Научная статья на тему 'Обучение межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку в СЗИУ РАНХиГС как средство развития личностных качеств государственных служащих'

Обучение межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку в СЗИУ РАНХиГС как средство развития личностных качеств государственных служащих Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
89
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
E-Scio
Область наук
Ключевые слова
PROFESSIONAL SKILLS OF CIVIL SERVANTS / INTERCULTURAL COMMUNICATION / CULTURAL NORMS / FOREIGN LANGUAGE TRAINING / ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ ГОССЛУЖАЩИХ / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / КУЛЬТУРНЫЕ НОРМЫ / ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Ильиных Татьяна Валентиновна

В статье рассматриваются вопросы формирования межкультурной компетенции на занятиях по иностранному языку у студентов, чья будущая профессия связана с государственной службой. Навыки межкультурной коммуникации являются неотъемлемым элементом профессиональной компетенции госслужащего. Развитию таких навыков способствует, в том числе, и правильно выстроенная система обучения иностранному языку.The article deals with the formation of intercultural competence in foreign language classes for students whose future profession is associated with public service. Intercultural communication skills are an integral part of the professional competence of a civil servant. The development of such skills is facilitated, among other things, by a properly built system of teaching a foreign language.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Обучение межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку в СЗИУ РАНХиГС как средство развития личностных качеств государственных служащих»

УДК 37

Педагогические науки

Ильиных Татьяна Валентиновна,

старший преподаватель Северо-Западного института управления Российской академии народного хозяйства и государственной службы при президенте Российской Федерации, Россия, г. Санкт-Петербург

ОБУЧЕНИЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В СЗИУ РАНХИГС КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ЛИЧНОСТНЫХ КАЧЕСТВ ГОСУДАРСТВЕННЫХ СЛУЖАЩИХ

Аннотация: В статье рассматриваются вопросы формирования межкультурной компетенции на занятиях по иностранному языку у студентов, чья будущая профессия связана с государственной службой. Навыки межкультурной коммуникации являются неотъемлемым элементом профессиональной компетенции госслужащего. Развитию таких навыков способствует, в том числе, и правильно выстроенная система обучения иностранному языку.

Ключевые слова: профессиональные навыки госслужащих, межкультурная коммуникация, культурные нормы, обучение иностранному языку.

Annotation: The article deals with the formation of intercultural competence in foreign language classes for students whose future profession is associated with public service. Intercultural communication skills are an integral part of the professional competence of a civil servant. The development of such skills is facilitated, among other things, by a properly built system of teaching a foreign language.

Keywords: professional skills of civil servants, intercultural communication, cultural norms, foreign language training.

Северо-Западный Университет Управления РАНХИГС готовит кадры для органов государственной власти. Поэтому становлению личности будущих госслужащих уделяется большое внимание. Формирование и развитие личностных качеств студентов, соответствующих их будущей профессии, является одной из первоочередных задач вуза.

Помимо профессиональных знаний и компетенций в области своей специализации (жесткие навыки), государственному служащему необходимо иметь личностные качества, которые позволяют гармонично и эффективно взаимодействовать с другими людьми (мягкие навыки). К таким навыкам можно отнести вежливое корректное обращение, беспристрастность, принципиальность, стремление глубоко разобраться в существе вопроса, умение выслушать и понять другую позицию; равное отношение ко всем гражданам и юридическим лицам; взвешенность высказываемых суждений и принимаемых управленческих решений. К самым важным относятся навыки эффективной коммуникации, толерантность, понимание и уважение к представителям других культур и носителям иного набора культурных ценностей.

В этой связи особо важным является развитие навыков межкультурной коммуникации. Недаром во многих современных программах высшего образования на первый план выходят такие понятия, как межкультурная компетенция, толерантность. Программы разрабатываются не только с учетом необходимости формирования профессиональных, но и общечеловеческих компетенций, в частности, способности к межкультурной коммуникации. Это поможет студентам - будущим государственным служащим - органично вписаться в современное общество [1, с. 68].

В процессе формирования межкультурной компетенции большая роль отводится иностранному языку (английскому). Именно занятия по английскому

языку дают возможность воспитать личность, понимающую процессы развития культур, и умеющую применять полученные знания на практике. Можно с уверенностью заявить, что формирование межкультурной компетенции является одним из самых значительных процессов обучения будущих госслужащих.

Формирование межкультурной компетенции означает понимание культурных особенностей представителя иной культуры, традиций и привычек, норм и этикета поведения и языка [2, с. 41]. Поэтому на занятиях по английскому языку большое внимание уделяется особенностям культуры и поведения.

С целью изучения межкультурной коммуникации и формирования межкультурной компетенции введен предмет «Деловой иностранный язык». В программу курса включены следующие темы: культура и этикет стран изучаемого языка; этика делового общения, культурные стереотипы; решение конфликтов; межкультурная коммуникация в сфере бизнеса; восприятие времени в различных культурах; языковые нормы культуры общения; этические и нравственные нормы делового поведения, принятые в стране изучаемого языка.

На занятиях студенты учатся принципам межкультурного взаимодействия, овладевают стратегиями и способами интерпретации культуры, что в конечном итоге, способствует выработке межкультурной компетенции у студентов [3, с. 45].

Предлагаемая система заданий курса помогает студентам искать информацию, добывать знания, определять их с точки зрения достоверности, применять для решения проблем межкультурного взаимопонимания. Даны аутентичные тексты с высокой информативностью и обширной тематикой, типа, национальный характер, особенности делового поведения различных культур. На конкретных примерах-кейсах можно изучить манеры делового взаимодействия между людьми. Имеется ряд упражнений на отработку навыков межкультурного делового общения, например, как начать беседу, поддержать,

задать уточняющие вопросы, согласиться с собеседником, а также упражнения на анализ схожести и отличия представлений о правильном и культурном деловом поведении. Это позволяет лучше узнать страну изучаемого языка. Для проверки даются задания по интерпретации различных фактов и события, выявление сходства и различия между представителями различных культур, критической оценке стереотипов. Особенно важно, что студенты отрабатывают навыки делового иноязычного общения в соответствии с этикетом.

Изучение межкультурной коммуникации в соответствии с вышеописанной системой способствует профессиональному росту, т.к. в число качеств государственного служащего входит умение осмысливать опыт, развитая способность к общению, широта и многосторонность знаний и представлений это диктуется спецификой профессиональной деятельности. Изучая особенности межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку, студенты в явной и опосредованной форме, формируют необходимые качества, что позволит им в будущем стать высококлассными специалистам, как того и требует статус выпускника СЗИУ РАНХИГС [4, с.

51].

Библиографический список:

1. Ильиных Т.В. Формирование межкультурной компетенции в поликультурной образовательной среде//Вестник научных конференций. 2016. № 3-4 (7). С. 68-70.

2. Ильиных Т.В. Лингвокультуроведческая компетенция//Актуальные вопросы в научной работе и образовательной деятельности сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции: в 13 частях. 2013. С. 41-43.

3. Ильиных Т.В. Ястребова Е.В. Реализация концепции изучения межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку в СЗИУ РАНХИГС // Студенческий вестник: научный журнал. № 16(66). - М., Изд. «Интернаука», 2019. С. 45-48.

4. Ильиных Т.В. Кириллова А. Роль межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку в профессиональном становлении студентов СЗИУ РАНХИГС // Студенческий вестник: научный журнал. № 18(68). - М., Изд. «Интернаука», 2019. С.51-55.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.