Грандиозность образа отражена в либретто: «Горы расступаются, и театр превращается в великолепные покои. Царица восседает на троне, украшенном сияющими звездами».
Одна из главных задач Моцарта при создании ролей для выбранных им сопрано состояла в том, что-
бы продемонстрировать широкий спектр их тембровых и актерских возможностей — поэтому композитор писал две контрастные арии, «певучую» и бравурную. Хофер исполнила две контрастные арии в роли Царицы ночи: «O zittre nicht» («О, не страшись, мой юный друг») в первом акте и «Der Hölle Rache» («В груди моей пылает жажда мести») во втором. В обеих ариях Моцарт по максимуму использовал ее верхний регистр и бравурный стиль — эффектные арии, несомненно, вызвали восторг слушателей и запомнились публике.
В первой арии Царица поет для Тамино, которого она пытается убедить спасти свою дочь; она обещает отдать Памину ему в жены, если тот освободит девушку. Прототипом образа, вероятно, стала добрая фея Перифема из сказки «Лулу, или Волшебная флейта»1 Августа Якоба Либескинда. Добрая фея дарит принцу Лулу волшебную флейту, чтобы спасти свою дочь от злого волшебника. Но Шиканедер и Моцарт превратили королеву в гораздо более сложный персонаж, чем добрая фея из литературного источника. В своей арии мести Царица ночи требует, чтобы Памина сама убила Зарастро. Она вручает ей кинжал и угрожает, что если Памина не выполнит этого поручения и не снимет у Зарастро священный солнечный диск с его груди, то будет проклята ею — в этом сольном высказывании героиня доказывает, что ее больше интересуют власть и месть, чем спасение дочери.
В отличие от второй, требующей мощного драматического сопрано, первая ария предполагает лирическое исполнение и гибкий голос. Наряду с технической трудностью обеих арий такая двойственность сделала роль Царицы ночи одной из самых трудных в оперном репертуаре с вокальной точки зрения. Жо-зефа Хофер обладала голосом, наделенным обоими этими качествами. Большинство современных вокалистов специализируются либо в лирическом, либо в драматическом стиле, и для них исполнение роли сопряжено с большими трудностями.
Интересно, что в продолжении «Волшебной флейты», опере «Лабиринт, или Борьба со стихиями» Петера фон Винтера (1798), Хо-фер (к тому времени мадам Мей-ер2) вновь воплотила роль Царицы ночи. Сюжет Шикандера стал органичным продолжением моцартов-ской оперы. Изгнанные в «самую глубокую ночь» королева, три ее фрейлины и Моностатос теперь намерены помешать браку Тамино и Памины. Единственная ария Царицы ночи сохранила дух и уровень технической сложности, представленной в оригинальной опере.
Итак, партия моцартовской Царицы ночи написана для драматической колоратуры. Но такой голос — явление редкое, а тесситура очень высока, поэтому чаще эту партию поют лирические колоратуры. Многие певицы, попробовав себя в этой роли, отказывались в дальнейшем от исполнения партии. Например,
1 Сказка легла в основу оперного либретто Шиканедера.
2 Первый муж Жозефы умер в 1796 году; чуть позднее она вышла замуж за певца Фридриха Себастьяна Мейера.
Анна Нетребко отмечает следующее: «Один раз в своей жизни я пела Царицу ночи. Первые два спектакля нота "фа" была, на вторых двух она уже пропала. Тогда я подумала, что, наверно, я все-таки не Царица ночи и надо эту партию отложить» [5].
Исполнительский стиль Эдиты Груберовой (1946-2021) отличается чистотой, невероятной подвижностью, драматическими интонациями и способностью петь высокие ноты с огромной силой. Эти качества позволили ей создать идеальный образ Царицы ночи. Несмотря на это, сама Груберова об этой партии высказывается так: «Я дебютировала в этой роли в Вене и пела ее по всему свету <...>. В результате я поняла, что на Царице ночи не сделаешь большой карьеры. Почему? Не знаю! Может быть, мои сверхвысокие ноты были недостаточно хороши. Может, молодые певцы не могут хорошо исполнить эту роль, которая в действительности гораздо сложнее, чем думают. Царица ночи — мать, и ее вторая ария одна из самых драматических страниц, когда-либо написанных Моцартом. Молодые не в состоянии выразить эту драму. Нельзя забывать, что, исключая сверхвысокие ноты, две арии Моцарта написаны в центральной тесситуре, настоящей тесситуре драматического сопрано. Только после того, как я в течение двадцати лет пела эту партию, я смогла должным образом выразить ее содержание, исполнить моцартовскую музыку на соответствующем ей уровне» [3].
Одним из эталонных считается исполнение партии немецкой певицей с лирическим колоратурным сопрано Эрной Бергер (1900-1990).
Она обладала красивым «хрустальным» голосом, отличной вокальной техникой, обаятельной и естественной манерой пения. Образ Царицы ночи в ее воплощении получился гибким, подвижным, стремительным. Но вместе с тем критики отмечали недостаточность драматизма в ее интерпретации.
Еще одной превосходной исполнительницей партии стала немецкая певица Эдда Мозер (р. 1938). Вершиной ее карьеры считается мюнхенская запись партии Царицы ночи. Технически сложная вторая ария, по воспоминаниям Мозер, была записана одним дублем.
В числе молодых исполнительниц, которым особенно удается партия Царицы ночи, — российская певица Альбина Шагимуратова. У нее лирическое сопрано с драматической колоратурой: такая комбинация позволяет наполнять музыку персонажа драматической чувственностью, придавать плотность при кристально чистой и обертонально богатой интонации.
Сопрано Кристина Гонца, как и многие другие исполнительницы, отмечает, насколько важно быть готовой — как технически, так и психологически, — к этой роли: «.к партии Царицы ночи я готовилась долго: начала с четвертого курса академии и даже взяла премию за исполнение арии на престижном конкурсе. На этом самом конкурсе ко мне подошла более зрелая певица и посоветовала не увлекаться этой партией в моем возрасте. Я задумалась, а спустя некоторое время поняла: все же партия написана для драматического колоратурного сопрано, она требует хорошей середины (почти как у дра-
матического сопрано) и в то же время той самой третьей октавы, которую все и ждут на концерте или спектакле. Певица должна обладать всем диапазоном, полным звучанием во всех регистрах, еще и драматический образ воплотить — ведь это злая Царица. В том возрасте я была не готова к этому, поэтому осознанно пришла к ней позже. К этой партии я подхожу с особым вниманием, соблюдаю гигиену голоса, определенный режим, потому что хочу петь долго, красиво и очаровывать слушателя голосом, техникой» [2].
Колоратура Царицы ночи расценивается исследователями как проявление истерии или доказательство ее чувственности, иррационально-
сти, зловещей женской привлекательности. Но прежде всего арии таинственной героини «Волшебной флейты» — это демонстрация виртуозного и технического мастерства исполнительницы. Царица ночи — сильный персонаж, притягивающий к себе все внимание публики. Несмотря на крайнюю степень сложности роли, молодые вокалистки с драматической и лирической колоратурой с удовольствием обращаются к ней. Сложнейшая, но вместе с тем притягательная партия вошла в репертуар многих знаменитых певиц, в том числе Сельмы Курц, Фриды Хемпель, Джоан Сазерленд, Па-трисии Пётибон, Дианы Дамрау и других исполнительниц.
Список литературы
1. Аберт Г. В. А. Моцарт. Часть II. Кн. 2 / пер. с нем., вступ. статья и ком-мент. К. К. Саквы. М.: Музыка, 1985.
2. Впервые в НОВАТе — Кристина Гонца в партии Царицы ночи // НО-ВАТ. Опера и балет. URL: https://novat.ru/news/interview/vpervye-v-novate-kristina-gontsa-v-partii-tsaritsy-nochi/ (05.09.2023).
3. Сорокина И. Интервью с Эдитой Груберовой. URL: https://www. belcanto.ru/gruberova.html (01.03.2024).
4. Трифанова В. П. Ария Царицы ночи в аспекте символики и интерпретации // Культура и искусство. № 12, 2017. С. 115-121.
5. Элькин С. Анна Нетребко: «Буду пробовать себя в новом репертуаре» // OperaNews. 19.05.2013. URL: https://www.operanews.ru/13051906. html (01.03.2024).
6. Corneilson P. Josepha Hofer, First Queen of the Night // Mozart studien / M. H. Schmid, T. Volek, M. Jonâsovâ. 2018. Vol. 25. P. 477-500.
Свдеения об авторе
Шэнь Юецзяо — магистрант вокально-режиссерского факультета Санкт-Петербургской государственной консерватории им. Н. А. Рим-ского-Корсакова. E-mail: 736450268@qq.com