Научная статья на тему 'Особенности международно-правовой охраны наименований мест происхождения товаров и географических указаний в свете принятия Женевского акта Лиссабонского соглашения 20 мая 2015 г'

Особенности международно-правовой охраны наименований мест происхождения товаров и географических указаний в свете принятия Женевского акта Лиссабонского соглашения 20 мая 2015 г Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
2874
372
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Журнал российского права
ВАК
RSCI
Область наук
Ключевые слова
ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ УКАЗАНИЕ / НАИМЕНОВАНИЕ МЕСТА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРА / СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛИЗАЦИИ / МЕЖДУНАРОДНАЯ РЕГИСТРАЦИЯ / GEOGRAPHICAL INDICATION / APPELLATION OF ORIGIN OF GOODS / MEANS OF INDIVIDUALIZATION / INTERNATIONAL REGISTRATION

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Шахназарова Элен Ашотовна

В настоящее время особую актуальность приобретает проблематика обеспечения правовой охраны наименований мест происхождения товаров, а также географических указаний. В связи со сложившейся исторически терминологической неопределенностью возникла потребность объединения в международном масштабе различных систем защиты данных объектов интеллектуальной собственности. В целях разрешения данной проблемы 20 мая 2015 г. в рамках Всемирной организации интеллектуальной собственности был принят Женевский акт Лиссабонского соглашения, который дает возможность в рамках этого Соглашения осуществлять международную регистрацию не только наименований мест происхождения товаров, но и географических указаний, а также позволяет присоединиться к Лиссабонскому соглашению нескольким международным организациям. Деятельность Всемирной организации интеллектуальной собственности по совершенствованию Лиссабонской системы нацелена на расширение круга ее участников, модификации Лиссабонского соглашения в части наименований мест происхождения товаров и включения в Лиссабонскую систему положений об охране географических указаний на основе их международной регистрации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Features of the International Legal Protection of Appellations of Origin and Geographical Indications in the Light of the Adoption on May 20, 2015 of the Geneva Act of the Lisbon Agreement

Currently, the issues of legal protection of appellations of origin and geographical indications are of particular relevance. Due to the current historically terminological uncertainty, there is a need to joint in the international dimension of the various systems of data protection of intellectual property. In order to solve this problem in the framework of the World Intellectual Property Organization on May 20, 2015 was adopted the Geneva Act of the Lisbon Agreement, which allows to carry out the international registration not only of appellations of origin and geographic indications, and also allows to accede to the Lisbon agreement of the several international organizations. The activities of the World Intellectual Property Organization for the improvement of the Lisbon system aimed at widening of its participants, modification of the Lisbon Agreement of appellations of origin and inclusion in the Lisbon system the provisions on the protection of geographical indications on the basis of their international registration.

Текст научной работы на тему «Особенности международно-правовой охраны наименований мест происхождения товаров и географических указаний в свете принятия Женевского акта Лиссабонского соглашения 20 мая 2015 г»

Витцум В. Г. и др. Международное право. М.; Берлин, 2011.

Встреча Президента РФ Владимира Путина с Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым. URL: http://www.kremlin.ru/events/president/news/52046.

Документы, подписанные в ходе заседания Высшего Евразийского экономического совета в Астане. URL: http://www.kremlin.ru/supplement/5084.

Капустин А. Я. Некоторые вопросы методологии исследования категории «глобальное гражданское общество» в международном праве // Правоведение. 2010. № 1.

Каширкина А. А., Морозов А. Н. Развитие евразийской интеграции в контексте процессов глобализации и регионализации // Международное право и международные организации. 2015. № 2.

Каширкина А. А., Морозов А. Н. Россия, Евразийский экономический союз и Всемирная торговая организация: монография. М., 2014.

Каширкина А. А., Морозов А. Н. Формации правового развития евразийской интеграции и их влияние на правовую систему Российской Федерации // Журнал российского права. 2014. № 8.

Лабин Д. К. Международно-правовое обеспечение экономического регионализма // Государство и право. 2005. № 4.

Леонова О. Г. Глобальная регионализация как феномен развития глобального мира // Век глобализации. 2013. № 1.

Малаян Р. Международные организации в формирующемся миропорядке // Космопо-лис. 2008. № 1.

Медведев Д. А. Время простых решений прошло. URL: http://government.ru/news/6202.

Международное публичное право: учебник / Л. П. Ануфриева, Д. К. Бекяшев, К. А. Бе-кяшев, В. В. Устинов и др. / отв. ред. К. А. Бекяшев. М., 2004.

Нарышкин С. Е., Хабриева Т. Я. К новому парламентскому измерению евразийской интеграции // Журнал российского права. 2012. № 8.

Начало заседания Высшего Евразийского экономического совета в расширенном составе. URL: http://www.kremlin.ru/events/president/transcripts/52049.

Тихомиров Ю. А. Государство: преемственность и новизна. М., 2011.

Особенности международно-правовой охраны наименований мест происхождения товаров и географических указаний в свете принятия Женевского акта Лиссабонского соглашения 20 мая 2015 г.

ШАХНАЗАРОВА Элен Ашотовна, аспирант Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации 117218, Россия, г. Москва, ул. Большая Черемушкинская, 34 E-mail: elena2009new@mail.ru

В настоящее время особую актуальность приобретает проблематика обеспечения правовой охраны наименований мест происхождения товаров, а также географических указаний. В связи со сложившейся исторически терминологической неопределенностью возникла потребность объединения в международном масштабе различных систем защиты данных объектов интеллектуальной собственности. В целях разрешения данной проблемы 20 мая 2015 г. в рамках Всемирной организации интеллектуальной собственности был принят Женевский акт Лиссабонского соглашения, который дает возможность в рамках этого Соглашения осуществлять международную регистрацию не только наименований мест происхождения товаров, но и географических указаний, а также позволяет присоединить-

ся к Лиссабонскому соглашению нескольким международным организациям. Деятельность Всемирной организации интеллектуальной собственности по совершенствованию Лиссабонской системы нацелена на расширение круга ее участников, модификации Лиссабонского соглашения в части наименований мест происхождения товаров и включения в Лиссабонскую систему положений об охране географических указаний на основе их международной регистрации.

Ключевые слова: географическое указание, наименование места происхождения товара, средства индивидуализации, международная регистрация.

Features of the International Legal Protection of Appellations of Origin and Geographical Indications in the Light of the Adoption on May 20, 2015 of the Geneva Act of the Lisbon Agreement

E. A. SHAKHNAZAROVA, postgraduate student

The Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation

34, Bolshaya Cheremushkinskaya st., Moscow, Russia, 117218

E-mail: elena2009new@mail.ru

Currently, the issues of legal protection of appellations of origin and geographical indications are of particular relevance. Due to the current historically terminological uncertainty, there is a need to joint in the international dimension of the various systems of data protection of intellectual property. In order to solve this problem in the framework of the World Intellectual Property Organization on May 20, 2015 was adopted the Geneva Act of the Lisbon Agreement, which allows to carry out the international registration not only of appellations of origin and geographic indications, and also allows to accede to the Lisbon agreement of the several international organizations. The activities of the World Intellectual Property Organization for the improvement of the Lisbon system aimed at widening of its participants, modification of the Lisbon Agreement of appellations of origin and inclusion in the Lisbon system the provisions on the protection of geographical indications on the basis of their international registration.

Keywords: geographical indication, appellation of origin of goods, means of individualization, international registration.

DOI: 10.12737/22203

В современном мире динамичное развитие международной торговли как двигателя мировой экономики, а зачастую и экономики отдельных государств в условиях глобализации приводит к необходимости модернизации законодательства в сфере охраны средств индивидуализации товаров и услуг. Наиболее специфичными из известных международному частному праву средств индивидуализации представляются наименования мест происхождения товаров и географические указания как объекты, повышающие конкурентоспособность товаров и отличающиеся от товарных знаков и знаков обслуживания, а также коммерческих обозначений специальными режимами охраны.

Средства индивидуализации в контексте терминологии российского законодательства приравни-

ваются к результатам интеллектуальной деятельности и пользуются правовой охраной в качестве полноценных объектов интеллектуальной собственности. Наименование места происхождения товара (далее — НМПТ) как средство индивидуализации, известное российскому праву (§ 3 «Право на наименование места происхождения товара» гл. 76 разд. VII части IV ГК РФ), является содержащим наименование географического объекта обозначением товара, особые свойства которого определяются (исключительно или главным образом) характерными для данного географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами, что следует из смысла ст. 1516 ГК РФ. Таким образом, НМПТ позволяет индивидуализировать товар посредством указания на место его происхождения, а

также донести до сведения потребителя информацию о территории, на которой производится товар, и специфических качествах и об особенностях товара, связанных с соответствующей территорией.

Иными словами, НМПТ — это обозначение, которое служит для выделения в массе товаров тех, которые обладают особыми свойствами1. Таким образом, в сознании потребителей возникает устойчивая связь между специфическими свойствами товара и местом его происхождения. Специфика охраны НМПТ заключается и в особенностях реализации исключительных прав на рассматриваемый объект интеллектуальной собственности, которые сводятся главным образом к запрету отчуждения исключительных прав на НМПТ и возможности получения исключительных прав — посредством регистрации — заинтересованным лицом, осуществляющим деятельность на территории соответствующего географического объ-екта2. Еще одной особенностью исключительного права на НМПТ является тот факт, что круг лиц, которым может быть предоставлено право на использование НМПТ, не ограничен. Таким образом, возможностью использовать НМПТ обладают субъекты, производящие продукцию, отвечающую определенным требованиям, в границах географического объекта.

В настоящее время предметом широкого обсуждения как на международном, так и на националь-

1 См. об этом: Шелепина Е. А, Анисимо-ва М. Л. Пробелы в правовом регулировании права на наименование места происхождения товара // Правовые проблемы права интеллектуальной собственности: матер. круглого стола (Вологда, 30 октября 2009 г.). Вологда, 2011. С. 6—15.

2 См. об этом: Шахназаров Б. А. Правовое регулирование отношений по трансграничной передаче прав на объекты промышленной собственности: дис. ... канд. юрид. наук.

М., 2010. С. 98.

ном уровне является терминологическая неопределенность, исторически сложившаяся в связи с употреблением терминов: указания происхождения, географические указания, наименования мест происхождения товаров. В литературе многократно высказывались мнения относительно того, что в сфере охраны НМПТ применяется усложненная терминология, которая до сих пор не унифицирована на международном уровне, что ведет к нечеткому разграничению вышеуказанных понятий3.

Основными международными договорами, регулирующими охрану НМПТ и географических указаний, являются: Парижская конвенция по охране промышленной собственности 1883 г., Мадридское соглашение о пресечении ложных и вводящих в заблуждение указаний происхождения на товарах 1891 г., Лиссабонское соглашение об охране наименований мест происхождения товаров и их международной регистрации 1958 г., Соглашение о торговых аспектах прав на интеллектуальную собственность (ТРИПС), принятое в рамках ВТО в 1994 г.

Парижская конвенция 1883 г. является основополагающим международным соглашением, в котором содержатся нормы, касающиеся указаний происхождения и НМПТ. Указания происхождения и НМПТ перечислены в ст. 1 наряду с другими объектами промышленной собственности. Следует отметить, что «указания происхождения» были включены в текст Парижской конвенции на Вашингтонской дипломатической конференции в 1911 г., а НМПТ — на дипломатической конференции в Гааге в 1925 г.

Парижская конвенция, включив «указания происхождения или наименование места происхождения»

3 См. об этом: Гаврилов Э. П., Данилина Е. А. Практика охраны наименований мест происхождения товаров: что изменилось? // Патенты и лицензии. 2006. № 1. С. 4.

в сферу охраняемых объектов исключительных прав, не раскрывает содержания самих понятий. Конвенция признает неправомерное использование «указания происхождения» или «наименования места происхождения» продукции как акт недобросовестной конкуренции и обязывает страны, к которым применяется данная Конвенция, обеспечить эффективную защиту правообладателей от использования третьими лицами ложных указаний (ст. 10 bis)4.

В Парижской конвенции закрепляется принцип недопустимости ложных указаний о происхождении продуктов. А. Н. Григорьев отмечает: «Парижская конвенция не закрепляет принцип пресечения вводящих в заблуждение указаний мест происхождения товаров, которые, хотя и не являются ложными, тем не менее могут ввести общественность в заблуждение относительно места происхождения товара»5.

По мнению Г. И. Тахирова, положения Конвенции не распространяются на случаи использования так называемых делокализирующих оговорок, когда производители товаров, желая избежать обвинений в использовании ложных указаний мест происхождения товаров, добавляют к известным наименованиям товаров обозначения, указывающие на истинное место их изготовления, или слова «тип», «способ», «род», например вино «типа Бордо»6.

Также в Парижской конвенции отсутствует требование определенной репутации товара как правового условия охраны товара, происхо-

4 См. об этом: Маковский А. Л., Хлесто-ва И. О. Проблемы унификации международного частного права. М., 2012.

5 См.: Григорьев А. Н. Европа: охрана географических указаний // Интеллектуальная собственность. 1994. № 1—2. С. 13.

6 См.: Тахиров Г. И. Совершенствование

правовой охраны географических указа-

ний в Республике Таджикистан: дис. ... канд.

юрид. наук. М., 2004.

дящего из данного географического места.

Сущность такого объекта, как указание происхождения, закреплена в Мадридском соглашении о пресечении ложных или вводящих в заблуждение указаний происхождения на товарах, в котором Россия не участвует. В этом Соглашении предусмотрено, что поместить указание происхождения на товаре означает лишь предоставить правильную (честную) информацию о месте его происхождения, о его изготовителе и продавце.

В свою очередь, НМПТ — более конкретное, специфичное понятие, которое представляет собой «географическое название страны, региона или местности, используемое для обозначения происходящего оттуда продукта, качества и свойства которого обусловлены исключительно или преимущественно географической средой, включая естественные и природные факторы» (ст. 2 Лиссабонского соглашения об охране наименований мест происхождения товаров и их международная регистрация, в котором Россия не участвует7).

Таким образом, в случае указания НМПТ обозначается правильная информация о происхождении товара, но основная цель будет состоять не в том, чтобы назвать место, где товар произведен, а сделать акцент на наличии у товара особых свойств, обусловленных имен-

7 В то же время Правительство РФ уделяет пристальное внимание развитию Лиссабонской системы в контексте возможной модернизации российского законодательства и приведения его в соответствие с международными стандартами. См. распоряжение Правительства РФ от 28 апреля 2015 г. № 748-р «Об участии делегации Российской Федерации в качестве наблюдателя в Дипломатической конференции по принятию нового акта Лиссабонского соглашения об охране наименований мест происхождения и их международной регистрации (г. Женева, Швейцария, 11—21 мая 2015 г.)».

но географическим местом его про-исхождения8.

Соглашение ТРИПС сосредоточилось на товарах с особыми качествами, сложившейся репутацией у потребителя или другими характеристиками, прямо связанными с местом их географического происхождения. В ст. 22 данного Соглашения закреплено, что географическое указание — это обозначения, которые определяют товар как происходящий с территории данной страны или региона, или местности на этой территории, при этом особое качество, репутация или другие характеристики товара главным образом определяются его географическим происхождением.

Согласно ст. 221 Соглашения ТРИПС указание необязательно должно совпадать с географическим местом, чтобы подлежать охране в качестве географического указания. Географическое указание является неким видом обозначения, которое указывает на определенную страну, регион или местность и обладает определенным качеством, репутацией или иными характеристиками, связывающими товар с географическим происхождением, но необязательно носит название географического места: это может быть географическое название или указание, которое не является географическим названием, если указание вызывает ассоциацию с местом происхождения. Данное понятие является более обширным, чем понятие наименования места происхождения, которое определено в Лиссабонском соглашении, ссылающемся на то, что наименование должно быть географическим названием страны, региона или местности9.

8 См. об этом: Дмитриева Г. К. Международное частное право: учебник. 3-е изд. М., 2012. С. 551.

9 См. об этом: Шахназаров Б. А. Модернизация права интеллектуальной собственности РФ в условиях членства в ВТО // Lex Russica (Русский закон). 2013. № 3. С. 291— 301.

Соглашение ТРИПС строит систему охраны географических указаний на принципах общего запрета на введение в заблуждение общественности относительно происхождения конкретного товара. Данный принцип должен распространяться и на обозначения, которые могут не быть идентичными подлинным географическим указаниям, а вызывать с ними ассоциации10.

Из вышеупомянутого определения следует, что географическое указание занимает промежуточное положение между указанием происхождения, которое не гарантирует качество товара, являясь простым обозначением местопребывания производителя или торговца, и НМПТ, качество которого уникально благодаря природным и (или) людским факторам, присущими тому или иному географическому объекту. Для предоставления правовой охраны географическим указаниям требуются определенные качественные характеристики товара, но не доходящие до пределов уникальности, как в случае с НМПТ11.

Со временем возникла потребность в гармонизации различных систем защиты географических указаний и НМПТ. На региональном уровне, в данном случае на уровне Европейского Союза (ЕС), особый интерес в контексте режимов охраны НМПТ и географических указаний представляет Регламент Европейского парламента и Совета ЕС от 21 ноября 2012 г. № 1151/2012 «О схемах качества для сельскохозяйственной продукции и продуктов питания». Данный документ заменил принятые ранее Регламент от

10 См.: Пирогова В. В. Географические указания (Соглашение о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности — ст. 22— 24 ТРИПС). 2012. Доступ из СПС «Консуль-тантПлюс».

11 См. об этом: Еременко В. И. О правовой охране наименований мест происхождения товаров в России // Законодательство и экономика. 2012. № 5.

14 июля 1992 г. № 2081/92 «Об охране географических указаний и наименований мест происхождения сельскохозяйственных продуктов и продовольственных товаров», а также Регламент от 20 марта 2006 г. № 510/2006 «Об охране географических указаний и наименований мест происхождения сельскохозяйственных и пищевых продуктов». Регламент № 1151/2012 предоставляет охрану как НМПТ, так и географическим указаниям. Согласно п. 1 ст. 5 наименование идентифицирует продукт, происходящий из специфичного места, района или, в исключительных случаях, страны, качества или характеристики которого существенно или исключительно обусловлены определенной географической средой и присущими ей природными или человеческими факторами. Иными словами, отличительные особенности такого продукта зависят от его географического происхождения и, как подчеркивается далее, все этапы производства проходят именно в данном географическом объекте: сырье получается, а также проходит обработку в данной географической среде (п. 3 содержит исключения в тех случаях, когда сырье может поступать из иной географической области). В свою очередь, понятие географического указания идентифицирует товар как происходящий из специфического места, района или страны и обладающий качествами, репутацией или другими характеристиками, объясняющимися главным образом его географическим происхождением, и как минимум один из этапов производства которого проходит в определенной географической области. Из данного описания вытекает, что такое условие, как получение и обработка продукта в определенном географическом районе, не обязательно для товара, охраняемого как географическое указание. Проводится различие между НМПТ и географическим указанием. Для географических указаний

требуется соответствие качественных характеристик и репутации конечного продукта, изготовленного в конкретном географическом районе, установленным требованиям, а для НМПТ — прямая зависимость от географических факторов свойств и качеств продукции, целиком произведенной в данном определенном географическом месте, которое дало свое название этому наименованию. Иными словами, НМПТ можно использовать только в отношении продукции, целиком происходящей из указанного места, т. е. сырье и переработка должны непременно происходить в соответствии с установленными правилами в конкретном географическом месте.

В отношении географических указаний допускаются определенные послабления: не требуется жесткой связи между качеством, особыми свойствами продукта и местом его происхождения. Достаточно существования определенной репутации в заинтересованных профессиональных кругах и у потребителей, связанной с территорией производства продукта.

До недавнего времени понятие «географическое указание» в широком смысле использовалось Всемирной организацией интеллектуальной собственности (ВОИС) лишь в методических целях. На официальном сайте Организации указано: «Географические указания и наименования мест происхождения — это обозначения, используемые на товарах, которые имеют определенное географическое происхождение и обладают свойствами, репутацией или характерными особенностями, обусловленными преимущественно этим местом происхождения. Чаще всего географическое указание включает название места происхождения товаров»12. В то же время в Соглашении ТРИПС, которое было разработано в рамках ВТО, содержалось

12 URL: http://www.wipo.int/about-ip/ru/

(дата обращения: 26.11.2015).

понятие «географическое указание», характеризующее товар и его свойства во взаимосвязи с конкретным географическим местом производства данного товара.

Для целей объединения на международном уровне различных систем охраны географических указаний и НМПТ была пересмотрена международная система регистрации наименований, которые определяют место происхождения товаров. 11—21 мая 2015 г. в г. Женеве состоялась дипломатическая конференция, итогом которой стало принятие 20 мая Женевского акта Лиссабонского соглашения об охране наименований мест происхождения и их международной регистрации 1958 г., который дает возможность в рамках этого Соглашения осуществлять международную регистрацию не только НМПТ, но и географических указаний, а также позволяет присоединиться к Лиссабонскому соглашению нескольким международным организациям13 (например, Международной организации виноградарства и виноделия).

Деятельность ВОИС по совершенствованию Лиссабонской системы была направлена на расширение круга участников Системы при сохранении ее принципов и целей. В период 2008—2014 гг. был подготовлен единый международно-правовой акт о правовой охране НМПТ и географических указаний на основе их международной регистрации путем модификации Лиссабонского соглашения в части НМПТ и включения в Лиссабонскую систему положений об охране географических указаний на основе их международной регистрации.

По мнению С. А. Горленко, «Женевский акт представляет собой важную веху в совершенствовании международной системы правовой охраны НМПТ и географических

13 URL: http://www.wipo.int/pressroom/ ru/articles/2015/article_0009.html (дата обращения: 26.11.2015).

указаний, в первую очередь в силу того, что в тексте акта происходит раскрытие определений НМПТ и географических указаний, выявляющих их сходство и различие»14. Тем самым географическое указание впервые выделено в качестве отдельного объекта правовой охраны в международном соглашении в рамках ВОИС.

Кроме того, Женевский акт предполагает международную регистрацию НМПТ или географических указаний в Международном реестре в случае получения Международным бюро заявки на международную регистрацию соответствующего объекта в надлежащей форме, предусмотренной Инструкцией (ст. 6). Заявка может быть подана не только компетентным органом страны происхождения товара (от имени бенефициаров или физического или юридического лица), но и напрямую бенефициарами или физическими или юридическими лицами, если такой порядок подачи заявок на регистрацию соответствующего объекта предусматривается национальным законодательством государства-участника (п. 3 ст. 5). Таким образом, международная регистрация как НМПТ, так и географических указаний как средств индивидуализации, связанных с местом происхождения товара, представляется расширением международно-правовых основ охраны таких объектов.

Актом установлены и гарантии в отношении других прав, в том числе прав на зарегистрированные товарные знаки, которые не должны быть ограничены вследствие предоставления охраны НМПТ или географическому указанию.

14 Горленко С. А. Совершенствование международной системы правовой охраны наименований мест происхождения товаров и географических указаний. URL: http://www.rupto.ru/press/news_archive/ inform2015/present_konf/Gorlenko.pdf (дата обращения: 26.11.2015).

Статья 2(1) Женевского акта содержит определение НМПТ как наименования, охраняемого в Договаривающейся стране происхождения и состоящего из названия — или содержащего название — географического района, или иного наименования, которое известно как указывающее на такой район, которое служит для обозначения товара, происходящего из этого географического района, когда качество или особенности товара объясняются исключительно или главным образом географической средой, включая природные и человеческие факторы, и которое дало этому товару его репутацию.

Географическое указание, в свою очередь, характеризуется как указание, охраняемое в Договаривающейся стране происхождения и состоящее из названия — или содержащего название — географического района, или иного указания, которое известно как указывающее на такой район, которое определяет товар как происходящий из этого географического района, когда установленное качество, репутация или иная особенность товара объясняется главным образом его географическим происхождением (ст. 2(1) Женевского акта).

Таким образом, различия в определениях обозначенных объектов, содержащихся в Женевском акте, сводятся к связи наименования (указания) с территорией происхождения. В случае с НМПТ такая связь должна устанавливаться через влияние географической среды, включая природные и человеческие факторы, на качество или особенности товара. Географические указания по смыслу Женевского акта используются в случае наличия связи качества, репутации или иной особенности товара с его географическим происхождением. Ключевое отличие заключается в том, что связь с местом происхождения в случае наименования места происхождения представляется более прочной.

Наименование места происхождения товаров — это особый вид географического указания, используемого для обозначения товара, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями, в которых производятся такие товары. Концепция географического указания включает в себя наименования мест происхожде-ния15.

Логика ВОИС, судя по всему, сводится к тому, что географическая среда как понятие, играющее ключевую роль в определении НМПТ, представляется экспертам ВОИС видом более широкого понятия «географическое происхождение», используемого для определения географического указания, именно поэтому в рамках ВОИС было принято решение о внесении изменений в Лиссабонское соглашение Женевским актом, определившим географические указания как отдельный объект охраны и распространившим на него режимы охраны Лиссабонского соглашения.

В то же время принципиальное различие по характеру анализируемой связи товара и его особенностей с конкретной территорией может быть воспринято национальным законодательством той или иной страны ввиду, например, исторических особенностей местности, когда название осталось, а природный или человеческий (например, этнический) фактор уже изменились. Таким образом, разграничение двух объектов в контексте международно-правовой детерминации и установление единых унифицированных подходов к охране рассматриваемых объектов в Женевском акте представляется вполне обоснованным.

В российском законодательстве не содержится определение геогра-

15 URL: http://www.wipo.int/sme/ru/ip_ business/collective_marks/geographical_ indications.htm (дата обращения: 26.11.2015).

фического указания, несмотря на то, что Российская Федерация участвует в Минском соглашении от 4 июня 1999 г. «О мерах по предупреждению и пресечению использования ложных товарных знаков и географических указаний», принятом в рамках СНГ и обязывающем Россию обеспечить включение в национальное законодательство положений о процедуре по соблюдению прав на географические указания16. Согласно ст. 1 Минского соглашения географические указания — это обозначения, идентифицирующие происхождение товара из территорий сторон или их регионов, или местностей, где качество, репутация либо другие характеристики товара в значительной степени соотносятся с его географическим происхождением. Данное определение географических указаний в целом воспроизводит п. 1 ст. 22 Соглашения ТРИПС.

Российская Федерация присоединилась к Всемирной торговой организации в 2012 г. в результате многолетних переговоров. Членами рабочей группы ВТО подчеркивалось, что в ст. 1516 ГК РФ дается ограничивающее определение НМПТ, не соответствующее ст. 22 Соглашения ТРИПС17. По этой причине Федеральным законом от 4 октября 2010 г. № 259-ФЗ был введен

16 См. об этом: Еременко В. И. Указ. соч.

17 См. об этом: Доклад Рабочей группы по присоединению РФ к ВТО (ст. 1265). URL: https://www.fsvps.ru/fsvps-docs/ru/ importExport/tsouz/docs/docladRG.pdf (дата обращения: 26.11.2015).

абз. 2 п. 1 ст. 1516 ГК РФ. Данное положение формулировалось российским законодателем исходя из идеи распространения режима охраны НМПТ на географические указания как объекты охраны. В то же время очевидными представляются различия в определении географического указания в сравнении с содержащимися в международных соглашениях терминами. Следует отметить, что данное дополнение не содержит упоминание о географическом указании и явным образом предусматривает лишь охрану таких видов обозначений, которые не содержат в своем названии наименования географического объекта. В рассматриваемом положении ГК РФ подчеркивается, что охрана распространяется в отношении товара, особые свойства которого отвечают требованиям, указанным в абз. 1 п. 1 ст. 1516 ГК РФ, посвященном НМПТ. Однако анализ основ международно-правового регулирования рассматриваемых объектов показывает, что наличие двух обозначений, указывающих на происхождение товара, влечет терминологическую неопределенность, что, в свою очередь, может привести к ряду проблем в области международно-правовой охраны в трансграничных отношениях, в силу чего с учетом прогрессивных положений ТРИПС, Женевского акта Лиссабонского соглашения предполагается целесообразным перейти от использования понятия НМПТ к использованию понятия географического указания с учетом его более широкого содержания.

Библиографический список

Гаврилов Э. П., Данилина Е. А. Практика охраны наименований мест происхождения товаров: что изменилось? // Патенты и лицензии. 2006. № 1.

Горленко С. А. Совершенствование международной системы правовой охраны наименований мест происхождения товаров и географических указаний. URL: http://www.rupto. ru/press/news_archive/inform2015/present_konf/Gorlenko.pdf (дата обращения: 26.11.2015).

Григорьев А. Н. Европа: охрана географических указаний // Интеллектуальная собственность. 1994. № 1—2.

Дмитриева Г. К. Международное частное право: учебник. 3-е изд. М., 2012.

Еременко В. И. О правовой охране наименований мест происхождения товаров в России // Законодательство и экономика. 2012. № 5.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Маковский А. Л., Хлестова И. О. Проблемы унификации международного частного права. М., 2012.

Пирогова В. В. Географические указания (Соглашение о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности — ст. 22—24 ТРИПС). 2012. Доступ из СПС «КонсультантПлюс».

Тахиров Г. И. Совершенствование правовой охраны географических указаний в Республике Таджикистан: дис. ... канд. юрид. наук. М., 2004.

Шахназаров Б. А. Модернизация права интеллектуальной собственности РФ в условиях членства в ВТО // Lex Russica (Русский закон). 2013. № 3.

Шахназаров Б. А. Правовое регулирование отношений по трансграничной передаче прав на объекты промышленной собственности: дис. ... канд. юрид. наук. М., 2010.

Шелепина Е. А., Анисимова М. Л. Пробелы в правовом регулировании права на наименование места происхождения товара // Правовые проблемы права интеллектуальной собственности: матер. круглого стола (Вологда, 30 октября 2009 г.). Вологда, 2011.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.