Кожевникова Мария Николаевна, канд. пед. наук, доц., [email protected], Россия, Москва, Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет (МАДИ),
Кузнецов Александр Леонидович, канд. ист. наук, проф., зав. каф., [email protected], Россия, Москва, Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет (МАДИ).
ON ELABORATION OF NEW REQUIREMENTS TO THE MEANS OF CROSS-CULTURAL
EDUCATION
M.N. Kozhevnikova, A.L. Kuznetsov The concept of cross-cultural education of foreign citizens studying in Russia is analyzed in the article. The subject of the research is the requirements formed within the framework of this concept, which refer to the new type text-books used in pre-university training of foreign students. As an example of practical use of this new approach, we give several textbooks, which are written at the Faculty of Pre-University Training of Moscow Automobile and Road Construction State Technical University (MADI).
Key words: foreign students, cross-cultural education, Faculty of Pre-University Training, adaptation, visual methods, image-making.
Kozhevnikova Maria Nikolaevna, PhD (Pedagogics), Associate Professor, [email protected], Russia, Moscow, Moscow Automobile and Road Construction State Technical University (MADI).
Kuznetsov Alexandr Leonidovich, PhD (History), Professor, Head of Department, [email protected], Russia, Moscow, Moscow Automobile and Road Construction State Technical University (MADI).
УДК 812
ОРГАНИЗАЦИЯ АНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКОЙ ГЛАГОЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ В РУССКИХ ГОВОРАХ
Н.А. Красовская
Анализируется организация диалектных глагольных лексем, относящихся к антропоцентрической сфере и бытующих в тульских говорах. Представлена сложная система диалектных глаголов. Система включает в себя поля, лексико-семантические группы. Анализ диалектных глаголов позволяет выявить целый ряд особенностей и закономерностей.
Ключевые слова: диалектная лексика, тульские говоры, антропоцентрическая сфера, значение глагола.
Предметом рассмотрения в данной статье является антропоцентрическая глагольная лексика тульских говоров (о критериях выделения антропоцентрических глаголов см. Н. А. Красовская [4], значимость антропоцентрического подхода подчеркивается, например, в работе
М. А. Загибаловой [3]). Диалектные глаголы представляют собой иерархически организованное системное образование, в котором отражается своеобразие мировоззрения, система значимых смыслов населения, проживающего (в данном случае) на территории Тульского края. Сложность истории формирования тульских говоров и смешение на этой территории южнорусских, севернорусских и среднерусских черт не могут свидетельствовать об асистемности рассматриваемых языковых явлений. В работах Р. И. Аванесова, Е.Ф. Будде, Н. Б. Париковой, Н. Н. Пшеничновой, Д. М. Савинова, В. Н. Сидорова, Ф. П. Филина и др. отмечается, что характеристика тульских говоров сложна.
К анализу глагольной лексики тульских говоров нами применялся подход, выработанный в рамках теории лингвистического поля. В качестве единицы рассматриваемой системы были избраны однозначные глаголы и лексико-семантические варианты (ЛСВ) многозначных глаголов. Для определения особенностей моделируемой структуры в исследование введены понятия ЛССО (лексико-семантическое сферическое образование), ЛСмП (лексико-семантическое макрополе), ТС (точки скреп). Структура анализируемой системы диалектных антропоцентрических тульских глаголов представляет собой сферическое образование, которое включает в себя два неравных ЛСмП. ЛСмП членятся на отдельные лексико-семантические поля (ЛСП), которые имеют зонную организацию; внутри каждой зоны выделяются отдельные лексико-семантические группы (ЛСГ). Диалектная антропоцентрическая глагольная лексика представляет собой полноценную систему, которую возможно моделировать как лексико-семантическое сферическое образование, в рамках которого в сложном взаимодействии находятся единицы ЛСмП глаголов физического действия и состояния и единицы ЛСмП глаголов интеллектуально-психического действия и состояния. Указанные макрополя имеют структурно-семантические особенности и членятся на ЛСП и ЛСГ. Единство сферического образования поддерживается различными областями пересечения конституентов макрополей, или точками скреп.
Структура ЛССО диалектных антропоцентрических глаголов имеет ряд особенностей. Они связаны с положенным в основание построения системы дуальным принципом «мира вещей» и «мира идей» и отражают черты мировоззрения диалектоносителей.
При построении полей диалектных антропоцентрических глаголов выявлены основные структурные части поля: центр, ядерная зона, зоны ближней, дальней, крайней периферии. В ряде случаев обозначены сквозные образования, пронизывающие все зоны поля, то есть парцеллы. Распределение конституентов по зонам осуществляется на основании метода ступенчатой идентификации и определения инвариантного значения. Было отмечено, что центр поля диалектных антропоцентрических глаголов может включать в себя ряд единиц на основании тождества лексического
значения. Так, глаголы, входящие в зону центра, не имеют сложной морфемной организации, дополнительных оттенков значения, стилистической маркированности. Инвариантным значением, например, для конституентов зоны центра ЛСП глаголов мышления можно считать значение 'думать, мыслить'. Ме'нчить. Думать. Стану менчить теперь день-деньской о внучке, как она там одна без сродственников в городе (д. Павловка, Одоев.). МЕ'КАТЬ. Думать. Мы мекали, мекали, куда ехать ему учиться, так он дома с нами и остался (с. Апухтино, Одоев.). Мя'кшать. Думать. Я мякшаю, нюхательный табак от глаз хорошо, они затуманились, липовый цвет от всей простуды (д. Дальне-Русаново, Сувор.). Данные единицы образуют синонимический ряд, члены которого близки по выражаемой семантике. Содержательная сторона поля организуется по принципу: от более конкретной семантики (центр и ядерная зона) - к более обобщенной семантике (периферийные зоны). Например, инвариантным значением для конституентов центра ЛСП глаголов физического состояния, на наш взгляд, можно считать значение 'находиться в состоянии болезни, болеть'. Данная семантика является достаточно продуктивной, т.к. вся ядерная зона фактически включает в себя глаголы, указывающие на изменение физического состояния, большинство глаголов обозначают перемену состояния вследствие болезни или выражают оттенки данного значения. В других зонах поля имеются глаголы, производные от данных. С семантикой состояния болезни связана целая серия семантического расширения: болеть до предела > умереть; перестать болеть > выздороветь; болеть долго > похудеть; перестать болеть > поправиться (набрать вес); не болеть, быть здоровым > родить ребенка, продолжить род; болеть > кашлять, тяжело дышать, краснеть, бледнеть; не болеть, быть здоровым > нормально участвовать в режиме дня: просыпаться, засыпать, рано вставать; не болеть > расти, вырастать и т. д.
Структура диалектного глагольного поля имеет отличия в зависимости от его отнесенности к макрополю: поля ЛСмП глаголов физического действия и состояния имеют более расчлененную и более сложную структуру, поля ЛСмП глаголов интеллектуально-психического действия и состояния имеют менее расчлененную и менее сложную структуру.
Рассмотрев макрополе диалектных антропоцентрических глаголов физического действия и состояния, мы можем сделать следующие выводы. Макрополе диалектных глаголов физического действия и состояния имеет три основных ЛСП: 1 - ЛСП глаголов физического воздействия (включает 960 элементов); 2 - ЛСП глаголов физического состояния (включает 363 элемента); 3 - ЛСП глаголов движения (включает 191 элемент). В состав всего макрополя входит более полутора тысяч элементов (данные подсчеты производились нами на момент проведения исследования). В итоге проведенного анализа мы пришли к выводу, что каждое поле представляет достаточно тесное смысловое и формальное единство, имеет четко опреде-
ляемую структуру. В рамках полей нами были выявлены и противоположные направления членения, которые пронизывают собой все рассмотренные зоны, то есть парцеллы. Внутри полей наблюдается тесное смысловое единство, наличие парадигматических отношений, которые чаще всего представлены в виде синонимических рядов (например: вбря'каться, вде'латься, запропа'сть - 'попасть в неприятное положение'; наниза'ться, намузды'каться, налупи'ться, настеба'ться, натро'пкаться, налупцева'ться, навози'ться, напузя'каться, пое'сться - 'наесться'), реже - в виде антонимических пар (например: запо'мнить 'забыть' - напо'мнить 'вспомнить'), а также регулярно и последовательно выявляются эпидигматические отношения (например: голодова'ть > изголодова'ть; голодова'ть > наголодо-ва'ться; голодова'ть > про'голодовать; лупи'ть > лупану'ть); достаточно устойчивыми в рамках рассматриваемых ЛСГ, ЛСП являются и синтагматические отношения (например: Дюже захворал. Ночью как взметается на постели, думали, помреть (д. Селино, Дуб.). Зачем ты вихляешься-то? Стой спокойно (д. Сорочинка, Плав.) - диалектные глаголы не имеют прямого дополнения. Ишь, шляпу нашпандорил, это он перед вами старается. (д. Родионово, Кам.). Скотину нужно покормить, всех детей образить (с. Табола, Ким.) - диалектные глаголы имеют прямое дополнение). Прослеживаются значительные связи между полями, которые чаще всего осуществляются единицами зоны крайней и дальней периферии и содержат в своей семантике либо эксплицитные, либо имплицитные семы, связывающие данные единицы с единицами других полей и макрополей. Однако следует отметить, что подобную связь можно наблюдать не только у единиц, входящих в зоны дальней и крайней периферии, но и у элементов, которые входят в другие зоны, но имеют несколько ЛСВ, выражающих семантику смежного поля (например: ШЛЫ'НДАТЬ. 1. Бездельничать, праздно проводить время. Хватит шлындать по дворам-то. (д. Хомутовка, Т Огар.). 2. Неодобр. Долго гулять, продолжительное время не появляться дома. Где ты шлындал? Целый час тебя жду... (д. Глухие Поляны, Лен.). -Второй ЛСВ лексемы относится к ЛСП глаголов движения, а первый ЛСВ
- к ЛСП поведения и отношения. Ухандо'каться. 1. Напиться пьяным. Ухандокался, опять глаза залил. (с. Селиваново, Щёк.). 2. Сильно устать после долгой работы. Ухандокались мы сегодня на этой картошке, там ноги не вытащишь из земли, ни картошки, ни ведра. (д. Хомутовка, Т-Огар.).
- Первый ЛСВ входит в ЛСП глаголов физического состояния, второй ЛСВ относится к ЛСП глаголов физического состояния).
Каждое рассмотренное поле характеризуется определенным своеобразием. Так, ЛСП глаголов физического воздействия является самым большим по количеству единиц, следовательно, количество ЛСГ, образующих основные зоны поля, также является значительным. В качестве критерия выявления ЛСГ брался критерий способа, манеры нанесения физического воздействия, в случае необходимости учитывался и объект, на ко-
торый оказывается физическое воздействие. В центре поля расположены единицы с семантикой удара. Многочисленным является ЛСП глаголов физического состояния. Основным семантическим репрезентантом в данном случае является состояние болезни. В рамках этого поля достаточно отчетливо выделяются парцеллы, которые противопоставляют семантику активного физического состояния семантике неактивного физического состояния. ЛСП глаголов движения включает в себя наиболее определяемую группу глаголов, в ней выделяются все основные зоны. В зону центра объединены глаголы с семантикой 'быстро передвигаться на двух ногах'. В основном в семантической структуре этого поля репрезентируется семантика интенсивного движения.
Рассматривая элементы макрополя глаголов физического действия и состояния, анализируя их морфемную структуру, мы определили наиболее частотные словообразовательные форманты. Своеобразием морфемной структуры тульского диалектного глагола, имеющим отношение к выражаемой семантике, является существование морфем, которые указывают на общую результативность совершаемого физического действия, воздействия: вы-, за-, на-, о-, об-, про-, при-, с-, а также префиксы, участвующие в выражении семантики начала действия: вз-, за-.
Синтагматические отношения единиц макрополя проявляют себя как достаточно последовательные и закономерные. Внутри ЛСП глаголов физического воздействия чаще отмечаются единицы переходные, при которых в структуре высказывания может присутствовать пациенс со значением прямого объекта. Наоборот, в ЛСП глаголов физического состояния и ЛСП глаголов движения преобладающими являются единицы непереходные, которые в высказывании не предполагают при себе наличия па-циенса со значением прямого объекта.
Нами обнаружена активная репрезентация в системе диалектного глагола черт народного миропонимания, системы важнейших народных оценок и смыслов. Так, первейшими смыслами из «физической» стороны народного мировоззрения являются смыслы удара, болезни и быстрого движения. Глаголы с выражением подобных значений находятся в центре рассматриваемых полей, дают многочисленные разнообразные связи внутри них. Единицы с такой семантикой оказываются вовлеченными в смысловые циклические отношения: удар может порождать как соединение, так и разъединение; болезнь связана либо с жизнью, либо со смертью; быстрое передвижение - либо с достижением цели, либо - с остановкой.
Обобщая отдельные наблюдения и выводы, сделанные во время анализа лексико-семантического макрополя глаголов интеллектуально -психического действия и состояния, мы должны сказать, что лексико-семантическое макрополе глаголов интеллектуально-психического действия и состояния включает в свой состав меньшее количество единиц, чем лексико-семантическое макрополе глаголов физического действия и состо-
яния (557 единиц). ЛСмП интеллектуально-психического действия и состояния состоит из ЛСП глаголов говорения (самое многочисленное), ЛСП глаголов мышления, ЛСП глаголов психоэмоционального действия и состояния. Отдельные ЛСП, входящие в макрополе интеллектуально-психического действия и состояния, не имеют сквозных образований, которые бы пересекали горизонтальное членение поля, то есть не имеют парцелл. Численность единиц в отдельных зонах поля является весьма разнородной: от нескольких сотен до нескольких единиц. Это свидетельствует о том, что семантика, отраженная единицами данного поля, в отдельных своих аспектах весьма непродуктивна. Чаще всего репрезентируются действия, состояния и процессы, связанные с выражением отрицательных эмоций, с выражением негативной оценки.
ЛСП глаголов говорения включает в свой состав 425 единиц. В ядерной зоне выделяются группы глаголов, которые указывают на выражение эмоций в процессе речи (в основном это отрицательные эмоции), на предмет мысли, на коммуникативную сторону речи. Так представлена ядерная зона. К зоне ближней периферии относятся единицы, которые связаны с пением, произнесением звуковых комплексов в обрядовых ситуациях. К зоне дальней периферии относятся глаголы, которые обозначают произнесение отдельных звуков, звуков, связанных с эмоциями (плачем, смехом).
ЛСП глаголов мышления (79 единиц) имеет небольшую зону центра, в которую входят глаголы, прямо называющие процесс мышления; в ядерную зону объединяются элементы, которые называют различные формы и способы мышления, глаголы, связанные с процессом памяти, единицы, называющие процесс ослабления мыслительной деятельности; зона ближней периферии связана с репрезентацией модальности.
ЛСП глаголов психоэмоционального действия и состояния включает в себя 53 единицы. Здесь выделяется ядерная зона и слабо представленная зона ближней периферии. Ядерная зона связана с единицами, которые репрезентируют отрицательные эмоции и чувства, переживаемые человеком, зона же ближней периферии называет положительные или нейтральные эмоции и чувства.
Указанное ЛСмП имеет достаточно разнообразное проявление синтагматических отношений: глаголы говорения могут объединяться в группы переходных и непереходных единиц, глаголы мыслительных операций проявляют себя таким же образом, а единицы психоэмоционального действия и состояния в основном непереходные.
Рассмотрев взаимодействие единиц и макрополей в моделируемом нами ЛССО диалектных антропоцентрических глаголов, мы пришли к выводам о том, что данное сферическое образование имеет не только ряд особенностей, но и ряд точек пересечения. На наш взгляд, в точках скреп обнаруживается иерархический ракурс. Были определены следующие ТС:
1) ЛСП глаголов поведения и отношения - поле-скрепа; 2) лексемные скрепы; 3) морфемные скрепы. Рассматривая выявленные скрепы, можно отметить следующее:
Поле-скрепа. ЛСП глаголов поведения и отношения (примерно 283 единицы), поле, которое на основании целого ряда параметров находится на пересечении двух образований: ЛСмП глаголов физического действия и состояния и ЛСмП глаголов интеллектуально-психического действия и состояния. Промежуточный характер поля формируется под влиянием денотативных и логико-понятийных компонентов, которые проявляются в семантике его единиц. Отмеченный выше характер поля во многом связывается с его структурой: данное поле не имеет центра и зоны крайней периферии, что сближает его с типом полей интеллектуально-психического действия и состояния. Однако в нем можно увидеть сквозное членение, то есть наличие парцелл на уровне ядерной зоны, зоны ближней периферии и зоны дальней периферии, что сближает его с полями глаголов физического действия и состояния. Можно определить также, что ядерную зону поля составляют глаголы поведения, в которых выражается отношение к окружающим. Зона ближней и дальней периферии связана с проявлением в поведении определенных качеств характера и с осуществлением поведения определенного типа. В основном среди рассмотренных здесь единиц доминирует семантика активности, активного противостояния социуму и негативность в оценке поведения человека.
Лексические скрепы. В центре взаимодействия полей на лексемном уровне находятся два самых многочисленных ЛСП, относящихся к разным ЛСмП: это ЛСП глаголов физического воздействия и ЛСП глаголов говорения. Именно они посредством разных ЛСВ многозначных лексем поддерживают самое большое число связей с другими полями. Чаще всего ЛСВ лексем, относящиеся к ЛСП глаголов физического воздействия, развивают переносное употребление. ЛСВ единиц, которые относятся к ЛСП глаголов говорения, чаще формируются на базе семантических вариантов, относящихся к другим полям.
Морфемные скрепы. Два макрополя, имея определенное морфемное своеобразие, в то же время имеют и то общее, что связано с морфемной спецификой. Так, наиболее частотной семантикой, выражаемой в рассматриваемых нами диалектных антропоцентрических глагольных лексемах с помощью префиксов, является общая семантика результативности. Результативность проявляется как самый значимый признак во всех выделенных нами полях. Это может быть результат или предельность действия, предельность состояния, наивысшая точка его развития. Довольно продуктивной и часто реализуемой является также семантика начала действия. Она не в столь значительной мере охватывает все поля, но присутствует в большинстве из них. Семантика результативности и семантика начина-тельности в лексеме диалектного глагола выражается и конкретизируется
именно с помощью префиксальных образований. Столь частотная репрезентация именно этих крайних, полярных точек в совершении, развитии действия, видимо, является очень значимой для народного миропонимания. Мы отмечаем общую семантику цикличности, которая присутствует и реализует себя в смыслах начала и конца действия. Если семантика начала и конца действия является столь значимой, то вполне естественно преобладание в тульских говорах префикса за-, способного реализовать значение начала и результативности действия. Указанный префикс является самым частотным в двух рассмотренных макрополях.
Подобное представление об иерархически организованном ЛССО диалектных антропоцентрических глаголов, основанном на использовании дуалистического подхода, можно распространить также на ряд других (смежных с тульскими и значительно территориально отдаленных) групп говоров. Перспективы исследования видятся в определении и анализе новых ЛСГ и ЛСП глаголов, так как система предстает как открытая и незамкнутая.
Список литературы
1. Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии. М.: Гос. учеб.-пед. изд-во Министерства просвещения РСФСР, 1949. 335 с.
2. Будде Е.Ф. О говорах Тульской и Орловской губерний: материалы, исследование и словарь. СПб: Типография Императорской Академии Наук, 1904. 151 с.
3. Загибалова М.А. Антропологический аспект границы в современной культуре: карнавализация и неономадизм // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. Вып. 3. Тула: Изд-во ТулГУ. 2013. С. 50-57.
4. Красовская Н.А. Критерии выделения глаголов антропоцентрической сферы (на материале тульских говоров) // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. Вып. 3. Тула: Изд-во ТулГУ. 2013. С. 533-542.
5. Парикова Н.Б. Происхождение и состояние умеренного яканья в тульской группе южновеликорусских говоров к середине ХХ: монография. Тула: Тульский полиграфист, 2008. 201 с.
6. Пшеничнова Н.Н. Типология русских говоров. М.: Наука, 1996.
208 с.
7. Романов Д.А., Красовская Н.А. Материалы к словарю тульских говоров. Вып. 1-5. Тула: Изд-во ТГПУ им. Л.Н. Толстого, 2008-2013 (продолжающееся издание).
8. Савинов Д.М. О причинах эволюции систем предударного вокализма в южнорусских говорах // Вопросы языкознания. 2012. №2. С. 45-60.
9. Сидоров В.Н. Об одном тульском говоре с гласной Е, не изменившейся в О // Материалы и исследования по русской диалектологии / АН СССР, ИРЯ. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949. Т.2. С. 277- 289.
10. Филин Ф.П. Говор д. Селино Дубенского района Тульской области // Материалы и исследования по русской диалектологии / АН СССР, ИРЯ. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949. Т.2. С. 280 - 312.
Красовская Нелли Александровна, д-р филол. наук, доц., проф. каф. русского языка и литературы, [email protected], Россия, Тула, Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого.
ORGANIZATION OF ANTHROPOCENTRIC VERBAL LEXIS IN RUSSIAN DIALECTS
N.A. Krasovskaya
The author of the article analyzes the organization of dialectal verbal lexemes, which are related to the anthropocentric sphere and prevail in Tula dialects. The article presents a complex system of dialect verbs. The system includes the fields and lexico-semantic groups. The analysis of dialect verbs allows to identify a number ofpeculiarities and regularities.
Key words: dialect vocabulary, Tula region dialects, anthropocentric sphere, verb meaning.
Krasovskaya Nelli Aleksandrovna, Doctor of Philology, Associate Professor, [email protected], Russia, Tula, Leo Tolstoy Tula State Pedagogical University.
УДК 81U6U'06:81'42
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ НАУЧНОЙ РЕЦЕНЗИИ В ВИДЕ ФРЕЙМА
А.М. Николаев
Понятие фрейма является актуальным для описания семантики научного текста. Фреймовый подход позволяет перейти от когнитивного уровня к языковому. В статье рассматриваются составляющие фреймового анализа научной рецензии -оценочного жанра научного дискурса.
Ключевые слова: когнитивная лингвистика, научная рецензия, семантика, структура, речевой акт, фрейм.
В когнитивной лингвистике четко прослеживается мысль, согласно которой речевая деятельность как одно из проявлений социального поведения регламентируется правилами, имеющими во многих случаях вполне выявляемый набор, т. е. эти правила могут быть представлены списком. Кроме того, может быть найдена схема, по которой эти правила в ряде случаев реализуются.
Такие правила и схемы действуют в каждой социальной группе, хотя они и не всегда осознаются членами этих групп. Часть этих правил име-