Научная статья на тему 'Отражение в библейских текстах ценностей и антиценностей и отсутствие некоторых их корреляций с эпизодами современной жизни'

Отражение в библейских текстах ценностей и антиценностей и отсутствие некоторых их корреляций с эпизодами современной жизни Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
580
123
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АКСИОЛОГИЯ / ЛИНГВОАКСИОЛОГИЯ / ЦЕННОСТИ / АНТИЦЕННОСТИ / ДИАДА / АКСИОЛОГИЧЕСКИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ / БИБЛЕИЗМЫ / КОРРЕЛЯЦИЯ / АXIOLOGICAL PHRASEOLOGICAL UNITS / AXIOLOGY / AXIOLOGICAL LINGUISTICS / VALUES / ANTI-VALUES / DYAD / BIBLICAL IDIOMS / CORRELATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Байрамова Луиза Каримовна

В статье раскрываются ценности и антиценности, репрезентируемые библейскими текстами и фразеологизмами, афоризмами. Это следующие ценности: труд, духовное богатство, разум мудрость, правда, рай. Анализируются и антиценности: смерть, лень, сребролюбие, глупость, ложь, нечестность. Приводятся примеры несоответствия этим ценностям в отдельных эпизодах современной жизни. Делается вывод, формулируется итоговая идея на основе рассмотренных аксиологических текстов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

REFLECTION OF VALUES AND ANTI-VALUES IN BIBLE TEXTS AND LACK OF THEIR CORRELATIONS WITH EPISODES OF MODERN LIFE

The article explores values and anti-values represented by Bible texts, phraseological units, and aphorisms. These are the following values: work, spiritual wealth, reason wisdom, verity / truth, paradise. Anti-values are also analyzed: death, laziness, avarice, foolishness, lie / untruth. Examples of noncompliance with these values in individual episodes of modern life are given. In conclusion, the final idea is highlighted basing on axiological texts.

Текст научной работы на тему «Отражение в библейских текстах ценностей и антиценностей и отсутствие некоторых их корреляций с эпизодами современной жизни»

ФИЛОЛОГИЯ И КУЛЬТУРА. PHILOLOGY AND CULTURE. 2014. №4(38)

УДК 811.161.1. 398

ОТРАЖЕНИЕ В БИБЛЕЙСКИХ ТЕКСТАХ ЦЕННОСТЕЙ И АНТИЦЕННОСТЕЙ И ОТСУТСТВИЕ НЕКОТОРЫХ ИХ КОРРЕЛЯЦИЙ С ЭПИЗОДАМИ СОВРЕМЕННОЙ ЖИЗНИ

© Л.К.Байрамова

В статье раскрываются ценности и антиценности, репрезентируемые библейскими текстами и фразеологизмами, афоризмами. Это следующие ценности: труд, духовное богатство, разум - мудрость, правда, рай. Анализируются и антиценности: смерть, лень, сребролюбие, глупость, ложь, нечестность. Приводятся примеры несоответствия этим ценностям в отдельных эпизодах современной жизни. Делается вывод, формулируется итоговая идея на основе рассмотренных аксиологических текстов.

Ключевые слова: аксиология, лингвоаксиология, ценности, антиценности, диада, аксиологические фразеологизмы, библеизмы, корреляция.

В последние два-три десятилетия в российском социуме заметно возрос интерес к проблеме ценностей и антиценностей. Аксиология, наука о ценностях, постепенно расширяла свою сферу: из философской, социологической науки она прочно вошла и в сферу лингвистики - в лингво-аксиологию, объектом исследования которой стали языковые единицы, репрезентирующие определенные ценности и антиценности.

Как показали наши исследования, основные конвенциональные ценности и антиценности, закодированные в сознании, культуре и языке социумов, могут быть отражены в десяти диадах [1].

1. Жизнь - Смерть. 2. Здоровье - Болезнь -витальные ценности и антиценности (< лат. vita - жизнь, Vitalis - жизненный).

3. Счастье - Несчастье - гедонистическая / духовная ценность и её антиценность. В философии гедонизм (< греч. hedone - 'удовольствие') - этическое направление, «рассматривающее чувственную радость, удовольствие, наслаждение как мотив, цель или доказательство всего нравственного поведения [2: 92].

4. Родина - Чужбина - священная ценность и её антиценность. В философии: священное -«таинственная покоряющая сила», которая «одновременно восхищает (человека - Л.Б.) и делает счастливым. Слово священный употребляется как перевод понятий sacer (посвященный Богу) и sanktus (достойный уважения, возвышенный, величественный)» [2: 407].

5. Труд - Отдых. Безделье - социально-утилитарная ценность и антиценность. Труд совмещает в себе понятия общественности (социальный < лат. socialis - общий, общественный) и пользы (утилитарный

< греч. utilitas - польза, выгода).

6. Богатство - Бедность - материально-утилитарная ценность и антиценность. Наименованием подчёркивается материальная выгода, польза, материальное благополучие (Богатство) или материальное неблагополучие (Бедность).

7. Ум - Глупость - интеллектуально-когнитивная ценность и антиценность, указывающие на интеллект человека (< лат. intellektus

- ум, рассудок), знания, познания (< лат. cognitio

- знание, познание), его разум, способность мыслить, проницательность [2: 181].

8. Правда - Ложь - нравственно-этическая ценность и антиценность. Как известно, нравственность является одним из «важных и существенных факторов общественной жизни, общественного развития и исторического прогресса» [1: 309]; учение о нравственности, морали представлено этикой (< греч. ethikà, от ethos - обычай, нравственный характер).

9. Смех - Плач - эмоционально-утилитарная ценность и антиценность. Они раскрывают пользу эмоций (Смех) или их вред (Плач); ср. < лат. emoveo - потрясаю, волную; < фр. émotion -волнение.

10. Рай - Ад - религиозные ценности и антиценности [2].

И поскольку, как известно, аккумулятором ценностей и антиценностей является Библия и на основе многих её текстов появились фразеологизмы, афоризмы, ставшие впоследствии жизненными ориентирами человека (независимо от его религиозных или атеистических взглядов), то при знакомстве с ценностями или антиценностями полезно обратиться к библейскому источнику [3; 4].

Аксиологема «смерть» фиксируется в Библии как убийство невинного человека, заслуживающее проклятия. Фразеологизм пролить кровь невинную ('убить человека, который никому не

сделал никакого зла') основан на библейском сюжете о предательстве Иуды, который предал Христа за тридцать сребренников, что и привело к убийству Христа): «Проклят, кто берет подкуп, чтоб убить душу и пролить кровь невинную!». - Второзаконие, 27: 25 [3: 195].

(Отражением появления в современной жизни наёмных убийц является слово киллер < англ. killer 'убийца' - наёмник, совершающий заказное убийство. Это слово указывает на языковые изменения в русском языке конца ХХ века [5: 294] ив то же время отражает некоторые отвратительные эпизоды современной жизни, заслуживающие проклятия.)

Особое внимание привлекают библейские фразеологизмы о труде и лени. В них проводятся следующие идеи:

- Кто не работает, тот не ест: Кто не хочет трудиться, тот и не ешь: «Ибо когда мы были у вас, то завещевали вам сие: если кто не хочет трудиться, тот и не ешь. Но слышим, что некоторые у вас поступают бесчинно, ничего не делают, а суетятся». - Второе послание к Фес-салоникийцам, 3: 10-11 [3: 1299].

(Библейское выражение в советское время было переосмыслено: труд должен быть обязанностью и долгом чести каждого работоспособного гражданина [6: 287], что актуально и сейчас.)

- Тот, кто трудится, достоин:

1) награды за труды свои: Трудящийся достоин награды за труды свои: «В доме же том оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть, ибо трудящийся достоин награды за труды свои ...». - От Луки святое благовествование, 10: 7 [3: 1100];

2) подражания: «... вы сами знаете, как должны вы подражать нам; ибо мы не бесчинствовали у вас, ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, - не потому, чтобы мы не имели власти, но чтобы себя самих дать вам в образец для подражания нам». -Второе послание к Фессалоникийцам святого апостола Павла, 3: 7-9 [3: 1299].

- Качество труда узнаётся по его результатам: Дерево познается по плоду своему: «Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый, ибо всякое дерево познаётся по плоду своему ...». - От Луки святое благовествование, 6: 43-44 [3: 1092].

- Плату за труд нельзя задерживать, ибо это -грабительство: «Не обижай ближнего твоего и не грабительствуй. Плата наемнику не должна оставаться у тебя до утра». - Левит, 19: 13 [3: 115].

(События современной жизни показывают, что отношение в обществе к человеку труда не всегда соответствуют выраженным в Библии идеям. Протесты, забастовки, связанные с невыплатой зарплаты, задержками её в течение больших сроков, противоречат библейским законам честного поведения, которые должны соблюдать предприниматели, менеджеры, административные работники.)

- Нужно заниматься мирным трудом, а не воевать: «И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать».

- Книга пророка Исаии, 2: 4 [3: 682].

Библейское выражение перековать мечи на орала - «перестать воевать, начать трудиться, заняться мирным трудом» - из Книги пророка Исаии, который предсказывал, что настанет время, когда народы не будут воевать, а займутся мирным трудом.

(Аллегорическая статуя «Перекуём мечи на орала» советского скульптора Е.В.Вучетича была поставлена в 1957 году у здания ООН в Нью-Йорке и в Москве, в Третьяковской галерее) [7: 511].

Однако до сих пор локальные войны вспыхивают в разных горячих точках планеты. И Библия напоминает: надо заниматься мирным трудом, находить мирные способы разрешения военных конфликтов.

- В Библии осуждается лень, безделье: Пойди к муравью, ленивец! книжн. ирон. (Зооморфная метафора, использованная во фразеологизме, основана на представлении о муравье как трудолюбивом насекомом): «Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым».

- Книга притчей Соломоновых, 6: 6 [3: 599].

О богатстве и богатых говорится в Библии в разных аспектах, и при этом особенно актуальны следующие идеи:

- Духовное богатство ценнее материального: Доброе имя лучше большого богатства: «Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота». - Книга притчей Соломоновых, 22: 1 [3: 610].

- Бог и деньги - понятия несовместимые: Не можете служить Богу и мамоне (*Мамона / мамон - у некоторых древних народов божество богатства): «Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом не радеть. Не можете служить Богу и маммоне». - От Матфея святое благовествование, 6: 24 [3: 1018].

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИНГВИСТИКА

- Рай (Царство небесное) не для богатых, поскольку богатство наживается обычно нечестным трудом: Трудно богатому войти в Царство Небесное: «Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное». - От Матфея святое благовествование, 19: 23 [3: 1036]. Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие: «... и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие». - От Матфея святое благовествование, 19: 24 [3: 1036].

- Любовь к деньгам пагубна: Корень всех зол

- сребролюбие: «... корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям». - Первое послание к Тимофею святого апостола Павла, 6: 10 [3: 1303].

(Появление в последнее время в нашем обществе миллиардеров, миллионеров и им подобных богатых людей воспринимается с тревогой и опасением, что их состояния, возможно, нажиты нечестным трудом. Поставив в центр своей жизни обогащение, не забывают ли они о духовном богатстве, о чём так выразительно и, может быть, несколько наивно говорится в Библии?)

- Богатый и бедный человек представлены в Библии в аспекте соотношения лжи и честности: Лучше честный бедный, чем лживый богатый: «Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели [богатый] со лживыми устами, и притом глупый». - Книга притчей Соломоновых, 19: 1 [3: 608].

Как и считается в народе, правда хранит человека, ложь губит его: «Правда хранит непорочного в пути, а нечестие губит грешника». -Книга притчей Соломоновых, 13: 6 [3: 604]. «Соблюдающий правду и милость найдет жизнь, правду и славу». - Книга притчей Соломоновых, 21: 21 [3: 610].

- Большое внимание уделено в Библии значимости мудрости, разума человека: Сила человека - в его мудрости: «Главное - мудрость: приобретай мудрость, и всем имением твоим приобретай разум». - Книга притчей Соломоновых, 4: 7 [3: 598]. «Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою». - Книга притчей Соломоновых, 24: 5 [3: 612]. «Сердце мудрого делает язык его мудрым и умножает знание в устах его». - Книга притчей Соломоновых, 16: 23 [3: 607].

Поэтому, говорится в Библии, глупый человек опасен: «Лучше встретить человеку медведицу, лишенную детей, нежели глупца с его глупостью».

- Книга притчей Соломоновых, 17: 12. [3: 607].

И, кроме того: «Мудрые наследуют славу, а глупые - бесславие». - Книга притчей Соломоновых, 3: 35 [3: 598].

Итак, обращение непосредственно к библейским текстам, раскрывающим ценности и антиценности, показывает отсутствие корреляции аксиологических библейских идей с определёнными жизненными поступками, целями некоторых людей.

Библейская идея «Каждому воздастся по его делам» заложена в следующих строках Библии: «Но, по упорству твоему и нераскаянному сердцу, ты сам себе собираешь гнев на день гнева и откровения праведного суда от Бога, Который воздаст каждому по делам его: тем, которые постоянством в добром деле ищут славы, чести и бессмертия, - жизнь вечную; а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, - ярость и гнев». - Послание к Римлянам святого апостола Павла, 2: 5-8 [3: 1227]. Эта идея, на наш взгляд, должна проходить красной нитью в жизни честного, мудрого, трудолюбивого человека.

Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ: грант №14-04-00195 «Российская и европейские культуры в зеркале аксиологической фразеологии русского, татарского, английского, немецкого, французского языков: универсалии, уникалии, лакуны».

1. Байрамова Л.К. Аксиологический фразеологический словарь русского языка: словарь ценностей и антиценностей. Изд.2-е - Казань: Центр инновационных технологий, 2011. - 371 с.

2. Философский энциклопедический словарь / Редакторы-составители: Е.Ф.Губский, Г.В.Кораблё-ва, В.А.Лутченко. - М.: ИНФРА-М, 2005. - 576 с.

3. Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового Завета. - М.: Российское библейское общество, 2007. - 1376 с.

4. Байрамова Л.К., Бойчук В.А. Аксиологический словарь фразеологизмов-библеизмов на русском, украинском, белорусском, болгарском, польском, чешском, английском, немецком, французском языках. - Казань: Центр инновационных технологий, 2012. - 351 с.

5. Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения. / Главный редактор: Г.Н.Скляревская. - М.: «Фолио-Пресс», СПб., 1988. - 700 с.

6. Ашукин Н.С., Ашукин М.Г. Крылатые слова. - М.: Государственное издательство художественной литературы, 1955. - 667 с.

7. Большая советская энциклопедия. - Т. 5. - М.: «Советская энциклопедия», 1971. - 639 с.

REFLECTION OF VALUES AND ANTI-VALUES IN BIBLE TEXTS AND LACK OF THEIR CORRELATIONS WITH EPISODES

OF MODERN LIFE

L.K.Bayramova

The article explores values and anti-values represented by Bible texts, phraseological units, and aphorisms. These are the following values: work, spiritual wealth, reason - wisdom, verity / truth, paradise. Anti-values are also analyzed: death, laziness, avarice, foolishness, lie / untruth. Examples of noncompliance with these values in individual episodes of modern life are given. In conclusion, the final idea is highlighted basing on axiological texts.

Key words: axiology, axiological linguistics, values, anti-values, dyad, аxiological phraseological units, biblical idioms, correlation.

1. Bajramova L.K. Aksiologicheskij frazeologicheskij slovar' russkogo jazyka: slovar' cennostej i anticennostej.Izd.2-e - Kazan': Centr innovacionnyh tehnologij, 2011. - 371 s.

2. Filosofskij jenciklopedicheskij slovar' / Redaktory-sostaviteli: E.F.Gubskij, G.V.Korabljova, V.A.Lutchenko. - M.: INFRA-M, 2005. - 576 s.

3. Biblija. Knigi svjashhennogo pisanija Vethogo i Novogo Zaveta. - M.: Rossijskoe biblejskoe obshhestvo, 2007. - 1376 s.

4. Bajramova L.K., Bojchuk V.A. Aksiologicheskij slovar' frazeologizmov- bibleizmov na russkom, ukrainskom, belorusskom, bolgarskom, pol'skom,

cheshskom, anglijskom, nemeckom, francuzskom jazykah. - Kazan': Centr innovacionnyh tehnologij, 2012. - 351 s.

5. Tolkovyj slovar' russkogo jazyka konca XX veka. Jazykovye izmenenija. / Glavnyj redaktor: G.N.Skljarevskaja. - M.: «Folio-Press», SPb., 1988. - 700 s.

6. Ashukin N.S., Ashukin M.G. Krylatye slova. - M.: Gosudarstvennoe izdatel'stvo hudozhestvennoj literatury, 1955. - 667 s.

7. Bol'shaja sovetskaja jenciklopedija. - T. 5. - M.: «Sovetskaja jenciklopedija», 1971. - 639 s.

Байрамова Луиза Каримовна - доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и методики преподавания Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета.

420008, Россия, Казань, ул. Кремлевская, 18. E-mail: luiziana08@mail.ru

Bayramova Luiza Karimovna - Doctor of Philology, Professor, Department of Russian Language and Instruction, Institute of Philology and Intercultural Communication, Kazan Federal University.

18 Kremlyovskaya Str., Каzan, 420008, Russia. E-mail: luiziana08@mail.ru

Поступила в редакцию 30.07.2014

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.