УДК 371
ОСОБЕННОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ ОЛИМПИАДЫ ПО ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОМУ ЯЗЫКУ
Никифорова Ольга Валентиновна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и литературы Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского (Арзамасский филиал), г. Арзамас
В СТАТЬЕ РАССМОТРЕНА ТЕХНОЛОГИЯ ПРОВЕДЕНИЯ В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ВУЗЕ ОЛИМПИАДЫ ПО ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОМУ ЯЗЫКУ «ОТ АЗА ДО ИЖИЦЫ» ДЛЯ СТУДЕНТОВ И ШКОЛЬНИКОВ 8-11-Х КЛАССОВ КАК ПРОДУКТИВНОЙ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ, СПОСОБСТВУЮЩЕЙ МНОГОСТОРОННЕМУ РАЗВИТИЮ ЛИЧНОСТИ. ОРГАНИЗАЦИЯ ДАННОЙ ОЛИМПИАДЫ - СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ПРОЕКТА «АРЗАМАССКИЙ ГРАМОТЕЙ», РЕАЛИЗУЮЩЕГОСЯ В АРЗАМАССКОМ ФИЛИАЛЕ ННГУ. ОПИСАНА ТЕХНОЛОГИЯ КОНСТРУИРОВАНИЯ СИСТЕМЫ ОЛИМПИАДНЫХ ЗАДАНИЙ. ОЛИМПИАДА ПО ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОМУ ЯЗЫКУ ИМЕЕТ МЕТОДИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ, ДАЁТ ПЕДАГОГУ ВОЗМОЖНОСТЬ НЕСТАНДАРТНО ПОДОЙТИ К УРОЧНОЙ И ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ. МАТЕРИАЛЫ СТАТЬИ МОГУТ БЫТЬ ПОЛЕЗНЫМИ ДЛЯ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ДИРЕКТОРА СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ ПО УЧЕБНОЙ РАБОТЕ, РУКОВОДИТЕЛЯ МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЪЕДИНЕНИЯ УЧИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ, УЧИТЕЛЯ-СЛОВЕСНИКА.
• учитель русского языка • олимпиада • компетентностный подход • профессиональная компетентность • лингвистическая компетенция • внеаудиторная работа
Актуальность проведения олимпиады по церковнославянскому языку
Решение проблемы развития талантов педагоги видят в проведении предметных олимпиад. Олимпиадное движение является частью большой и серьёзной работы по развитию интеллекта и одарённости. Олимпиада — это эксперимент, в рамках которого одарённые дети помогают педагогам проанализировать свою работу по усвоению информации по предмету. С точки зрения одарённых детей, олимпиада — это возможность продемонстрировать наличие имеющихся у них способов работы с неизвестной им информацией. Школьная олимпиада, будучи новым образовательным пространством, проводится с целью популяризации знаний, формирования мотивации, ответственности учащихся и учителей за уровень знаний, создания духа соревновательности, здорового соперничества.
Олимпиады являются одной из наиболее массовых форм внеурочной работы по учебным предметам и помогают готовить учащихся к жизни в современных условиях, условиях конкуренции, считаются важным
фактором определения степени готовности школьника к профильному или углублённому изучению предметов. Поэтому преподаватели педагогического вуза в процессе формирования и развития профессиональных компетенций будущих педагогов делятся опытом организации и проведения предметных олимпиад. Формирование профессиональных компетенций студентов — будущих специалистов в области образования — требование времени, поскольку сегодняшний выпускник педагогического вуза должен быть готов к работе в школах различного уровня и профиля, с детьми разного социального статуса и воспитания.
В современных условиях гуманитаризации образования неслучайно уделяется большое внимание олимпиадам по русскому языку (классным, школьным, районным и т.д.). Ценность такой формы внеклассной работы, как олимпиада, заключается не только в выявлении одарённых учеников, но и в формировании устойчивого интереса школьников к изучаемому предмету, положительной мотивации учения. Учитель русского языка, безусловно, должен обладать знаниями методики подготовки и проведения предметной
Внедрение и прпмш
олимпиады как стимула для глубокого погружения в изучаемый предмет, расширения кругозора, тренировки логического мышления. Именно таким потенциалом обладает, на наш взгляд, олимпиада по церковнославянскому языку.
На Всероссийском съезде учителей русской словесности 7-9 ноября 2018 г. ректор МГУ имени М.В. Ломоносова В.А. Садовничий предложил на факультативах в школах изучать церковнославянский язык, возрождая русские традиции словесности. По его мнению, русский язык нужно изучать параллельно с церковнославянским и рассматривать при этом историю народа. Церковнославянский язык — единственная форма старославянского языка, не только дожившая до наших дней, но и продолжающая использоваться главным образом во время богослужений в Русской православной церкви.
Кроме того, знакомство с церковнославянским языком даёт возможность увидеть, как в современных языковых фактах отражаются развитие мышления, движение от конкретного к абстрактному, связи и закономерности окружающего мира. Например, знание истории языка помогает доказать, что слова начало и конец — однокоренные. Без фактов церковнославянского языка невозможно понять название романа «Война и м1ръ». Мир — это не период между войнами. У Л.Н. Толстого м1ръ — это общество. После того как в 1918 г. была убрана i десятеричная из гражданского письма, смешались два значения слова «мир»: в середине с и /иже/ восьмеричной слово имеет значение «спокойствие, тишина», с i /и/ десятеричной — «вселенная, общество». Безусловно, Л.Н. Толстой вкладывал в слово мир второе значение.
Церковнославянский язык помогает глубже, полнее понять современный русский язык и историю. И это уже не столько филология, сколько мировосприятие, то, какое видение мира формировал язык наших предков. «С отвычкою от употребления славянских слов, — подчёркивал выдающийся поборник чистоты русской речи А.С. Шишков, — теряется богатство и сила русского языка. А потому необходимость рассуждать о коренном значении слов, черпать из сего богатого источника, восходить как можно далее к началам оного — суть единствен-
ные средства к обогащению и усовершенствованию нашей словесности».
Очевидно, что о роли церковнославянского языка в формировании русской духовной культуры и образованности, «языковой среды обитания» русского народа и русского литературного языка необходимо говорить в школе как о культурно-историческом феномене. Парадоксально, что современные российские специалисты, имеющие высшее гуманитарное образование, зачастую знают латынь лучше, чем церковнославянский язык, а современные школьники не могут понять тексты русской литературы. Например, А.С. Пушкин, используя в романе в стихах «Евгений Онегин» старославянизмы уста — губы, ланиты — щеки, очи — глаза, перст — палец, придаёт мелодичность и нежность написанному:
И вдруг недвижны очи клонит,
И лень ей далее ступить.
Приподнялася грудь, ланиты
Мгновенным пламенем покрыты,
Дыханье замерло в устах...
Действительно, в образовании и воспитании подрастающего поколения необходимо ориентироваться на традиционные ценности данного народа. Можно вспомнить С.А. Рачинского, российского учёного, педагога, просветителя, профессора Московского университета, члена-корреспондента Императорской Санкт-Петербургской академии наук, отстаивавшего духовную и нравственную самобытность русского образования. Традиционными ценностями русского народа С.А. Рачинский считал православную религию и Церковь, а также официальный язык Церкви — церковнославянский — и современный русский литературный язык. Согласно педагогической системе С.А. Рачинского, грамоту в его школе начинали изучать с церковнославянского языка, освоив который, дети свободно учились писать и читать на русском.
Цель и задачи олимпиады по церковнославянскому языку «От аза до ижицы»
Важно приобщить учащихся общеобразовательных школ и студентов вузов к наследию церковнославянского языка; повысить
уровень знаний учащихся об истории русского языка и литературы через знакомство со славянской культурой; проверить эрудицию школьников и студентов в области русского национального языка; выявить и поддержать одарённую молодёжь, умеющую грамотно и образно излагать мысли и чувства; способствовать воспитанию гражданственности и патриотизма школьников и студентов.
Задачи олимпиады по церковнославянскому языку следующие:
• приобщить к богатству языка, к пониманию того, что является душой народа, стержнем нации;
• воспитать у подрастающего поколения любовь к русскому языку как языку одной из величайших культур мира;
• пробудить интерес к научному изучению церковнославянского языка;
• повысить общекультурный уровень учащихся;
• выявить учащихся, обладающих хорошими знаниями церковнославянского языка, одарённых лингвистической интуицией;
• развить творческие способности школьников и студентов;
• пробуждать желание вдумчиво и бережно относиться к родному слову.
Формирование комплекта заданий как важный этап подготовки олимпиады
Существует много сборников олимпиадных заданий, но так как современным детям часто не составляет трудности найти уже готовый ответ на любой вопрос (стоит задать в поисковике — и ответ готов), учителю необходимо при подготовке школьников к олимпиаде уметь самому подобрать нужный материал. Преподаватель обязан представить как педагогическую ценность, так и воспитательное значение задания. При составлении заданий учитывается тот факт, что каждому участнику олимпиады следует предоставить право на успех: в связи с этим большая часть заданий, безусловно, будет посильна тем, кто имеет достаточно прочные предметные знания по церковнославянскому языку. Часть заданий требует более глубокого аналитического подхода к оценке тех или иных лингвистических фактов, более вдумчивого комментария, де-
монстрации лингвистической эрудиции и творческих способностей. Кроме того, подбираемые задания должны быть в большей степени нестандартными. Понятие «нестандартное задание» является широким, онов большей мере связано с продуктивной деятельностью. Нестандартные задания нередко представляют собой проблемные ситуации, т.е. ситуации, которые вызывают у учащихся затруднение, путь преодоления которого следует творчески искать.
Каковы же принципы подбора заданий к олимпиаде по церковнославянскому языку?
1. Содержательный материал задания должен помочь учащемуся «открыть» новое, не известное ранее теоретическое знание, познакомившись с которым самостоятельно, он смог бы выполнить предложенное ему задание.
2. В тексте задания должен присутствовать «подсказывающий» и культурологический контекст, при анализе которого учащийся благодаря своей языковой интуиции может предположить правильный ответ.
3. Задание должно носить творческий характер, т.е. давать возможность формулировать варианты ответа и предусматривать развёрнутый тип высказывания ученика.
4. В тексте задания необходимо присутствие материалов, ориентирующих учащихся на использование разнообразных видов деятельности: анализ языковых единиц в сопоставлении, комплексный анализ текста.
Задания должны быть разного уровня, но наиболее сложную из них должны иметь возможность решить не менее 10% участников. Непременным условием при подготовке заданий является наличие задачи, с которой могут справиться все участники олимпиады. Это задание носит стандартный характер и скорее является утешительным, нежели конкурсным. Такое задание не принесёт победы при подведении общих итогов, однако прибавит участнику уверенности в собственных силах. Большинство олимпиадных заданий представляет собой новую формулировку или развитие идей уже известных заданий из учебных пособий. Вместе с тем обязательно должны
Внедрение и нрпмш
присутствовать и задания из разделов, входящих в расширенный курс русского языка. Включение такого круга заданий, на взгляд автора, стимулирует интерес учащихся к изучению нового материала. Задания, предлагаемые на олимпиаде, должны быть максимально корректны, в некоторых же случаях в задание необходимо включить дополнительную информацию, помогающую правильно понять задание. Обязательным условием должно быть проведение разбора заданий олимпиады.
Технология конструирования системы олимпиадных заданий
Система олимпиадных заданий представлена двумя группами вопросов.
Первая группа содержит вопросы общего характера, связанные с происхождением старославянской письменности, деятельностью Кирилла и Мефодия, характеристикой азбук, памятниками письменности.
1. Кто создал славянскую азбуку? (Кирилл и Мефодий)
2. Какой год считается годом возникновения славянского письма и книжного дела? (863)
3. Почему Кирилла и Мефодия называют Солунскими братьями? (Место рождения братьев-просветителей — город Солунь в Македонии)
4. Откуда родом были Кирилл и Мефодий? (Из Солуни (Салоники), Гоеция)
5. Какое имя в миру до монашеского пострига носил Кирилл? (Константин)
6. Кто был старшим братом: Кирилл или Мефодий? (Мефодий)
7. Кто из братьев был библиотекарем, а кто — воином? (Кирилл — библиотекарь, Мефодий — военачальник, как и его отец)
8. Сколько языков знал Кирилл? (22)
9. Каким прозвищем нарекли составителя славянской азбуки Кирилла за ум и выдающиеся способности? (Философ)
10. Назовите столицу Византии. (Константинополь)
11. С какого языка братья переводили церковные книги на славянский язык? (С греческого)
12. Когда была создана славянская азбука? (В IX веке)
13. Как называется одна из славянских азбук, которая стала основой русского алфавита? (Кириллица)
14. Какой греческий император отправил просветителей Кирилла и Мефодия в Моравию? (Михаил III)
15. Сколько лет трудились Кирилл и Мефодий в Моравии? (3 года)
16. Где похоронен Кирилл? (В Риме)
17. Где похоронен Мефодий? (В Моравии)
18. Кто запретил изучение славянского языка после смерти братьев? (Папа Римский)
19. Сколько лет исполняется славянской письменности в 2020 году? (1157 лет)
20. В чьё царствование славянская азбука была заменена гражданской? (Петра I)
21. Какой русский царь ввёл новый гражданский шрифт и сделал буквы похожими на современные? (Пётр I)
22. Каким письмом были написаны первые славянские письменные памятники? (Глаголицей)
23. Какая азбука старше: кириллица или глаголица? (Глаголица)
24. Когда празднуется День славянской письменности? (24 мая)
25. В какой из стран особенно широко отмечается праздник святых Кирилла и Мефодия? (Болгария)
26. Как называется хорошо сохранившаяся рукопись середины XI в., памятник русского старославянского языка? До обнаружения в 2000 г. Новгородского кодекса считалась древнейшей книгой, созданной на Руси, т.е. первым памятником церковно-славянского языка. (Остромирово Евангелие)
27. Как называется памятник русской литературы XVI в., являющийся сборником правил, советов и наставлений по всем направлениям жизни человека и семьи, включая общественные, семейные, хозяйственные и религиозные вопросы? Наиболее известен в редакции середины XVI в. на церковнославянском языке, приписываемой протопопу Сильвестру. Написан живым языком, с частым использованием пословиц и поговорок. (Домострой)
28. Как называлось государство, куда прибыли со своей миссией Кирилл и Ме-фодий? (Моравия)
29. Этот литературный славянский язык является самым молодым, его алфавит был создан только в 1944 г. Что это
за язык и в какой стране он является государственным? (Македонский. Республика Македония)
30. В каком из современных славянских языков используются две системы письма — кириллица и латиница? (Сербохорватский)
31. С XI века в русском алфавите было 43 буквы. Часть букв взяли из греческого алфавита. А сколько букв были новыми, потому что их не было у греков? (19)
32. Эту букву дважды убирали из азбуки и дважды восстанавливали, пока в 1918 г. не убрали совсем. Что это за буква? (Ижица)
33. Эти буквы использовали в основном в словах, пришедших из греческого языка (Александр, псалтырь). Кроме этого, одна буква обозначала число 60, другая — число 700. Назовите их. (Кси, пси)
34. Какая буква появилась ещё в конце XVIII в., но её официально утвердили только в 1956 г.? (ё)
35. Как называлась черта над словом или буквой, которая обозначала сокращение слова или цифру? (Титло)
36. Хотя старославянский язык раньше понимали во многих славянских странах, их языки немного различались. Как назывался «свой» вариант языка для каждой страны? (Извод)
37. Сколько букв в кириллице было до Петра Первого? (43 буквы)
38. Сколько букв стало в современной азбуке после революции? (33 буквы)
39. Какие буквы придумали в XVIII в. для звуков, не существовавших в старославянском языке? (ё, й)
40. В каком году была проведена последняя реформа алфавита? (В 1918 г.)
2) сочетание ра, ла в начале слова перед согласным: равный, но ровный; ладья, но лодка;
3) сочетание жд, но ж: вождь — вожак;
4) щ (старосл.) — ч (рус.): освещать — свеча;
5) а в начале слова (старосл.) — я (рус.): агнец — ягненок, аз — я;
6) е (старосл.) — о (рус.): единый — один;
7) ю (старосл.) — у (рус.): юродивый — уродливый.
К словообразовательным старославянизмам относятся слова, имеющие:
1) приставки из-/ис-; низ-/нис-; воз-/вос-: ниспадать, воззвать и др.;
2) суффиксы -стви(е), -знь, -чий, -тв(а), -ын(я): шествие, жизнь, ловчий, битва, святыня;
3) сложные слова с первыми частями благо-, зло-, добро-: благословить, злословить, добродетель.
К лексическим старославянизмам относятся слова, русские варианты которых сегодня не употребляются: враг, храбрый; слова, употребляемые наряду с русскими вариантами: власть — волость, главный — головной; слова, совпадающие по значению с русскими вариантами: агнец — ягненок, дщерь — дочь.
К семантическим старославянизмам относятся слова, которые реализуют такие концептуальные оппозиции, свойственные старославянскому языку, как свет — тьма, рай — ад, а также выражают христианские религиозные понятия: таинство, креститель, святой, обозначают предметы церковного обихода: кадило, крест, образ.
Вторая группа содержит вопросы лингвистического характера и опирается на знание традиционно выделяемых признаков старославянизмов: фонетических, словообразовательных, лексических, семантических, а также значения фразеологизмов, содержащих буквы кириллицы.
К фонетическим старославянизмам относятся слова, имеющие: 1) неполногласные сочетания ра, ла, ре, ле, соответствующие русским полногласным сочетаниям оро, оло, ере, ело: злато — золото, мраз — мороз, среда — середина; приставки пре-, пред-;
Кроме того, генетическими старославянизмами являются слова: храбрый, сладкий, пламя, среда, трезвый, праздник, страна, истина, присущий, очи, соболезнование.
Приведём примеры заданий.
1. Что значат фразеологизмы лезть на глаголь (хоть на виселицу — ставится обычно в виде буквы Г); брюшко оником (круглый живот, по сходству с буквой Он — старым названием буквы О); поставить столы покоем (поставить в виде буквы П); стоять фертом, подпереться фертом (по сходству формы буквы Ф
Внедрение и прпмш
с фигурой подбоченившегося человека); ротик фитою; прописать ижицу (подвергнуть физическому наказанию, выпороть, следы такого наказания на теле по форме напоминали эту букву), и др.?
2. В классицистической литературе использование старославянизмов служило показателем принадлежности текста к высокому стилю. Можно рассмотреть употребление и функционирование старославянизмов в творчестве М.В. Ломоносова, А.П. Сумарокова, Г.Р. Державина, В.А. Жуковского, А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, а также М.Е. Салтыкова-Щедрина, А.П. Чехова, М. Горького, В. Маяковского и др. К примеру, в стихотворении М.Ю. Лермонтова «Поэт» (1828) старославянскими по происхождению являются слова младой, хладеет, священный, ланит, призрак, хранит, лик, а в стихотворении «Портреты» (1829) — взор, чело, власы, уста, страсти, сир, призрак, слава, жертва и др.
3. Подберите к словам с неполногласием вред, приглашение, шлем, жребий, враг этимологически соответствующие слова с полногласным сочетанием звуков. Объясните, как различаются эти слова по происхождению. Объясните, как различаются эти слова по происхождению.
4. Проведите морфемный и словообразовательный анализ слов ведь, невежда, невежа, ведомость, ведьма или вспышка, пышный, пухнуть. Сделайте вывод об изменениях морфемной и словообразовательной структур этих слов.
Задания для олимпиады по церковнославянскому языку «От аза до ижицы»
Рассмотрим примеры олимпиадных заданий, разработанных канд. филол. наук, доцентом кафедры русского языка и литературы Арзамасского филиала ННГУ Е.Ю. Любовой для проведённой 16 мая 2019 г. олимпиады по церковнославянскому языку «От аза до ижицы». Это первый опыт проведения подобного мероприятия для школьников и студентов в течение последних 10 лет в Арзамасе Нижегородской области. Олимпиада была проведена в оч-
ной форме на двух площадках: для 68 студентов — в Арзамасском филиале ННГУ, для 57 школьников 8-11-х классов — в Арзамасской православной гимназии имени святых мучениц Веры, Надежды, Любови и матери их Софии. Олимпиада входила в план мероприятий социально-просветительского проекта «Арзамасский грамотей» — победителя конкурса малых грантов «Мы говорим по-русски!».
1. Когда празднуется День славянской письменности и культуры?
Ответ: 24 мая (1 балл).
2. Когда и кем была создана славянская азбука?
Ответ: братьями Кириллом (Константин) и Мефодием (Михаил); IX в. н.э. (2 балла).
3. Что вам известно о происхождении слов алфавит и азбука? Как образовано слово абевега, которое В.И. Даль предлагал в качестве синонима к этим словам?
Ответ: слово алфавит заимствовано из греческого языка, в котором образовалось на основе названий первых двух букв греческого алфавита — «альфа» и «бета» (в византийскую эпоху в живом греческом произношении второе слово звучало «вита»). Слово азбука составлено по аналогии с греческим: из названий двух первых букв славянского алфавита — кириллицы («аз» и «букы(и)»). Аналогичным путём образовано слово, предложенное В.И. Далем: на основе современных названий первых 4 букв алфавита (3 балла, по одному баллу за объяснение каждого слова).
4. В 862 году к византийскому императору Михаилу III прибыло посольство от некоего князя. «Наши люди оставили язычество и приняли христианство, — с такими словами обратились к императору моравские послы. — Но у нас нет учителей, которые говорили бы проповеди на нашем языке. Пошли их нам, государь». Кто были эти учителя, посланные Михаилом III?
Ответ: братья Кирилл и Мефодий (1 балл).
5. В 1696 году в Оксфорде была издана «Русская грамматика» (на латинском языке) — первый учебник русского языка,
написанный иностранцем. Её автор, Генрих Вильгельм Лудольф, отмечал: «Русские говорят по-русски, а пишут по-славянски». На каком же языке писали русские в XVII в.?
Ответ: на церковнославянском языке (1 балл).
6. В приведённой ниже шутке из «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля использованы древние названия букв славянской азбуки, обозначавших гласные звуки. Напишите эти буквы. Какие из них сохранились в современном алфавите и что они теперь обозначают?
Еръ да еры упали съ горы, ерь да ять некому поднять.
Ответ: это буквы Ъ (ер), Ы (еры), Ь (ерь) и Ъ (ять). В современном русском языке буквы Ъ (твёрдый знак) и Ь (мягкий знак) не обозначают звуков, используются на письме как разделительные знаки в соответствующих условиях, а Ь — ещё и для обозначения мягкости предшествующего звука на конце или в середине слов и словоформ. Буква Ы сохраняется в алфавите, обозначает тот же гласный звук. Буква Ъ (ять) сейчас используется только в церковнославянском языке; в алфавите русского языка сохранялась до реформы русской орфографии 1918 г. (6 баллов: по одному баллу—за каждую из 4 букв, 2 балла — за объяснение их судьбы).
7. В Толковом словаре живого великорусского языка В.И. Даля упоминается игра под названием «херики-оники». О какой игре идёт речь и как объясняется её устаревшее название?
Ответ: крестики-нолики. В устаревшем слове использованы названия букв кириллицы Х (Хер) и О (Он), которые своим начертанием напоминают соответствующие фигуры — крестик и нолик (2 балла: 1 балл — за современное название игры, 1 балл — за объяснение старого названия).
6. Напишите русские соответствия старославянизмам мрак и млеко. Как называется фонетическое явление, лежащее в основе этих и подобных старославянизмов? Найдите однокоренные слова к слову млеко, в которых сохраняется старославянский вид корня.
Ответ: морок и молоко. Неполногласие. Млечный (путь), млекопитающие (животные) (3 балла: 1 балл — за русские соответствия, 1 балл — за название фонетического явления, 1 — за одно-коренные слова).
9. Какие старославянизмы соответствуют русским словам город и шелом? Как называется фонетическое явление, лежащее в основе этих и подобных русских слов? Исходя из старославянского соответствия русскому слову шелом, определите исконное значение слова ошеломить, в котором исторически выделяется этот корень.
Ответ: град и шлем. Полногласие. Ошеломить — «ударить в бою по шелому (шлему)» (3 балла: 1 балл — за старославянские соответствия, 1 балл — за название фонетического явления, 1 — за исконное значение).
10. На основании фонетических признаков определите, какие из приведённых ниже слов древнерусские, а какие — старославянские:
ворочать — вращать, Олена — Елена, облачать — оболочка, вече — совещание, ворона — врановые, ходячий — ходящий, гражданин — горожанин, свеча — освещение.
Ответ. Древнерусские слова: ворочать (полногласие оро и согласный Ч на месте исконного Т), Олена (начальное О), оболочка (полногласие оло), вече (Ч в соответствии со старославянским Щ), ворона (полногласие оро), ходячий (Ч в суффиксе -ач-), горожанин (полногласие оро и согласный Ж на месте исконного Д), свеча (Ч на месте исконного Т). Старославянские слова: вращать (неполногласие ра и звук Щ на месте исконного Т), Елена (начальное Е), облачать (неполногласие ла), совещание (Щ в соответствии с древнерусским Ч), врановые (неполногласие ра), ходящий (Щ в составе суффикса -ящ-), гражданин (неполногласие ра и «жд» на месте исконного Д), (Щ на месте исконного Т). (8 баллов: по 1 баллу — за правильно определённые слова в каждой из 8 пар, в том числе с указанием фонетических признаков их древнерусского или старославянского происхождения).
Внедрение и прпмш
Кстати, задания различных олимпиад по русскому языку нередко включают в себя сведения из области церковнославянского языка. Они помогают ученику развивать умение сопоставлять, сравнивать, изучать устаревшую лексику; зная алфавит, читать старославянские тексты и даже переводить доступные для школьного возраста отрывки из произведений.
Выполнение предложенных заданий оценивается членами жюри строго по разработанным ключам, учитывающим уровень сложности, что проявляется в установлении разного максимально возможного количества баллов для каждого задания. При проверке некоторых заданий требуется использование исключительно формализованного подхода в оценивании: должен оцениваться объём правильных вариантов (за каждый правильный ответ, верный комментарий, правильно подобранный пример даётся строго определённое количество баллов).
Темы для подготовки к олимпиаде по церковнославянскому языку
Задания требуют чётко сформулированного ответа и краткого комментария; имеют целью определить уровень языковой, речевой и коммуникативной компетентности учащихся; дают возможность участникам олимпиады применить теоретические знания в нестандартной ситуации. Немаловажную роль в достижении высоких результатов имеет специальная подготовка школьников, нацеленная на нестандартные подходы к выполнению задания. Поэтому учитель либо должен на факультативных занятиях повторить тему с учащимися, либо может рекомендовать в качестве подготовки к олимпиаде для самостоятельного изучения следующие темы.
• Жизнь и просветительский подвиг Кирилла и Мефодия.
• Азбука старославянской письменности. Отличие старославянского языка от церковнославянского.
• Краткая история русского алфавита.
• Судьба некоторых букв («ять», «ферт», «ижица», «ер» и т.д.).
• История букв Ё и Э.
• Изменение начертания букв и современное их название.
• Реформы русской графики и орфографии, в частности Петровская реформа; вопросы русской орфографии в трудах писателей и учёных XVIII-первой половины XIX в.; гротовская орфография (вторая половина XIX в.); реформа графики и орфографии 1917-1918 гг., упорядочение орфографии в 1956 г.
• Исторические изменения в лексике русского языка. Отличие славянских слов от слов иноязычного происхождения.
• Исторические изменения в фонетической и грамматической системе русского языка.
• Вклад русских писателей в развитие русского литературного языка (деятельность М.В. Ломоносова, Н.М. Карамзина, А.С. Пушкина, В. Даля и др.).
• Переводы старославянских текстов.
• Исторические чередования гласных и согласных звуков.
• Фразеологизмы со старыми названиями букв (сидеть на азах).
• Устаревшие слова (историзмы и архаизмы).
• Роль старославянизмов в развитии литературного языка и их приметы (фонетические, лексические, семантические, словообразовательные).
Литература для подготовки к олимпиаде
по церковнославянскому языку
Кроме учебников учащиеся должны прочитывать дополнительную литературу, задача же преподавателей — помочь ребятам в её подборе. Предлагаем список литературы для подготовки к олимпиаде по церковнославянскому языку.
1. Архипова И.Г. Церковнославянский язык (для 5-го класса общеобразовательных школ, лицеев, гимназий). — М.: Православная педагогика, 2004. — 128 с.
2. Бондалетов В.Д. Старославянский язык: Таблицы. Тексты. Учебный словарь. — М.: Флинта, 2016. — 296 с.
3. Брагина А.А. Русское слово в языках мира: Книга для внеклассного чтения. — М.: Просвещение, 1978. — 191 с.
4. Войлова К.А. Старославянский язык: пособие для вузов. — М.: Дрофа, 2003. — 368 с.
5. Гвоздарёв Ю.А. Рассказы о русской фразеологии: Книга для внеклассного чтения учащихся ст. кл. — М.: Просвещение, 1988. — 192 с.
6. Журавлёв А.П. Звук и смысл: Книга для внеклассного чтения. 8-10 кл. — М.: Просвещение, 1981. — 160 с.
7. Журавлёв В.К. Русский язык и русский характер. — М.: Издание Московской Патриархии, 2002. — 256 с.
8. Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. — М.: Наука, 1988. —192 с.
9. Иванов В.В., Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе. — М.: Просвещение, 1978. — 160 с.
10. Изотов А.И. Старославянский и церковнославянский языки: Грамматика, упражнения, тексты. — М.: ИОСО РАО, 2001. — 240 с.
11. Колесов В.В. История русского языка в рассказах. — М.: Просвещение, 1976. — 175 с.
12. Камчатнов А.М. Старославянский язык. — М.: Флинта-Наука, 2000. — 152 с.
13. Миронова Т.А. Необычайное путешествие в Древнюю Русь. Грамматика древнерусского языка для детей. — М.: Молодая гвардия, 1994. — 222 с.
14. Миронова Т.Л. Ускоренное обучение церковнославянскому языку. — М.: ПСТБИ, 2003. — 132 с.
15. Моисеев А.И. Звуки и буквы, буквы и цифры: Книга для внеклассного чтения учащихся 8-10 кл. — М.: Просвещение, 1987. — 192 с.
16. Мокиенко В.М. Загадки русской фразеологии. — М.: Высшая школа, 1990. — 160 с.
17. Новиков Л.А. Искусство слова. — М.: Педагогика, 1982. — 128 с.
18. Откупщиков Ю.В. К истокам слова: Рассказы о науке этимологии. — Л.: Просвещение, 1968. — 160 с.
19. Ремнева М.Л., Савельев В.С., Фили-чев И.И. Церковнославянский язык. Грамматика с текстами и словарём. — М.: Изд-во МГУ, 1999. — 232 с.
20. Саблина Н.П. Буквица славянская. Поэтическая история азбуки с азами церковнославянской грамоты. — СПб.: Ижица, 2002. — 196 с.
21. Супрун В.И. Учебник церковнославянского языка. — Волгоград: кооператив «Книга», 1998. — 304 с.
22. Шанский Н.М. В мире слов: Книга для учителей. — М.: Просвещение, 1985. — 255 с.
Награждение победителей происходит в торжественной обстановке, во время какого-либо филологического праздника, например Дня славянской письменности 24 мая.
Таким образом, распространение в современных школах опыта бережного отношения к церковнославянскому языку в качестве олимпиадного движения воплощает в себе лучшие традиции организации внеурочной работы в системе образования. Школьники и студенты способны понимать семантику и этимологию славянских слов. Почувствовав церковнославянский язык, учащиеся легко и свободно овладевают русским языком, совершенствуются нравственно и эстетически. С.А. Рачинский справедливо утверждал: «Обязательное изучение языка мёртвого, обособленного от отечественного целым рядом синтаксических и этимологических форм, а между тем столь к нему близкого, что изучение его вполне доступно на первых ступенях грамотности, — это такой педагогический клад, которым не обладает ни одна сельская школа в мире. Это изучение, составляя само по себе превосходную умственную гимнастику, придаёт жизнь и смысл изучению языка русского, придаёт незыблемую прочность приобретённой в школе грамотности» (Рачинский С.А. Сельская школа: сб. статей. — М.: Педагогика, 1991). □