Научная статья на тему 'Дистанционная форма занятий по иностранному языку как средство формирования межкультурной компетенции студентов СЗИУ РАНХиГС'

Дистанционная форма занятий по иностранному языку как средство формирования межкультурной компетенции студентов СЗИУ РАНХиГС Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
83
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
E-Scio
Область наук
Ключевые слова
INFORMATION TECHNOLOGIES IN TEACHING FOREIGN LANGUAGES / INTERCULTURAL COMMUNICATION / DISTANCE LEARNING / ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / ДИСТАНЦИОННЫЙ КУРС

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Ильиных Татьяна Валентиновна

В статье рассматривается роль межкультурной коммуникации при изучении иностранного языка, применение дистанционных технологий при обучении языку в целом и межкультурной коммуникации, в частности, роль технологий дистанционного обучения в формировании межкультурной компетенции студентов.The article discusses the role of intercultural communication in studying foreign languages, use of remote technologies in teaching languages and intercultural communication, in particular, the role of distance learning technologies in the formation of intercultural competence of students.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Дистанционная форма занятий по иностранному языку как средство формирования межкультурной компетенции студентов СЗИУ РАНХиГС»

УДК 37

Педагогические науки

Ильиных Татьяна Валентиновна,

старший преподаватель, Северо-Западный институт управления, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при президенте Российской Федерации, Россия, г. Санкт-Петербург

ДИСТАНЦИОННАЯ ФОРМА ЗАНЯТИЙ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ СЗИУ РАНХИГС

Аннотация: В статье рассматривается роль межкультурной коммуникации при изучении иностранного языка, применение дистанционных технологий при обучении языку в целом и межкультурной коммуникации, в частности, роль технологий дистанционного обучения в формировании межкультурной компетенции студентов.

Ключевые слова: информационные технологии в обучении иностранным языкам, межкультурная коммуникация, дистанционный курс.

Annotation: The article discusses the role of intercultural communication in studying foreign languages, use of remote technologies in teaching languages and intercultural communication, in particular, the role of distance learning technologies in the formation of intercultural competence of students.

Keywords: information technologies in teaching foreign languages, intercultural communication, distance learning.

Важность английского языка в современном мире обусловлена глобализацией, расширением контактов с зарубежными партнерами, увеличением количества экономических связей, взаимодействием культур, цифровизацией и проникновением информационных технологий во все области

жизни. Для всего перечисленного необходим единый язык международного общения. Однако, язык - это не просто набор лексики и грамматики, но и правила общения, различные для каждой отдельной культуры. Для общения необходимо знать особенности поведения и ценности чужой культуры, чтобы понять смысл поступков представителя той культуры. Нужны навыки гармоничного и эффективного взаимодействия с другими людьми, толерантности, понимания и уважения к представителям других культур и носителям иного набора культурных ценностей. Межкультурная коммуникация способствует воспитанию терпимости и уважения [1. с. 38].

Занятия по иностранному языку без изучения основных особенностей и характеристик, присущих различным культурам не отвечают требованиям современных вузов, поскольку цели изучения иностранного языка -способность к эффективной коммуникации в устной и письменной форме на иностранном языке [2. с. 52]. Это прописано в федеральном образовательном стандарте. Поэтому в СЗИУ РАНХИГС уделяется большое внимание темам межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку.

Мир стремительно меняется, и актуальные 5 лет назад методы и формы работы устаревают, этому способствует компьютеризация общества, поэтому необходимо постоянно искать новые способы и подходы, в том числе и в образовании. Применяя инновационные методы, учебные заведения в неявной форме приучают студентов положительно воспринимать нововведения, не бояться, а приветствовать их, пытаться получить максимальную пользу от инноваций [3. с. 45]. Кроме того, инновации в образовании способствуют интенсификации и модерницазии, в результате появляется новая личность студента - творческая, гармоничная, приспособленная к жизни в современном мире. Поэтому в настоящее время в России уделяется такое большое внимание инновациям в науке, экономике и в образовании, что законодательно закреплено в федеральных стандартах образования.

СЗИУ РАНХИГС готовит высококвалифицированных специалистов, способных конкурировать на мировом рынке, обладающих высокими

профессиональными компетенциями. В академии реализуется принцип применения новых образовательных технологий, при этом студенты не только непосредственно получают конкретные навыки предмета, но и опосредованно и неявно привыкают к неизбежности информационных технологий в образовании [4 с. 42].

Образовательные технологии и компьютерное обучение широко используются для обучения иностранным языкам, в частности, в виде дистанционных курсов. Цель применения современных интерактивных технологий в обучении английскому языку - подготовка студента к жизни (в том числе, профессиональной) в поликультурной среде, обладание развитым чувством понимания и уважения других культур. Само наличие интерактивных технологий помогает студентам овладевать навыками сотрудничества и взаимодействия, что является необходимым элементом межкультурной компетенции.

Изучая особенности межкультурной коммуникации в дистанционном курсе по иностранному языку, студенты в явной и опосредованной форме формируют качества, которые позволят им стать высококлассными специалистами.

Библиографический список:

1. Ильиных Т.В., Аскерова Н.А, Литвинова А.Р. Изучение компонентов межкультурной компетенции на занятиях по иностранному языку в СЗИУ РАНХИГС // Студенческий вестник: научный журнал. № 18(68). - М., Изд. «Интернаука», 2019. С. 38-43.

2. Ильиных Т.В., Кириллова А.О. Роль межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку в профессиональном становлении студентов СЗИУ РАНХИГС // Студенческий вестник: научный журнал. № 18(68). - М., Изд. «Интернаука», 2019. С. 51-55.

3. Ильиных Т.В., Ястребова Е.В. Реализация концепции изучения межкультурной коммуникации на занятиях по иностранному языку в СЗИУ

РАНХИГС // Студенческий вестник: научный журнал. № 16(66). - М., Изд. «Интернаука», 2019. С. 45-48.

4. Ильиных Т.В., Проскурякова Д.А., Макаров Е.А., Преодоление барьеров межкультурной коммуникации на занятиях иностранного языка СЗИУ РАНХИГС // Студенческий вестник: научный журнал. № 16(66). - М., Изд. «Интернаука», 2019. С. 42-45.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.