УДК 811.161.138 367.624.5 ББК 81.2Рус-5
DOI: https://doi.org/10.18500/2311-0740-2019-3-23-200-206
А. В. Дегальцева
Саратов, Россия
Особенности употребления наречий образа действия в научной статье
Изучение жанров научной речи является одной из актуальных проблем современных лингвистических исследований, чем и обусловлен выбор темы данной работы. В статье рассматриваются синтаксические и семантические особенности наречий образа действия, функционирующих в жанре научной статьи. Исследование проводится на материале статей, опубликованных в русских сборниках и журналах, относящихся к разным областям научного знания.
Согласно проанализированным данным, большинство наречий образа действия выступает в роли собственно второстепенных членов предложений. Среди них преобладают местоименные наречия так, как, а также группы слов со значениями активности, опосредованности, привычности, способа совершения действия или протекания процесса. В научной статье довольно широко распространены параметрические наречия и лексемы, называющие точку зрения или позицию, в рамках которой автор статьи оценивает различные процессы или явления.
Наречия-детерминанты менее распространены в данном жанре. Чаще всего они употребляются учёными для оценки собственных работ или труда коллег с точки зрения убедительности, достоверности, аргументированности, обоснованности, объективности и логичности. Наречия образа действия в позиции сказуемого обычно входят в предложения, построенные по модели Inf Adv-o, и выражают оценку действия или состояния, названного инфинитивом. Ключевые слова: научная речь, жанр научной статьи, наречие, наречие образа действия, функции наречий образа действия.
Сведения об авторе: Дегальцева Анна Владимировна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка, речевой коммуникации и русского как иностранного.
Место работы: Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского E-mail: [email protected] https://orcid.org/0000-0003-3791-9777
Anna V. Degaltseva
Saratov, Russia
Aspects of the Use of Adverbs of Manner in an Academic Article
The study of the genres of academic speech is one of the topical problems of modern linguistic research, and this explains the choice of the theme of this work. The article discusses the syntactic and semantic features of the adverbs of manner, functioning in an academic article. The study is based on the articles published in Russian collections of articles and journals belonging to different academic fields. According to the results of the analysis, the majority of adverbs of manner act as secondary members of sentences. Most of them are pronominal adverbs and groups of the words with the meaning of activity, indirectness, habitual actions, mode of action or process. Parametric adverbs and words, naming the point of view or the position, through which the author evaluates various processes or phenomena are quite common in the academic article. Adverbs-determinants are less common in this genre. More often they are used by scholars to evaluate their own work or the work of their colleagues in terms ofpersuasiveness, reliability, validity ofargumentation, objectivity and logicality. Adverbs of manner in the position of the predicate are usually included in the model Inf Adv-o and express the evaluation of the action or state expressed by the infinitive.
Keywords: academic speech, academic article, adverb, adverb of manner, functions of adverbs of manner.
About the author: Degaltseva Anna Vladimirovna, Candidate of Philology, Associate Professor of the Department of Russian Language, Speech Communication and Russian as a Foreign Language. Place of employment: Saratov State University. E-mail: [email protected] https://orcid.org/0000-0003-3791-9777
© Дегальцева А. В., 2019
Введение
Во второй половине XX - начале XXI в. наблюдается повышенный интерес к изучению научного дискурса. Анализируются лексико-стилистические средства, функционирующие в научной коммуникации [1-8], изучаются жанровые разновидности научной речи [9-12].
Многие лингвистические жанроведческие работы опираются на фундаментальную теорию М. М. Бахтина. В ней под речевыми жанрами понимаются относительно устойчивые в тематическом, композиционном и стилистическом отношении типы высказываний
[13]. К. Миллер, работы которой во многом определили направление изучения нехудоже-ственныхжанров речи в западной лингвистике, считает жанр социальным актом, воплощенным в текстовой форме и являющимся реакцией на типическую (повторяющуюся) ситуацию
[14]. К. Ф. Седов, изучавший жанры речи в психолингвистическом аспекте, также акцентировал внимание на связи речевого жанра с ситуацией общения. Он определял жанры речи как вербально-знаковое оформление типических ситуаций социального взаимодействия [15].
Одним из жанров научной речи является статья. В современных работах анализируется жанровая специфика научной статьи [16-19], рассматривается речевое поведение её автора [20], уделяется внимание методологии написания и редактирования текста исследовательской работы [21].
К жанрам научной речи относятся аннотация, лекция, отзыв, реферат, рецензия, справочник, учебник и др. [22]. Жанр научной статьи является одним из основополагающих в научной литературе [16], поскольку небольшой объём и относительная быстрота опубликования позволяют лаконично и оперативно ознакомить научное сообщество с результатами проведенных исследований. Именно поэтому научная статья входит в круг информативных речевых жанров [23]. Построение полевой структуры научного стиля речи позволило Е. С. Троянской сделать вывод о том, что жанр статьи входит в его ядерную зону [19].
Согласно теории М. М. Бахтина, жанр научной статьи, как и другие типовые формы отражения результатов научно-исследовательской работы, относится к вторичным (сложным) жанрам [13]. Идеальная и абстрактная модель речевого жанра находит отражение в конкретных формах. Качественные различия, существующие между отдельными воплощениями жанра научной статьи, нередко обусловлены направлением исследования. По наблюдениям В. А. Косовой, гуманитарные работы отличаются от естественнонаучных
и технических стремлением к размышлению, отсутствием безапелляционности суждений, а также ярким проявлением авторского начала, выражающимся в языковом творчестве и отражении в тексте картины мира и ценностных ориентиров пишущего [18].
В данной работе обратимся к изучению наречий образа действия, функционирующих в жанре научной статьи. Наречия образа действия - это группа собственно-характеризующих наречий, в которой представлены разнообразные виды значений качественности и свойственности [24]. Интерес к этой группе наречий обусловлен её разнообразием и частотой встречаемости.
Материал и методика исследования
Исследование проводится на материале текстов современных научных статей (за 20072017 гг.), в которых отражены результаты естественнонаучных и гуманитарных исследований. Использованы данные сборника «Проблемы речевой коммуникации» (Саратов), а также журналов «Известия Саратовского университета. Новая серия», «Аналитика культурологии», «Известия государственного педагогического университета им. А. И. Герцена», «Вестник Тамбовского университета», «Вестник науки Сибири», «Современные проблемы сервиса и туризма», «Вестник Вятского государственного университета», «Национальный психологический журнал», «Образование через всю жизнь: непрерывное образование в интересах устойчивого развития», «Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева», «Знание. Понимание. Умение», «Проблемы управления», «Вестник Самарской гуманитарной академии». Общий объём материала составил 25000 предикативных единиц.
В работе использованы сопоставительный, интерпретативный, логико-синтаксический методы, метод компонентного анализа, приёмы сплошной выборки и количественного анализа.
Функции наречий образа действия в научной статье
Изучение лексических и грамматических особенностей научного стиля речи показывает, что наречия распространены в нём не слишком широко, по сравнению с существительными, прилагательными и глаголами [7]. Они часто образуются от относительных прилагательных, что объясняется абстрактностью понятийного мышления, и используются в основном для характеристики научно значимых свойств предметов или явлений [4]. Научная картина мира формируется на базе понятий, а не образов [25], поэтому большинство
наречий образа действия используются в научной статье для информативности и ёмкости изложения, а не в качестве средства выразительности речи, что свойственно, например, художественной прозе или публицистике.
Наречия образа действия выполняют в тексте научной статьи различные синтаксические функции. Они являются собственно и несобственно второстепенными членами предложения (детерминантами) [26], сказуемыми в двусоставных или односоставных предложениях, а также входят в состав сказуемых, вступая в комплетивные отношения с глагольной лексемой.
Количественный анализ показал, что 43% наречий образа действия используются авторами научных статей в роли собственно второстепенных членов предложений. Среди них, помимо широко распространенных качественно-характеризующих местоименных наречий так и как, преобладают группы слов со значениями:
1) активности совершения действия или протекания процесса: К проводимым научным исследованиям всегда активно привлекались студенты и аспиранты биологического факультета;
2) опосредованного или непосредственного характера совершения действия: Научно-популярная статья характеризуется рядом языковых особенностей, прямо или косвенно указывающих на личность автора;
3) свойственности обычаю или традиции: Деньги традиционно относят к ведомству экономики; Бои происходили обыкновенно в сёлах в праздничные дни;
4) исходной позиции суждения, восприятия или оценки. Такие наречия занимают в высказывании позицию, свойственную актантам, выполняя функцию директива [27]. Например, Осло располагается именно в таком географически особом месте <...>. Наречие географически в данном высказывании имеет значение, которое могли бы передать словосочетания с точки зрения географии/с позиции географии/в географическом отношении. Такие наречия Е. Л. Рудницкая рассматривает в качестве детерминантов [28]. Ср. под.: Так, например, второй по величине технопарк США Reseach Triangle в Северной Каролине, по многочисленным рейтингам, часто признается географически, климатически, институционально и инфраструктур-но наиболее благоприятным местом для населения и ведения инновационного бизнеса;
5) способа, метода или инструмента совершения действия. В высказывании такие
группы слов могут называть метод, с помощью которого произведено научное доказательство: Экспериментально доказано ингибирующее влияние фитоэкстрактов на интенсивность процессов перекисного окисления липидов биомембран; Подобно научным теориям, практическое знание может использоваться дедуктивно в создании улучшенных или новых технологий;
6) параметров действий, объектов или явлений: Реклама на телевидении и радио <...> в настоящее время быстро теряет свою значимость; Амур же на данном отрезке реки глубоко врезан в скальные породы;
7) степени выраженности процесса или явления: Товарный знак имплицитно или эксплицитно дает положительную оценку товару; При этом они (явно или неявно) рассматривают требования и нужды «посредников» образовательного процесса. Другие семантические типы наречий встречаются в жанре научной статьи нечасто.
Около 20% составляют наречия образа действия, выступающие в качестве детерминирующих членов предложения. К таким синтаксемам мы относим адвербиальные ком-пликаторы - лексемы, грамматически зависящие от глагола-предиката, но семантически соотносящиеся с актантом пропозиции или характеризующие всю ситуацию. Класс наречий, выступающих в качестве свободных распространителей предложений, характеризуется следующими признаками: отсутствием присловной связи, смысловой отнесенностью ко всему предложению или к нескольким его компонентам, способностью входить в разные семантические модели и структурные схемы предложений, наличием свёрнутой пропозиции, способностью к потенциальной предикативности, возможностью передавать значения обусловленности, а также вхождением в рематическую часть высказывания. Таким образом, статус детерминанта определяется совокупностью грамматических, семантических, коммуникативно-прагматических свойств син-таксемы, а также зависит от её позиции в предложении [26].
Адвербиальные компликаторы, функционирующие в жанре научной статьи, чаще всего характеризуют ситуацию. Они содержат в себе побочную пропозицию, которая разворачивается в диктумный или модусный планы высказывания. Автор научной статьи использует наречия-компликаторы преимущественно для характеристики труда других исследователей с позиций убедительности, достоверности, аргументированности и обоснованности, уместности: В исследованиях К. К. Платонова убедительно показано, что профессиональная направленность личности немыслима без ин-
тереса к данной профессии; Достоверно показаны последствия влияния твердых частиц на смертность людей; Но И. М. Романов сумел аргументированно доказать научность темы и необходимость её разработки; При решении этой проблемы автор книги весьма уместно приводит в пример попытку В. Э. Патона, предлагающего разделить прибыль на два потока <...>.
Кроме того, наречия-компликаторы позволяют пишущему оценивать ментальные операции с точки зрения объективности, логичности и непротиворечивости: Всё это объективно приводит к необходимости рассмотрения различных сценариев действия; С опорой на данный фрейм непротиворечиво выстраивается система упражнений; <...> к проблеме морфологии логично присоединяется проблема динамики культурных форм.
Помимо этого, адвербиальные компликато-ры используются учёными, для того чтобы квалифицировать действия субъекта, о котором идёт речь в статье, как обоснованные или лишённые мотивации, законные или неправомерные, эффективные или неэффективные и др.: Судья необоснованно исключил из разбирательства дела протокол обыска в служебном кабинете К. <...>; В судебном решении суд должен мотивированно указать, почему данное лицо не обладает возможностью на подачу жалобы; Если при занятии незаконной предпринимательской деятельностью лицо незаконно использует чужой товарный знак, <...> содеянное им надлежит квалифицировать по совокупности преступлений, предусмотренных статьями 171 и 180 УК РФ; Федерация безуспешно пыталась наладить процесс мирных переговоров <...>.
Адвербиальные компликаторы также служат показателями персуазивности: с их помощью авторы научных статей выражают уверенность или сомнение в передаваемых фактах: Уверенно можно сказать одно - образование в России всё в большей степени становится экономическим бременем<..>; В высокой степени необратимый процесс подвода тепла совместно с неизбежными потерями давления полного торможения очевидно приводят к ухудшению характеристик двигателя.
Рассмотрим наречия, способные выполнять в высказывании предикативную функцию. Наречия, входящие в состав сказуемого и вступающие в комлетивные отношения с глаголом, составляют 23% от общего числа проанализированных синтаксем. Семантически они довольно разнообразны: Много говорит о происшедшем с ним, болезненно реагирует на прикосновение или попытки перенести его; Образно концептуализируются опреде-
ленные участки темпорального пространства.
Наречия образа действия, выступающие в качестве сказуемого в предложениях, построенных по структурной схеме Inf Adv-о, составляют 8% от общего количества проанализированных синтаксем. Наречия, которые используются в предложениях, построенных по данной модели, обычно содержат в своей синтаксической структуре оценочный компонент. В научной картине мира оценка заключена в понятиях об эффективности или неэффективности, правильности или неправильности, обоснованности или необоснованности совершенных действий и принятых решений [25]. Поэтому наречия в таких высказываниях обычно используются, чтобы охарактеризовать ситуацию с точки зрения эффективности, целесообразности, соответствия правильности, справедливости, этике или закону: Развивать кластер в отрыве от развития региона в целом неэффективно; Целесообразно совершенствовать форму оплаты дебиторской задолженности и стремиться к ее полному взысканию; Сводить всё содержание художественного произведения к одной проблеме было бы несправедливо. Такие наречия отражают авторское отношение к рассматриваемым вопросам, а также выражают принятую в социуме или научном сообществе оценку явления. Причину подобного акцентного внимания угадать несложно; Если человек не понимает, что курить вредно, и даже смертельно вредно, то говорить с ним о методах борьбы с курением бесполезно; Но без доверия работать трудно.
Порядок следования компонентов структурной схемы может быть изменён в зависимости от коммуникативной задачи пишущего. Варианты реализации структурной схемы, при которых наречие-рема находится в препозиции, являются экспрессивными, однако их экспрессивный характер ослабляется или утрачивается, если глагол обозначает процесс восприятия, мыслительную деятельность или эмоциональное состояние человека [24]: Трудно и радостно вспоминать о долгой совместной работе с Наумом Лазаревичем Лейдерманом. Подобные варианты часто встречаются в сложноподчинённых предложениях, свойственных научной речи: Таким образом, интересно отметить, что у главного героя есть маски-зеркала лишь в начале его земного пути.
Наречия образа действия могут являться предикатом в предложениях, построенных по структурной схеме N1 Adv-o. Однако эта модель встречается в жанре научной статьи очень редко: она составляет около 1% от проанализированных высказываний: Более того,
проведение экспертиз для решения подобных задач нецелесообразно; Применение гипноза к подозреваемому или обвиняемому недопустимо.
Часть качественных наречий имеет синтаксически обособившиеся значения и выступает в функции главного члена однокомпонентно-го предложения [24]. Наречия, выступающие в качестве сказуемого односоставного предложения, составляют 5% от общего количества проанализированных синтаксем. Чаще всего они употребляются в сложноподчиненных предложениях с придаточными изъяснительными и выражают ментальное состояние автора статьи: Из контекста неясно, что же было решено: отклонить вариант или, наоборот, принять его; Причём любопытно, что именно в этом отношении наименования домашних и диких животных ведут себя по-разному.
Заключение
Таким образом, среди наречий образа действия в научных статьях преобладают синтаксемы, являющиеся собственно второстепенными членами предложения. Они характеризуют действия, процессы или явления с точки зрения активности, опосредованности или непосредственности, а также привычности их совершения или протекания. Помимо этого, наречия образа действия используются в научной статье для характеристики параметров изучаемых объектов.
Среди наречий образа действия в научной статье встречается много лексем, называющих метод или способ совершения действия, а также именующих позицию, в рамках которой субъект даёт оценку действию или явлению. Это, по-видимому, объясняется тематическими и структурными особенностями научных текстов. Согласно нашим наблюдениям, в других сферах общения подобные наречия представлены незначительно.
Наречия образа действия, являющиеся детерминирующими членами предложения, менее распространены в жанре научной статьи. Среди них преобладают такие, которые используются учёными для оценки собственных работ или труда коллег с точки зрения убедительности, достоверности, аргументированности и обоснованности, объективности, логичности и непротиворечивости.
Наречия образа действия, выступающие в функции сказуемого, обычно входят в предложения, построенные по модели Inf Adv-о. Они выражают оценку действия или состояния, названного инфинитивом. В философии науки знание и оценка противопоставляются друг другу [25]. Однако благодаря такой моде-
ли построения предложения осуществляется введение оценочной деятельности в деятельность познавательную.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Камшилова О. Н. Малые формы научного текста : ключевые слова и аннотация (информационный аспект) // Изв. РГПУ им. А. И. Герцена. 2013. № 156. С. 106-117.
2. Когут С. В. Дискурсивные маркеры в русскоязычных и немецкоязычных геологических научных статьях // Вестн. Том. гос. ун-та. 2014. № 380. С. 1823.
3. Колесникова Н. И. Что важно знать о языке и стиле научных текстов // Высшее образование в России. 2010. № 3. С. 130-137.
4. Котюрова М. П., Баженова Е. А. Культура научной речи: текст и его редактирование: учеб. пособие. 2-е изд. М.: Флинта; Наука, 2007. 280 с.
5. Котюрова М. П. Стилистика научной речи : учеб. пособие. 2-е изд. М. : Академия, 2012. 240 с.
6. Муранова О. С. Способы выражения позиции автора в тексте научно-популярной статьи // Изв. РГПУ им. А. И. Герцена. 2009. № 89. С. 238-244.
7. Сенкевич М. П. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений : учеб. пособие для студентов спец. «Журналистика». М.: Высш. шк., 1976. 263 с.
8. Сердобинцева Е. Н. Профессионализмы в научном стиле // Изв. ПГПУ им. В. Г. Белинского. 2011. № 23. С. 241-244.
9. Вежбицка А. Речевые жанры // Жанры речи: сб. науч. тр. / отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов : ГосУНЦ «Колледж», 1997. Вып. 1. С. 99-111.
10. Денисова Н. В. Рекламные жанры научно-образовательного дискурса: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Томск, 2008. 26 с.
11. Салимовский В. А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (научный академический текст). Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. 236 с.
12. Самойлова И. В. Периферийные речевые жанры научного текста в аспекте авторской индивидуальности : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Пермь, 2009. 20 с.
13. Бахтин М.М.Проблема речевых жанров // М. М. Бахтин. Автор и герой : К философским основам гуманитарных наук. СПб.: Азбука, 2000. С. 249-299.
14. Miller C. Genre as Social Action // Quarterly Journal of Speech. 1984. Vol. 70, iss. 2. P. 151-167.
15. Седов К. Ф. Психолингвистический аспект изучения речевых жанров // Антология речевых жанров : повседневная коммуникация / под ред. К. Ф. Седова. М. : Лабиринт, 2007. С. 124-136.
16. Архипова Е. И., Казакова О. А. Жанровая специфика научной статьи по лингвистике (на материале русского языка) // Вестн. науки Сибири. 2013. № 1 (7). С. 263-270.
17. Галанова О. А. Жанр научной статьи как форма культуры // Медицина и образование в Сибири. 2013. № 6. URL: http://www/ngmu/ru/cozo/mos/article/text_fulL php?id=1182
18. Косова В. А. Трансформация жанра научной статьи или выделение жанровых разновидностей? // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманитарные науки. 2007. № 1. С. 224-234.
19. Троянская Е. С. Полевая структура научного стиля и его жанровых разновидностей // Общие и частные проблемы функциональных стилей. М.: Наука, 1984. С. 16-27.
20. Шубина Н. ^Речевое поведение автора научной статьи // Universum: Вестн. Герцен. ун-та. 2007. № 6. С. 53-56.
21. Мейдер В. А. Научная статья. Какая она? (методика и методология) // Вестн. ВолГУ. Сер. 6: Университетское образование. 2007. № 10. С. 108-112.
22. Дементьев В. В. Коммуникативные ценности русской культуры : категория персональности в лексике и прагматике. М.: Глобал Ком, 2013. 338 с.
23. Шмелёва Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи : сб. науч. трудов / отв. ред. В. Е. Гольдин. Саратов : ГосУНЦ «Колледж», 1997. Вып. 1. С. 88-99.
24. Русская грамматика: в 2 т. / отв. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1980. Т. 2. Синтаксис. 709 с.
25. Сорока М. Ю., Булычёв И. И. Проблема структуры научной картины мира // Вестн. Перм. ун-та. Философия. Психология. Социология. 2015. № 3 (23). С. 32-40.
26. Дегальцева А. В. К вопросу о статусе адвербиальных компликаторов в синтаксической системе русского языка // Филология и человек. 2017. № 2. С. 104-111.
27. Золотова Г. А. Синтаксический словарь : Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса / отв. ред. Ю. Н. Караулов. М. : Наука, 1988. 439 с.
28. Рудницкая Е. ^Сентенциальные наречия в русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1993. 22 с.
REFERENCES
1. Kamshilova O. N. Keywords and abstracts as small forms of academic text (informational aspect). Izvestia: Herzen University Journal of Humanities & Science, 2013, no. 156, pp. 106-117 (in Russian).
2. Kogut S. V. Discourse markers in Russian and German geological scientific papers. Tomsk State University Journal, 2014, no. 380, pp. 18-23 (in Russian).
3. Kolesnikova N. I. What is important to know about the language and style of scientific texts. Higher Education in Russia, 2010, no. 3, pp. 130-137 (in Russian).
4. Kotyurova M. P., Bazhenova E. A. Kul'tura nauchnoj rechi: tekst i ego redaktirovanie. 2-e izd. [Culture of scientific speech: text and its editing. 2nd ed.]. Moscow, Flinta, Nauka Publ., 2007. 280 p. (in Russian).
5. Kotyurova M. P. Stilistika nauchnoj rechi. 2-e izd. [Stylistics of scientific language. 2nd ed.]. Moscow, Academia Publ., 2012. 240 p. (in Russian).
6. Muranova O. S. Means of expressing the author's position in a popular science article. Izvestia: Herzen University Journal of Humanities & Science, 2009, no. 89, pp. 238-244 (in Russian).
7. Sienkiewicz M. P. Stilistika nauchnoj rechi i liter-aturnoe redaktirovanie nauchnyh proizvedenij [Stylistics of the scientific speech and literary editing of scientific works]. Moscow, Vysshaya shkola Publ., 1976. 263 p. (in Russian).
8. Serdobintseva E. N. Proffesionalisms in scientific style. Proceedings of Penza state pedagogical university named after V. G. Belinsky, 2011, no. 23, pp. 241-244 (in Russian).
9. Wierzbicka A. Rechevye zhanry [Speech genres]. Zhanry rechi: sb. nauch. tr. [Speech genres: coll. of sci.
art.]. Saratov, GosUNTs "Kolledzh", 1997, iss. 1, pp. 99111 (in Russian).
10. Denisova N. V. Reklamnye zhanry nauchno-obrazovatel'nogo diskursa [Advertising genres of scientific-educational discourse]. Thesis Diss. Cand. Sci. (Philol.). Tomsk, 2008. 26 p. (in Russian).
11. Salimovskij V. A. Zhanry rechi v funkcional'no-stilisticheskom osveshchenii (nauchnyj akademicheskij tekst) [Speech genres in the functional-stylistic study (academic text)]. Perm', Izd-vo Perm. un-ta, 2002. 236 p. (in Russian).
12. Samojlova I. V. Periferijnye rechevye zhanry nauchnogo teksta v aspekte avtorskoj individual'nosti [Peripheral speech genres of scientific text in the aspect of author's individuality]. Diss. Cand. Sci. (Philol.). Perm', 2009. 20 p. (in Russian).
13. Bakhtin M. M. Problema rechevyh zhanrov [The problem of speech genres]. In: M. M. Bakhtin. Avtor i geroj: K filosofskim osnovam gumanitarnyh nauk [The author and the hero : To philosophical bases of humanities]. Saint Petersburg, Azbuka Publ., 2000, pp. 249-299 (in Russian).
14. Miller C. Genre as Social Action. Quarterly Journal of Speech, 1984, vol. 70, iss. 2, pp. 151-167.
15. Sedov K. F. Psiholingvisticheskij aspekt izucheniya rechevyh zhanrov [Psycholinguistic aspect of speech genres] In : Antologiya rechevykh zhanrov : povsednevnaya kommunikatsiya [Anthology of speech genres : daily communication]. Moscow, Labirint Publ., 2007, pp. 124-136 (in Russian).
16. Arkhipova E. I., Kazakova O. A. Genre specificity of a linguistic research article (in Russian language). Siberian Journal of Science, 2013, no. 1 (7), pp. 263-270 (in Russian).
17. Galanova O. A. Genre of scientific article as culture form. Medicine and Education in Siberia, 2013, no. 6. Available at: http://www/ngmu/ru/cozo/mos/article/text_full. php?id=1182 (in Russian).
18. Kosova V. A. Transformation of the genre of scientific article or genre specification? Scientific notes of the Kazan University. Ser. Humanities, 2007, no. 1, pp. 224234 (in Russian).
19. Troyanskaya E. S. Polevaya struktura nauchnogo stilya i ego zhanrovyh raznovidnostej [Field structure of scientific style and its genre versions]. In : Obshchie i chastnye problemy funkcional'nyh stilej [General and private problems of functional styles]. Moscow, Nauka Publ., 1984, pp. 16-27 (in Russian).
20. Shubina N. L. Speech behavior of the author of the scientific article. Universum : Bulletin of Herzen University, 2007, no. 6, pp. 53-56 (in Russian).
21. Maider V. A. Research paper. What is it? (methods and methodology). Bulletin of the VolGU. Ser. 6: University education, 2007, no. 10, pp. 108-112 (in Russian).
22. Dementyev V. V. Kommunikativnye cennosti russkoj kul 'tury: kategoriya personal'nosti v leksike i pragmatike [Communicative values of Russian culture: the category of personality in the lexicology and pragmatics]. Moscow, Global Kom Publ., 2013. 338 p. (in Russian).
23. Shmelyova T. V. Model' rechevogo zhanra [Model of the speech genre]. Zhanry rechi: sb. nauch. tr. [Speech genres: coll. of sci. art.]. Saratov, GosUNTs "Kolledzh", 1997, iss. 1, pp. 88-99 (in Russian).
24. Russkaya grammatika: v 2 t. [Russian grammar: in 2 vols. Ed. by N. Yu. Shvedova]. Moscow, Nauka Publ, 1980. T. 2. Sintaksis [Vol. 2. Syntax]. 709 p. (in Russian).
25. Soroka M. Yu., Bulychev I. I. The problem of the scientific view of the world's structure. Perm University Bul-
letin. Philosophy. Psychology. Sociology, 2015, no. 3 (23), pp. 32-40 (in Russian).
26. Degaltseva A. V. To the question of the status of adverbial complicators in the syntactical system of the Russian language. Philology and man, 2017, no. 2, pp. 104-111 (in Russian).
27. Zolotova G. A. Sintaksicheskij slovar' : Repertuar ehlementarnyh edinic russkogo sintaksisa [Syntactic dictio-
nary. The repertoire of elementary units of Russian syntax]. Moscow, Nauka Publ., 1988. 439 p. (in Russian).
28. Rudnickaya E. L. Sentencial'nye narechiya v russkom yazyke [Sentential adverbs in Russian language]. Thesis Diss. Cand. Sci. (Philol.). Moscow, 1993. 22 p. (in Russian).
Статья поступила в редакцию 13.11.2017 БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ СТАТЬИ For citation
Дегальцева А. В. Особенности употребления наречий об- Degaltseva A. V. Aspects of the Use of Adverbs of Manner раза действия в научной статье // Жанры речи. 2019. in an Academic Article. Speech Genres, 2019, no. 3 (23), № 3 (23). С. 200-206. DOI: https://dx.doi.org/10.18500/ pp. 200-206. DOI: https://dx.doi.org/10.18500/2311-0740-2311-0740-2019-3-23-200-206 2019-3-23-200-206