ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
8. Cognition, emotion and arithmetic in elementary school: an intercultural study / MayaRodik [etc] //British journal of developmental psychology. 2018. Iss. 36. P. 255-276.
Literature:
1. Burkova L.L., Kuptsova A.K. Bank of mathematical test for students in grade 4: teaching guide. Maikop: Magarin O.G., 2018. 40 p.
2. Burkova L.L., Bagova L.L. Using the bank of tests in Maths classes in a competence model of an elementary school // Bulletin of Maikop State Technological University. 2018. Issue. 3, p. 34-41.
3. Grabar M.I., Krasnyanskaya K.A. The use of mathematical statistics in pedagogical research. Nonparametric methods. M.: Pedagogy, 1977. 136 p.
4. Istomina NB Methods of teaching mathematics in elementary school. M.: Linka-Press, 2002. 360 p.
5. Kazko E.S. Work with the text of a problem with proportional values // Elementary School. 1998. No. 5. P. 70-74.
6. Tasks 'appearing in primary school textbooks / Goto Butler [etc] // Yuko ELT Journal. 2018. Vol. 72, Iss. 3. P. 285-295.
7. Lundberg A., Kilhamn C. Transposition of knowledge: a collision with the proportionality problem in algebra // International journal of science and mathematics. 2018. Vol. 16, Iss. 3. P. 559-579.
8. Cognition, emotion and arithmetic in elementary school: an intercultural study / MayaRodik [etc] //British journal of developmental psychology. 2018. Iss. 36. P. 255-276.
УДК 37.017.924 DOI: 10.24411/2078-1024-2019-13007
Маликов Р.Ш., Федекин И.Н., Хазратова Ф.В., Садыкова JLP., Газизова Ф.С. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ И
ПСИХОЛОГИЯ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ В УСЛОВИЯХ СОЦИУМА ПО ИНТЕРПРЕТАЦИИ В ТАТАРСКОЙ НАРОДНОЙ ПЕДАГОГИКЕ (НА ПРИМЕРЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК)
Маликов Рустам Шайдуллович, доктор педагогических наук, профессор кафедры педагогики и психологии им. З.Т. Шарафутдинова
ФГБОУ ВО «Набережиочелнииский государственный педагогический университет» Набережные Челны, Россия E-mail: [email protected] тел.: 8(939)398 74 73
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
Федекин Игорь Николаевич, кандидат психологических наук, доцент, заведующий кафедрой педагогики и психологии им. З.Т. Шарафутдинова
ФГЪОУ ВО «Набережночелнинский государственный педагогический университет» Набережные Челны, Россия E-mail: [email protected] тел.: 8(906) 119 85 01
Хазратова Фируза Вакиловна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры педагогики и психологии им. З.Т. Шарафутдинова
ФГЪОУ ВО «Набережночелнинский государственный педагогический университет» E-mail: [email protected] тел.: 8(917) 872 89 01
Садыкова Лилия Равилевна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры педагогики и психологии им. З.Т. Шарафутдинова
ФГЪОУ ВО «Набережночелнинский государственный педагогический университет» Набережные Челны, Россия E-mail: [email protected] тел.: 8(917) 253 0269
Газизова Фарида Самигулловна, кандидат педагогических наук, доцент, заведующий кафедрой теории и методики дошкольного и начального образования Елабужский институт (филиал) ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» E-mail: [email protected] тел.: 8(917) 250 30 30
Актуальность настоящего исследования заключается в том, что народная мудрость любой нации содержит много разных поучений на все случаи жизни. В научных исследованиях обычно рассматриваются лишь положительные примеры, имеющее воспитательное значение, несмотря на то, что в народной мудрости содержатся и мысли, предупреждающие об опасности. Проблема заключается в том, что необходимо раскрыть раздумья татарского народа об обеспечении безопасности жизнедеятельности в бытовых условиях, в частности во взаимоотношениях с соседом. Татарский народ разносторонен и разнополярен в раскрытии и описании отношений и взаимодействий с соседом. В татарских народных пословицах и поговорках содержатся больше мыслей о положительном отношении к соседу, нежели осторожное обращение с ним.
84
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
Целью настоящего исследования является раскрытие народной мудрости с точки зрения обеспечения безопасности жизнедеятельности на бытовом уровне. В исследовании использовались такие эмпирические методы, как наблюдение на практике, сравнение пословиц и поговорок с опытом народа в реальной жизни; такие теоретические методы, как абстрагирование, анализ и синтез, идеализация, индукция и дедукция, мысленное моделирование, восхождение от абстрактного к конкретному и др.
Результатом исследования является то, что авторы раскрыли, что в татарской народной педагогике, в частности в пословицах и поговорках содержится много примеров на то, как следует правильно организовать взаимоотношение с соседями, держать дистанцию, быть уступчивым, чтобы жить в согласии и мире, знать рекомендации и придерживаться наставлений народной педагогики, чтобы не нарываться на неприятности. Все это в конечном результате сохранит жизнь и здоровье людей, о чем должен знать каждый, ибо у всех есть любимые соседи.
Ключевые выводы: предложены примеры из татарской народной педагогики для изучения студентами педагогических учебных заведений на занятиях истории педагогики, психологии, теории и методики воспитательной работы, безопасности жизнедеятельности по направлению подготовки 44.03.01 «Педагогическое образование».
Ключевые слова: педагогика, психология, народная педагогика, народная мудрость, татары, этнопедагогика, устное народное творчество, фольклор, безопасность жизнедеятельности, психология взаимоотношений, пословицы, поговорки.
Для цитирования: Маликов Р.Ш., Федекин И.Н., Хазратова Ф.В., Сады-кова Л.Р., Газизова Ф.С. Обеспечение безопасности жизнедеятельности и психология отрицательных взаимоотношений в условиях социума по интерпретации в татарской народной педагогике (на примере пословиц и поговорок) // Вестник Майкопского государственного технологического университета. 2019. Вып. 3(42). С. 83-93. DOI: 10.24411/2078-1024-2019-13007.
Malikov R.Sh., Fedekin I.N., Khazratova F.V., Sadykova L.R., Gazizova F.S. ENSURING SAFETY OF LIVING AND PSYCHOLOGY
OF NEGATIVE RELATIONS IN SOCIETY AS INTERPRETED BY THE TATAR FOLK PEDAGOGY (ON THE EXAMPLE OF PROVERBS AND SAYINGS)
85
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
Malikov Rustam Shaydullovich, Doctor of Pedagogics, a professor of the Department of Pedagogy and Psychology named after Z.T. Sharafutdinov
FSBEI HE "Naberezhnye Chelny State Pedagogical University", Naberezhnye Chelny, Russia
E-mail: [email protected] tel.: 8(939)398 74 73
Fedekin Igor Nikolaevich, Candidate of Psychology, an associate professor, head of the
Department of Pedagogy and Psychology named after Z.T. Sharafutdinov
FSBEI HE "Naberezhnye Chelny State Pedagogical University", Naberezhnye Chelny,
Russia
E-mail: [email protected] tel.: 8(906) 119 85 01
Khazratova Firuza Vakilovna, Candidate of Pedagogics, an associate professor of the Department of Pedagogy and Psychology named after Z.T. Sharafutdinov FSBEI HE "Naberezhnye Chelny State Pedagogical University" E-mail: [email protected] tel.: 8(917) 872 89 01
Sadykova Liliya Ravilevna, Candidate of Pedagogics, an associate professor of the
Department of Pedagogy and Psychology named after Z.T. Sharafutdinov
FSBEI HE "Naberezhnye Chelny State Pedagogical University", Naberezhnye Chelny,
Russia
E-mail: [email protected] tel.: 8(917) 253 02 69
Gazizova Farida Samigullovna, Candidate of Pedagogics, an associate professor, Head of the Department of Theory and Methods of Preschool and Primary Education Yelabuga Institute (a branch) of FSAEI HE "Kazan (Volga) Federal University" E-mail: [email protected] tel.: 8(917) 250 30 30
The relevance of the research consists in the fact that the folk wisdom of any nation contains morals for all occasions. Scientific researches usually consider only positive examples of educational value, despite the fact that folk wisdom contains thoughts that warn of danger. The problem is that it is necessary to uncover the thoughts of the Tatar people about ensuring life safety in everyday conditions, in particular in relations with a neighbor. The Tatar people are versatile and diverse in revealing and describing rela-
86
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
tions and interactions with their neighbors. Tatar folk proverbs and sayings contain more thoughts about a positive attitude towards a neighbor than careful handling of them.
The purpose of this study is to reveal folk wisdom from the point of view of ensuring life safety at the household level. Empirical methods such as observation, comparing proverbs and sayings with the experience of people in real life, and theoretical methods such as abstraction, analysis and synthesis, idealization, induction and deduction, mental modeling, ascent from the abstract to the concrete, etc. have been used in the research. As a result, the authors have revealed that Tatar Folk Pedagogy, in particular, proverbs and sayings contain many examples of how to properly organize relations with neighbors, to keep distance, to be compliant, to live in harmony and peace, to know the recommendations and adhere to the instructions of Folk Pedagogy, so that one doesn't run into trouble. All this in the end will preserve the life and health of people, it's something everyone should know about, because everyone has beloved neighbors.
Key findings: examples from the Tatar Folk Pedagogy are offered to students at pedagogical universities in History of Pedagogy, Psychology, Theory and methods of educational work, and Life safety classes in the area of preparation of 4.03.01 "Pedagogical education ".
Key words: Pedagogy, Psychology, Folk Pedagogy, folk wisdom, the Tatars, Ethno-pedagogy, oralfolk art, folklore, life safety, psychology of relationships, proverbs, sayings.
For citation: Malikov R.Sh., Fedekin I.N., Khazratova F.V., Sadykova L.R., Gazizova F.S. Ensuring safety of living and psychology of negative relations in society as interpreted by the Tatar Folk Pedagogy (on the example of proverbs and sayings) // Vestnik of Maikop State Technological University. 2019. Issue 3(42). P. 83-93. DOI: 10.24411 /2078-1024-2019-13007.
Исследуя народную педагогику, мы больше опираемся на положительные примеры, имеющиеся в устном народном творчестве. Тем не менее, в народной мудрости имеется и множество отрицательных примеров, которые предупреждают об опасности, предостерегающей человека в социуме. Предметом настоящего исследования является татарская народная педагогика, в частности пословицы и поговорки, в которых отражены отрицательные примеры о взаимоотношениях людей в социуме. Актуальность исследования заключается в том, что эти примеры призваны предотвратить психологические, педагогические, социальные, финансовые, материальные и другие опасности, которые часто имеют место в повседневности. Подобные исследования в научной литературе, практически, не встречаются. Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые подвергаются анализу та-
87
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
тарские пословицы и поговорки с отрицательным примером во взаимоотношениях между людьми, знание которых могут обезопасить жизнь и сохранить здоровье.
В исследовании мы опираемся на примеры трехтомника пословиц и поговорок, собранные ученым-фольклористом Н. Исанбет [1].
Как было отмечено ранее, «здоровый образ жизни - неотъемлемый компонент культуры татарского народа, формирование которого определено природно-историческим пространством, социальной средой, видами трудовой деятельности, народным искусством, семейными и религиозными традициями» [2, с. 84]. Социальная среда, окружение человека имеют большое значение для здоровья человека. Об этом много размышлений имеется в татарской народной мудрости, в частности в пословицах и поговорках [3, с. 363]. Ряд исследований мы посвятили раскрытию безопасности жизнедеятельности, отраженной в татарской народной мудрости в аспекте формирования отличительных особенностей интеллекта человека [5].
В настоящей статье раскроем татарскую народную мудрость, которая заботится о безопасности жизнедеятельности человека в повседневности, быту, во взаимоотношениях с соседом. Как было справедливо отмечено, «суть народной педагогики заключается в том, что она содержит в себе коллективные представления об идеальной личности, идеальном взаимоотношении между людьми, а также пропагандируют наилучшие качества и свойства человечества» [4, с. 102]. К сожалению, в антагонистическом мире существуют и антагонистические взаимоотношения, о чем доподлинно свидетельствует татарская народная мудрость.
Среди татарских пословиц и поговорок много таких, которые предупреждают о необходимости соблюдения осторожности во взаимоотношениях с соседом. Пословица «Кто поверил соседу, тот остался без коня» предупреждает не доверять свое имущество соседу. В пословицу заложена мысль о том, что лишнее доверие соседу может привести к огромным материальным и моральным потерям. В жизни очень много этому примеров. Такое положение дела может в итоге привести к длительным судебным разбирательствам, в результате чего может произойти психологическое расстройство и нервное истощение.
Вездесущие соседи, как говорится в пословице «Спереди и сзади соседи, если не увидят лицо, все равно почувствуют со спины», интересуются всеми делами соседа. Как бы ты от них не скрывался, они будут знать о тебе все и будут использовать полученные сведения против тебя. Поэтому соседу нельзя давать лишнюю информацию, чтобы он «спокойно спал», самое главное, не смог использовать твои секреты против тебя же.
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
О ненадежности соседа гласит и пословица «В соседстве пусть будет богач, но у себя имей хромого жеребенка». Каким бы сосед не был богатым, от этого другому соседу нет никакой пользы. Он не поделится с ним ничем, поэтому полагаться на богатство соседа ни в коем случае нельзя. Все, что нужно, должно быть у тебя самого. Лишь в этом случае ты можешь обеспечить себе безопасную жизнь.
Пословица «Соседский хлеб соседу долг» усиливает значение предыдущей пословицы. Чтобы не занял у соседа, когда-либо придется отдать, хотя это может быть элементарная мелочь. О не возвращенном долге могут тебе напомнить в любое время и испортить все нервы. Поэтому прежде чем что-либо одолжить у соседа, надо сто раз подумать, стоит ли этого делать и не обернется ли все это против тебя. На месте хлеба, упомянутом в пословице, может быть любой продукт или любая вещь. Они, практически, порабощают тебя.
Сосед замечает все недостатки соседа, о чем свидетельствует пословица «Соседу видно, что творится за сараем». «За сараем» - это образное выражение и имеет переносное значение. Казалось бы, «за сараем» не такое уж видное место, где может быть много недостатков и не всегда все аккуратно. Тем не менее, сосед этого всегда заметит и отметит. Вместо «за сараем» может быть все, что угодно, и ничто не будет скрыто от глаз «зоркого» соседа. По-другому, сосед увидит все нужное и не нужное. В комментариях к этой пословице фольклорист Н. Исанбет отметил, что здесь имеются ввиду все жизненные недостатки соседа [1, с. 16].
Чтобы обеспечить безопасную жизнь с соседом, человек должен помнить о пословице «Не болтай, думая, что сосед глухой, он притворится». Болтовня и многословие человека может привести к выдаче излишней информации. Как говорится в пословице, сосед всегда начеку. Он может идти на всякие ухищрения, чтобы получить у соседа любую информацию, в том числе притвориться глухим. Естественно, все это очень обманчиво, и верить ему ни в коем случае нельзя. Как бы не пытался сосед разведать сведения о другом соседе, тот должен быть тоже бдительным. Такая жизнь также не украшает соседей. Жизнь «на иголках» может привести к плохим последствиям и навредить здоровью человека. В комментариях к этой пословице Н. Исанбет отметил, что сосед подслушает твои секреты, притворяясь глухим. Поэтому лучше помолчать при соседе, и не стоит самому научить его быть вредным, выдавая ему излишнюю информацию [1, с. 17].
О зависти соседа свидетельствует пословица «Соседу соседское кажется с индюка». Сосед с завистью относится ко всему, что имеет другой сосед, поэтому его корыстолюбивые глаза преломляют все соседское имущество не в лучшую сто-
89
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
рону. Ему всегда кажется, что сосед имеет больше и лучшее. В пословице говорится о конкретном видимом. Так можно говорить обо всем. Алчные глаза все видимое увеличивают до нереальных размеров. Существует и другая сторона медали: все может быть сказано с целью сглаза. Сглаз также имеет место в быту, чему многие верят. В данной пословице сосед раскрывает также с не очень хорошей стороны, от которого следует прятать имущество, в том числе и живность. Н. Исанбет приводит и присказку этой пословицы. Так, старик сидит дома и наблюдает из окна за упитанными гусями. Спрашивает у жены, чьи это такие жирные гуси? Прямо величиной с индюка! Наверное, соседские? Жена сказала: «Папа, скажи, как бы не сглазить! Это же наши гуси». Старик ответил: «Наши? То-то кажутся очень худыми, маленькие гуси, оказывается, точно наши» [1, с. 17]. Старик так и сделал, как велела жена: чтобы не сглазить своих гусей, посмотрел на них другими глазами, уменьшил их в величине и массе. Оказывается, на одно и то же можно смотреть по-разному: с завистью и сглазом, а также спокойно и нейтрально.
О завистливом отношении между соседями свидетельствуют многие пословицы, например, «Человек с пустым карманом будет считать то, что в кармане соседа». Очень равнодушные люди не смотрят в сторону соседа, не проявляют интерес, чем они живут, где и кем работают, сколько зарабатывают?.. Равнодушие также плохое качество человека, но, может быть, лучше, чем зависть. Равнодушный человек по крайней мере останется в стороне и не будет вредить. От завистливого можно ожидать всего плохого: он не только сосчитает твои деньги, но и может нанести какой угодно вред, хотя от этого вреда ему самому нет никакой пользы.
Об информированности соседа о делах других соседей свидетельствует пословица «Если хочешь узнать кто ты, спроси у соседа». Во многих случаях сосед о тебе знает больше, чем ты. В жизни бывают такие соседи, которые знают все о быте и профессиональной деятельности другого соседа. Излишняя информированность вредит обоим сторонам: собиратель лишней информации наносит себе психологический дискомфорт, а другая сторона может пострадать. В жизни очень много случаев, когда вредный сосед пишет жалобу начальнику соседа или в другие инстанции с целью опорочить своего соседа. Такой человек не дает покоя никому, и даже саму себе. Известно, что есть люди-вампиры, которые от каждой своей жалобы, от каждого наносимого вреда получают удовольствие и моральное наслаждение. Данной пословицей руководствуются многие журналисты: собирая информацию о телевизионном или газетном герое, они обращаются в первую
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
очередь к соседям этого героя и получают очень много информации. Самое главное, такую исчерпывающую информацию не может дать больше никто.
Народная мудрость предупреждает, что, если вредишь соседу, то ответная реакция не заставляет себя ждать, о чем гласит пословица «Тронешь утку соседа, держи за ноги своего гуся». Вредные соседи друг с другом не церемонятся, всегда готовы вредить друг другу. Если один пострадал от соседа, то другой ответит тем же. Оба соседа пострадают друг от друга. Так и продолжится вражда на всю жизнь, а это вредит здоровью. Материальный и моральный ущерб оставляют глубокий след в душе человека. Н. Исанбет отметил, что это пример тому, что вредительство человеку не остается безответным [1, с. 17]. Ранее в исследованиях было отмечено, что «татарский народ надеется, что поступок человека в любом случае будет оценен должным образом [6].
О ненадежности соседа свидетельствует и пословица «Чем попасть в рай посредством соседа, лучше прямиком попасть в ад». Как известно, попасть в рай в вечной жизни - мечта всех мусульман. В рай попадет лишь безупречный мусульманин, у которого и снаружи и внутри все чисто. Согласно пословицы человек захотел попасть в рай с помощью соседа, который может обещать что угодно. Все это иллюзия. Плохой сосед ничем не поможет, а, наоборот, сделает все, чтобы сосед не попал в рай, а направился в ад, куда можно попасть, и благодаря своим грехам. Поэтому на пути в рай сосед плохой помощник. Пословица, естественно, имеет переносное значение. Ситуация может быть разной, но результат всегда будет одинаков: поверивший сосед останется в проигрыше. Антитезы «ад» и «рай» лишь усиливают противостояние антиподов, в данном случае двух противостоящих соседей.
Люди, которые устали от вредительства соседа, говорили: «Поднимал камень, поднимал железо, тяжелее злого соседа не поднимал». Казалось бы камень и железо - самые тяжелые предметы, которых очень тяжело поднимать. Тем не менее они поддаются человеческой силе. Человек физическую тяжесть может одолеть. Самая главная тяжесть, оказывается, - психологическая и душевная. Такую тяжесть редко кто может одолеть. Самое обидное: такую тяжесть наносит совсем рядом живущий сосед. Чтобы передать силу этой тяжести, народная мудрость сравнивает тяжесть соседа с камнем и железом.
Таким образом, в татарской народной мудрости существуют не только положительные образцы добрососедства, дружбы, хороших взаимоотношений, помощи друг другу, но и много примеров борьбы противоположностей, ненависти, зависти, мести между соседями. Использование таких примеров в воспитательной работе с обучающимися образовательных организаций обеспечит безопасности
91
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
жизнедеятельности в бытовых условиях и урегулирует взаимоотношения с психологической точки зрения.
Литература:
1. Исанбет Н. Татарские народные пословицы: в 3-х т. Т. 3. Казань: Татар, кн. изд-во, 1967. 1016 с.
2. Маликов Р.Ш., Галиев P.P. Влияние религиозных и народных традиций на формирование здорового образа жизни // Педагогика. 2015. №7. С. 84-88.
3. Маликов Р.Ш., Галиев P.P., Газизов Ф.Г. Содержание народной педагогики о генетической предрасположенности в формировании здорового образа жизни у подрастающего поколения // Педагогика и просвещение. 2016. №4.С. 363-366.
4. Маликов Р.Ш., Галиев P.P., Шарафетдинова Э.Р. К проблеме актуализации устного народного творчества в эстетическом воспитании и привитии здорового образа жизни // Вестник Майкопского государственного технологического университета. 2014. №3. С. 101-107.
5. Маликов Р.Ш., Закирова Н.Р., Мустаев Р.Ш. Безопасность жизнедеятельности личности в аспекте формирования отличительных особенностей интеллекта (на примере татарской народной педагогики) [Электронный ресурс] // Современные проблемы науки и образования. 2015. №6. URL: http://www.science-education.ru/130-23745.
6. Маликов Р.Ш., Закирова Н.Р. Мустаев Р.Ш. Формирование некоторых отличительных особенностей интеллекта в татарской народной педагогике, обеспечивающих личности безопасность жизнедеятельности [Электронный ресурс] // Современные проблемы науки и образования. 2015. №6. URL: http://www.science-education.ru/130-23727.
Literature:
1. Isanbet N. Tatar folk proverbs: in 3 volumes. V. 3. Kazan: Tatar Publishing House, 1967. 1016 p.
2. Malikov R.Sh., Galiev R.R. Influence of religious and folk traditions on the formation of a healthy lifestyle // Pedagogy. 2015. No. 7. P. 84-88.
3. Malikov R.Sh., Galiev R.R., Gazizov F.G. The content of Folk Pedagogy on the genetic predisposition in the formation of a healthy lifestyle among the younger generation // Pedagogy and education. 2016. No. 4. P. 363-366.
4. Malikov R.Sh., Galiev R.R., Sharafetdinova E.R. To the problem of updating oral folklore in aesthetic education and instilling a healthy lifestyle // Bulletin of Maikop State Technological University. 2014. No. 3. P. 101-107.
92
ISSN 2078-1024 VESTNIK MAJKOPSKOGO GOSUDARSTVENNOGO
TEHNOLOGICESKOGO UNIVERSITETA. 2019. 3/42
5. Malikov R.Sh., Zakirova N.R., Mustaev R.Sh. Life safety of an individual in the aspect of formation of distinctive features of intelligence (on the example of the Tatar Folk Pedagogy) [Electronic resource] // Modern problems of science and education. 2015. No. 6. URL: http://www.science-education.ru/130-23745.
6. Malikov R.Sh., Zakirova N.R. Mustaev R.Sh. Formation of some distinctive features of intelligence in the Tatar Folk Pedagogy, providing the individual with life safety [Electronic resource] // Modern problems of science and education. 2015. No. 6. URL: http://www.science-education.ru/130-23727.
УДК 372.882 DOI: 10.24411/2078-1024-2019-13008
Мухарлямова Г.Н., Абдуллина Д.М.
ИЗУЧЕНИЕ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В АСПЕКТЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ВРЕМЕНИ И ПРОСТРАНСТВА (НА ПРИМЕРЕ УРОКОВ РОДНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ)
Мухарлямова Гульназ Нурфатовна, кандидат филологических наук, заведующий отделом национального образования
Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан, Казань, Россия E-mail: [email protected] тел.: 8(905) 023 85 39
Абдуллина Дилария Маратовна, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела национального образования
Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан, Казань, Россия E-mail: [email protected] тел.: 8(917) 259 54 26
Актуальность статьи обусловлена недостатком внимания к вопросам изучения литературных произведений сквозь призму понятий художественного времени и пространства на уроках родной литературы в школе. Использование категорий художественного времени и пространства при анализе произведения позволяет расширить теоретико-литературные знания учащихся, совершенствовать восприятие художественного текста, формировать адекватное эмо-
93