Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ КОНСТИТУЕНТОВ СЕМАНТИКИ НЕВЫРАЗИМОГО В ФЕДЕРАЛЬНЫХ, РЕГИОНАЛЬНЫХ И ГОРОДСКИХ ГАЗЕТАХ'

ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ КОНСТИТУЕНТОВ СЕМАНТИКИ НЕВЫРАЗИМОГО В ФЕДЕРАЛЬНЫХ, РЕГИОНАЛЬНЫХ И ГОРОДСКИХ ГАЗЕТАХ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
8
4
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕМАНТИКА НЕВЫРАЗИМОГО / ФЕДЕРАЛЬНАЯ / РЕГИОНАЛЬНАЯ И ГОРОДСКАЯ ПРЕССА / ГЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ / КОНСТИТУЕНТЫ СЕМАНТИКИ НЕВЫРАЗИМОГО / ОЦЕНОЧНОСТЬ И ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Немич Наталья Николаевна

Цель исследования - сопоставить представленность конституентов семантики невыразимого в федеральных, региональных и городских газетных изданиях, выявляя общие и особенные черты, а именно: частотность употребления конституентов семантики невыразимого, причины их употребления в газетных текстах, сочетаемость конституентов семантики невыразимого с лексическими единицами, языковые предпочтения авторов текста (гендерный аспект). Научная новизна исследования заключается в том, что впервые выявлены общие и особенные признаки употребления конституентов семантики невыразимого в федеральных, региональных и городских газетных изданиях. Впервые обнаружена гендерная зависимость в употреблении конституентов семантики невыразимого в газетных текстах. В результате выявлены общие и особенные признаки употребления конституентов семантики невыразимого. Конституенты семантики невыразимого в федеральных, региональных и городских газетных изданиях обладают общими признаками оценочности и эмоциональности: маркируют номинации эмоций, чувств, ощущений; служат для привлечения читателя к публикуемой информации с целью воздействия на читателя. Особенные признаки: в федеральных газетах частотность употребления конституентов семантики невыразимого выше, чем в городской прессе; в текстах федеральных газет преобладают однословные конституенты семантики невыразимого, в городской газете - конституенты семантики невыразимого в составе сочетаний слов. Выявлено, что конституенты семантики невыразимого преимущественно употребляются авторами-женщинами; в городской газете отсутствуют тексты, в которых бы семантика невыразимого маркировала отрицательные чувства и эмоции.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF USING CONSTITUENTS OF THE SEMANTICS OF THE INEXPRESSIBLE IN FEDERAL, REGIONAL AND CITY NEWSPAPERS

The study aims to compare the representation of constituents of the semantics of the inexpressible in federal, regional and city newspapers, identifying common and specific features, namely: the frequency of constituents of the semantics of the inexpressible, the reasons for their use in newspaper texts, the compatibility of constituents of the semantics of the inexpressible with lexical units, language preferences of the authors of texts (the gender aspect). The study is novel in that it is the first to identify the common and specific features of using constituents of the semantics of the inexpressible in federal, regional and city newspapers. It is the first time that the gender correlation in the use of constituents of the semantics of the inexpressible in newspaper texts has been found. As a result, the common and specific features of using constituents of the semantics of the inexpressible have been revealed. Constituents of the semantics of the inexpressible in federal, regional and city newspapers have the common features of evaluativeness and emotionality: they mark the names of emotions, feelings, sensations; they serve to attract the reader to the published information in order to influence them. The specific features include the following: in federal newspapers, constituents of the semantics of the inexpressible are more frequent than in the city press; in the texts of federal newspapers, one-word constituents of the semantics of the inexpressible predominate, while in a city newspaper, constituents of the semantics of the inexpressible are prevalent as parts of phrases. It has been found that constituents of the semantics of the inexpressible are mainly used by female authors; there are no texts in which the semantics of the inexpressible would label negative feelings and emotions in a city newspaper.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ КОНСТИТУЕНТОВ СЕМАНТИКИ НЕВЫРАЗИМОГО В ФЕДЕРАЛЬНЫХ, РЕГИОНАЛЬНЫХ И ГОРОДСКИХ ГАЗЕТАХ»

Z rpamÔTQ

ISSN 2782-4543 (online) ISSN 1997-2911 (print)

Филологические науки. Вопросы теории и практики Philology. Theory & Practice

2023. Том 16. Выпуск 7. С. 2117-2123 | 2023. Volume 16. Issue 7. P. 2117-2123

Материалы журнала доступны на сайте (articles and issues available at): philology-journal.ru

RU

Особенности употребления конституентов семантики невыразимого в федеральных, региональных и городских газетах

Немич Н. Н.

Аннотация. Цель исследования - сопоставить представленность конституентов семантики невыразимого в федеральных, региональных и городских газетных изданиях, выявляя общие и особенные черты, а именно: частотность употребления конституентов семантики невыразимого, причины их употребления в газетных текстах, сочетаемость конституентов семантики невыразимого с лексическими единицами, языковые предпочтения авторов текста (гендерный аспект). Научная новизна исследования заключается в том, что впервые выявлены общие и особенные признаки употребления конституентов семантики невыразимого в федеральных, региональных и городских газетных изданиях. Впервые обнаружена гендерная зависимость в употреблении конституентов семантики невыразимого в газетных текстах. В результате выявлены общие и особенные признаки употребления конституентов семантики невыразимого. Конституенты семантики невыразимого в федеральных, региональных и городских газетных изданиях обладают общими признаками оценочности и эмоциональности: маркируют номинации эмоций, чувств, ощущений; служат для привлечения читателя к публикуемой информации с целью воздействия на читателя. Особенные признаки: в федеральных газетах частотность употребления конституентов семантики невыразимого выше, чем в городской прессе; в текстах федеральных газет преобладают однословные конституенты семантики невыразимого, в городской газете - конституенты семантики невыразимого в составе сочетаний слов. Выявлено, что конституенты семантики невыразимого преимущественно употребляются авторами-женщинами; в городской газете отсутствуют тексты, в которых бы семантика невыразимого маркировала отрицательные чувства и эмоции.

EN

Features of using constituents of the semantics of the inexpressible in federal, regional and city newspapers

Nemich N. N.

Abstract. The study aims to compare the representation of constituents of the semantics of the inexpressible in federal, regional and city newspapers, identifying common and specific features, namely: the frequency of constituents of the semantics of the inexpressible, the reasons for their use in newspaper texts, the compatibility of constituents of the semantics of the inexpressible with lexical units, language preferences of the authors of texts (the gender aspect). The study is novel in that it is the first to identify the common and specific features of using constituents of the semantics of the inexpressible in federal, regional and city newspapers. It is the first time that the gender correlation in the use of constituents of the semantics of the inexpressible in newspaper texts has been found. As a result, the common and specific features of using constituents of the semantics of the inexpressible have been revealed. Constituents of the semantics of the inexpressible in federal, regional and city newspapers have the common features of evaluativeness and emotionality: they mark the names of emotions, feelings, sensations; they serve to attract the reader to the published information in order to influence them. The specific features include the following: in federal newspapers, constituents of the semantics of the inexpressible are more frequent than in the city press; in the texts of federal newspapers, one-word constituents of the semantics of the inexpressible predominate, while in a city newspaper, constituents of the semantics of the inexpressible are prevalent as parts of phrases. It has been found that constituents of the semantics of the inexpressible are mainly used by female authors; there are no texts in which the semantics of the inexpressible would label negative feelings and emotions in a city newspaper.

Научная статья (original research article) | https://doi.org/10.30853/phil20230354

© 2023 Авторы. ООО Издательство «Грамота» (© 2023 The Authors. GRAMOTA Publishers). Открытый доступ предоставляется на условиях лицензии CC BY 4.0 (open access article under the CC BY 4.0 License): https://creativecommons.orq/Licenses/by/4.0/

Введение

Актуальность темы исследования обусловлена повышенным вниманием современных исследователей к проблеме изучения семантики невыразимого (СН) как функционально-семантической категории. Учёные стремятся невыразимому найти эквивалент, обращаясь всё чаще к художественным текстам, поэтике, фольклору (Дударева, 2021; Михайлова, 2020; Сырица, 2009; Штеба, 2020).

Современные исследователи рассматривают СН в разных исследовательских аспектах. Так, М. А. Дударева приходит к выводу, что «апофатическая составляющая отечественной словесной культуры конца Нового времени обретает выражение в системе разноуровневых языковых единиц, обладающих семантикой невыразимого (несказанный, немыслимый, невечерний, невиданный, неведомый и т. д.)» (2021, с. 22).

А. А. Штеба (2020) рассматривает способы и средства выражения эмотивной невыразимости на материале художественных текстов. Попытка языковой категоризации эмотивной невыразимости, как утверждает исследователь, вызвана нарративным диссонансом, характеризующим естественный язык и речевую коммуникацию.

М. Ю. Михайлова (2017) указывает на специфику СН как самостоятельного значения со своим планом содержания и планом выражения. Учёный отмечает, что СН передаётся «системой изоморфных разноуровневых языковых единиц, семиотическими средствами передачи - паралингвистическими, графическими, па-раграфемическими» (Михайлова, 2017, с. 3).

Невыразимое - то, что трудно, невозможно описать, неподвластно вербальному выражению. Поэтому вопрос о значимости изучения категории невыразимого для российской лингвистики остаётся дискуссионным и представляет существенный интерес для современных исследователей.

Отметим отсутствие исследований репрезентации СН в современном газетном дискурсе, который располагает средствами передачи СН. Оценка фактов и событий, эмоциональность газетных текстов делают неизбежным употребление в них языковых, контекстуально-оценочных средств, среди которых - средства СН.

Для достижения указанной цели исследования необходимо решить следующие задачи: во-первых, проанализировать, какими средствами представлены конституенты СН в федеральной, региональной и городской прессе, сопоставить частотность употребления конституентов СН в анализируемых газетах; во-вторых, выявить и сравнить причины употребления конституентов СН авторами газетных текстов; в-третьих, охарактеризовать представленные в текстах газет конституенты СН с позиции их сочетаемости с другими языковыми единицами.

Язык как система представляет собой совокупность взаимосвязанных членимых единиц, обладающих количественными характеристиками. Сущностные характеристики языка могут быть исследованы только с помощью целого ряда методик и методов, среди которых своё место занимают и количественные методики (Иванян, 2013, с. 119-120).

В статье применяются следующие методы исследования: описательно-аналитический метод, который позволяет осуществить инвентаризацию языкового материала в нужном ракурсе, объяснить специфику функционирования исследуемых языковых единиц; метод системного анализа, лингвостатистический метод.

Теоретической базой исследования послужили публикации российских учёных, в которых рассматриваются проблемы изучения СН (Дударева, 2021; Михайлова, 2017; 2020; Нагорная, 2019; Сеничкина, 2003; Сырица, 2009; Штеба, 2020).

Практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты будут полезны в практике преподавания русского языка в высшей школе, подготовке спецкурсов по лингвокультурологии и прагма-лингвистике.

Обсуждение и результаты

Данная статья выполнена в русле наших изысканий СН в современном газетном дискурсе (Немич, 2020; 2022). СН - это функционально-семантическая категория со своим планом содержания и планом выражения. Кон-ституенты СН имеют общий семантический признак невыразимости. Отрицая возможность вербального выражения, конституенты СН передают значение невыразимости при помощи слов.

Одной из характерных черт современного газетного дискурса является реагирование на общественно значимые проблемы, выражаемое в свободе авторского изложения мыслей и использовании экспрессивных и оценочных средств (Немич, 2022, с. 254). Употребление конституентов СН в газетных текстах позволяет автору вывести материал из автоматизма восприятия, заинтересовать читателя путём предложения ему эмоциональной загадки (Немич, 2021, с. 337).

В целом конституенты СН востребованы в современном газетном дискурсе, употребляются авторами газетных текстов с целью повышения эффективности речевого воздействия на читателя, языкового манипулирования.

Конституенты СН маркируют номинации эмоций и чувств адресанта, помогают передать эмоциональное состояние пишущего, которое его переполняет, и он не может выразить это словами (Немич, 2020, с. 259).

Необходимо уточнить, что в современном газетном дискурсе СН располагает конституентами, представленными различными лексическими и синтаксическими средствами, с помощью которых передаётся состояние или действие чего-то невыразимого, см. Таблицу 1.

Таблица 1. Средства выражения СН в современном газетном дискурсе

Лексические средства СН Синтаксические средства СН

однословные конституенты с отрицательной приставкой не-: невыразимый, неизречённый, неизъяснимый, несказанный, неописанный, неописуемый, непередаваемый - и формы их слов; субстантиваты невыразимое, неизречённое, неизъяснимое, несказанное, непередаваемое, неописуемое; дериваты невыразимо, неизъяснимо, неописуемо, непередаваемо, несказанно и др. свободные и нечленимые сочетания слов: невозможно выразить (передать, описать), выразить невыразимое, передавать непередаваемое, нет слов; отрицательные конструкции типа не хватает слов, не могу найти слов, нельзя выразить (передать, описать) словами, не могу выразить (передать, описать) словами; вопросительно-отрицательные предложения А какие слова найдешь, когда...?; Где найти такие слова, чтобы выразить...?; Какое слово человеческое достаточно сильно, чтобы выразить.? и др.

Поскольку цель нашего исследования - сопоставить представленность конституентов СН в федеральных, региональных и городских газетных изданиях, для исследования были выбраны следующие газетные издания:

- федеральные: «Известия», «Труд» (примеры взяты из Национального корпуса русского языка (НКРЯ. URL: https://ruscorpora.ru/)) с 2015 по 2020 г. включительно;

- региональные: «Самарская газета», «Волжская коммуна» (Самарская область) с 2015 по 2020 г. включительно;

- городские: «Волжские вести» (г. о. Сызрань) с 2015 по 2020 г. включительно.

Выбор данных газет обусловлен их отличием в масштабе целевой аудитории. Отбор материала производился методом сплошной выборки.

В результате проведённого исследования было выявлено 639 текстов, содержащих конституенты СН, за указанный период, см. Таблицу 2.

Таблица 2. Категории СМИ

Категория СМИ Количество публикаций, в которых употребляются конституенты СН

Федеральная пресса 523

Региональная пресса 47

Городская пресса 69

Как показал анализ, в федеральных газетах «Известия» и «Труд» частотность употребления конституентов СН выше (под частотностью мы понимаем количество употреблений конституентов СН в газетных публикациях), чем в региональных и городских газетных изданиях, даже если учесть разную периодичность выхода газет: «Известия» - ежедневно, «Труд» - один раз в неделю, «Самарская газета» - три раза в неделю, «Волжская коммуна», «Волжские вести» - два раза в неделю.

Предполагаем, что данный показатель связан с демократизацией и креативизацией современного газетного дискурса (Маркова, Рацибурская, Иссерс и др., 2017), который находит отражение в текстах современных газетных изданий, реагирует на общественно значимые проблемы, выражается в свободе авторского изложения мыслей, активном использовании экспрессивных и оценочных средств.

Процентное соотношение употреблений конституентов СН в текстах анализируемых газет отражено на Рисунке 1.

Рисунок 1. Количество употреблений конституентов СН в газетных печатных изданиях в процентном соотношении

По частотности употребления выделим высокочастотные, среднечастотные, низкочастотные конституен-ты СН. К высокочастотным относим конституенты СН, частотность которых превышает 100 употреблений; к среднечастотным - от 30 до 99; к низкочастотным - менее 30 употреблений из общего количества анализируемого языкового материала.

Исходя из полученных результатов, можно сказать, что в федеральных и региональных газетах преобладают однословные конституенты СН: невыразимый, неизречённый, неизъяснимый, несказанный, неописанный, неописуемый, непередаваемый (в федеральной прессе - 93,3% от общего количества примеров, содержащих конституенты СН, в региональной - 85,3%). В городской газете «Волжские вести» преобладают конституенты СН в составе сочетаний слов.

Высокочастотными в федеральной прессе являются однословные конституенты СН несказанный (36% от общего количества примеров, содержащих однословные конституенты СН), неописуемый (28%); среднечастот-ными - непередаваемый (19,3%), невыразимый (8%); низкочастотными - неизречённый (4%), неизъяснимый (4%), неописанный (0,7%).

Данную выявленную нами особенность можно объяснить тем, что конституент неизречённый стилистически маркирован (книжн., поэтич., устар.), вследствие этого употребляется в текстах газет низкочастотно; низкочастотен конституент неописанный (устар.). Конституенты несказанный, неописуемый в текстах газетных изданий представлены высокочастотно, с помощью данных конституентов часто описывается уникальность красоты (можно сказать, что данные конституенты в составе словосочетаний со словом красота являются фиксированными речевыми оборотами, клишированными сочетаниями).

Отметим низкочастотное употребление журналистами федеральной прессы конституентов СН в составе сочетаний: выявлены единичные примеры конституентов СН невозможно выразить, невозможно описать, нельзя выразить, нечленимое сочетание нет слов (слов нет). В газете «Труд» примеров с СН в составе сочетаний слов не обнаружено.

В региональной прессе СН представлена однословными конституентами неописуемый (41%), несказанно (21%), невыразимо (21%), непередаваемый (17%); примеры, содержащие конституенты СН невыразимый, несказанный, неизречённый, неизъяснимый, неописанный, не зафиксированы.

В процессе исследования определено, что в плане передачи значения невыразимого в текстах сызранской городской газеты «Волжские вести» являются высокочастотными конституенты СН в составе свободных и нечленимых сочетаний слов и отрицательных конструкций: не передать словами, невозможно передать словами, не выразить словами, не описать (словами), трудно передать словами, невозможно описать, слов нет, нельзя описать и др. Низкочастотно употребляются в городской газете однословные конституенты СН неизречённый, непередаваемый, неописуемый, непередаваемо, несказанно.

Распределение общего количества конституентов СН на однословные и в составе словосочетаний в федеральных, региональных и городских газетных изданиях представлено на Рисунке 2.

Федеральная пресса Региональная пресса Городская пресса

■ Конституенты СН в составе сочетаний слов ■ Однословные конституенты СН

Рисунок 2. Распределение конституентов СН на однословные и в составе словосочетаний в федеральных,

региональных и городских газетных изданиях

Можно заключить, что, согласно нашей статистике, в проанализированных нами газетных изданиях в федеральных и региональных газетах однословных конституентов СН больше по сравнению с городской газетой. Выдвинем предположение, что это вызвано ритмом жизни: интенсивный ритм жизни в столице (где издают федеральные газеты) существенно отличается от города Сызрани (с населением около 170000 человек) со значительно более низким темпом жизни. Полагаем, что косвенным образом эта закономерность отразилась в данной статистике. Создателям газетного текста городской прессы, на наш взгляд, пока что достаёт времени применять описательные обороты, тогда как в федеральных публикациях уже не до размеренного развёртывания мысли.

Что касается причин употребления конституентов СН в текстах федеральных, региональных и городских газет, то отметим следующее.

Как показал наш анализ, отличительных признаков в употреблении конституентов СН в газетах разного уровня не выявлено. Конституенты СН используются журналистами в текстах федеральных, региональных и городских газет для передачи эмоций, чувств, ощущений либо самих авторов газетных текстов, либо интервьюируемых, см. (1), (2), (3):

(1) Каннский фестиваль почтит минутой молчания погибших в Манчестере. <...> Организаторы заявили, что фестиваль хотел бы выразить свой ужас, гнев и невыразимую печаль в связи с трагедией (Каннский фестиваль почтит минутой молчания погибших в Манчестере // Известия. 23.05.2017);

(2) Говорят, что когда Гитлер услышал голос русского комментатора и звуки оркестра с парада на Красной площади, то пришёл в неописуемую ярость (Гриднева Т. Главный враг Гитлера в Куйбышеве // Самарская газета. 31.10. 2020);

(3) - Замечательная идея, - поделилась она своим мнением о происходившем. - Будет очень живо и красиво. <...> А для детей радость несказанная! (Исянгазина О. Станем и городом ярких рисунков! // Волжские вести. 01.08.2017. № 55).

Конституенты СН используются журналистами с целью эмоционального воздействия на читателя, для привлечения читателя к представленной информации, см. (4):

(4) - Концовка чемпионата выдалась на загляденье! <...>. Как он сумел подготовить и настроить ребят! Здорово! Слов нет (Ростов А. Завоевали бронзовые медали! // Волжские вести. 16.06.2015. № 42).

В (4) интервьюируемый, употребляя конституент слов нет, выражает переполняющие его эмоции по отношению к игре сызранской футбольной команды, что служит усилению эмоционального воздействия на читателя, вызывает ответный эмоциональный отклик (гордость) за победу местных футболистов.

Конституенты СН применяются для передачи субъективных оценок участников интервью, см. (5):

(5) Он родился в неописуемой глуши Западной Сибири, в деревне, основанной переселенцами из Белоруссии (Королёв А. Вставайте, князь: Иннокентий Смоктуновский и его роли // Известия. 28.03.2020).

На невыразимость ощущений указывает А. В. Нагорная (2019, с. 150), которая выделяет два фактора их невыразимости: невозможность зафиксировать ощущение сознанием и невозможность выразить его словами, объясняя последний фактор не только «вербальной ущербностью» индивида, но и крайней малочисленностью и бессистемностью словаря ощущений.

На наш взгляд, испытывая трудности в вербальном описании своих чувств, эмоций, ощущений, субъект и употребляет конституенты СН.

В федеральной и региональной прессе конституенты СН маркируют как положительные номинации эмоций и чувств (радость, удовольствие, восторг и др.), так и отрицательные (боль, горе и др.), см. (6), (7):

(6) «Непередаваемая словами боль от потери. Помним. Скорбим», - написала фигуристка в соцсетях (Умерла мать тренера по фигурному катанию Тутберидзе // Известия. 08.11.2018);

(7) Родная природа, кажется, вместе с обнявшимися влюблёнными испытывает несказанное счастье: всё стихло, лишь чуть слышно бежит вода в прозрачной лесной речке (Т. Гриднева. У каждого своя война // Самарская газета. 10.11.2020. № 242).

Значимым для нашего исследования является выявленная особенность: в городской газете отсутствуют контексты, в которых бы СН маркировала отрицательные чувства и эмоции. Предполагаем, что данная закономерность обусловлена авторскими предпочтениями журналистов, гендерным аспектом. По мнению Г. А. Мату-новой, «авторство газетных публикаций имеет большое значение для установления языковых способов выражения в них тендера» (2016, с. 133).

В проанализированных публикациях региональной и городской прессы выявлено значительное количество конституентов СН в текстах, написанных авторами-женщинами: в «Самарской газете» - 92% от общего числа текстов, содержащих конституенты СН, в газете «Волжские вести» - 96%.

Отметим, что данное изыскание невозможно было осуществить на материале федеральных газет, т. к. в примерах, представленных в НКРЯ, не указываются авторы статей. В «Волжской коммуне», в газетных публикациях которой зафиксированы конституенты СН, существенное количество данных публикаций обнаруживается преимущественно в рубрике «В истории и архиве "ВК"» без указания на автора текста.

В нашем языковом материале в «Самарской газете» и в «Волжских вестях» представлено 82 текста, содержащих конституенты СН: в текстах авторов-женщин обнаружено 78 конституентов СН, что составляет 95% от общего количества текстов, содержащих конституенты СН, в текстах авторов-мужчин конституенты СН единичны.

Обращает на себя внимание то обстоятельство, что в «Самарской газете» из восьми авторов, употребляющих в своих текстах конституенты СН, семь являются женщинами, в «Волжских вестях» из четырнадцати авторов -двенадцать женщин. Список авторов, наиболее часто употребляющих в своих публикациях конституенты СН, представлен в Таблице 3.

Таблица 3. Авторы газетных публикаций региональной и городской прессы, употребляющие конституенты СН

Газеты Авторы газетных публикаций, наиболее активно употребляющие конституенты СН

Региональная пресса «Волжская коммуна» А. Ивахина, О. Быстров

«Самарская газета» Т. Гриднева, И. Исаева, К. Меньшикова, А. Щепакина, Е. Нестерова, С. Келасьева, М. Матвейшина, И. Сульдин

Городская пресса «Волжские вести» Н. Суглоб, И. Правдина, Е. Мочалова, У. Гуртовенко, О. Исянгазина, Е. Сараева, Н. Любимова, Т. Воронович, Т. Залазина, М. Гаврилова, Н. Белякова, О. Кульбицкая, А. Ростов, Н. Потапов

Так, частотное использование конституентов СН в городской газете «Волжские вести» характерно для женской части журналистского коллектива газеты: Н. Суглоб, И. Правдиной, Е. Мочаловой, У. Гуртовенко, О. Исянгазиной. Выявлено только три текста, написанных журналистами-мужчинами (А. Ростовым и Н. Потаповым), в которых употреблены конституенты СН, используемые преимущественно в репликах интервьюируемых.

Женские тексты более эмоциональны и экспрессивны, следствием этого, на наш взгляд, и является частотное употребление в них конституентов СН, помогающих авторам передавать чувства и эмоции, восприятие окружающего мира.

Что касается сочетаемости конституентов СН с лексическими единицами, то отметим следующее. Как указывает Н. Ю. Авина, сочетаемость проявляется «в избирательности лексем и определяется семантикой слов, их принадлежностью к определённому функциональному стилю, эмоционально-экспрессивной окраской, грамматическими особенностями» (2012, с. 284). Сочетаемость слов становится одним из изобразительно-выразительных языковых средств и способствует созданию в современном публицистическом стиле эпитетов, метафор, каламбуров и др. (Авина, 2012, с. 285).

Сопоставив сочетаемость конституентов СН с лексическими единицами в федеральных, региональных и городских газетных изданиях, выявили, что характерных отличительных признаков сочетаемости конституен-тов СН с лексическими единицами не обнаружено, однословные конституенты СН сочетаются с одними и теми же языковыми единицами.

Так, во всех проанализированных газетных изданиях однословные конституенты СН невыразимый, неизречённый, неизъяснимый, несказанный, неописанный, неописуемый, непередаваемый сочетаются с именами существительными, обозначающими:

1) внутренний мир человека, его мысли, чувства, эмоции, ощущения: радость, удивление, удовольствие, счастье, восторг, горе и др.;

2) предметы речи, абстрактные понятия: красота, безобразие, запах, субстанция, рай и др.;

3) положительную или отрицательно окрашенную оценку окружающей действительности: глушь, баталии и др.

Конституенты СН невыразимо, неописуемо, непередаваемо, несказанно преимущественно сочетаются с глаголами, обозначающими номинации эмоций, чувств, ощущений: радовать(ся), удивить(ся) и др.

Наблюдения над сочетаемостью однословных конституентов СН с языковыми единицами в городской газете «Волжские вести» показали, что анализируемые языковые единицы в основном сочетаются с именами существительными, называющими положительные эмоции и чувства: радость, удовольствие, блаженство, счастье и др., см. (8):

(8) А люди, не дожидаясь, когда можно будет припарковать машины, выскакивали в сугробы, кувыркались в них, бросали друг в друга снежки и были несказанно счастливы (Суглоб Н. США: в баварский Ливенворт // Волжские вести. 22.01.2016. № 5).

Предполагаем, что специфика СН в современном газетном дискурсе ориентируется прежде всего на область чувств и эмоций. Конституенты СН употребляются авторами газетных текстов для передачи восприятия окружающего мира, субъективных оценок авторов, с целью воздействия на читателя, получения его ответной реакции.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Заключение

Таким образом, мы приходим к следующим выводам. Одной из особенностей современного русского газетного дискурса является употребление авторами газетных текстов конституентов СН.

Осуществленный нами сопоставительный анализ употребления конституентов СН, смысловое значение которых само по себе говорит о невозможности что-либо выразить, показал, что СН в современном газетном дискурсе обладает общими и особенными чертами.

Общими чертами в газетах всех исследуемых типов (федеральных, региональных и городских) являются употребление однословных конституентов СН невыразимый, неописуемый, непередаваемый, несказанный и др. и в составе свободных и нечленимых сочетаний слов не могу выразить, невозможно описать, слов не хватает, не описать словами и др.; оценочность и эмоциональность. Преимущественно конституенты СН маркируют эмоции, чувства, физические ощущения авторов газетных текстов или персонажей газетных публикаций.

Однословные конституенты СН сочетаются с одними и теми же языковыми единицами, обозначающими внутренний мир человека, его мысли, чувства, эмоции, ощущения, предметы речи, абстрактные понятия; положительную или отрицательно окрашенную оценку окружающей действительности.

Выявлены следующие особенности использования конституентов СН в федеральных, региональных и городских печатных изданиях: в текстах федеральных газет частотность употребления конституентов СН выше, чем в городской прессе; в текстах федеральных газет преобладают однословные конституенты СН, в городской газете - конституенты СН в составе сочетаний слов. Полагаем, что высокая частотность использования анализируемых однословных конституентов СН связана с употреблением их как клишированных сочетаний (например, неописуемая красота), низкая - с их стилистической маркированностью (книжн., поэтич., устар.).

Объяснение этому видится в предположении, что данные результаты коррелируют с ритмом жизни городов, выпускающих газеты: в федеральных и региональных газетах, издаваемых в местах, где ритм жизни высокий, однословных конституентов СН больше по сравнению с городской газетой, которая выходит в месте с существенно более низким темпом жизни.

В городской газете отсутствуют контексты, в которых бы СН маркировала отрицательные чувства и эмоции.

Употребление конституентов СН в газетных печатных изданиях, на наш взгляд, зависит от особенностей языковой личности журналиста; установлена гендерная зависимость в использовании конституентов СН в газетных текстах: в большинстве примеров конституенты СН употребляются авторами-женщинами (95%).

Перспективы дальнейшего исследования проблемы при расширении материалов НКРЯ, обращении к газетному дискурсу ХХ в. мы видим в осуществлении сопоставления с полученными в настоящем исследовании результатами.

Источники | References

1. Авина Н. Ю. Трансформация сочетаемости слов в аспекте культуры речи: региональные особенности // Вопросы культуры речи. М.: Языки славянской культуры, 2012. Вып. XI / отв. ред. А. Д. Шмелев.

2. Дударева М. А. Апофатика русской словесной культуры конца нового времени: образы смерти: автореф. дисс. ... д. культ. Иваново, 2021.

3. Иванян Е. П. Общее языкознание: курс лекций для студентов филологических факультетов. Самара: Изд-во Поволжской государственной социально-гуманитарной академии, 2013.

4. Маркова Е. М., Рацибурская Л. В., Иссерс О. С., Мельник Ю. А., Зайцева И. П., Сипко Й., Радченко М. В. Роль СМИ в демократизации и креативизации современного русского языка (круглый стол) // Вестник Московского государственного областного университета. 2017. № 1.

5. Матунова Г. А. Гендерный аспект британских публикаций начала ХХ века (на материале газет "The Times" и "The Guardian") // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. № 11-1 (65).

6. Михайлова М. Ю. Семантика невыразимого в языке и речи: автореф. дисс. ... д. филол. н. Уфа, 2017.

7. Михайлова М. Ю. Семантика невыразимого в языке и речи: монография. М. - Самара: Флинта; Изд-во Самарского государственного социально-педагогического университета, 2020.

8. Нагорная А. В. Дискурс невыразимого: вербалика внутрителесных ощущений. М.: ЛЕНАНД, 2019.

9. Немич Н. Н. Денотативная область невыразимого в современном газетном дискурсе // С любовью к Слову: сб. ст. участников всерос. с междунар. участием науч. конф., приуроченной к 80-летнему юбилею д. филол. н., проф. Л. А. Климковой, специалиста в области лексикологии, диалектологии, ономастики, словообразования / отв. ред. О. В. Никифорова. Арзамас, 2021.

10. Немич Н. Н. Репрезентация семантики невыразимого в современном газетном дискурсе (на материале Национального корпуса русского языка) // Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». 2022. Т. 32. Вып. 2.

11. Немич Н. Н. Эмоциональный потенциал семантики невыразимого в газетном дискурсе // Лекантовские чтения: мат. междунар. науч. конф. М., 2020.

12. Сеничкина Е. П. Семантика умолчания и средства ее выражения в русском языке: дисс. ... д. филол. н. М., 2003.

13. Сырица Г. С. Семантика невыразимого как этнокультурный феномен // Славянские языки и культуры в современном мире: тр. и мат. междунар. науч. симпозиума (г. Москва, 24-26 марта 2009 г.) / сост. О. В. Дедова, Л. М. Захаров; под общ. рук. М. Л. Ремневой. М.: МАКС Пресс, 2009.

14. Штеба А. А. Феномен эмотивной невыразимости (на примере языковой категоризации смешанных эмоций) // Art Logos. 2020. № 3 (12).

Информация об авторах | Author information

RU

EN

Немич Наталья Николаевна1

1 Филиал Военного учебно-научного центра Военно-воздушных сил

«Военно-воздушная академия им. профессора Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина» в г. Сызрани Nemich Natalia Nikolaevna1

1 Branch of the Military Educational-Research Centre of Air Force

"Air Force Academy named after professor N. E. Zhukovsky and Y. A. Gagarin" in Syzran

1 nemich.natalya@mail.ru

Информация о статье | About this article

Дата поступления рукописи (received): 13.05.2023; опубликовано (published): 10.07.2023.

Ключевые слова (keywords): семантика невыразимого; федеральная, региональная и городская пресса; гендерный аспект; конституенты семантики невыразимого; оценочность и эмоциональность; semantics of the inexpressible; federal, regional and city press; gender aspect; constituents of the semantics of the inexpressible; evaluativeness and emotionality.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.