И.В. РЫЖКОВА, доцент °тн°шение ППС^
Мурманский государственный К международной
педагогический университет проектной деятельности
В ходе социологического исследования выявлено отношение профессорско-преподавательского состава современного университета к международной проектной деятельности. Международный проект трактуется как инновационная форма деятельности вуза и рассматривается в терминах проектного менеджмента. Опираясь на результаты опроса, автор утверждает необходимость целенаправленной, методически выстроенной подготовки ППС к ведению международной проектной деятельности.
Ключевые слова; проектная деятельность, проект, международный проект, инновации.
Болонский процесс - наиболее успешный европейский проект в области высшего образования - предполагает совместные действия вузов по созданию единого европейского образовательного пространства. Одним из возможных путей решения этой задачи является реализация международных научно-исследовательских проектов. В связи с этим возникает необходимость детального анализа практики реализации международных проектов в современном вузе и построения целостной системы подготовки профессорско-преподавательского состава университета к международному научному общению.
В данной статье освещаются результаты социологического исследования, проведенного в Мурманском государственном педагогическом университете для выявления отношения вузовских преподавателей к международному сотрудничеству и актуальности введения специальной программы подготовки ППС к реализации международных проектов различного уровня и содержания.
В качестве метода исследования использовалось анкетирование. Анкета включала в себя вопросы как открытого, так и закрытого типа (всего 22). Опрос проводился сотрудниками межуниверситетской лаборатории социологических исследований МГПУ. Объем выборки - 90 человек. Результаты анкетирования были обработаны в программе SPSS.
Международная проектная деятельность трактуется сегодня как специфическая инновация современной системы образования, поэтому в анкету были включены прежде всего следующие вопросы: какое содержание вкладывает современный преподаватель в понятие «инновации в образовании», какие виды инноваций ему наиболее знакомы и каковы основные факторы, препятствующие внедрению инноваций в современный образовательный процесс университета? Ответы респондентов разделились следующим образом. Абсолютное большинство опрошенных понимают под инновациями в образовании «новые методы, приемы, средства и технологии, используемые в педагогическом процессе» (91,2%). При этом 5,9% ответов включали в себя формулировку «обновление системы образования в целом », а 2,9% на первый план выдвигали «формирование нового стиля мышления и поведения».
Таким образом, под инновационным процессом понимается комплексная деятельность по созданию, освоению, использованию и распространению новаций. Рассматривая инновационные процессы как закономерность в развитии системы образования, М.В. Кларин говорит об инновации како структурном направлении, сопровождающемся изменениями в образе деятельности и стиле мышления обучаемых. Инновационный характер, по мнению ученого, непременно влечет за собой «преобразова-
44
Высшее образование в России • № 4, 2009
ние целевой ориентации обучения, характера взаимодействия педагога и учащихся, их позиции в ходе обучения» [1, с. 7].
Среди конкретных видов инноваций преподавателям наиболее знакомы учебнометодические комплексы (84,1%); обучение с помощью использования мультимедийных средств (66,7%); электронные УМК (48,9%). Международный проект был отмечен в 26,2% анкет, что показывает достаточно низкую степень информированности о данном виде инноваций.
Среди факторов, препятствующих внедрению инноваций, были отмечены следующие: большой объем учебной нагрузки преподавателей (71,4%); отсутствие должного финансирования (57,1%); отсутствие необходимых учебных материалов (40,5%); недостаточная компетентность преподавателей (35,7%); пристрастие к традиционным методам обучения (35,7%).
Интересно сравнить эти данные с ответами на вопрос: «Что, с вашей точки зрения, может способствовать эффективному внедрению инноваций в образование? »
- где на первый план выходит фактор материального стимулирования труда преподавателей (35,7%) (при ответе на предыдущий вопрос он не рассматривается в качестве основного препятствия к внедрению). Также значительное место отводится «необходимости большей информированности об инновациях» (32,1%) и фактору «создания соответствующей материально-технической базы» (28,6%). В качестве фактора, способствующего внедрению инноваций, было названо проведение курсов и обучающих семинаров (21,4%). Снижение учебной нагрузки отмечено в 17,9% анкет, хотя именно фактор высокой учебной нагрузки прозвучал ранее как основное препятствие к внедрению инноваций. Данный факт может быть объяснен тем, что наличие больших объемов учебной нагрузки воспринимается как объективная необходимость выживания вуза в современных условиях, когда происходит значительное сокращение количества ча-
сов при параллельном сокращении педагогического состава.
Следующий блок вопросов был нацелен на выявление уровня понимания инновационных характеристик международной проектной деятельности. Отвечая на вопрос: «Что вы понимаете под международным проектом?» - преподаватели отметили только две характеристики: наличие сотрудничества с зарубежным партнером с целью решения образовательных проблем (70,8%) и обмен опытом в процессе общения с коллегами из зарубежных стран (29,2%). На наш взгляд, здесь наблюдается вычленение отдельных признаков, таких как наличие зарубежного партнера и единой, значимой для партнеров проекта научной проблемы, но при этом явно недостает целостности восприятия рассматриваемого явления.
Среди признаков инновационности международного проекта были названы следующие: обмен опытом с зарубежными партнерами (36%); поиск новых подходов к решению проблем (32%); использование новых технологий (32%); вовлечение студентов и преподавателей в процессы академической мобильности (8%); содержательная новизна (в постановке и самом выборе научной проблемы) (4%). Кроме того, в 4% анкет международный проект рассматривается как «нестандартная форма повышения квалификации преподавателей ». Т аким образом, восприятие инновационности международного проекта происходит в основном на уровне содержания, а не на уровне формы или организации. По всей вероятности, международный проект не рассматривается в категориях проектного менеджмента, и поле его рассмотрения перенесено в научно-исследовательскую плоскость.
Следует отметить, что любой проект, будь то образовательный, научно-технический или социальный, в самой своей сути содержит инновационность. В.А. Луков справедливо трактует основную задачу иннова-ционныхпроектов как «внедрение принципиально новых разработок» [2, с. 82].
Какие фонды, организации, программы, поддерживающие науку и образование, известны преподавателям университета и, соответственно, рассматриваются ими как источник финансирования будущих проектов? Судя по ответам наших респондентов, большинство преподавателей обладают информацией о возможностях финансовой поддержки науки и образования посредством различных российских и зарубежных фондов и программ. Из российских наиболее знаком РГНФ - его отметили более половины опрошенных (55,6%). Из зарубежных организаций наибольшее число опрошенных выделили «Баренц-секретариат», предоставляющий возможность финансирования как малых, так и крупных научных, образовательных, культурных и других проектов Баренц-региона (53,3%). РФФИ как известный источник финансирования указан в 40% анкет. Среди зарубежных источников финансирования преподаватели назвали также Европейскую комиссию (37,8%) и программы, финансируемые Евросоюзом, в том числе INTERREG - программу помощи странам Северной Европы (26,7%), Совет министров Северных стран (35,6%), различные консульства (в частности, Генеральное консульство Королевства Норвегии в г. Мурманске), осуществляющие финансирование для реализации и развития малых проектов (26,7%), и ЕОТ1 KOLARCTIC - новую организацию, созданную для осуществления двустороннего сотрудничества между государствами-членами ЕС и государствами, не входящими в его состав (8,9%).
Таким образом, анализ данных показывает необходимость внедрения в МГПУ фандрейзинга как одной из комплексных технологий современного менеджмента. Данная технология оказывается особенно актуальной для современного университета, так как «связана с поиском средств под некоммерческие, не приносящие чистую прибыль проекты, которые при этом могут быть реализованы в коммерческом режиме» [3, с. 5-6]. Политика северного вуза
должна быть выстроена с учетом региональной специфики, диктующей необходимость детального ознакомления ППС именно с теми организациями и фондами, которые ориентированы на развитие сотрудничества в Баренц-регионе посредством реализации различных проектов и программ.
При ответе на вопросы об участии преподавателей в проектной деятельности выяснилось, что за пределами проектного пространства МГПУ оказались 44,4% опрошенных. При этом абсолютное большинство выражают желание принять участие в международном проекте (93,3%), а в качестве главного мотива называют “наличие интересной темы” совместного международного исследования.
В качестве причин неучастия в международной проектной деятельности университета респондентами названы следующие:
• отсутствие конкретных предложений со стороны руководства и международного отдела (22,2%);
• отсутствие опыта работы в МГПУ (22,2%);
• невладение технологиями проектного менеджмента (22,2%);
• отсутствие времени в силу загруженности аудиторной работой со студентами (11,1%);
• отсутствие проектов по интересующей теме (11,1%);
• наличие языкового барьера (11,1%);
• отрицательный опыт подачи заявок, отказ в финансировании (11,1%).
Анализ распределения ответов показал, что, вопреки традиционным представлениям, низкий уровень лингвистической компетенции не отмечается в качестве основной причины неучастия преподавателей в международной проектной деятельности. Данная проблема легко решается в проектном пространстве за счет включения в штат сек-ретаря-переводчика. Характерен отрицательный опыт в подаче заявок на финансирование, который отнюдь не способствует росту проектной активности. Заполнение
46
Высшее образование в России • № 4, 2009
заявок на гранты, как правило, очень трудоемкий процесс, требующий глубины понимания и анализа научных проблем, четкого видения структуры и содержания основных этапов проекта, ясного представления об итоговом проектном продукте, а также умения грамотно распределять финансовые средства, прогнозируя все возможные риски. Разумеется, что отказ в финансировании заявки при таких существенных энергетических, интеллектуальных и временных затратах становится значительным психологическим препятствием для организации работы в этом направлении.
Указание на свое «невладение технологиями проектного менеджмента» в качестве причины неучастия в международных проектах свидетельствует о понимании того, что международный проект является совершенно особой инновационной структурой, работа в которой требует новых знаний, умений, навыков.
Анализируя трудности, которые возникают при разработке и реализации международного проекта, преподаватели ставят на первый план языковой барьер (79,5%). Напомним, что “наличие языковых барьеров” не относится к основной группе факторов, определяющих неучастие в международных проектах. На наш взгляд, противоречия здесь нет, так как осознание возможности решения коммуникативных проблем через привлечение профессионала-переводчика вместе с тем не отменяет понимания необходимости владения иностранным языком при тесном профессиональном общении в ходе выполнения проекта. В качестве второй по значимости трудности было названо возникновение финансовых проблем (54,5%). Работа в проектном коллективе при наличии гранта и, соответственно, собственного финансирования зачастую ставит менеджеров в жесткие рамки, так как требует учета и глубокого знания не только российских финансовых нормативов, но и европейского финансового законодательства, комплекса регламентирующих его норм.
Помимо языкового барьера и финансовых трудностей упомянуты также: установление контактов с зарубежными партнерами (36,4%); ведение отчетной документации (27,3%); заполнение проектной заявки на первом этапе реализации (25%). Сам процесс создания условий для возникновения плодотворного диалога не является легким и требует особых усилий обеих сторон, претендующих на равноправное партнерство.
Насколько хорошо преподаватели знают основные этапы и технологию разработки и реализации международных проектов? Варианты ответов («знаю, но не все» -28,9%; «имею поверхностное представление» - 33,3%; «нет, не знаю» - 22,2%) демонстрируют недостаточность знаний ППС в области международного проектного менеджмента. Очевидна потребность в организации особых, действующих на регулярной основе курсов, посвященных международной проектной деятельности. Только 4,5% опрошенных преподавателей отметили, что информация подобного рода им не нужна и не интересна. 25% от общего числа опрошенных выбрали утвердительный вариант - «да, мне это нужно ». Вместе с тем 68,2% преподавателей предпочли вариант «я не против узнать подробнее об этом».
Финальный вопрос анкеты: «В чем, с вашей точки зрения, значение международной проектной деятельности для современного университета?» - по структуре является открытым. Классификация ответов на него позволяет сделать следующие выводы.
Значение международной проектной деятельности в восприятии преподавателей современного университета определяется прежде всего двумя факторами: повышением престижа вуза (50%) и притоком финансовых средств (40,6%). Подобное распределение ответов позволяет говорить о том, что морально-психологический фактор престижности коррелирует с уверенностью в финансовой стабильности вуза. В ситуации выживания, в которую поставлен
современный университет, возможность притока финансовых средств через реализацию международных проектов является особенно значимой. Кроме того, были отмечены следующие варианты ответов как компоненты общего значения международной проектной деятельности:
• установление контактов с зарубежными партнерами (34,4%);
• обмен опытом (21,9%);
• повышение конкурентоспособности вуза (15,6%);
• вовлечение студентов в европейское образовательное пространство (9,4%);
• повышение качества образования в вузе (9,4%);
• приобретение дорогостоящего оборудования и обеспечение заработной платы сотрудников проекта (3,1%).
Развитие международной проектной деятельности может рассматриваться как важный фактор повышения конкурентоспособности современного российского университета в ситуации интернационализации высшего образования. Отвечая на вопрос: «Чем же отличается интернационали-зованный университет от традиционного?»
- исследователи О. Климанович и И. Ганче-
ренок в числе других признаков, характерных для первого, отмечают «наличие опыта разработки и проведения международных образовательных и научных проектов» [4, с. 10]. Необходимость целенаправленной, системной подготовки профессорско-преподавательского состава современного университета к ведению международной проектной деятельности становится сегодня необходимым элементом образовательной политики современного вуза.
Литература
1. Кларин М.В. Инновации в мировой педа-
гогике: обучение на основе исследования. Рига: Эксперимент, 1995. 176 с.
2. Луков В.А. Социальное проектирование:
учеб. пособие. М.: Флинта, 2006. 240 с.
3. Артемьева Т.В., Тульчинский Г.Л. Основы
академического фандрейзинга в социальной сфере: привлечение средств на реализацию научно-образовательных и социально-культурных проектов и программ: методическое пособие. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2007. 219 с.
4. Климанович О., Ганчеренок И. Понятий-
но-терминологический аспект проблемы интернационализации высшего образования // Alma Mater. 2001. № 1. С. 10-13.
RYZHKOVA I. THE ATTITUDE OF PROFESSOR AND TEACHING STAFF TO INTERNATIONAL PROJECT ACTIVITY.
The article is devoted to the problem of revealing specific attitude of professor and teaching staff of contemporary university to international project activity. International project is understood as an innovative form of university activity and is viewed in project management terminology. The article reflects the results ofsociological research conducted at Murmansk State Pedagogical University. On the basis of the research results the author asserts the necessity of goal-directed methodically structured training of professor and teaching staff to implementing international project activity.
Key words: project activities; project; international project; innovations; teaching staff attitude.