Научная статья на тему 'Определенный артикль у форм номинатива в современном восточноармянском языке'

Определенный артикль у форм номинатива в современном восточноармянском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
185
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АКТАНТНОСТЬ / АРМЯНСКИЙ / АРТИКЛЬ / КОММУНИКАТИВНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ВЫСКАЗЫВАНИЯ / НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬ / НОМИНАТИВ / ОБЪЕКТ / ОПРЕДЕЛЕННОСТЬ / ПАДЕЖ / РЕФЕРЕНТНОСТЬ / СУБЪЕКТ / ACTANCY / ARMENIAN / ARTICLE / CASE SYSTEM / DEFINITENESS / INDEFINITENESS / NOMINATIVE / OBJECT / SPECIFICITY / SUBJECT / TOPIC-COMMENT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кагирова Василиса Андреевна

В статье рассматриваются правила употребления суффиги-рованного определенного артикля с формами номинатива в различных его синтаксических функциях в современном восточноармянском языке. Определенный артикль может употребляться только с двумя из шести падежей: номинативом и дативом. Эта недавно утвердившаяся в литературном языке особенность представляет большой интерес. Номинатив может маркировать субъект, прямой объект (актантная позиция), а также обстоятельства места и времени и предикатив (не-актантная позиция). В результате анализа каждой из функций номинатива обнаруживается, что для актантных и не-ак-тантных позиций различаются правила употребления артикля. Выявляется частичная утрата связи определенного артикля с прототипически присущими ему значениями определенности и рефе-рентности и развитие функции маркирования автономных актантов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Definite article of nominatives in Modern Eastern Armenian

The paper addresses the distribution of ‘definite’ and ‘indefinite’ nominatives in Modern Eastern Armenian. The definite article can be used with only two of the six cases, the nominative and the dative. This recent development in the Standard Armenian seems to be of a particular interest. Nominative marking is attested for subjects, objects (actant positions) and predicatives, as well as for some adverbial uses (non-actant positions). A thorough analysis reveals different sets of rules for actant and non-actant positions. The definite article proves to partially lose its prototypical value of definiteness and/or specificity marker, taking instead the responsibility for marking autonomous core arguments.

Текст научной работы на тему «Определенный артикль у форм номинатива в современном восточноармянском языке»

В. А. Кагирова

ИЛИ РАН, Санкт-Петербург

ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ У ФОРМ НОМИНАТИВА В СОВРЕМЕННОМ ВОСТОЧНОАРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ

1. Общие сведения

Восточноармянский принадлежит к числу языков, обладающих специализированными показателями детерминации, однако представленная в нем артиклевая система существенно отличается от подробно изученных и широко известных артиклевых систем в романских и германских языках.

В современном восточноармянском языке представлен постпозитивный аффиксальный артикль, выступающий в двух позиционных вариантах: -э / -п. Вариант -п используется в том случае, если слово, несущее артикль, оканчивается на гласный, либо если слово, следующее за ним, начинается на гласный и образует с артиклевой формой единую синтагму. Во всех остальных случаях используется вариант -э\

(1) Агтеп-э кагёит1 ё2 Армсн-1)1:1 читать:РК8:38(;,2 'Армен читает'

(2) Кагте-п кагёит1 ё2 Каринс-1)1:1 читать: РЯБ :3801)2 'Карине читает'

(3) АпакИ-п ё1 ё1 кагёит2 Анаит-1)1;1 тоже читать:РК8:38(1| 2 'Анаит тоже читает'

В современном восточноармянском языке определенный артикль употребляется только с двумя из 6 падежей : номинативом и дативом.

1 Для восточноармянского языка принято выделять от 5 до 7 падежей, в зависимости от избранного подхода: формального или синтак-

Таблица 1. Пример склонения существительных м^мс'¡с' 'учитель' и яепуак 'комната' в единственном и множественном числе в современном восточноармянском языке.

Р1

Номинатив ивисЧс'Оэ) вепуакОэ) 115исЧс'-псг(-о) 5Спуак-псг(-о)

Генитив ивис'фсЧ вепуаЫ ивисЧс'-пег-! 5спуак-псм

Датив и5ис'(Т)сЧ(-п) вепуаЫОп) ^исЧс'-псг-К-п) вепуак-пег-ьп

Инструмен-талис ивис'фс'-ОУ вепуак-оу ивисЧс'-пег-оу вепуак-пег-оу

Аблатив ивис'фсЧс' вепуаЫс' ивисЧс'-пег-к;' вепуак-пемс'

Локатив вепуак-ит вепуак-пег-ит

Эта особенность является относительно недавней чертой (в литературных произведениях второй половины XIX в. встречаются формы инструменталиса, аблатива и локатива с определенным артиклем) и свойственна в первую очередь литературному языку. Однако, как представляется, именно это ограничение должно представлять наибольший интерес для исследователя артиклевой системы современного восточно-армянского языка.

Согласно традиционным описаниям [Туманян 1963], определенный артикль употребляется при различных видах контекстной и ситуационной определенности, а также с именами собственными, с именными группами, включающими указательное местоимение, порядковое числительное, определение в родительном падеже / притяжательное местоимение, прилагательное в превосходной степени; употребление определенного артикля может быть также обусловлено наличием придаточного определительного. Кроме того, артикль употребляется в «обоб-

тико-семантического. В данной работе отдается предпочтение первому: не выделяется аккузатив, так как отсутствует специфическая форма для прямого объекта. Однако на основании сопоставления со склонением личных местоимений, для которых в посессивных конструкциях используется особая форма, и особенностей взаимодействия имен в функции посессора с определенным артиклем принимается решение выделять генитив (строго говоря, формально совпадающий с дативом).

щающей функции», в застывших формах в составе некоторых фразеологических оборотов и в функции субстантивации.

Такого рода описания, однако, не учитывают взаимодействия определенного артикля с синтаксической функцией именной группы. Цель данной статьи заключается в том, чтобы продемонстрировать необходимость синтаксического подходя для корректного описания семантики и функций аффикса -э / -п в современном восточноармянском языке.

Ниже будут рассмотрены различные синтаксические функции номинатива в отношении их взаимодействия с определенным артиклем.

Падеж, который в современном восточноармянском языке принято называть номинативом, не имеет специального аффикса — это чистая основа. В приведенных ниже примерах при отсутствии в глоссах у существительного указания на падежное маркирование форму следует понимать как номинативную.

Номинатив может выступать в предложении в следующих синтаксических позициях: субъект, прямой объект, предикатив, обстоятельство места и времени, несогласованный атрибут.

2. Определенный артикль субъекта

Анализ данных Восточноармянского национального корпуса (www.eanc.net) подтверждает интуитивное предположение, согласно которому в абсолютном большинстве случаев существительное в роли субъекта в восточноармянском языке употребляется с определенным артиклем. В среднем, в 9 из 10 предложений в качестве подлежащего используется артиклевая форма. Такое соотношение позволяет рассматривать случаи употребления подлежащего без артикля как нетипичные и, следовательно, в первую очередь требующие специального рассмотрения.

Для безартиклевых форм подлежащего, не имеющих показателей множественного числа, были выделены два основных класса: именные группы, содержащие местоименный или числительный модификатор (в том числе неопределенный артикль mi) и именные группы, состоящие из одного неоформленного имени.

В качестве модификаторов имени выступают следующие слова: уигак'апс'уиг 'каждый', amen 'каждый', с'апкас'ас 'любой', inc'-or 'какой-то', oreve 'какой-либо', aynpisi (ayspisi, ayd-

pisi) 'такой', mi 'один'/ неопределенный артикль, ос' mi 'ни один' (в отрицательных предложениях), птап 'подобный', а также количественные числительные.

(4) yurak'anc'ur or herum ¡ ёг2 mi каждый день приноситыМРИ^ЗБО^ IND nor mtahogic' xndir.

новый обременительный задача

'Каждый день приносил новую обременительную задачу'. (Zoryan Step'an, Varazdat)

Однако ограничение на сочетание определенного артикля с местоимением yurak'anc'yur 'каждый' не является универсальным. Определенный артикль у подлежащего с местоимением yurak'anc'yur встречается при значении 'каждый из определенного множества':

(5) yurak'anc'yur or-э nor ban каждый день-DEF новый вещь ёг¡ berum2

приносить: IMPRF: 3 SC; 12

'Каждый день приносил что-то новое'. (Ostrovski Nikolay, Inc'pes er kop'vum poypata, 1986)

Другое, близкое по значению к yurak'anc'yur, местоимение amen 'каждый' / 'всякий' также встречается при подлежащем без определенного артикля.

(6) hima amen hay partavor теперь каждый армянин обязанный

ё moranal anjnakan sah-er-э

COP:PRS:3SG забыть личный выгода-PL-DEF 'Теперь каждый армянин обязан забыть личные интересы' (Grigoryan Vahagn, Adamamut')

Однако определенный артикль у подлежащего возможен и одновременно с местоимением amen.

(7) amen aknt'art'-э motee'пит! ёг2 каждый мгновение-DEF приближать :IMPRF:3SGi 2 mez р 'rk 'ut 'уап-э

мы:БАТ спасение :DAT-DEF

'Каждое мгновение приближало нас к спасению'. (Arsak, Ак'ауауэ)

Подобным образом ведет себя и слово с 'апкас 'ас 'любой':

(8) с'апкас'ас dntrut'yun тес любой выбор большой

patasxanatvut 'уип ё ответственность COP:PRS:3SG

'Любой выбор— это большая ответственность'. (Arawot, 2007.12.19)

В то же время в Восточноармянском национальном корпусе встречаются такие примеры:

(9) с'апкас'ас tayand-э тес arzek' uni

любой талант-DEF большой ценность иметь :PRS:3SG 'Любой талант имеет большую ценность'. (Banvor, 1989.10.11 #152)

Местоимения inc'-or и orevë во всех случаях исключают употребление определенного артикля при подлежащем:

(10) inc'-or kaskac kreee' какой-то сомнение терзать :AOR:3SG nra sirt-d

oh:GEN сердце-DEF

'Какое-то сомнение терзало его сердце'. (Bes Garegin, No veiner, mas 1)

Местоимение orevë при подлежащем употребляется преимущественном в контекстах снятой утвердительности и при отрицании:

(11) or evë tntesaget hrazarvec' какой-либо экономист отказы ваться:Л(Ж:38(;

meknabanel ays р 'ast-э комментировать этот факт-DEF

'Какой-либо экономист отказался (=не согласился) комментировать этот факт'. (Arawot, 2002.02.02)

Ожидаемо, что подлежащее употребляется без определенного артикля, если присутствует неопределенный артикль mi, и в отрицательных предложениях с ос' mi. Это правило действии-тельно соблюдается в большинстве случаев:

(12) sukayum inj motec'av mi рынок я:БАТподходить:А(Ж:380 IND kin и xndrec '

женщина и npocHTb:AOR:3SG gnel pat-i zamac 'uyc '

купить стена-GEN часы

'На рынке ко мне подошла женщина и предложила купить настенные часы'. (Varuzan 2011)

(13) ос' mi hamalsaran c'ij c'ankana2

нет IND университет желать:С0Ш.риТ:38012 nran asxatank '-i dndunel oh:DAT работа-DAT принять

'Ни один университет не согласится принять его не работу'. (Varuzan 2011)

Известно [Туманян 1963], что mi может сочетаться с определенным артиклем, часто при этом на первый план выходит значение числительного. В этом случае именная группа может означать 'один из определенного множества':

(14) mi mas-э meknec'

IND часть-DEF отправляться:Л(Ж:38(;

Oranienbaumsk, myus-э Sestrorec 'k

Ораниенбаума другой-DEF Сестрорецк

'Одна часть отправилась в Ораниенбаумск (sic!), другая —

в Сестрорецк'. (Grakant'ert', 1965.08.06 #32)

Однако иногда возможно сочетание определенного артикля с mi в функции неопределенного артикля:

(15) ev hankarc ners é¡ vazum2

и вдруг внутрь 6e5KaT:PRS:3SGi!2 п ra п с ' mi эпкег-э

они:GEN ESTO друг-DEF

'[Собралось несколько молодых людей, спорят друг с другом.] И вдруг вбегает один их друг'. (Turgenev Ivan, Aijak banasteycut'ynner, 1985)

Таким образом, можно сказать, что само по себе наличие модификатора не исключает появления определенного артикля. Существенно взаимодействие внутренней референциальной семантики определяющего слова и статуса именной группы в данном высказывании. Для местоимений yurak'anc'yur, amen, с 'апкас 'ас, допускающих универсальное нереферентное прочтение, существует тенденция к ограничению на употребление определенного артикля, однако это правило может нарушаться, при этом именная группа имеет либо универсальное значение, либо значение 'каждый из определенного множества'. Для местоимения inc'-or и неопределенного артикля mi, предполагающих референтную неопределенность, запрет на сочетание с определенным артиклем не может быть нарушен в большинстве случаев, а для orevë и ос' mi, употребляющихся только в контекстах отрицания и снятой утвердительности, где существование референта именной группы ставится под сомнение, употребление артикля невозможно ни при каких условиях. То есть определенный артикль при подлежащем, как правило, не совместим с эксплицитно выраженным референтным неопределенным статусом, а также всегда — с отсутствием презумпции существования.

Второй класс употреблений подлежащего без определенного артикля и аффикса множественного числа включает собственно неоформленные имена. Выделяются следующие случаи :

2 Сходная классификация неоформленных субъектов для запад-ноармянского языка представлена в [Донабедьян 2010].

1. Предикат выражен глаголом ka 'имеется', в утвердительной или отрицательной форме:

(16) Ваус'girk' ka or

но книга иметься :PRS:3SG который

haryur angam kardac 'ас klinem

сто раз читать:RES 6bitb:CONJ.FUT:lSG

'Но есть книги, которые я по сто раз прочитываю'. (Zaryan

Ruben, Husapatum, mas 3)

2. Предикат выражен глаголом linel 'быть':

(17) Gite-s, та, k'ic' araj 3HaTb-PRS:2SG ма немного перед erkrasarz eyav землетрясение 6bitb:AOR:3SG

'Знаешь, ма, недавно было землетрясение'. (Avagyan Eduard, Kondi marmand vcrjaluyso)

3. Предикат выражен глаголом мо значением метеорологического явления:

(18) noyemb-er-i kes-er-i-n ноябрь-PL-GEN середина-PL-D AT-DEF jyun ekav

снег приходить :AOR:3SG

'В середине ноября пошел снег'. (Grigoryan Vahagn, Adamamut')

4. Артикль в ряде случаев отсутствует у подлежащего при предикатах, выраженных одновалентными глаголами:

(19) ays gorc-ov meyadrank' этот дело-INS обвинение

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ё, arajadrvel2 evs erek' anj-i

BbmBHraTbCfl:PRF:3SGi 2 еще три лицо-DAT 'По этому делу было выдвинуто обвинение еще трем лицам'. (Haykakan Zamanak, 2005.10.08)

(20) Zaruhu ac'k'-er-um noric' asxuyz 3apyn:GEN глаз-PL-LOC снова живой p'ayl ё, erevum2

блеск виднеться :PRS:3SG i2

'В глазах у Заруи вновь виден живой блеск'. (Grigoryan Vahagn, Adamamut')

Представляется, что все употребления неоформленного имени в роли подлежащего можно описывать как бытийные предложения, где в качестве предиката выступает либо бытийный глагол (ка, linel), либо глагол, семантически связанный с соответствующим подлежащим / сообщающий о его существовании или возникновении (дождь идет, блеск виднеется, обвинение выдвигается и т. п.). Субъект в таких предложениях не обладает автономностью, то есть вместе с предикатом составляет коммуникативно нечленимое единство. Конструкции с неоформленным субъектом подразумевают ограничение на возможный порядок слов: такой субъект в большинстве случаев располагается непосредственно перед глаголом, а при аналитической форме глагола связка следует сразу за субъектом. Исключения из этого правила редки.

Плюральные безартиклевые формы в роли подлежащего используются в весьма сходных ситуациях, а именно при наличии некоторых специфических модификаторов или в контекстах, близких к экзистенциальным.

В качестве модификаторов плюральных именных групп могут выступать следующие слова: oros 'определенный' / 'некоторый', tarber 'различный', zanazan 'разнообразный', bazmat'iv 'многочисленный', hazaravor 'многотысячный', seil 'много'.

(21) oros tesak-ner dekorativ еп некоторый вид-PL декоративный COP:PRS:3PL 'Некоторые виды являются декоративными'. (Haykakan sovetakan hanragitaran, h.31977)

(22) Tarber herustaankerut'yun-ner erek' различный телекомпания-PL вчера с 'ис 'adrec 'in ауп kadr-er-э демонстрировать :AOR:3PL тот кадр-PL-DEF 'Различные телекомпании показали вчера те кадры'. (Azg, 2004.06.23)

(23) Zanazan t'angaran-ner gnel¡ en2 различный музей-PL покупать :PRF:3SGi 2 nra nkar-ner-ic' sat-er-э

он: GEN картина-PL-ABL много-PL-DEF

'Различные музеи купили многие из его картин'. (Grakan

t'ert', 1965.06.11 #24)

Однако при употреблении тех же местоимений возможен определенный артикль, особенно в тех случаях, когда речь идет о принадлежности к определенному множеству:

(24) nrank' tak'si verc'rec'in, naxpaterazmyan mi они такси 6paTb:AOR:3PL довоенный ESTO Sitroyen or-i oros mas-er-э Ситроен который-GEN некоторый часть-PL-DEF

pakasum¡ein2

отсутствовать :IMPRF: 3151 ,!2

'Они взяли такси, довоенный «ситроен», некоторые части которого отсутствовали'. (Xac'ikyan Hakob, Zan-iv Susi, Amar arañe' aygabac'i, 1991)

Другой класс употреблений подлежащего во множественном числе без определенного артикля составляют подлежащие при предикатах, выраженных глаголами kan 'имеются' (25), linel 'быть' (26), глаголами с пассивным суффиксом —v— (27), и в других контекстах, сходных с бытийными (28):

(25) jor-ic' mi k'ic' verev lav ущелье-ABL IND мало наверх хороший kayni car-er kan

дуб дерево-PL иметься :PRS:3PL

'Немного выше этого ущелья есть хорошие дубы'. (Dastenc' Xac'ik, Xodedan)

(26) ауМеу еуе/, еп2 сох са*кегиу1 '-пег там бытыРИ^ЗРЬ! 2 пышный пир-РЬ

'там бывали пышные пиры' (¿огуап 81ер'ап, Varazdat)

(27) т1агатапак апс'кас'уе1и1 еп2 паеу одновременно проводиться^итЗРЬ^ также naxagahakan ?п1ги1 'уип-пег президентский выбор-РЬ

'Одновременно будут проведены и президентские выборы'. (Ага\уо1;, 2002.06.22)

(28) АН-ег-ит капасч теу поле-РЬ-ЬОС зелень-О НЫ в

егеуит1 ёт2 karmir-kapuyt са)чк-пег

виднеться:1МРРР:ЗРЬ12 красно-синий цветок-РЬ 'В полях среди зелени виднелись красные и синие цветы'. (Вакипс' Акзс1. Mt'najor)

Таким образом, для плюральных форм субъекта без определенного артикля в целом действуют те же закономерности, что и для соответствующих форм без аффикса множественности: определенный артикль при субъекте присутствует в большинстве случаев, а его отсутствие возможно при наличии некоторых модификаторов или в бытийных высказываниях. При этом наличие модификатора не налагает абсолютного запрета на употребление артикля.

Отличие поведения плюральных безартиклевых субъектов от субъектов без определенного артикля и аффикса множественного числа заключается в отсутствии для первых жесткого ограничения на порядок слов в бытийных предложениях. Из рассмотренных примеров видно, что подлежащее с аффиксом множественного числа может располагаться как перед глаголом, так и после него, причем нередко тяготеет к расположению в конце предложения.

3. Определенный артикль номинативного прямого объекта

В современном восточноармянском языке прямой объект кодируется номинативом в том случае, если он выражен именной группой со значением не-лица.

Известно, что имена лиц занимают более высокое положение в иерархии определенности и одновременно считаются лучшими кандидатами на роль подлежащего [Кеепап 1976, Comrie 1979], с этим связана и тенденция к дифференциальному маркированию прямого объекта, при котором имена, занимающие высокое положение в данной иерархии, стремятся получить оформление, отличное от субъектного.

Номинативный прямой объект в современном восточно-армянском языке, таким образом, преимущественно выражен именами, занимающими более низкое положение в иерархии определенности и референтности и, как следствие, в значительно меньшей степени, чем субъект, склонен к оформлению определенным артиклем.

Случаи употребления определенного артикля с прямым объектом в номинативе полностью соответствуют перечню, представленному Э. Г. Туманян [Туманян 1963].

Случаи отсутствия определенного артикля у прямого объекта в номинативе содержательно (но не количественно) в основном совпадают с отсутствием определенного артикля у субъекта. Здесь также выделяются два основных класса: 1) наличие у именной группы таких модификаторов как mi, inc'-or, oreve, oros, tarber и т. п.; 2) наличие контекста, близкого к бытийному.

Взаимодействие определенного артикля с модификаторами при номинативном прямом объекте обнаруживает те же закономерности, что и при субъекте.

Неоформленное имя в роли прямого объекта используется в следующих случаях:

1. При предикате, выраженном глаголом unenal 'иметь'.

(29) es artasahman-um eybayr ипет

я заграница-LOC брат иметь :PRS:lSG

'У меня есть брат / братья за границей'. (Alajajyan Step'an,

Arañe' hayrenik'i, P'yunik)

2. При предикатах со значением существования и возникновения:

(30) sner-э zarhureli hac'oc' eirii barjrac'el2 co6aKa:PL-DEF жуткий лай поднимать:Р(,)Р:ЗР1,| 2 'Собаки подняли жуткий лай'. (Dastenc' Xac'ik, Xodedan)

3. Сходным образом ведут себя прямые объекты при семантически ожидаемых предикатах:

(31) иг jmer-э kov-er-э jur eirtj хтит2 где зима-DEF корова-PL-DEF вода пить:1МРКР:ЗРР|2 '...где коровы зимой пили воду' (Bakunc' Aksel, Mt'najor)

4. В отличие от ситуации с субъектом, неоформленное имя может выступать в качестве прямого объекта даже при отсутствии тесной семантической связи с предикатом:

(32) xabel-ov ek'j mard brnum2 обманывать-INS человек xBaTaTb:PRS:2PLi 2

'Вы обманом (коварно) хватаете человека / людей'. (Xanzadyan Sero, Xosek' Hayastani lerner, 1976)

Во всех приведенных примерах неоформленное имя находится в позиции непосредственно перед глаголом, а при наличии глагола-связки, он следует сразу за неоформленным именем (а не за причастной формой смыслового глагола, как происходит при нейтральном порядке компонентов глагольной словоформы).

По-видимому, тесную связь имени и глагола в конструкциях как с неоформленным субъектом, так и с неоформленным объектом следует описывать в терминах коммуникативной структуры высказывания (они вместе составляют рематическую часть) и автономности (именной актант не является автономным).

4. Определенный артикль у номинатива в обстоятельственном значении

Номинатив может употребляться в современном восточно-армянском языке в функции обстоятельства места или времени. В этом случае его взаимодействие с определенным артиклем регламентируется специфическими правилами.

В качестве обстоятельств времени, выраженных номинативными формами, могут выступать следующие слова: giser 'ночь', с'егек 'день (дневное время суток)', afavot 'утро', егеко

'вечер', or 'день', sabat' 'неделя', amar 'лето', asun "осень', ¡тег 'зима', garun 'весна'.

При наличии указательного местоимения с номинативом в функции обстоятельства времени (вопреки упомянутому выше правилу) артикль в большинстве случаев не употребляется:

(33) mut' ër ауп giser ос' темный COP:PRS:3SG тот ночь нет asty, ос' lusin

звезда нет луна

'Темно было той ночью— ни звезд, ни луны'. (Saryan Geyam, Balladner, poemner)

Помимо указательного местоимения, определенный артикль обычно сопутствует порядковому числительному. В случае с обстоятельствами времени, данное правило не соблюдается:

(34) errord giser nra senyak-э третий ночь он:GEN комната тпас ' t 'ар 'иг оставаться :AOR:3SG пустой

'На третью ночь ее комната осталась пустой'. (Puskin Alek'sandr, Poemner, 1958)

При наличии генитивного определения, впрочем, определенный артикль, как правило, присутствует:

(35) depk'-i giser-э Adler-um anjrev Случай-GEN ночь-DEF Адлер-LOC дождь ëi teyac'el2

выпадать :PRF :3SG,2

'В ночь происшествия в Адлере прошел дождь'. (Haykakan Zamanak, 2006.05.04)

Однако при отсутствии каких-либо определяющих слов определенный артикль с существительными в номинативе в значении обстоятельства времени используется всегда, как при референтных определенных (36), так и при нереферентных употреблениях (37):

(36) giser-э c'emi mnalu2 ночь-DEF оставаться:ПЛ: 1 SGU 'Ночью не останусь'. (Azg, 2007.08.24)

(37) ave Ii lav ë giser-э более хороший COP:PRS:3SG ночь-DEF sovac к 'nés,

голодный cnaTb:SUBJ.FUT:2SG к 'an aravotyan partk '-ov lines чем утром долг-INS 6bm>:SUBJ.FUT:2SG 'Лучше ночью спать голодным, чем утром быть должником'. (Avagyan Eduard, Kondi marmand vcrjaluyso)

При наличии неопределенного артикля mi определенный артикль у обстоятельства времени невозможен:

(38) хитЬ-э mi giser camp'a dnkav группа-DEF IND ночь путь падать :AOR:3SG 'Однажды ночью группа пустилась в путь'. (Demircyan Derenik, Vardanank', mas 2)

В качестве обстоятельств места, выраженных существительным в номинативе, может выступать более широкий круг слов. Номинатив используется для обстоятельств, указывающих мессто назначения, направление движения.

Определенный артикль у таких обстоятельств отсутствует, несмотря на определенный статус именной группы:

(39) с'-ё or karoyjër2 NEG-COP:PRS:3SG который m04b:IMPRF:3SGu gnal k'ayak', tesnel erexayi-n

ехать город видеть pe6eHOK:DAT-DEF

'Ведь мог же поехать в город, повидать ребенка'.

(Avetisyan Zirayr, Kapuyt aryun)

Определенный артикль обязателен для имен собственных, однако для обстоятельств места это правило не действует:

(40) па der pitij gna2 Moskva он еще exaTb:DEB.FUT:3SG1>2 Москва

'он еще должен поехать в Москву' (Zaryan Nairi, Hac'avan)

Однако при наличии указательного или притяжательного месстоимения артикль используется и с обстоятельствами места:

(41) игит1 ет2 gnal тег к'ауак'-э я хотеть :Р118:18012 ехать наш город-1Ж1

'Я хочу поехать в наш город'. (Хас'а1хуап Наук, Tigran Мес)

Определенный артикль также используется, если название места выполняет функцию определения при нарицательном существительном :

(42) gnac'in mtan Буш к'ауак'-э идти:А(Ж:ЗРЬ входить:А(Ж:ЗРЬ Двин город-1Ж1 'Отправились и вошли в город Двин'.

Преимущественно в разговорном восточноармянском номинативные формы могут выступать и в качестве обстоятельств места, обозначающих местонахождение предмета, конкурируя с закрепленными в литературном языке локативными формами (подобное явление наблюдается и для склоняемых послелогов [Крылова 2012]). Неоформленное имя, однако, в этой функции невозможно; редко оно и в значении обстоятельств времени (исключение составляют дни недели). В этом смысле функция определенного артикля сходна (хотя это, разумеется, не прямое соответствие) с функцией придания автономности субъекту и объекту.

Помимо рассмотренных синтаксических позиций, номинатив может выполнять роль определения и предикатива, однако эти два случая не требуют подробного рассмотрения: в роли определения всегда выступает неоформленное имя; употребление определенного артикля в предикативных контекстах, несмотря на очевидную их предрасположенность к нереферентности или неопределенности, полностью соответствует правилам, описанным Э. Г. Туманян [Туманян 1963].

5. Выводы

Таким образом, при формах номинатива употребление артикля определяется синтаксической функцией именной группы. Можно выделить два основных случая — актантные и не-актант-ные позиции.

К актантным относятся позиции субъекта и прямого объекта. Для этих позиций употребление определенного артикля возможно почти во всех контекстах, где имя выступает в качестве автономного актанта. Референциальный статус именной группы при этом может быть как референтным определенным, так и референтным неопределенным или нереферентным, то есть строгое соответствие определенного артикля только одной или нескольким зонам категории детерминации отсутствует. Однако некоторые количественные ограничения, связанные со значениями детерминации, все-таки имеют место. Так, при референтном определенном статусе именная группа маркируется определенным артиклем всегда, при нереферетном — только при условии автономности актанта, которое реализуется не для всех нереферентных именных групп, а только для универсальных. При реферетном неопределенном статусе действует сильное ограничение на употребление определенного артикля, которое нарушается только в тех контекстах, в которых определенный артикль участвует в маркировании посессивных отношений. В результате выстраивается некоторая иерархия контекстов, в которых возможно употребление определенного артикля. Эту иерархию можно представить в виде следующих двух схем, где в порядке убывания расположены свойства именной группы в отношении ее сочетаемости с определенным артиклем:

Статус именной группы: определенный > нереферентный универсальный > неопределенный > нереферентный;

Актантные свойства имени в конкретном контексте: автономный актант > неавтономный актант.

Что касается не-актантных позиций, в данном случае правила употребления определенного артикля не сводимы к общему знаменателю. Для обстоятельственных значений в целом характерно ограничение на сочетание с определенным артиклем. Номинативные обстоятельства времени и места по-разному ведут себя при наличии указательных и притяжательных местоимений: для первых сочетание «указательное местоимение(+) и артикль(-)» противопоставлено сочетанию «указательное местоимение(-) и артикль (+)», для вторых наблюдается противоположная ситуация. При этом для обстоятельств времени при отсутствии указа-

тельного местоимения наличие определенного артикля является обязательным условием реализации имени в данной позиции.

Список условных сокращений

abl — аблатив, асс — аккузатив, aor — аорист, conj — конъюнктив, сор — глагол-связка, dat — датив, deb — дебитатив, def — определенный артикль, fut — будущее, gen — генитив, imprf — имперфект, imp — императив, ind — неопределенный артикль, ins — инструменталис, шс — локатив, neg — отрицание, nom — номинатив, past — прошедшее, pl — множественное число, poss — посессивный аффикс, prf — перфект, prs — настоящее, sg — единственное число.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Литература

Донабедьян 2010 — А. Донабедьян. Неоформленный субъект в западно-армянском языке — к вопросу о неаккузативности // Вопросы языкознания № 1. 2010. С. 24-45. Крылова 2012— В.А.Крылова. Аффикс -э/-п при послелогах в современном восточноармянском языке // Тезисы IX Международной конференции по армянскому языкознанию. СПб.: Нестор-История. 2012. С. 103-108. Падучева 2005 — Е. В. Падучева. Эффект снятой утвердительности: глобальное отрицание // Русский язык в научном освещении. № 10. М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН. 2005. С. 17-42. Туманян 1963 — Э. Г. Туманян. Артикли в современном армянском языке. М., Ереван: Издательство Ереванского государственного университета. 1963. Хачатрян 1975 — А. Е. Хачатрян. Ряд особенностей армянского определенного артикля // Вестник АН Арм. ССР. № 4. 1975. С. 100-108. [на арм. яз.]

Чейф 1982 — У. Чейф. Данное, контрастивность, определенность, подлежащее. Топики и точка зрения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 11. М: Прогресс. 1982. С. 277-316. Шведова 1989 — Н. Ю. Шведова. Русские бытийные глаголы и их субъекты // Слово и грамматические законы языка: Глагол. М.: Наука. 1989. С. 5-171.

Кеепап 1976 — Е. L. Keenan. Universal definition of subject // Ch. N. Li (ed.). Subject and Topic. New York, San Francisco, London: Academic Press. 1976. P. 305-334. Mithun 1986 — M. Mithun. On the Nature of Noun Incorporation // Language, Vol. 62, No. 1. 1986. P. 32-37.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.