Научная статья на тему 'Орфографически зафиксированные и орфографически не зафиксированные грамматические интерфиксы в татарском языке'

Орфографически зафиксированные и орфографически не зафиксированные грамматические интерфиксы в татарском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
290
53
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРФИКС / ИНТЕРФИКСАЦИЯ / ОРФОГРАФИЧЕСКИ ЗАФИКСИРОВАННЫЕ И ОРФОГРАФИЧЕСКИ НЕ ЗАФИКСИРОВАННЫЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИНТЕРФИКСЫ / INTERFIKS / INTERFIKSACIYA / SPELLING ISSUED AND SPELLING NOT ISSUED GRAMMATICAL INTERFIKSY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бурганова Юлия Фаритовна

Предложены результаты исследования интерфиксов в татарском языкознании. Интерфиксация и интерфикс являются новыми понятиями в тюркологии, их ввел в тюркологию Ф.А. Ганиев [1. С. 27-67]. Объектом нашего исследования является проблема стыка основы и суффиксов в татарском языке. На их границе появляются интерфиксы, которые делятся на орфографически зафиксированные и орфографически не зафиксированные. Исследованы грамматические интерфиксы, встречающиеся в татарском языке.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE SPELLING ISSUED AND SPELLING NOT ISSUED GRAMMATICAL INTERFIKSY IN THE TATAR LANGUAGE

Results of research interfiks in the tatar linguistics are offered. Interfiksaciya and interfiks are a new notion in turkology, the has entered in turkology F.A. Ganiev [1. P. 27-67]. Object of our research is the problem of a joint of a basis and suffixes in the tatar language. On their border appear interfiks which share on spelling issued and spelling not issued. In given article are investigated only grammatical interfiks, meeting in the tatar language.

Текст научной работы на тему «Орфографически зафиксированные и орфографически не зафиксированные грамматические интерфиксы в татарском языке»

Таким образом, в процессе внушения происходит передача не только авторских мнений и оценок, но и побуждений объекту речевого воздействия, в данном случае читателю газеты.

Для целей успешной реализации внушения как способа речевого воздействия могут употребляться как эмотивные, так и структурно-логические экспрессивные знаки препинания, которые включаются в процесс актуализации соответствующей системы ценностей.

Сокращения

КП - Комсомольская правда

СЧ - Советская Чувашия

Литература

1. Гоушевская Г.М. Политический газетный дискурс (лингвопрагматический аспект): авто-реф. дис. ... докт. филол. наук. Краснодар, 2002. 43 с.

2. Мельник Г.С. Mass media: психологические процессы и эффекты. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1996. 159 с.

3. Скуленко М.И. Убеждающее воздействие публицистики (основы теории). Киев: Вища шк., 1986. 174 с.

4. Чейф У.Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. 432 с.

БУДНИЧЕНКО ЛАРИСА АЛЕКСАНДРОВНА - доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой электронных средств массовой информации и рекламы, Чувашский государственный университета, Россия, Чебоксары ([email protected]).

BUDNICHENKO LARISA ALEKSANDROVNA - doctor of philological sciences, professor, head of Elektronic Media and Аdvertising Chair, Chuvash State University, Russia, Cheboksary.

УДК 811.512.145'366

Ю.Ф. БУРГАНОВА

ОРФОГРАФИЧЕСКИ ЗАФИКСИРОВАННЫЕ И ОРФОГРАФИЧЕСКИ НЕ ЗАФИКСИРОВАННЫЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИНТЕРФИКСЫ В ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ

Ключевые слова: интерфикс, интерфиксация, орфографически зафиксированные и орфографически не зафиксированные грамматические интерфиксы.

Предложены результаты исследования интерфиксов в татарском языкознании. Интерфиксация и интерфикс являются новыми понятиями в тюркологии, их ввел в тюркологию Ф.А. Ганиев [1. С. 27-67]. Объектом нашего исследования является проблема стыка основы и суффиксов в татарском языке. На их границе появляются интерфиксы, которые делятся на орфографически зафиксированные и орфографически не зафиксированные. Исследованы грамматические интерфиксы, встречающиеся в татарском языке.

Yu.F. BURGANOVA

THE SPELLING ISSUED AND SPELLING NOT ISSUED GRAMMATICAL INTERFIKSY IN THE TATAR LANGUAGE

Key words: interfiks, interfiksaciya, spelling issued and spelling not issued grammatical interfiksy.

Results of research interfiks in the tatar linguistics are offered. Interfiksaciya and interfiks are a new notion in turkology, the has entered in turkology F.A. Ganiev [1. P. 27-67]. Object of our research is the problem of a joint of a basis and suffixes in the tatar language.

On their border appear interfiks which share on spelling issued and spelling not issued. In given article are investigated only grammatical interfiks, meeting in the tatar language.

Интерфиксация - морфонологическое явление, заключающееся в том, что между двумя морфами вставляется незначимый отрезок, устраняющий нежелательные сочетания звуков. Например в русском языке: пе(ть) + (в) + -ец ^ певец, кофе + (й) + -н(ый) ^ кофейный, Америк(а) + (ан) + -ск(ий) ^

американский. Подобные межморфемные вставки называются интерфиксами. По мнению Е.А. Земской, интерфиксы - это «межморфемные прокладки,

играющие в структуре слова чисто соединительную функцию». Следовательно, они «не имеют значения в составе слова» [3. С .113].

В татарском языке, как и в русском, между корнем и основой, оканчивающейся на гласную фонему, и суффиксом, начинающимся с гласной, образуется зияние - стечение двух гласных. Для ликвидации этого зияния используется дополнительный звук, что представляет собой интерфикс. А в некоторых случаях при присоединении одного и того же суффикса к различным производным основам возникают разновидовые интерфиксы. Не имеющая определенного значения структурная часть слова в виде отдельного звука или сочетания нескольких звуков (т.е. интерфиксы), располагающаяся между основой и словообразовательной или грамматической морфемой, служит для их соединения.

В татарском языкознании по изучению данного явления нет единого мнения, в чем и заключается актуальность нашего исследования.

В первом томе «Татарской грамматики» интерфиксы выделяются в разделе «Словообразование», написанном Ф.А. Ганиевым [4. С. 188-521]. А в разделе «Морфонология», написанном М.З. Закиевым и Д.А. Салимовой, те же самые слова, образованные с помощью таких же суффиксов и имеющие дополнительные звуки (интерфиксы), преподносятся под термином «асемантическая фонема» [4. С. 165-168]. «В качестве морфонологического средства соединения морфем в слове в ряде случаев используется вставка фонемы. Асемантической эта фонема называется потому, что она в составе слова никаким значением не обладает, лишь варьирует и осложняет основные виды суффиксов» [4. С. 165]. Интерфиксы как асемантические элементы не имеют никакого значения, но они являются прокладкой, вставочным элементом между основой и суффиксом. Отличие лишь в том, что «все интерфиксы выполняют ярко выраженную языковую функцию, поэтому их нельзя считать нефункциональными (асемантическими)», - считает Ф.А. Ганиев [2. С. 165-166]. Мы полностью согласны с этим мнением.

При соединении глагола и суффикса будущего времени на -ачак/-эчэк возникающий на их стыке звук «й» (при гласных основ) В.Н. Хисамова называет «эпентетическим согласным» [5. С. 81]. По нашему мнению, термин интерфикс в современном языкознании является более конкретным, обоснованным термином, чем асемантическая фонема или эпентетический согласный. Так, например, в русском языкознании для данного явления языка всегда употребляется термин «интерфикс».

Исходя из зафиксированности в орфографии татарского языка интерфиксы делятся на орфографически зафиксированные и орфографически не зафиксированные.

К орфографически зафиксированным грамматическим интерфиксам относятся следующие:

1. Третье лицо существительного в категории принадлежности в единственном числе в татарском языке выражается суффиксом -ы/-е: ат - ат+ы 'его лошадь', эт - эт+е 'его собака', китап - китаб+ы 'его книга', дэфтэр -дэфтэр+е 'его тетрадь'. Но когда основа оканчивается на гласный звук, между основой и суффиксом -ы/-е появляется интерфикс -с: ата+с+ы 'его отец', эби+с+е 'его бабушка', иава+с+ы 'его воздух', алма+с+ы 'его яблоко', кай-гы+с+ы 'ее горе', булмэ+с+е 'его комната', билге+с+е 'его знак' и др.

2. У существительных в категории принадлежности в 3-м лице в направительном, исходном и предложном падежах появляется интерфикс «н»: эше+н+э 'на работу', эше+н+нэн 'с работы', эше+н+дэ 'на работе', китабы+н+а 'его книге', китабы+н+нан 'из его книги', китабы+н+да 'в его книге' и т.д.

3. При присоединении суффикса принадлежности -ы/-е к глаголам повелительного наклонения на -а отмечается интерфикс в №): сана 'считай' -сана- + в + ы 'его подсчитывание', кацгылда 'гогочи' - кацгылда + в + ы 'его

гогот', елкылда 'блести' - елкылда + в + ы 'ее блеск', гырылда 'храпи' - гы-рылда + в + ы 'его храп'.

4. При присоединении формы -ачак/-эчэк к глагольным основам, оканчивающимся на гласные звуки -а/-э, -ы, между основой и суффиксом появляется звук й (I), который образует дифтонг -й+а/-й+э: аша+й+ачак 'будет есть', эри+й+эчэк 'расплавится', сана+й+ачак 'будет считать', эшлэ+й+эчэк 'будет работать', башла+й+ачак 'начнет', укы+й+ачак 'будет читать', свйлэ+й+эчэк 'расскажет'. В орфографии данные слова зафиксированы следующим образом: ашаячак, эриячэк, санаячак, эшлэячэк, башлаячак, укыячак, свйлэячэк.

5. При всех отрицательных формах глаголов будущего времени между основой и суффиксом появляется звук й (I), который образует дифтонг -й+а/-й+э: бар-ма+й+ачак 'не пойдет', килмэ+й+эчэк 'не придет', свйлэмэ+й+эчэк 'не расскажет'. Это связано с тем, что основы отрицательной формы глаголов -ма/-мэ всегда оканчиваются на гласный -а или -э. В существующей орфографии эти формы будущего категорического времени пишутся бармаячак, килмэячэк, свйлэмэячэк.

6. При образовании глаголов от звукоподражаний посредством глаголообразующих суффиксов -ылда/-елдэ появляются дополнительные звуки к и г: кет+к+ел-дэ 'хихикай', кар+к+ылда 'каркай', кац+г+ылда 'гогочи', зыц+г+ылда, чыц+г+ылда 'звени', лэц+г+елдэ 'тявкай', тор+к+ылда 'курлыкай', лач+к+ылда 'чавкай', лыш+к+ +ылда 'шмыгай носом', тэф+к+елдэ 'тявкай', чыр+к+ылда 'визжи'. Эти звуки, по нашему мнению, относятся к разряду интерфиксов, так как в татарском языке нет таких звукоподражаний, как карк, зыцг, кетк и т.д. Такой комплекс согласных звуков не характерен для татарского языка. В итоге эти звуки нами относятся к интерфиксам.

7. В именах прилагательных степени уменьшения на -мса/-мсэ мы выделяем интерфикс «м»: квле+м+сэ 'смешливый', щылы+м+са 'тепловатый' и т.д. Как можно судить по значению и по структуре, суффикс -мса/-мсэ состоит из двух элементов -м+-са. Элемент -са генетически связан с древним суффиксом подобия -сыг, -су [4. С. 372]. Из этого можно сделать вывод, что элемент -м является в данном случае интерфиксом, потому что не входит в состав суффикса степени уменьшения.

8. Разделительные числительные в татарском языке образуются при помощи суффикса -ар/-эр: бер+эр 'по одному', вч+эр 'по три', дурт+эр 'по четыре', биш+эр 'по пять', сигез+эр 'по восемь', ун+ар 'по десять'. При присоединении к основам разделительных числительных, оканчивающимся на гласные суффикса -ар/-эр, начинающегося с гласной фонемы, между ними появляется интерфикс «ш». Например: илле+ш+эр 'по пятидесяти', ал-ты+ш+ар 'по шесть', щиде+ш+эр 'по семь', егерме+ш+эр 'по двадцать'.

9. Интерфикс «ш» появляется в вопросительных местоимениях в составе основа + -ш+-эр: ничэ+ш+эр, купме+ш+эр 'по скольку'. Интерфикс «ш» встречается между основой, заканчивающейся на гласный звук, и окончанием начинающимся также гласным звуком.

10. Порядковое числительное образуется присоединением к концу обыкновенного числительного суффикса -нчы/-нче. Если числительное заканчивается на согласную основу, между основой и суффиксом появляется интерфикс «ы/е»: бер+е+нче 'первый', вч+е+нче 'третий', дурт+е+нче 'четвертый', биш+е+нче 'пятый', сигез+е+нче 'восьмой', тугыз+ы+нчы 'девятый', ун+ы+нчы 'десятый', туксан+ы+нчы 'девяностый', мец+е+нче 'тысячный'.

Таким образом, все вышеперечисленные интерфиксы - «в»(м), «с», «н», «м», «ш», «к», «г», «-е/-ы» являются орфографически зафиксированными грамматическими интерфиксами, так как они отображаются в орфографии.

К не зафиксированным грамматическим интерфиксам относятся следующие:

1. Существительные в категории принадлежности в единственном числе, если основа оканчивается на гласные звуки «у, у», между ними и суффиксом

появляется интерфикс «в» (w): дару - дару+w+bi 'его лекарство', суру -суру+w+e 'его наволочка', агу - агу+w+bi 'его яд' (орф. даруы, суруе, агуы); су 'вода' - су+w+ым, су+w+biH, су+w+bi, су+w+ыбыз, су+w+ыгыз, су+w+bi (орф. суым, суыц, суы, суыбыз, суыгыз, суы).

2. В категории принадлежности указательных местоимений, у которых основа оканчивается на гласный звук, между корнем и суффиксом -ы/-е появляется интерфикс «й»: мондый 'такой' - мондый+й+э (мондые), алай 'так, этак' - алай+й+ы (алае).

3. Такой же интерфикс встречается и в вопросительном местоимении нинди 'какой' - нинди+й+е (ниндие).

4. При присоединении суффикса принадлежности -ы/-е к отглагольному имени между основой, оканчивающейся на гласный звук, и суффиксом, начинающимся гласным звуком, появляется интерфикс в (w): бару - бару + w + ы, йвру - йвру + w + + е 'его хождение', тоту- тоту + w + ы 'его хватание' (орф. баруы, йвруе, тотуы). В этом случае орфография татарского языка не фиксирует интерфикс «w».

5. Залоги глагола представляют собой сложную систему морфологических образований словоизменительного и словообразовательного характера. Страдательная форма глагола (тешем юнэлеше) в татарском языке образуется с помощью суффикса -л (-ыл/-ел), возвратная форма (кайтым юнэлеше) с помощью -н (-ын/-ен), взаимно-совместный залог (уртаклык юнэлеше) - -ш, -ыш/-еш, понудительный (йеклэтY юнэлеше) - с помощью -т. После основы, заканчивающейся на гласную и, между корнем и суффиксом остается вставочный элемент - интерфикс «й»: ки 'одевай' - ки+й+эл, ки+й+еш, ки+й+эн и др.

6. После глагольной основы, заканчивающейся на гласные у, ю, между корнем и суффиксом остается вставочный элемент - интерфикс «w»: ку 'гони' -ку+w+ыл, ку+w+ыш; ю 'мой' - ю+w+ыл, ю+w+ын, ю+w+ыш и др.

7. При образовании имен действий (исем фигыль) основа + суффикс -у/-у между корнем и суффиксом появляется вставочный элемент - интерфикс «w»: шу+w+у 'катание', ю+w+у 'мытье', ку+w+у 'гнать', ту+w+у 'рождаться' (орф. шуу, юу, куу, туу).

8. При образовании инфинитивов основа+-ырга/-ергэ, -арга/-эргэ между основой, заканчивающейся на гласные у, ю, и суффиксом появляется интерфикс «w»: ку+w+арга 'гнать', шу+w+арга 'кататься', ю+w+арга 'мыть', ту+w+арга 'рождаться', у+w+арга 'тереть' (орф. куарга, шуарга, юарга, туарга, уарга).

Изученные нами интерфиксы «й» и «в» (w) относятся к орфографически не зафиксированным грамматическим интерфиксам, ибо они не отображены в орфографии.

Таким образом, интерфиксация в татарском языке существует как мор-фонологическое явление, которое требует тщательного научного изучения.

Литература

1 . Ганиев Ф.А. Суффиксальное словообразование в современном татарском литературном языке. Казань: Тат. кн. изд-во, 1974. 67 с.

2. Ганиев Ф.А. Избранные статьи. Казань: Паравитта, 2010. 335 с.

3. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. М.: Просвещение, 1973.

302 с.

4. Татарская грамматика. Т.1. Происхождение языка. Фонетика. Фонология. Графика и орфография. Орфоэпия. Словообразование. Казань: Тат. кн. изд-во, 1993. 584 с.

5. Хисамова В.Н. Глагольная система татарского и английского языков: сопоставительный анализ в аспекте изучения английского языка на базе родного (татарского) языка. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2004. 252 с.

БУРГАНОВА ЮЛИЯ ФАРИТОВНА - аспирантка отдела общей лингвистики, Институт языка, литературы и искусств имени Г. Ибрагимова, Академия наук Республики Татарстан, Россия, Казань ([email protected]).

BURGANOVA YULIYA FARITOVNA - post-graduate student, Institute of Language, Literature and Arts named after G. Ibragimov, Academy of Science of the Republic Tatarstan, Russia, Kazan.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.