Научная статья на тему 'Организационно-педагогические условия развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России'

Организационно-педагогические условия развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
266
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУРСАНТЫ / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ / ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ КУРСАНТОВ / CADETS / FOREIGN LANGUAGE / ORGANIZATIONAL AND PEDAGOGICAL CONDITIONS / FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPETENCE OF CADETS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Морозова Анна Леонидовна

В статье автор рассматривает актуальные вопросы проектирования и практического применения организационно-педагогических условий развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Organizational-pedagogical conditions of development of the foreign language communicative competence of cadets of departmental universities

The author views modern issues of the design and practical usage of organizational and pedagogical conditions of the development of the foreign language communicative competence of cadets of departmental universities.

Текст научной работы на тему «Организационно-педагогические условия развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России»

достаточно высокой их мотивации; 4) производить оперативный контроль хода усвоения знаний, формирования навыков и умений; 5) оперативно определять уровень подготовки как отдельных обучаемых, так и группы в целом, что способствует коррекции обучения.

Список литературы

1. Костюк, А. В., Бобонец, С. А. Информационное обеспечение образовательного процесса в условиях информатизации общества // Информационные технологии, связь и защита информации МВД России. 2012 - Вып. 1. - 2012.

2. Примакин, А. И. Практический опыт применения инновационных технологий при подготовке сотрудников в области обеспечения защиты информации правоохранительных органов // Информационные технологии, связь и защита информации МВД России. 2012. - Вып. 2. - 2012. - С. 90-92.

3. Примакин, А. И. Методика применения новых информационных технологий для повышения эффективности самостоятельной подготовки курсантов и слушателей Санкт-Петербургского университета МВД России // Организация профессиональной подготовки в условиях совершенствования кадровой политики МВД России : материалы учебно-методического сбора, Санкт-Петербург, 10-12 января 2013 года / сост. Кочин А.А., Кустов П.В., Пронина Е.Ю. и др.: - СПб.:Изд-во СПб ун-та МВД России, 2013.- С. 290-295.

4. Власова, Е. З. Дидактический потенциал технологий электронного обучения // Вестник Герценовского университета. - 2010. - № 1. - С. 113-116.

5. ГОСТ Р 53620-2009. Информационно-коммуникационные технологии в образовании. Электронные образовательные ресурсы. - М.: Стандартинформ, 2011.

6. Костюк, А. В., Бобонец, С. А. Особенности информационного обеспечения образовательного процесса (статья) // Вестник Санкт-Петербургского университета МВД России. - 2015. - № 1 (65). - С. 152-156.

7. Костюк, А. В., Черных, А. К. Формирование электронной образовательной среды вуза // Сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции 31 марта 2014 г. в 13 частях. - Ч. 3. - Тамбов: ООО «Консалтинговая компания Юком», 2014. - С. 51-53.

8. Информатизация и автоматизация образовательной деятельности военных институтов внутренних войск МВД России : отчёт о научно-исследовательской работе. - СПб.: Санкт-Петербургский военный институт внутренних войск МВД России, 2015. - 253 с.

УДК 378

А.Л. Морозова *

Организационно-педагогические условия развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России

В статье автор рассматривает актуальные вопросы проектирования и практического применения организационно-педагогических условий развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России.

Ключевые слова: курсанты, иностранный язык, организационно-педагогические условия, иноязычная коммуникативная компетентность курсантов.

A.L. Morozova*. Organizational-pedagogical conditions of development of the foreign language communicative competence of cadets of departmental universities. The author views modern issues of the design and practical usage of organizational and pedagogical conditions of the development of the foreign language communicative competence of cadets of departmental universities.

Keywords: cadets, foreign language, organizational and pedagogical conditions, foreign language communicative competence of cadets.

Современный этап развития отечественного общества характеризуется наличием постоянных изменений в социально-экономической и политической жизни в рамках развития единого образовательного пространства и реализации федерального государственного образовательного стандарта последнего поколения (далее - ФГОС), что, безусловно, актуализирует необходимость пересмотра организационно-педагогических условий языковой подготовки курсантов ведомственных образовательных организаций с учетом направления их подготовки.

* Морозова, Анна Леонидовна, кандидат педагогических наук, доцент ФКОУ ВО Кузбасского института ФСИН России. Адрес: Россия, 654066, Кемеровская обл., г. Новокузнецк, Октябрьский пр., д. 49. Тел.: 8-905-967-95-20. E-mail: llg04@yandex.ru.

* Morozova, Anna Leonidovna, PhD, senior lecture of the Kuzbass Institute of the federal penal service. Address: Russia, 654066, Kemerovo region, Novokuznetsk, Oktyabrsky str. 49. E-mail: llg04@yandex.ru.

© Морозова А.Л., 2016

Морозова А.Л. Организационно-педагогические условия развития иноязычной коммуникативной.

В данном контексте востребованным представляется практическое владение будущими сотрудниками внутренних служб иностранным языком не только как языком международного общения, но и как средством профессионального развития в ходе обучения в образовательных организаций ФСИН России, что и должно реализовываться в практике преподавания дисциплины «Иностранный язык».

Поэтому одним из наиболее важных направлений реформирования профессионального образования, как нам представляется, сегодня выступает развитие не только профессиональной, но и ее важной составляющей - иноязычной коммуникативной компетентности (далее - ИКК) курсантов ведомственных образовательных организаций, что обусловливает уточнение организационно-педагогических условий указанного процесса, отвечающих последним тенденциям развития высшего образования и направленных на формирование готовности курсантов использовать неродной язык в целях профессионального самообразования в процессе обучения в образовательной организации ФСИН России.

Очевидно, что на первый план в системе высшего образования в последнее десятилетие выступает переход от традиционного на компетентностное обучение в рамках реализации ФГОС, нацеленного на подготовку профессионально компетентного выпускника. Далее считаем необходимым уточнить рабочие понятия предлагаемого исследования: профессиональной компетентности (далее - ПК) и иноязычной коммуникативной компетентности.

Здесь важно упомянуть, что понятие ПК само по себе изначально представляется нами многогранным явлением и формируется поэтапно в ходе эволюции от некой ПК вообще к предметной, в частности, ИКК. Напомним, что вопросы теории и практики формирования и развития ПК представлены в трудах ряда ученых, например, В.И. Байденко, И.А Зимней, А.К. Марковой, В.А. Хуторского и др.

В трактовке исследуемого понятия «профессиональная компетентность» в предлагаемом исследовании нам импонирует научная позиция В.А. Хуторского, которую он понимает как обладание специалистом некой компетенцией, под которой он понимает обобщенные способы действий, гарантирующие не только продуктивное, но и эффективное выполнение планируемой профессиональной деятельности.

Мы считаем, что проблема улучшения качества языковой подготовки курсантов с учётом требований текущего ФГОС актуализирует уточнение организационно-педагогических условий развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов 1-2-го курсов образовательных организаций ФСИН России. Необходимо отметить, что анализ основных образовательных программ по дисциплине «Иностранный язык», реализуемых на базе ФКО УВО «Кузбасский институт ФСИН России», показал, что задачами освоения данной учебной дисциплины являются:

- практическое владение курсантами научной речью и профессиональной терминологией для дальнейшего применения в условиях несения реальной службы в органах УИС;

- развитие языковых умений в области профессиональной коммуникации;

- совершенствование навыков перевода текстов, в т.ч. неадаптированных, а также текстов профессиональной направленности на родной язык;

- расширение и углубление коммуникативных навыков, в частности, в сфере профессиональной деятельности;

- развитие умений работать с различными источниками информации, информационными ресурсами и технологиями на неродном языке.

Итак, преподавание дисциплины «Иностранный язык» в образовательной организации на 1-2-м курсах, как показывает анализ ООП и рабочих программ, а также собственный практический педагогический опыт, предполагает развитие ИКК курсантов. Нам импонирует позиция следующих российских педагогов-исследователей: Г.И. Богин, Н.И. Гез, И.А. Зимняя, Е.И. Пассов, которые под ИКК специалиста понимают его способность понимать и воспроизводить бесконечное число правильных предложений с помощью условных языковых знаков.

Проведение контент-анализа данного рабочего понятия, собственный педагогический опыт профессиональной подготовки курсантов по иностранному языку в условиях образовательной организации, а также изучение научных позиций широкого спектра педагогов по данной проблеме (Г.И. Богин, Н.И. Гез, Е.И. Пассов, Дж. Равен, Н. Хомский и др.), позволили нам определить структуру ИКК курсантов как некую ситуативно проявляющуюся категорию, отражающую способность обучающегося реализовывать на практике знания - профессиональные (о специфике УИС в России и за рубежом) и лингвистические (грамматика, фонетика, лексика), иноязычные коммуникативные умения (осуществлять успешное / эффективное общение в профессиональной сфере); профессиональные качества курсанта (толерантность, коммуникативность и др.) и опыт иноязычного профессионального общения с учетом направления подготовки, способствующих эффективному решению конкретных практико-ориентированных задач.

Добавим, что В.А. Сластенин, М.В. Булыгина и другие ученые-педагоги справедливо полагают, что эффективность развития исследуемой нами компетентности, находится в очевидной взаимосвязи с результативностью последующей профессиональной деятельностью, более того, определённо влияет на качество общей профессиональной (вузовской) подготовки курсантов, наконец, обусловливает конструирование организационно-педагогических условий развития заявленной в данной работе компетенции. Именно поэтому целью предлагаемого исследования выступает разработка организационно-педагогических условий эффективного развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России. В данном исследовании

вышеупомянутые условия трактуются нами как некая совокупность обстоятельств, от которых напрямую зависит успешность и эффективность развития искомой компетентности курантов [1].

В предлагаемом нами исследовании эти условия нацелены на практическую реализацию основных идей текущего ФГОС и компетентностного подхода, диктующих постановку следующих принципов образования в сфере практического использования указанных организационно-педагогических условий развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России.

Здесь важными уточнениями нами признаются:

- принцип профессионально-ориентированной иноязычной коммуникативной направленности процесса изучения иностранного языка в ведомственной образовательной организации. Данный принцип, как справедливо полагает Е.Н. Зарецкая, тесно связан с установлением межпредметных связей с профильными предметами;

- принцип активизации учебного, квазипрофессионального и учебно-профессионального видов деятельности, нацеленных на мотивацию у курсантов последующего профессионального самообразования посредством иностранного языка (И.А. Колесникова, А.А. Леонтьев, С.А. Смирнов и др.);

- принцип ведущей роли совместной деятельности всех участников образовательного процесса, межличностного взаимодействия курсантов, а также их диалогического общения с учётом соответствия используемых форм учебной деятельности образовательным целям и конкретного содержания образования по дисциплине [1].

Все вышеуказанное легло в основу разработки организационно-педагогических условий развития ИКК курсантов образовательных организаций ФСИН России, а именно: дидактических, учебно-методических и организационно-технических, о чем пойдет речь далее.

I. Под дидактическими условиями развития заявленной компетентности курсантов мы понимаем прежде всего уточнение самого содержания образования по предмету «Иностранный язык», в частности, усиление его профессиональной направленности в соответствии с направлением подготовки курсантов, начиная с самого первого занятия. Уточним, что под содержанием образования мы, вслед за И.П. Подласым, понимаем заблаговременно продуманную систему знаний и умений по предмету, реализуемую в образовательном процессе учебного заведения [1].

Необходимо добавить, что изучению неродного языка определённо свойственен пропедевтический характер, т.к. эта дисциплина входит в базовый блок предметов, согласно ООП (направления подготовки 030900 «Юриспруденция» и 031001 «Правоохранительная деятельность»). Мы помним, что данная дисциплина осваивается курсантами на начальном этапе обучения в ведомственном образовательной организации (1-2-й курс), поэтому профильная информация (по направлению подготовки) в рамках указанного курса должна отражать основные сведения о наиболее общих направлениях ожидаемой профессиональной деятельности курсантов [2]. Это поможет курсантам не только получить представление о службе в УИС, но и подготовит их к последующему изучению профилирующих дисциплин.

Отправной точкой заявленного содержания образования по дисциплине «Иностранный язык» признается его ориентация на развитие профессиональной мотивации изучения самого предмета посредством:

- мотивации профессионально-личностного смысла изучения иностранного языка (знакомство с последними тенденциями в развитии соответствующих служб за рубежом, в т.ч. в ходе изучения и анализа информации с официальных интернет-сайтов пенитенциарных служб);

- знакомство курсантов с возможностями самообразования в ходе обучения в ведомственной образовательной организации за счёт использования профессионально ориентированной информации на языке;

- принятие социальной важности не только самой профессии сотрудника УИС, но и владения иностранным языком в современном социуме, когда уровень профессионализма специалиста зачастую связаны с уровнем его реального владения неродным языком [3].

Обратимся к практике, когда в контексте изучения иностранного языка в образовательной организации ФСИН России Федеральной службы исполнения наказания России актуальным является междисциплинарное понятие «наказание», фактически изучаемое в рамках всех дисциплин казенной образовательной организации, когда концепт «наказание» анализируется в контекстах Уголовно-исполнительного, Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов Российской Федерации [2].

Учитывая специфику подготовки курсантов образовательных организаций ФСИН России, мы предлагаем использовать отдельные положения нижеуказанных методов обучения языку:

- коммуникативного обучения Е. Пассова (построение диалогов, мини-диалогов и монологов по различным вопросам уголовно-исполнительной системы, ведение деловой документации);

- аудиолингвальный метод, подразумевающий овладение курсантами реальными практическими знаниями и умениями по курсу, в ходе работы с практико-ориентированной информацией, в т.ч. в аудиоформате, по специальности на языке;

- метод кейса, который позволит педагогу качественно увеличить объём практико-ориентированных знаний и умений курсантов, не требуя при этом увеличения запланированного времени на изучение конкретной темы. Однако это достаточно трудоёмкий и сложный метод, требующий от педагога и курсантов определённой подготовки. Практика показывает, что применение метода кейса способствует развитию учебной мотивации курсантов [4].

Морозова А.Л. Организационно-педагогические условия развития иноязычной коммуникативной...

Применение компетентностного подхода, заложенного самим ФГОС, при уточнении содержания образования по предмету с использованием вышеуказанных методов обучения отвечает коммуникативному наполнению дисциплины «Иностранный язык». Это проявляется в регулярном написании курсантами разных письменных работ по современным проблемам УИС (эссе, реферирование, аннотации, составление отчетов и пр.) с целью приобретения курсантами новых практико-ориентированных знаний и умений на основе обобщения и анализа последнего опыта отечественных и зарубежных пенитенциаристов. Это определённо способствует как развитию умений самостоятельно совершенствовать свои умения профессионального обобщения на неродном языке, так и поиска аутентичной информации по специальности, наконец, письменного оформления полученных результатов, наконец, развитию учебной мотивации курсантов. Практика показывает, что систематическое проведение подобных рода учебных работ способствует углублению, расширению и закреплению знаний курсантов о закономерностях процесса иноязычного практико-ориентированного общения по направлению подготовки и развитию умения переносить полученные теоретические знания в рамках концепта «наказание» на практику. Итак, мы полагаем, что дидактическим условием развития ИКК курсантов образовательных организаций ФСИН России выступает конкретизация и профориентация содержания образования по предмету «Иностранный язык» с учетом специфики направления подготовки.

II. Учебно-методические условия развития исследуемой компетентности курсантов образовательной организации обусловливают разработку и внедрение соответствующего учебно-методического комплекса (далее - УМК) по предмету, отвечающего требованиям последнего ФГОС.

Анализ имеющихся учебных пособий и программ по обучению иностранному языку в иных ведомственных образовательных организациях позволил нам констатировать, что их авторы-составители недостаточное внимание уделяют вопросам развития ИКК курсантов таких образовательных организаций с точки зрения готовности будущего специалиста к использованию неродного языка в целях профессионального самообразования, в т.ч. в ходе обучения в образовательной организации (при подготовке к семинарам по профильным дисциплинам, написании курсовых работ и выпускной квалификационной работы и пр.).

Заявленное условие обусловливает разработку соответствующих рабочей программы и учебного пособия по иностранному языку (иностранный язык для профессиональных целей -УИС), направленных на развитие ИКК курсантов и их готовности использовать язык в целях профессионального самообразования, в частности, в процессе обучения в образовательной организации ФСИН России с выделением соответствующих профессиональных и лингвистических знаний, иноязычных коммуникативных умений, профессиональных качеств сотрудника.

III. Организационно-технические условия развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов ведомственной образовательной организации подразумевают активное использование на практике возможностей информационно-коммуникационных технологий (далее -ИКТ), в т.ч. интернет-ресурсов и информации, представленной на официальных сайтах зарубежных пенитенциарных служб в ходе преподавания дисциплины «Иностранный язык» в процессе организации разнообразных форм деятельности курсантов (учебной, квазипрофессиональной и учебно-профессиональной) и применения выделенного выше комплекса методов обучения.

Хотелось бы обозначить следующие возможности практического применения компьютера (и лингафонного оборудования, система «Диалог») как основного технического средства обучения в процессе развития ИКК курсантов:

- компьютер - это источник актуальной аутентичной информации по специальности в Интернете. Как источник информации он приобретает сегодня центральное значение при создании качественно новых УМК и пособий по предмету «Иностранный язык» в образовательных организациях ФСИН России, а также при проектировании практических занятий по этому предмету. Валидность имеющейся в сети информации о пенитенциарных системах зарубежных стран, по нашему мнению, заключается не только в развитии выделенной нами компетентности, но и отвечает таким характеристикам, как актуальность, информативность и разноплановость;

- использование ИКТ открывает широкие возможности в обучении курсантов профессиональному общению в рамках изучения предмета и за его пределами (поиск дополнительных практико-ориентированных материалов в сети для самостоятельной, научной и проектной работы, посещение сайтов соответствующих служб и др.). Добавим, что дидактическая ценность ИКТ, по нашему мнению, может быть ограничена практическими возможностями доступа к сети Интернет и практическими умениями преподавателей применять ИКТ в образовательном процессе;

- наконец, компьютер является своеобразным «помощником» курсанта в самостоятельном изучении неродного языка в ходе использования различных авторских программ, сайтов, приложений в Интернете. В данном случае мы имеем ввиду дифференцированные (ответные сообщения системы о допущенных ошибках) и когнитивные (для правильного понимания прочитанного или прослушанного текста и пр.) опоры, которые достаточно широко представлены в сети.

Итак, выделенные нами в предлагаемом исследовании организационно-педагогические условия (дидактические, учебно-методические, организационно-технические) нацелены на развитие иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательной организации на качественно ином уровне в условиях реализации текущего ФГОС.

Далее представляется логичным обратиться к практике реализации вышеуказанных организационно-педагогических условий развития иноязычной коммуникативной компетентности

курсантов 1-2-го курсов в образовательном пространстве ФКОУ ВО «Кузбасский институт ФСИН России» г. Новокузнецка Кемеровской области. Первоначально нами была предпринята попытка выяснить мнение коллег и курсантов об уже реализуемых организационно-педагогических условиях изучения этого предмета и предпринята попытка выявить потребности самих курсантов в изучении практико-ориентированного неродного языка с целью профессионального самообразования, наконец, анализ имеющегося состояния развития ИКК у обучающихся. Анализ полученных в ходе проведения бесед данных показал, что примерно 28 % курсантов с интересом относятся к изучению иностранного языка, в т.ч. в целях профессионального саморазвития, а 51 % респондентов заявили, что изучать данный курс в ведомственной образовательной организации приходится по необходимости. 21 % не имели четкой позиции по вопросу. При этом курсанты признали, что после 10 лет изучения языка в средней школе они не владеют им на ожидаемом уровне (уровень В2, что соответствует ГОС ОО). Необходимо уточнить, что подавляющее большинство курсантов заявляли, что они желают изучать предмет «Иностранный язык» как в профессиональных целях (58 %), так и для самообразования (67 %).

Использование на практике заявленных организационно-педагогических условий развития ИКК курсантов определило обновление содержания курса «Иностранный язык», когда коллективом преподавателей института были расширены стандартные содержательные линии на базе внутрипредметной и межпредметной (пенитенциарная педагогика, пенология, и прочие специальные предметы по направлению подготовки 030900 «Юриспруденция» и 031001 «Правоохранительная деятельность») интеграции общих понятий для фундаментализации науковедческих практико-ориентированных знаний будущего сотрудника внутренней службы. В качестве вариативной части содержания образования по предмету заявленного курса в рабочую программу, учебные пособия и сам УМК были добавлены следующие вопросы, способствующие развитию данной компетентности, например:

- овладение профессиональными знаниями (понятие «наказание», виды исправительных учреждений за рубежом, виды наказаний, специфика подготовки и требования к профессиональной подготовке сотрудников пенитенциарных стран за рубежом и т.д.) в ходе изучения неадаптированных текстов профессиональной направленности;

- применение современных ИКТ (Интернет, лингафонное оборудование, система «Диалог») в образовательных целях в ходе изучения предмета «Иностранный язык» в образовательных организаций ФСИН России;

- активное использование вышеуказанных методов обучения, включающих применение практико-ориентированных игр, викторин, построение интеллект-карт, круглых столов и пр., когда курсанты имеют возможность общаться на неродном языке на разнообразные интересные для них темы по специальности (исправительные учреждения зарубежных стран, специфика исполнения наказания за рубежом, альтернативные виды наказания, электронный мониторинг, пробация и прочее);

- изучение роли и значения владения сотрудником иностранным языком в условиях ожидаемой трудовой деятельности;

- применение иностранного языка в целях профессионального самообразования в ходе изучения специальной литературы на языке.

Внесение вышеуказанных аспектов в рабочую программу, учебные пособия и УМК в процессе изучения курса «Иностранный язык», как показывает практика, способствует развитию ИКК курсантов.

Более того, нами регулярно проводятся заседания научного кружка по иностранному языку, где курсанты обсуждают актуальные проблемы развития пенитенциарных служб за рубежом. Результаты проведения опроса среди курсантов, посещающих заседания этого научного кружка, свидетельствуют о том, что регулярная работа с курсантами позволила нам констатировать эффективность разработанных нами организационно-педагогических условий, т.к. они способствуют развитию ИКК и готовности курсантов использовать потенциал иностранного языка в целях профессионального самообразования в ходе обучения в образовательных организаций ФСИН России.

Таким образом, предложенные нами организационно-педагогические условия развития иноязычной коммуникативной компетентности курсантов образовательных организаций ФСИН России (дидактические, учебно-методические и организационно-технические), а также их практическое апробирование в учебном процессе ФКОУ ВО «Кузбасский институт ФСИН России» г. Новокузнецка Кемеровской области с курсантами 1-го и 2-го курсов показало, что их применение способствует развитию ИКК, более того, создаёт полноценный облик современного сотрудника уголовно-исполнительной системы Российской Федерации.

Список литературы

1. Подласый, И. П. Педагогика. - М.: Просвещение, 1996. - 432 с.

2.Морозова, А. Л., Игумнова, О. В. Содержательный аспект подготовки курсантов ведомственных вузов к работе с подростками с девиантным поведением в процессе изучения гуманитарных дисциплин // Вестник Воронежского государственного университета. - 2015. - № 1. - С. 128-132.

3. Костюкова, Т. А., Морозова, А. Л. Педагогические основы развития иноязычной коммуникативной компетентности студентов неязыковых факультетов педагогического вуза. - Томск: Изд-во ТПУ, 2012. - 119 с.

4. Морозова, А. Л. Кейс-метод в развитии профессиональной компетенции курсантов ведомственных вузов // Вестник Санкт-Петербургского университета МВД России. - 2015. - № 3 (67). - С. 145-153.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.