А.в. кирилина, л.М. терентий
УДЕ 81'44
опыт ЛИНГВИСТИЧЕСКОИ ДИАГНОСТИКИ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЙ НАПРЯЖЕННОСТИ В ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСЕ1
Статья продолжает серию публикаций, посвященных методологической основе и методу исследования интернет-дискурса как индикатора социальных процессов. С учетом ранее определенных свойств читательского комментария в интернет-коммуникации разработан метод лингвистического мониторинга динамических интернет-объектов, основные составляющие которого излагаются в статье на примере анализа межэтнической напряженности.
Ключевые слова: психолингвистика, социолингвистика, лингвистическая диагностика, интернет-дискурс, динамический объект, комментарий читателя, межнациональная напряженность.
Alla V. Kirilina, Liviu M. Tenrentiy
The article continues the series of publications devoted to the methodological basis and method of research of online discourse as an indicator of social processes. Taking into account the previously defined properties of readers' comments in the Internet communication the authors have developed a method of linguistic monitoring of dynamic web sites, the basic components of which are set out in an article on the example of the analysis of interethnic tensions.
Keywords, psycholinguistics, sociolinguistics, linguistic diagnostics, internetdiscourse, dynamic object, reader's comment, interethnic tensions.
Бурное развитие электронной коммуникации способствует разработке новых методов и методик анализа общения, поскольку одно из следствий ее широкого распространения - наблюдаемость речевых произведений большого количества людей в повседневной жизни. Фиксации в интернете семиотических явлений, ранее имевших лишь устное бытование, позволяет более четко и последовательно проследить динамику и тематическую специфику коммуникации, зафиксировать тенденции и определить направленность процессов, установить и изучить признаки развития и изменения, то есть получить ценный материал для социальной диагностики.
К числу особенно информативных в плане диагностики жанров мы относим жанр «Комментарий читателя» (КЧ), широко представленный именно в тех сферах, которые связаны с текущими событиями - в электронных версиях СМИ, в
1 Исследование выполнено при финансовой поддержке РГНФ «Лингвистическая диагностика межнациональной напряженности в Интернет-коммуникации», проект № 13-14-77006.
LINGUISTIC ANALYSES OF INTERETHNIC TENSIONS IN INTERNET DISCOURSE
блогах, на новостных порталах, в социальных сетях (подробную характеристику этого жанра см. в [Кирилина 2015]). Жанр КЧ охватывает сегодня не только СМИ в «официальном» значении этого слова, но и все пространство Интернета, представляя собой запечатленную на электронном носителе (быструю) реакцию читателя на сообщение о каком-либо факте. Функция КЧ - выразить отношение читателя к некоторому «первичному» тексту - сообщению в блоге или социальной сети, статье в СМИ, комментарию другого читателя и т.д. КЧ обнаруживает, как правило, смысловую связь и с другими комментариями. КЧ принадлежит к классу динамических объектов, под которыми мы понимаем постоянно находящийся в движении (то есть «реагирующий» на актуальные общественные изменения, саморазвивающийся, осуществляющий экспансию в другие сферы и даже за пределы Интернета, но стабильно сохраняющий при этом свои основные формальные и содержательные признаки), наблюдаемый в динамической синхронии жанр интерактивной интернет-коммуникации [Кирилина 2014]. Динамические объекты обнаруживают ряд общих свойств: интерактивность, наличие т.н. архива, то есть сохранность и доступность в течение длительного времени, что позволяет наблюдать их в динамической синхронии; вариативность и постоянную изменчивость/непрерывное развитие при сохранении основных категориальных признаков; полифоничность; ту или иную степень поликодовости; динамические объекты существуют в режиме одновременности, синхронности и переклички (интертекстуальности и гибридизации), источником которой являются, как правило, события социальной реальности. Особо следует подчеркнуть их существование в режиме реального времени и их тонкую социальную «чувствительность»: любое политическое событие вызывает мгновенную (и множественную) реакцию.
На основании названных свойств комментариев читателей нами разработан метод лингвистического мониторинга динамических интернет-объектов, основные составляющие которого излагаются в статье на примере анализа межэтнической напряженности; предложены методологическая основа и модели исследования языка Интернета как индикатора социальных процессов. Метод призван дополнить имеющиеся психолингвистические разработки, основанные на анализе эмоционально окрашенной лексики [Адамова 2006, Лукашевич 2004, Пищальникова, Рогозина 2004]; обзор см. в [Стрельцова, Маслова 2013].
Исследован интернет-дискурс (блоги, демотиваторы, читательский комментарий и статистика поисковой системы Google, Национального корпуса русского языка). Изучены языковые и дискурсивные диагностические признаки межэтнической напряженности в интерактивной интернет-коммуникации. В статье отражены данные, полученные в жанре читательского комментария к материалам СМИ за 2010-2013 и отчасти 2014 годы (электронные версии газет «Московский комсомолец» и «Комсомольская правда»), в блогах (на материале блогов русских и кавказских блоггеров), в количественных данных поисковых систем; обработано 6579 контекстов, а также использованы статистические возможности электронных ресурсов.
В соответствии с характером предложенной модели динамического интернет-объекта (ДО) эмпирически разработана первичная модель лингвистического мониторинга, включающая:
Установление фактической социальной проблемы (анализ официальных государственных документов, политических инициатив, программ).
Обоснование диагностических возможностей интернет-общения, описание и выявление наиболее показательных в этом отношении жанров и форм электронной коммуникации, обоснование понятия «динамический объект» и его специфики.
Установление точки отсчета/сравнения: обсуждение современного состояния дел в динамике требует установления некоторого отправного момента (подробнее см. [Кирилина 2012]). При всей сложности и относительности определения ее формальных критериев за такую точку мы приняли материалы первых двух книг Русского ассоциативного словаря [РАС 1994], а также опыт собственной повседневности, который сегодня, в эпоху глобализации, считается ценным источником интерпретации [Coupland 2010].
Наблюдение объекта в динамической синхронии (достигается многократным выходом на соответствующий сайт: сайты газет, разделы комментариев к статьям) - и фиксация изменений содержания, частоты встречаемости лингвистических явлений, наличия или отсутствия тематических «пиков», появления признаков метафоризации, статистики скачиваний (прочтений) основных текстов и числа читательских комментариев к ним и др. динамических явлений.
Сбор и описание форм, структуры и функций эмпирического материала и установление операциональной единицы исследования.
Выявление статистических закономерностей функционирования исследуемых явлений при помощи возможностей Интернета: использование статистических возможностей поисковой системы Google - анализ количественных характеристик предлагаемых словосочетаний, а также фиксация предлагаемых поисковой системой словосочетаний; выявление наиболее частотных слов и словосочетаний и присвоение им статуса ключевых; использование графических представлений частотности ключевых слов Национального корпуса русского языка, поисковых систем, а также возможностей системы www.books.google.ngram (список может быть расширен за счет постоянно растущих возможностей цифровых технологий).
Выявление семиотических признаков межнациональной напряженности.
Дополнительная верификация полученных данных (в качестве метода верификации результатов может быть использовано сопоставление полученных данных и выводов с данными других научных дисциплин, исследующих аналогичную проблематику, - социологии, экономики, криминологии и т.п.).
В настоящей статье мы осветим пункт 7 - семиотические признаки (симптомы) межнациональной напряженности, - выявленные эмпирически индуктивным путем. В связи с тем, что в статье приводится большое количество фрагментов читательских комментариев, содержащих негативное отношение к лицам определенных национальностей, авторы считают необходимым заявить о своей нейтральной позиции, исключающей всякую этническую ангажированность. Наша цель - изучение лингвистических возможностей диагностики и анализа межнациональной напряженности с целью ее преодоления.
Обнаружены четыре группы признаков:
Группа 1. Частотные семантические зоны.
Комментарии к теме межнациональных отношений занимают, как правило, одно из первых или первое место по частотности. Выявлены и наиболее обсуждаемые группы национальностей (об укрупнении восприятия национальностей см. [Авксентьев, Аксюмов 2010], о языковой безопасности см. [Гриценко 2011, 2012; Гриценко, Глумова, Шимичев 2014]). Первое место здесь принадлежит выходцам с (Северного) Кавказа, при обсуждении которых отмечается детализация описания: подробное упоминание внешности, поведенческих привычек, словечек и т.п.; пародируется их речь.
Наиболее часто вербализуемые темы:
- избыточное количество мигрантов;
- их асоциальность - возмущение агрессивностью мигрантов и их неуважительным отношением к месту пребывания, его культурным традициям;
- возмущение деятельностью (коррумпированностью) правоохранительных органов, их несправедливым, в глазах комментаторов, отношением к местному населению и потворством диаспорам;
- возмущение поведением диаспор;
- рост социальной нагрузки на коренное население;
- возмущение религиозной экспансией.
Группа 2. Языковые средства в динамике:
- повторяющиеся или растущие количественно языковые (как правило, лексические) единицы: рост числа и разнообразия негативно коннотированных этнонимов, относящихся к разным этническим группам (русня, чурки, кавказоиды, кав-казопитеки, кормить оДИЧалых, свинорылые); появление русофобских этнонимов (ватники, Иван Запоев);
- образование пародийно-оскорбительных «говорящих» имен (Иван Запоев, Ушат Помоев, Рулон Обоев;
- семантизация аббревиатур: ДИЧ (Дагестан, Ингушетия, Чечня);
- специфическое функционирование слова «толерантность»: использование его лишь в саркастических контекстах; негативная коннотированность всех его производных (толераст, толерастия);
- наличие лексических признаков кластеризации и формирования категорий по линии свой/чужой (тожероссияне, чужие и хищники - название текста об азиатах и кавказцах);
- перифразы (барановая республика, чуркистан; русская статья (ст.282 УК РФ об экстремизме);
- фразеологизмы пародирующего характера (рафик неуиновный) и пародийные тексты комментариев (здесь и далее сохранены орфография и пунктуация оригинала):
23.11.2014, 0:55
зчем казибеку мешаль. а. написаль, лезгинк танцаваль, льюди весель биль. совисем зивери тама.
(комментарий к тесту о том, что гражданин России Казбек Акаев оштрафован в Италии за вандализм у Колизея http://www.kp.ru/online/news/1904315);
- фразеологизация, включающая образное основание, связанное в прямом значении с Кавказом:
вах
Ученые о реформе РАН
Комментарии
(Анонимно)
17 ноя, 2013 16:02 (иТС)
Академия однозначно виновата сама в первую очередь. Ходила, понимаешь. в короткой юбке и обтягивающем платье, вот джигиты и не удержались (uborshizzza.livejoumal.com).
- фразеологические единицы/метафоры, образное основание которых связано с Великой Отечественной войной (Сталинградские мстители; вставай, страна огромная); сюда же мы отнесли метафоры, основанные на культурной памяти народа и исторические аллюзии, с помощью которых читатель предлагает развитие сценария:
котофей
30 октября 2013 в 18:49
Наверное, я тоже имею «все основания» ненавидеть байкеров ? Потому что несколько лет тому назад один из них продирался через затор на шоссе Энтузиастов и снес мне зеркало бокового вида? А еще я, наверное, должен ненавидеть того шоферюгу-работягу откуда-нить из «Задрищенска», которой еще за 10 лет до того снес мне зеркало в «пробке», протискиваясь в щель? Но я почему-то их не ненавижу и даже не обижаюсь на них: такое с каждым может случиться. А вот диких кавказцев, - ненавижу, даже если мне лично они ничего не сделали. Пока не сделали. Вспомните ! Разве 22 июня 1941 года наш народ ненавидел немцев ?? Вовсе нет. Ненавидеть стали уже 23 июня, когда вытаскивали своих близких из разбомбленных домов или когда увидели, что творят гитлеровцы и их союзники (венгры, румыны, латыши) на захваченных территориях. А что творят кавказцы на временно оккупированных ими территориях России, мы все видим каждый день. Поэтому все больше россиян ненавидят кавказцев почти также, как наши отцы и деды ненавидели гитлеровцев. Но в апреля-мае 1945 года они уже «рассчитывались « с немцами «по полной». Но кавказцы так глупы, что думают, это им все сойдет с рук. Большое заблуждение.
http://www.mk.ru/incident/article/2013/10/30/938542-voditelya-sbivshego-baykera-na-kutuzovskom-obeschali-vyikupit-do-utra.html#start=127
- наблюдаемость процесса фразеологизации словосочетаний, связанных с резонансными и конфликтогенными событиями из области межнациональных отношений (асфальт виноват);
- частая встречаемость «бродячих» комментариев (регулярно размещаемых на разных ресурсах текстов, призывающих к определенным действиям):
26 октября 2013 в 14:59
Не покупайте у чурок. Не пользуйтесь их услугами. Не берите на работу. Не сдавайте им жилье. Выдавливайте их отовсюду. Не помогайте ни в чем. Если увидите незаконную торговлю, нелегальные такси и другие их преступления, не оставайтесь безразличными,- хотя бы позвоните в полицию, оставьте информацию на сайте правительства города и т.п., выходите на сходы и акции. От каждого зависит в какой стране будут жить наши дети и внуки. Объединяйтесь, вооружайтесь, ведите пропаганду среди родственников и знакомых. Покупая у чурок что либо, пользуясь их услугами, давая им возможность набивать карманы, - Вы обеспечиваете очень туманное будущее своих детей и внуков. Эти дикари с чуждой нам верой, менталитетом, образом жизни - убивают, грабят, захватывают наши земли. И на Ваши деньги они размножаются, подкупают продажных чиновников, финансируют бандформирования. Задумайтесь о будущем своих детей и внуков.
http://www.avtovzglyad.ru/article/2013/10/23/610822-politsiya-ostanovila-voomzhennogo-kavkaztsa-na-porsche-cayenne.html
- применение высокого стиля, патетических, пафосных высказываний, включая архаические обороты:
Сергей Парамонов
25 октября 2013 в 12:51
Правильно сделали, так должно быть по всей России. Нельзя этим сатанистам прощать ни ОДНОЙ РУССКОЙ ДУШИ. Если эти упыри, нашпигованные своей человеко-ненавистнической идео-
логией, убивают русских людей, значит, пришло время применять завет нашего Русского Святого А. Невского - «кто к нам с мечом...». До коле будем терпеть этих ублюдков, творящих зло на нашей земле. До коле будем слушать потакающую им анти-российскую власть? До коле наши дети и женщины будут взрываться в наших же городах. собственность народа! НЕТ - нео-капитализму, НЕТ глобализму, НЕТ «открытой экономике», грабящей наши богатства. Всё - вернуть народу. Слава России!!!!
Группа 3. Типы речевых актов.
- наиболее частотны речевые акты возмущения (в частности, неодинаковым правоприменением по отношению к представителям разных национальностей (например, упоминание 282 статьи как русской);
- выражение презрения к приезжим в форме прямого оскорбления («Ассоциации вызывающие слово кавказец это мерзость, отвращение и слово выродок»), квазиэвфемистического описания (тожероссияне, жители барановых республик, южные пришельцы) с употреблением негативных этнонимов (кавказоиды, кавказо-питеки, кормить оДИЧалых);
- вербализация воспоминаний о ранее несправедливо или тенденциозно изложенных фактах (появление аллюзий на предыдущие тексты дискурса);
- призыв к радикальным действиям против агрессии мигрантов («А что делают с грабителями в «оплотах Демократии»?! Отучают с помощью колючей проволоки и резерваций, а не с помощью дотаций и разрешениями на убийства»);
- осуждение (например, ислама как агрессивной религии);
- цитирование идеологического противника с комментариями;
- расширение возможностей аргументации через экспансию в другие зоны интернета и за его пределы: ссылки на дополнительные аргументы, представляемые в виде указаний на электронный адрес ресурса, блога, ролика и т.д., в котором можно найти убеждающие в позиции автора комментария факты, видеосюжеты и т.п.
- сарказм, ирония, игра слов:
«Почему Вы считаете, что единой политики нет? Может, как раз всё в рамках таковой и происходит. Кто сказал, что результат должен быть для нас положительным? Если посмотреть на цепочку событий, то как раз определенная логика вырисовывается. Просто она не в нашу пользу»; «отделить нужно плохих русских от хороших кавказцев и закавказцев. дать возможность плохим русским свою республику и все атрибуты государства и пусть живут эти плохие русские в своей республике и сами себе создают ВВП».
- Формирование сходных характеристик и структурных моделей поведения мигрантов (конфликт, насилие\убийство, бездействие власти, нечестность преступника, дикие традиции):
«Наверное, эти воинственные сыны гор и в Америке живут. Интересно, что было бы, если бы они по Чикаго со стрельбой проехались на своей свадьбе? Думаю, была бы стрельба на поражение со стороны амерских полицейских. А мы им позволяем и стрелять, и хамить, и наших девушек обижать. Так может наведем порядок у себя в доме сами?»).
- Высокая частотность эмоциональной аргументации, что выражается как в применении описанных средств группы 1, так и в:
- длине комментариев, количестве восклицательных знаков и др. графических способов выражения эмоций; эмоция возмущения; сарказме и иронии, пафосе, использовании лексики и синтаксиса высокого стиля; размещении (собственных) стихов, словотворчества;
- выражении протеста в художественной форме - стихах, текстах, сатирических формах; использование иронии, сарказма;
- высокой степени единодушия; большом числе реакций несогласия в ответ на мнение, идущее вразрез с доминирующим;
- несовпадении интерпретации СМИ и личных установок большого количества читателей - заметное и частое расхождение во мнении комментаторов и авторов текстов СМИ; критика автора теста в СМИ со стороны комментирующих читателей;
- связывании межнациональной проблематики с критикой социальных институтов общества (полиции) и государственной власти в целом;
- наличии признаков глубокой вовлеченности - требующее значительных затрат времени размещение в комментариях цитат, ссылок, видеороликов, иллюстрирующих мысль автора комментария.
- Тенденция к аналитичности, обобщению проблемы - переход от микро- к макроуровню тематики, а также приведение в пример аналогичных недавних случаев из собственной повседневности - то есть соотнесение опосредованной и непосредственно полученной информации с целью показать ее совпадение.
- Признаки быстрой мифологизации события - быстрая экспансия информации; значительное количество видеоинформации, в том числе творческой - это например, демотиваторы ; дальнейшее ее распространение информации через другие формы интернет-коммуникации - социальные сети, твиттер и под. и призывы распространять информацию дальше.
Группа 4. Переход к (невербальным) социальным действиям как продолжению дискурса:
- Выход жанра в реальную жизнь из виртуальной (обсуждение и планирование действий вне виртуальной среды - сбор средств, выход на демонстрацию, поиск адвоката; информирование о состоявшихся протестных акциях; самоинициированное распространение важной информации - например, данные о счете, на который можно переводить деньги и под.).
- Наличие длительного дискурса с постоянной тематикой и свойственных ему речевых актов: реминисценции, контаминации, сравнения с прошлыми событиями, анализ, напоминание; как следствие - переход из области эксплицитного и окказионального в сферу импликаций и пресуппозиций.
Так, 22 апреля 2014 г. КП разместила на сайте материал «Чеченец перестрелял в вагоне московского метро четверых белорусов», в котором шла речь о конфликте в вагоне московского метро: чеченец поссорился в четырьмя белорусами, обстрелял их из травматического пистолета и тяжело ранил двух человек, один из которых впал в кому. Материал бурно комментировался; из текстов комментариев явствовало, что некоторые авторы не различают более ранние инциденты и конта-минируют их:
Гость №1205
22.04.2014, 11:17
Все отлично помнят трагический случай когда чеченский спортсмен чемпион не знаю фамилии в клубе г Москвы убил парня, а через год мы уже видили его на фото в обнимку с Кадыровым. Вот он
В комментарии контаминированы два резонансных события: 1) убийство Юрия Волкова чеченцами на Чистых прудах в Москве. Фотография Р. Кадырова с одним из преступников через несколько лет действительно появилась в Интернете,
ЗАКОН!
и Р.Кадыров вынужден был даже давать пояснения. 2) конфликт в ночном клубе, в ходе которого чемпион мира в боях без правил Мирзаев нанес удар И.Агафонову, после чего тот позже скончался. Мирзаев не был признан убийцей и слишком быстро, на взгляд читателей, вышел на свободу. Оба случая имели широчайший общественный резонанс (уже отражены в Википедии) и глубоко возмутили основную массу читателей, а также оставили электронный след конфликта читателей, принявший форму ожесточенной полемики в Интернете.
- Высокая частотность сходных лексических характеристик и структурных моделей поведения мигрантов (конфликт, вопиющее нарушение общественного порядка\насилие\убийство, бездействие власти, нечестность преступника, дикие традиции).
- Приведение в пример аналогичных (недавних) случаев из собственной повседневности, то есть соотнесение опосредованной и непосредственно полученной информации и имплицитная констатация совпадения.
Обнаруженные признаки межнациональной напряженности выявлены эмпирически на основе качественного (интерпретативного) анализа и подсчетов. Такое выявление имеет статус первичного. Данные нуждаются в дальнейшей верификации. Эта верификация возможна как в области сопоставления с результатами, полученными в других гуманитарных науках, так и при помощи технических возможностей анализа, имеющихся сегодня в Интернете. Некоторые из них (статистика поисковых систем и др.) описаны нами ранее [Кирилина 2012]. Еще один прием - построение графиков, отражающих динамику частотности единиц языка из группы 1. Для этого можно использовать различные ресурсы, например Национальный корпус русского языка и другие корпусы, ресурсы Integrum, Google books ngram и другие. Перспективным представляется соединение возможностей машинного контент-анализа с интерпретативными техниками анализа лингвистического.
Так, например, очевиден рост частотности, т.е. дискурсивной представленности лексем «кавказец» (Рис. 1), «мигрант» (Рис.2), «русня» (Рис.3). Список примеров может быть продолжен. Статистические и иные возможности Интернета, позволяющие быстро и точно определить некоторые тенденции и динамику социальных процессов по языковым данным, будут рассмотрены нами в отдельной статье.
Т13Г
Рис 1. График роста частотности лексемы «кавказец».
Рис. 2. График роста частотности лексемы «мигрант».
Рис.3. Возникновение и рост частотности лексемы «русня».
Литература
Авксентьев В.А., Аксюмов Б.В. Портфель идентичностей молодежи Юга России в условиях цивилизационного выбора // СоцИс, 2010, № 12. - С. 18 - 27.
Адамова З. Г. Вербальная диагностика межэтнической напряженности: ав-тореф. дис.канд. филол. наук: 10.02.19./ З.Г. Адамова; Тверской государственный университет. - АКД. - Тверь: МГЭИ, 2006. -19 с.
Гриценко Е. С. Язык и безопасность в контексте глобализации // Власть. 2011. № 11. -С. 9-11.
Гриценко Е.С. Глобальное и локальное в речевых практиках молодежных субкультур // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2012. № 2. - С. 87-93.
Гриценко Е.С., Глумова Е.П., Шимичев А.С. На каких языках говорят нижегородские школьники? Современная школа как поликультурная среда // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. 2014. № 28. С. 116-126.
Кирилина А.В. Некоторые особенности отражения национального вопроса в современной электронной коммуникации // Межэтническое общение: контакты и конфликты. Сборник статей / Под ред. Н.В. Уфимцевой. - М.: ИЯз РАН - МИЛ., 2012. - С. 102 - 135.
Кирилина А.В. Постнеклассическая эпистема и понятие динамического объекта в лингвистике // Вопросы психолингвистики, 2014, №4. - С.36 - 46.
Кирилина А.В. Интернет-жанр «комментарий читателя» // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование», 2015. - 1(17). - С.67 - 76.
Лукашевич Е.В. Психологический эксперимент как способ диагностики эмоциональной напряженности // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты: Сб. ст. М. - Барнаул, 2004. - С. 129-137.
Пищальникова В.А., Рогозина И.В. Концепт как инструмент диагностики межэтнической напряженности // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты. - Барнаул: Изд-во Алтайского университета, 2004. - С. 121 - 128.
Стрельцова В.В., Маслова Л.Н. Лингвистические методы исследования межэтнической напряженности // Вестник НГЛУ (Нижегородского государственного лингвистического ун-та им. Добролюбова). - 2013. Вып.24. -С.73-84.
Русский ассоциативный словарь. Книга 1.Прямой словарь: от стимула к реакции. Ассоциативный тезаурус русского языка. Часть 1. Ю.Н. Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. - М., 1994. - 224 с.
Русский ассоциативный словарь. Книга 2. Обратный словарь: от реакции к стимулу. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть 1. Ю.Н. Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. - М., 1994.
- 358 с.
Coupland N. Introduction: Sociolinguistics in the Global Era // The Handbook of Language and Globalization (ed. by N. Coupland). - Blackwell Publishing Ltd. - 2010.
- P.1 - 27.