DOI: 10.24411/2587-8425-2018-10025
Православная Церковь в Лпонии
И.Г. Горбунов
отчеты о состоянии православной Духовной миссии в Японии святителя николая (касаткина) как исторический источник
В статье на основании архивных материалов предлагается обзор ежегодных отчетов о состоянии Православной духовной миссии равноапостольного Николая Японского, которые святитель направлял в Святейший Синод с 1870 по 1912 гг. Удалось выяснить, что в Российском государственном историческом архиве (РГИА) в настоящее время находится 30 из 42 возможных отчетов. Данные отчеты являются уникальным и чрезвычайно важным историческим источником для изучения истории Японской Православной Церкви. В них содержится информация о членах Миссии, количестве православных христиан в Японии, о состоянии приходов, церквей, училищ и др. Отдельное внимание святителем Николаем уделялось финансовой составляющей, поэтому информация о доходах и расходах Миссии всегда была довольно подробной. Наибольшую значимость ежегодные отчеты приобретают в сопоставлении их с «Дневниками» архиепископа Николая. Дополняя друг друга, эти источники позволят по-новому взглянуть на известные факты и даже открыть новые, обогатив тем самым историю японского православия.
Ключевые слова: святитель Николай Японский, митрополит Сергий (Тихомиров), Православие, миссионерство, Японская Православная Церковь, отчет о состоянии миссии, дневник.
На сегодняшний день одним из главных источников по истории Японской Православной Церкви являются «Дневники» святого равноапостольного Николая Японского. Однако, несмотря на всю значимость «Дневников», содержащиеся в них исторические сведения невозможно назвать полными и исчерпывающими. Главной тому причиной служат такие особенности самого жанра дневника, как автокоммуникативность, то есть отсутствие предполагаемого читателя1, исповедальность, то есть направленность на внутренний мир автора2, и другие. Зачастую автор дневника не ставит перед собой цели описывать всё происходящее вокруг него, но отдает предпочтение своим мыслям, переживаниям и главным событиям своей жизни.
В связи с этим вопрос о привлечении дополнительных исторических источников по истории японского православия приобретает особую актуальность. В этом отношении наиболее значимыми являются ежегодные отчеты о состоянии Православной духовной миссии, направляемые Святейшему Синоду равноапостольным Николаем. Содержание этих отчетов для широкого круга читателей на сегодняшний день представляется достаточно смутным, так как они до сих пор, к сожалению, не опубликованы, а содержащиеся в них сведения крайне редко используются в трудах исследователей истории Японской Православной Церкви3. По этим причинам возникает
Иван Григорьевич Горбунов — магистр богословия, аспирант кафедры церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии ([email protected]).
1 См. Богданова Е. В. Языковые особенности жанра дневника // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов. 2008. №1. Ч.1. С. 28.
2 См. Пригарина А. С. Исповедальная интенция в рамках мемуарного жанра // Вестник ЛГУ им. А. С. Пушкина. 2002. № 1. Т. 1. С. 108-114.
3 За исключением следующих исследований: Саблина Э.Б. 150 лет Православия в Японии. История Японской Православной Церкви и её основатель Святитель Николай. М.: АИРО-ХХ1;
необходимость хотя бы в общих чертах рассмотреть собрание и содержание ежегодных отчетов архиепископа Николая (Касаткина) и оценить их значение для изучения истории японского православия.
Отчеты архиепископа Николая начинают поступать в Св. Синод с момента учреждения Православной духовной миссии, основанной в 1870 году. И поступали они вплоть до 1912 года, когда святитель Николай скончался4. Ввиду критического состояния здоровья владыки Николая, последний отчет был написан не им самим, но записывался с его слов его преемником — епископом, впоследствии митрополитом Сергием (Тихомировым). Отчеты о состоянии миссии должны были отправляться ежегодно. Это правило ввёл сам святитель Николай в своем проекте об учреждении Японской духовной миссии.
Несмотря на то, что архиепископ Николай находился на посту начальника миссии ровно сорок два года, сохранилось только Святитель Николай Японский 32 из 42 возможных отчетов. В настоящее
время все они находятся в Российском государственном историческом архиве (РГИА), в фондах 796 (Канцелярия Святейшего Синода) и 797 (Канцелярия обер-прокурора Святейшего Синода). Также копии главного отчета, посылаемого святителем в Синод, отправлялись в Министерство иностранных дел5, поскольку именно оно брало на себя половину расходов на содержание духовной миссии, и в Православное миссионерское общество. Туда отчеты отправлялись с 1874 года, с того времени, когда Общество взяло Японскую духовную миссию под свое особое покровительство6. Что касается копий отчетов, отправленных Православному миссионерскому обществу, то их местонахождение до сих пор не удалось обнаружить. Однако в ежегодных отчетах самого Православного миссионерского общества Св. Синоду, которые также находятся в РГИА, содержатся краткие выдержки из отчетов архиепископа Николая, не дающие, конечно, подробных сведений о деятельности японской миссии.
Краткое содержание годовых отчетов также публиковалось в церковных периодических изданиях: в официальном органе Св. Синода «Церковные ведомости» и в журналах Православного миссионерского общества «Миссионер» и «Православный бла-говестник». Пересказ отчетов за некоторые годы и даже их цитирование можно обнаружить в «Предложениях» обер-прокурора Св. Синода, касающихся Японской миссии7.
Наибольшее количество пробелов в сведениях относится к 1870-1886 гг. За этот период отсутствует целый ряд отчетов, а именно: за 1871, 1873, 1875-1877, 1879-1881, 1883, 1885 годы. С 1886 г. по 1912 г. отчёты следуют без пропусков. Несмотря на отсутствие целых десяти отчетов, иногда сведения о них встречаются в отчетах за другие годы. Так, например, к отчету 1872 года приложены приходно-расходные книги
СПб.: «Дмитрий Буланин», 2006.; Суханова Н.А. История Японской Православной Церкви в ХХ веке: путь к автономии. СПб.: Алетейя, 2013.
4 После 1912 г. отчеты также составлялись и поступали в Синод, но их автором был уже епископ Сергий (Тихомиров).
5 Данные копии находятся в Архиве внешней политики Российской империи (АВПРИ).
6 РГИА. Ф. 796. Оп. 159. Д. 1380. Л. 2.
7 Данные документы находятся в 797 фонде РГИА.
за 1871 год8, а отчет 1874 года косвенно затрагивает события, произошедшие в японской православной общине в 1873 году. Кроме того, там содержатся подробные сведения об обороте денежных средств за этот период.
Приходно-расходные книги, прилагаемые к рапортам святителя Николая, в некоторых случаях имеют больший объем, чем главная часть отчета. В них содержатся сведения обо всех доходах и расходах духовной миссии в течении года9. Подавая эти сведения, начальник миссии расписывает их тщательнейшим образом, так, что из жертвуемых сумм не пропадает ни одна копейка. Подсчитываются все средства — от расходов на еду для катехизаторов до суммы на перья и чернила, необходимые ученикам. Несмотря на то, что духовная миссия находилась в крайне затруднительном финансовом положении, из этих отчетов видно, что архиепископ Николай не спешил распоряжаться всеми получаемыми средствами, но использовал их по возможности экономно, откладывая на будущее духовной миссии.
Наиболее интересно обстоит дело касательно информации за 1875 год. Отчета за этот год нет, однако имеется приложение, которое содержит в себе перевод деяний состоявшегося в том году Церковного собора. Этот перевод называется «Решения собора Православной Церкви в Японии». Данный текст прилагается к донесению о поездке в Японию епископа Камчатского Павла (Попова). На соборе решались вопросы относительно критериев, по которым избирали кандидатов в священнослужители из японцев; о необходимом числе священнослужителей; о составлении свода правил для учителей и катехизаторов и многие другие. При этом весь ход заседания описан тщательнейшим образом. Если учесть, что протоколы соборных заседаний Японской Православной Церкви составлялись на японском языке, перевод решений собора 1875 года представляется важным событием.
Содержание отчетов за первое десятилетие существования духовной миссии, на первый взгляд, выглядит несколько беспорядочно. Сведения в них плохо структурированы, и это делает рапорт более похожим на рассказ, чем на официальный документ. Тем не менее, по своему содержанию, включая финансовые приложения, все они соответствуют установленному в 1876 году порядку отчетности для заграничных церквей, согласно которому в отчетах требовалось указывать как полные сведения о работе над духовными вопросами, так и всю информацию касательно доходов и расходов духовной миссии10.
Впоследствии форма отчетов становится более четкой и структурированной. Как правило, в первую очередь предлагаются сведения о составе Японской Церкви, а именно: о количестве церковных общин и состоящих в них христианах; об общем количестве священнослужителей, учителей семинарии и женского училища, учеников этих заведений, катехизаторов и других членов миссии. Далее следуют сведения о количестве крещенных за год, об умерших и отправленных за штат по болезни клириках, о переведенных на новые места служения священнослужителях. Эта часть отчета нередко сопровождается развернутыми комментариями святителя Николая, а иногда и целым повествованием, адресованным членам Св. Синода для полноты их ознакомления с событиями. К примеру, в отчете за 1892 год архиепископ Николай подробно описывает свои путешествия по церквам Японии. Рассказ его включает в себя не только описание христианских общин, его встреч с ними и общего состояния японских христиан, но также затрагивает наиболее острые проблемы духовной и материальной сторон их жизни, предлагая методы их возможного решения. Несмотря на то, что на страницах «Дневников» большинство из замыслов святителя
8 Примечательно, что фактические отчеты святитель называет словом «рапорт», тогда как приходно-расходные ведомости именуются «отчетом».
9 Пример названия приходно-расходных книг 1871 года: «Отчет о деньгах, жертвованных разными лицами на нужды Японской Духовной Миссии», «Отчет о штатной сумме: три тысячи рублей, ассигнованной Святейшим Синодом и Государственным Казначейством на жалованье членам Японской Духовной Миссии».
10 РГИА. Ф. 796. Оп. 197. Д. 110.
описаны с большей подробностью, чем в отчетах, значение последних измеряется и тем, что в них имеется обратная сторона связи — из России в Японию. Под этой связью подразумевается, что в некоторых архивных делах с годовыми отчетами начальника миссии содержится рапорт обер-прокурора с его комментариями и предложениями. И если этот рапорт рассматривался на заседании Св. Синода, то в деле имеется и соответствующее постановление11.
Отчеты интересны не только имеющейся в них ценной информацией об основных событиях в жизни Миссии, но и описанием обыкновенной, бытовой стороны жизни Японской Церкви. Равноапостольный Николай, мастерски владеющий литературным слогом, наполняет официальный документ художественной ценностью, рассказывая о том, чем полна жизнь обыкновенных японских христиан, как проходят их будни. Замечательно описание чуда моментального выздоровления лежачей больной после её погружения в крестильную купель, а также рассказ о японских благочестивых христианах, по своей жизни подобных евангельским Акилле и Прискилле12. Важно, что повествование об этих и других значимых событиях из жизни Японской Церкви присутствует только в отчетах святителя, что в очередной раз доказывает их уникальность и важность.
Помимо сведений о церковной жизни, отчеты содержат информацию о светских событиях. Святитель уделял большое внимание отношениям России и Японии, ясно обозначая настроения, бытующие в японской среде, описывая политическую картину жизни и влияние политических событий на общество в целом. Из этого блока сведений наиболее любопытными представляются описание событий периода русско-японской войны и упоминание святителем Николаем известного инцидента в Оцу, где произошло покушение на цесаревича Николая Александровича13.
Окончание отчета включает в себя подробный перечень издаваемых миссией книг и журналов, а также совершенные за год переводы христианской литературы, выполненные японскими клириками и самим святителем Николаем в основном с русского языка. Нельзя не сказать о том, что начальник миссии всегда прилагал упоминаемые издания к отправляемому отчету. Помимо литературы, эти приложения нередко содержали протоколы заседаний Японской Церкви14 или, например, отчеты о состоянии Церковного имущественного общества15. О том, что эти издания и документы получены, известно из приложенных к отчету рапортов обер-прокурора, однако, где находятся все прилагаемые книги и журналы, на данный момент неизвестно.
Подводя итог, следует сказать, что привлечение ежегодных отчетов святителя Николая к изучению истории Японской Православной Церкви крайне необходимо. Богатство и разнообразие содержащихся в них сведений, наличие авторской оценочной позиции, обратная связь российского священноначалия с Японской Церковью и точные статистические показатели делают настоящие отчеты ценным историческим источником. Наибольшую значимость ежегодные отчеты приобретают в сопоставлении их с «Дневниками» архиепископа Николая. Дополняя друг друга, эти источники позволят по-новому взглянуть на известные факты и даже открыть новые, обогатив тем самым историю японского православия.
11 Например, в отчете за 1896 год святитель Николай сетует на нехватку верных людей для миссии, и Св. Синод, откликаясь на его просьбу, посылает двух миссионеров — иеромонаха Андроника (Никольского) и архимандрита Сергия (Страгородского).
12 РГИА. Ф. 796. Оп. 175. Д. 3130. Л. 3.
13 РГИА. Ф. 796. Оп. 172. Д. 2627. Л. 13.
14 См.: РГИА. Ф. 796. Оп. 174. Д. 2976. Л. 17.
15 См.: РГИА. Ф. 796. Оп. 193. Д. 1196.
источники и литература
1. Богданова Е.В. Языковые особенности жанра дневника // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов. 2008. № 1. Ч. 1. С. 28-33.
2. Пригарина А. С. Исповедальная интенция в рамках мемуарного жанра // Вестник ЛГУ им. А. С. Пушкина. 2002. № 1. Т. 1. С. 11-15.
3. Саблина Э. Б. 150 лет Православия в Японии. История Японской Православной Церкви и её основатель Святитель Николай. М: АИРО-XXI; СПб.: «Дмитрий Буланин», 2006.
4. Суханова Н.А. История Японской Православной Церкви в ХХ веке: путь к автономии. СПб.: Алетейя, 2013.
5. РГИА. Ф. 796. Оп. 159. Д. 1380.
6. РГИА. Ф. 796. Оп. 172. Д. 2627.
7. РГИА. Ф. 796. Оп. 174. Д. 2976.
8. РГИА. Ф. 796. Оп. 175. Д. 3130.
9. РГИА. Ф. 796. Оп. 193. Д. 1196.
10. РГИА. Ф. 796. Оп. 197. Д. 110.
Ivan Gorbunov. Reports on the State of the Orthodox Spiritual Mission in Japan Written by St. Nicholas (Kasatkin) as a Historical Source.
Abstract: The article written on the basis of archival materials offers an overview of the annual reports on the state of the Orthodox spiritual mission of the Equal-to-the-Apostles Nikolas of Japan, which the saint sent to the Holy Synod from 1870 to 1912. It was possible to find out that in the Russian State Historical Archive at the moment there are 30 out of 42 possible reports. These reports are a unique and extremely important historical source for studying the history of the Japanese Orthodox Church. They contain information about the members of the Mission, the number of Orthodox Christians in Japan, the state of the parishes, churches, schools, etc. Separately, Saint Nicholas was given a financial component, so the information on the Mission's income and expenditure has always been quite detailed. The most important annual reports are obtained in comparison with Archbishop Nicholas's "Diaries". Complementing each other, these sources will allow a new look at known facts and even open new ones, thus enriching the history of Japanese Orthodoxy.
Keywords: St. Nicholas of Japan, Metropolitan Sergius (Tikhomirov), Orthodoxy, missionary work, Japanese Orthodox Church, mission statement, diary.
Ivan Grigorievich Gorbunov — Master of Theology, graduate student of the Department of Church History of the St. Petersburg Theological Academy ([email protected]).