Научная статья на тему 'Особенности обучения иностранных студентов в процессе профессиональной подготовки'

Особенности обучения иностранных студентов в процессе профессиональной подготовки Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
992
144
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Символ науки
Область наук
Ключевые слова
ОБУЧЕНИЕ / ИНОСТРАННЫЕ СТУДЕНТЫ / МЕТОДИКА / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА / ПРИНЦИПЫ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Коренева Елена Николаевна, Киреева Нина Васильевна, Киреев Михаил Николаевич

В настоящей статье раскрываются методологические подходы к организации обучения иностранных студентов в ходе получения ими высшего образования в российских вузах, рассматриваются основные принципы и содержание организации образовательного процесса с учетом специфики контингента обучаемых.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Коренева Елена Николаевна, Киреева Нина Васильевна, Киреев Михаил Николаевич

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Особенности обучения иностранных студентов в процессе профессиональной подготовки»

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №2/2016 ISSN 2410-700Х_

В качестве форм и методов контроля самостоятельной работы могут быть использованы тестирование, защита творческих работ и др.

Критериями оценки результатов самостоятельной работы являются:

• уровень освоения учебного материала,

• умение использовать теоретические знания при выполнении практических задач,

• полнота знаний и умений по изучаемой теме, к которой относится данная самостоятельная работа,

• обоснованность и четкость изложения ответа на поставленный по самостоятельной работе вопрос,

• оформление отчетного материала в соответствии с заданными преподавателем требованиями, предъявляемыми к таким материалам.

Таким образом, можно сделать вывод и сказать, что самостоятельная работа является важнейшей составляющей освоения иностранного языка, подготовки к практическим занятиям и к экзамену, обеспечивающей углубленное изучение тем дисциплины, являясь неотъемлемой частью всего образовательного процесса по иностранному языку в целом[3].Организация самостоятельной работы по иностранному языку у студентов складывается из самостоятельной работы студента на практических занятиях, выполнения домашних заданий, организации автономного изучения иностранных языков, планируемого самим студентом, а также подготовки презентаций, рефератов, сообщений, проектных заданий с использованием мультимедийных средств и внеаудиторного чтения. Список использованной литературы:

1. Ковалева Е.Ю. Организация самостоятельной работы студентов современных вузов. Актуальные вопросы современной психологии и педагогики: Сборник докладов международной заочной конференции.-Липецк: Изд.центр «Де-факто»,2009

2. Можевская А.Е., Жиргалова Я.А. Самостоятельная работа по иностранному языку студентов неязыковых вузов.Наука ЮУрГУ. Секции экономики, управления и права: материалы 63-й науч.конф./отв. С.Д. Ваулин; Юж.-Урал.гос.ун-т.-Челябинск: Издат.центр ЮУрГУ, 2011

3. Потапова О.В., Степанова О.С. Организация самостоятельной работы по иностранному языку студентов бакалавриата неязыковых вузов. [Электронный ресурс]. URL: http://www.paxgrid.ru/proceedings_pedagogy2012 (дата обращения 13.02.2016)

© Ковалева Е.Ю., 2016

УДК 881.161.1

Коренева Елена Николаевна

канд. пед. наук, доцент БГИИК, г. Белгород, РФ Е-mail: korenevaen@yandexru Киреева Нина Васильевна канд. пед. наук, профессор БГИИК, г. Белгород, РФ Е-mail: korenevaen@yandexru Киреев Михаил Николаевич канд. пед. наук, доцент БГИИК, г. Белгород, РФ Е-mail: korenevaen@yandexru

ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ

Аннотация

В настоящей статье раскрываются методологические подходы к организации обучения иностранных

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №2/2016 ISSN 2410-700Х_

студентов в ходе получения ими высшего образования в российских вузах, рассматриваются основные принципы и содержание организации образовательного процесса с учетом специфики контингента обучаемых.

Ключевые слова

Обучение, иностранные студенты, методика, профессиональная подготовка, принципы.

Обозначенная проблематика рассматривается нами с точки зрения преподавания русского языка иностранным студентам. Изучению феномена русского языка как иностранного и методики его преподавания в условиях российской педагогической действительности посвящены работы А.А. Акишиной [1], Л.С. Крючковой [3], О.Е. Кагана [1], И.П. Лысаковой [1], А.Н. Щукина [5] и многие другие

Продолжение обучения студентов из ближнего и дальнего зарубежья русскому языку как иностранному после подготовительного отделения осуществляется, в соответствии с требованиями к высшему образовательному процессу в рамках избранной иностранным студентом профессии. Основной целью изучения русского языка иностранными студентами в ходе профессиональной подготовки является совершенствование знаний, полученных в рамках программы подготовительного периода, дальнейшее совершенствование русскоязычной устной и письменной речи, а также обогащение лексического запаса, необходимого как для профессиональной деятельности, так и для общения в российском социуме.

Для достижения успеха в обучении иностранных студентов русскому языку необходимо четко видеть разницу между обучением иностранному языку российских студентов и обучением иностранных студентов русскому языку. Существующая разница определяет конкретные цели и задачи образовательного процесса и используемые в этом процессе принципы, как исходные положения, лежащие в основе учебного процесса.

Успешность в решении образовательных задач в процессе изучения иностранными студентами русского языка для достижения основной цели находится в прямой зависимости от принципов в методике преподавания, среди многообразия которых наиболее распространенными являются:

- принцип системного обучения, как один из основных принципов, так как от его реализации зависит эффективность всех остальных;

- принцип осознанности цели образовательной деятельности и осознания собственно языка, так как изучение иностранного языка «начинается с осознания языка и произвольного овладевания им и завершается свободной спонтанной речью» [2];

-принцип естественной языковой среды, в которой проходит обучение и жизнедеятельность иностранных студентов;

- принцип коммуникативности, как основополагающий в современной методике обучения русскому языку как иностранному, охватывающий коммуникативную направленность обучения и коммуникативную активность студентов.

Не менее значимыми, на наш взгляд, являются и такие, успешно дополняющие их принципы, как:

- принцип ситуативной подачи языкового материала, приближенного к условиям реальной языковой среды;

- функциональный принцип, направленный на развитие умения воспроизводить мысли на русском языке как неродном;

- принцип логической последовательности и поэтапного усложнения изучаемого материала;

- принцип опоры на явления родного языка и переноса их в русский язык;

- принцип индивидуализации процесса обучения, ибо «обучение иностранному языку, пожалуй, в большей степени, чем какому-либо другому предмету, требует индивидуального подхода» [4, с. 46];

- принцип взаимообусловленности обучения, воспитания и развития личности обучаемого, с учетом страноведческого аспекта.

При обучении иностранных студентов русскому языку необходимо соблюдение педагогически целесообразного, логически последовательного комплекса мер, вводящих иностранных граждан в мир языка, от степени усвоения которого зависит не только успешность их профессионального обучения, но и качество их вхождения в специфический российский социум. Это достигается выполнением упражнений, содержащих

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №2/2016 ISSN 2410-700Х_

лексический и грамматический материал, необходимый студентам для дальнейшего развития устной и письменной речи.

На первом курсе в большинстве случаев проявляется неодинаковая степень освоения русского языка в подготовительный период, что, безусловно, требует от преподавателя использование индивидуального подхода в процессе работы с этой категорией иностранных студентов. Такой подход, исходя из различной степени языковой подготовленности обучаемых, требует от преподавателя усиления индивидуальной работы до момента выравнивания уровня освоения русского языка всеми студентами группы, а также использования более простых по форме и содержанию, доступных всем.

Целесообразно каждое занятие начинать с фонетической зарядки с целью отработки звуков и слов, вызывающих трудности в произношении. Для работы по дальнейшему развитию навыков чтения и перевода предлагаются тексты социокультурной и профессиональной направленности, а также отрывки из художественной литературы. Практика показывает эффективность использования специальной подборки дополнительного комплекса текстового материала, рекомендуемого преподавателем для самостоятельной работы, а также для проверки степени усвоения ранее изученного. В этот комплекс важно вводить страноведческий материал. Подбор текстового материала должен соответствовать определенным программой разговорным темам. В работе с текстами необходимо обращать внимание на наиболее повторяемые слова и словосочетания, укоренившиеся в русском языке устойчивые выражения. Целевая установка при работе с текстом зависит от сложности предложенного материала и, наоборот, сложность текста должна соответствовать основной цели на конкретном занятии.

В целом работа с текстом направлена на осознание студентами-иностранцами языковых явлений в русском языке, формирование лингвистических способностей, на развитие коммуникативных навыков, навыков самостоятельной работы с русскоязычными источниками, а также на активизацию познавательной деятельности обучающихся.

Одной из основных целей в процессе обучения русскому языку как иностранному является развитие русскоязычных коммуникативных навыков. Их необходимость объясняется следующими требованиями:

- развитие правильной диалогической и монологической речи в рамках изучения русского языка как иностранного;

- совершенствование умений общения в ходе образовательного процесса в целом, который осуществляется на русском языке;

- подготовка иностранных студентов к общению в социальной среде в условиях российского общества.

Особого внимания заслуживают такие явления русского языка, не всегда понятные иностранным

студентам, как многозначность слов, устойчивые выражения, переносный смысл слов и словосочетаний. Для их закрепления значительную часть занятий целесообразно отводить устным формам работы, которые способствуют повышению плотности занятия, одновременному говорению всех или большинства студентов, экономии времени. Хоровая форма работы способствует также преодолению языкового страха, раскрепощает студентов. Особая роль в развитии речевой активности принадлежит преподавателю, речь которого выступает как образец.

Вопросно-ответные задания, как правило, способствуют закреплению лексического материала и подводят студентов к пересказу текста или к беседе по его содержанию. Такой вид работы целесообразно выполнять в качестве домашнего задания, подготовка к которому была проведена на занятии. Наиболее активно и эмоционально воспринимаемыми иностранными студентами формами работы по развитию навыков устной речи являются: диалоги, мини-тексты для пересказа, шутки, анекдоты, вопросно-ответные упражнения, презентации. Эмоциональная составляющая раскрепощает студентов, активно включает их в речевую русскоязычную деятельность.

В ходе изучения других учебных дисциплин в рамах профессиональной подготовки иностранные студенты в той или иной степени знакомятся с социально-культурными особенностями русского языка, так как он чаще всего является языком преподавания в российском вузе. В связи с этим весьма важно довести навыки русскоязычного говорения до автоматизации, развить способность восприятия русской речи на слух. Успех в освоении будущей профессии иностранными студентами в большей мере определяется их уровнем

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №2/2016 ISSN 2410-700Х

знания русского языка.

Список использованной литературы:

1. Акишина А.А., Каган О.Е. Учимся учить. М.: Русский язык - Курсы.2003; Русский язык как иностранный. Методика обучения русскому языку / Под ред. И. П. Лысаковой. М.: Владос. 2004.

2. Выготский Л.С. Обучение и развитие в дошкольном возрасте. М.: просвещение. 1989. 654 с.

3. Крючкова Л.С. и др. Методика преподавания русского языка как иностранного. М. АОЗТ «Кодекс-М».2001. 216 с.

4. Рогова Г. В. Технология обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1976. № 2. С. 79-84.

5. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Высшая школа. 2003. 334 с.

© Коренева Е.Н., Киреева Н.В., Киреев М.Н., 2016

УДК 378

Кошевая Наталья Сергеевна

ст. преподаватель кафедры «Математика и ИТ» Сочинского филиала РУДН, г. Сочи, РФ

САМОПРОЕКТИРОВАНИЕ РЕФЛЕКСИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ АКАДЕМИЧЕСКОГО БАКАЛАВРА ЭКОНОМИЧЕСКОГО НАПРАВЛЕНИЯ

Аннотация

Цель статьи заключается в рассмотрении само проектирования рефлексивной компетентности будущих экономистов. При обзоре данного аспекта использовался метод теоретического анализа. Посредством данного метода были перечислены и охарактеризованы компоненты рефлексивной компетентности, а также механизмы процесса самопроектирования, позволяющих рассмотреть психологическую структуру личности, которая влияет на формирование рефлексивной компетентности. Углубленное ознакомление с предложенным материалом позволит осмысленней и практичней подходить к педагогическим методам при формировании у студентов экономического направления рефлексивной компетентности с учётом их психологических особенностях.

Ключевые слова

Самопроектирование, рефлексивная компетентность, профессиональная компетентность, самоорганизация, саморегуляция, самоконтроль.

Реформирование образовательной парадигмы на современном этапе реорганизации профессионального высшего образования в нашей стране все больше ориентируется на подготовку профессионалов готовых к компетентному выполнению своей профессиональной деятельности, способных к непрерывному саморазвитию, самореализации и самосовершенствовании в ней.

Для современного общества высокий уровень профессионализма и компетентности будущих экономистов является панацеей, которая обусловит стремительные преобразования социально -экономического развития государства.

В связи с этим, стоить заметить, что высшая школа профессиональной подготовки выступает в роли связующего звена в проблематике функциональной зависимости: экономические перемены -профессиональные кадры.

На сегодняшний момент приоритетным компонентом в формировании профессионально активного индивида является личностная характеристика субъекта образовательного производства. Иными словами его ориентации о собственных возможностях и способностях, знание о своих профессиональных предпочтения и собственном потенциале, а также поиск возможных путей решения профессионального развития и

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.