Научная статья на тему 'Об участии иностранных граждан и лиц без гражданства в российском уголовном процессе'

Об участии иностранных граждан и лиц без гражданства в российском уголовном процессе Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
1239
260
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНОСТРАННЫЕ ГРАЖДАНЕ / ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВА / УГОЛОВНОЕ ПРАВОСУДИЕ / FOREIGN CITIZENS AND PERSONS WITHOUT CITIZENSHIP / CRIMINAL JUSTICE

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Шестакова Татьяна Дмитриевна

В статье доказывается необходимость внесения изменений в российское законодательство об участии иностранных граждан и лицах без гражданства в уголовном процессе, отмечаются основные проблемы в этой сфере и предлагаются возможные пути их решения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по праву , автор научной работы — Шестакова Татьяна Дмитриевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Participation of foreign citizens and persons without citizenship in the Russian criminal legal proceedings

The article proves the necessity of changes for the Russian legislation about the participation of foreign citizens and persons without citizenship in criminal process marks the basic problems in this sphere and offers the possible ways of their solving.

Текст научной работы на тему «Об участии иностранных граждан и лиц без гражданства в российском уголовном процессе»

7.6. ОБ УЧАСТИИ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН И ЛИЦ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА В РОССИЙСКОМ УГОЛОВНОМ ПРОЦЕССЕ

Шестакова Татьяна Дмитриевна, аспирант кафедры уголовного процесса и криминалистики. Место учебы: Самарский государственный университет. E-mail: [email protected]

Аннотация: В статье доказывается необходимость внесения изменений в российское законодательство об участии иностранных граждан и лицах без гражданства в уголовном процессе, отмечаются основные проблемы в этой сфере и предлагаются возможные пути их решения.

Ключевые слова: иностранные граждане, лица без гражданства, уголовное правосудие.

PARTICIPATION OF FOREIGN CITIZENS AND PERSONS WITHOUT CITIZENSHIP IN THE RUSSIAN CRIMINAL LEGAL PROCEEDINGS

Shestakova Tatiana Dmitrievna, postgraduate student at criminal process and criminalistics chair. Place of study: Samara state university. E-mail: [email protected]

Annotation: The article proves the necessity of changes for the Russian legislation about the participation of foreign citizens and persons without citizenship in criminal process marks the basic problems in this sphere and offers the possible ways of their solving.

Keywords: foreign citizens and persons without citizenship, criminal justice.

Правовое регулирование участия иностранных граждан и лиц без гражданства в уголовном процессе России до последнего времени не было предметом пристального внимания российских исследователей. Изменения в положения Уголовно-процессуального Кодекса Российской Федерации (УПК РФ), регулирующие отношения в этой сфере, не вносились на протяжении последних 50 лет. С тех пор ситуация существенно изменилась. Количество иностранных граждан, проживающих на территории РФ, в том числе и тех, что принимают участие в российском уголовном процессе в разном процессуальном качестве, в последние 20 лет постоянно увеличивается.

По данным Федеральной миграционной службы (ФМС) РФ за 2010 год «в Россию с начала 2010 г. въехали свыше 12 млн. иностранных граждан, что на 4% больше аналогичного прошлогоднего показателя»1. По данным МВД РФ только за март 2010 года иностранными гражданами и лицами без гражданства в РФ было совершено 14794 преступлений (в том числе - гражданами государств-участников СНГ -13605 преступлений). За тот же период зарегистрировано 3054 преступлений в отношении иностранных граждан и лиц без гражданства2. Статистические данные позволяют проследить тенденцию к интенсивному росту преступлений, совершаемых как этой группой субъектов, так и в отношении их самих. Аналогичные

1 иК1_: Ийр://\ммм.гаЬо1а-1еда1по.ги/пе\л/5раде.а8рх?1Ь=91 (дата обращения: 31.01.2011)

По данным официального сайта МВД РФ. иК1_: http://www.mvd.rU/files/t.FjGXU5pdCfabg.pdf (дата обращения:

31.01.2011)

выводы можно сделать по статистическим данным Федеральной службы исполнения наказаний3.

Статистика, подтверждающая рост удельного веса «иностранцев» в криминальной среде, в числе жертв преступлений, а также приток иностранной рабочей силы и иностранного капитала в Россию, размещение на ее территории филиалов иностранных фирм, торговых марок и т. д. - всё это говорит только об одном: «иностранный элемент» в нашей стране и в российском уголовном процессе из редкого исключения давно превратился в обычную практику. Проблемы возникали в связи с ним и прежде, но не привлекали к себе особого внимания в связи с небольшой их распространенностью. Но сегодня от необходимости их решения уйти уже невозможно. Основные проблемы в этой сфере можно подразделить на несколько групп, которые далее охарактеризуем подробнее:

В законе не определены основные понятия и механизмы, через которые раскрывается реализация прав и обязанностей иностранных граждан и лиц без гражданства в уголовном процессе:

Само понятие «иностранный гражданин» не включает лиц, в отношении которых имеет место не гражданство определённого государства, а подданство

В законодательстве нет чётких определений и разграничения понятий «экстрадиция» - «выдача» иностранного гражданина, что порождает разночтения при реализации соответствующих нормативных предписаний.

В законе не определены понятия, связанные с реализацией принципа языка в уголовном процессе РФ и ошибочно кажущиеся понятными без таких определений: «тайна перевода», «владение иностранным языком» и т. д.

Процедура участия в уголовном процессе РФ переводчика нуждается в существенном совершенствовании.

В законе не определены основные понятия и процедуры, через которые раскрываются права и обязанности переводчика - фигуры, задача которой обеспечить гражданам, не владеющим языком уголовного судопроизводства, возможность реализации основных

конституционных прав и принципов, закреплённых в статьях 19 и 26 Конституции Российской Федерации, а именно: принципа равенства прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, права пользования родным языком, на свободный выбор языка общения, равенства всех перед законом и судом. Требования к квалификации переводчика не определены ни в каком нормативно-правовом документе. Понятие тайны перевода определено исключительно в интересах органов уголовного преследования, как бы «в обход» прав и законных интересов граждан.

Согласно п. 2 ч. 4 ст. 59 УПК РФ «Переводчик не вправе разглашать данные предварительного расследования, ставшие ему известными в связи с участием в производстве по уголовному делу в качестве переводчика, если он был об этом заранее предупрежден в порядке, установленном статьей 161 настоящего Кодекса». П. 5 той же статьи: «За заведомо неправильный перевод и разглашение данных предварительного расследования переводчик несет ответственность в

3 URL: http://www.interfax.ru/society/news.asp?id=121322 (дата обращения: 31.01.2011)

1'2012

Пробелы в российском законодательстве

соответствии со статьями 307 и 310 Уголовного кодекса Российской Федерации».

В соответствии с этими положениями, законом охраняется тайна информации, связанной исключительно с материалами предварительного расследования. То есть, фактически, переводчиком может быть свободно разглашена любая информация о частной жизни граждан, ставшая ему известной в связи с осуществлением перевода, но не попавшая в число доказательств по уголовному делу. Отсутствуют требования к квалификации переводчика, нормы, обязывающие следователя (дознавателя), суд удостовериться в его компетентности - неисполнимы и в силу этого становятся «мёртвыми».

П. 1 ст. 3, ст. 458, 459 УПК должны быть переформулированы, т.к. в действующей редакции они нарушают принцип презумпции невиновности в отношении иностранных граждан и лиц без гражданства.

В п.1 ст. 3 УПК РФ говорится о преступлениях «совершённых иностранными гражданами». Согласно ст. 49 Конституции РФ и п. 1 ст. 14 УПК РФ до вступления в законную силу обвинительного приговора суда никто не вправе называть лицо совершившим преступление. Более уместной была бы формулировка: «по делам о преступлениях, в совершении которых подозреваются (обвиняются) иностранные граждане или лица без гражданства».

Аналогичную формулировку Законодатель избирает и в ст. 458 УПК РФ: «В случае совершения преступления на территории Российской Федерации иностранным гражданином, впоследствии оказавшимся за ее пределами, и невозможности производства процессуальных действий с его участием на территории Российской Федерации все материалы возбужденного и расследуемого уголовного дела передаются в Генеральную прокуратуру Российской Федерации, которая решает вопрос об их направлении в компетентные органы иностранного государства для осуществления уголовного преследования». Формулировка данной нормы прямо указывает на то, что она распространяется на досудебные стадии уголовного судопроизводства, однако здесь говорится о совершении преступления иностранным гражданином так, словно его вина уже доказана и установлена вступившим в законную силу приговором суда.

Аналогичные положения содержит и статья 459 УПК: «Запрос компетентного органа иностранного государства об осуществлении уголовного преследования в отношении гражданина Российской Федерации, совершившего преступление на территории иностранного государства и возвратившегося в Российскую Федерацию, рассматривается Генеральной прокуратурой Российской Федерации. Предварительное расследование и судебное разбирательство в таких случаях производятся в порядке, установленном настоящим Кодексом».

В УПК и международные договоры РФ должны быть внесены изменения с тем, чтобы, если по достижении соглашения об экстрадиции лица, государство его гражданства не забирает гражданина в связи с отсутствием денежных средств на его транспортировку, в целях недопущения нарушения прав гражданина, сроков его содержания под стражей, а также излишнего расходования денежных средств РФ на его содержание, РФ имела право самостоятельно транспортировать его, а в дальнейшем взыскать денежные средства с государства гражданства лица в порядке регресса.

Во всех изученных нами материалах уголовных делах в отношении иностранных граждан, подлежащих экстрадиции, срок содержания их под стражей составлял от 8 месяцев до 1 года. В отношении двоих из них имела место недопустимая ситуация, уже обсуждавшаяся в научной литературе: решение об экстрадиции уже было принято, однако лица находились в следственном изоляторе в ожидании прибытия конвоя запрашивающей стороны4.

Со слов практических работников, зачастую иностранные граждане содержатся в следственном изоляторе в ожидании конвоя на протяжении полугода и больше. Запрашивающая сторона при этом мотивирует своё бездействие отсутствием финансовых средств на снаряжение специального железнодорожного вагона, оплату конвоя и иных расходов, связанных с осуществлением экстрадиции. На протяжении всего времени иностранный гражданин находится в российском следственном изоляторе, что является прямым нарушением его прав. Все расходы по его содержанию при этом несёт Российская Федерация. Правовые основания транспортировать лицо в государство его гражданства за счёт собственных средств, что было бы гораздо выгоднее экономически, у ФСИН РФ отсутствуют. Отсутствует также механизм возмещения впоследствии этих расходов запрашивающей стороной. Мы полагаем, что закрепление данных норм на уровне УПК РФ, а также изменений в существующие международные договоры могло бы послужить не только более целесообразному расходованию финансовых средств Российской Федерацией, но, главное, -защите прав и свобод иностранных граждан. Транспортировка их в запрашивающее государство Российской Федерацией (при отсутствии аналогичных действий со стороны самого иностранного государства) сократило бы сроки необоснованного содержания лица под стражей. Закреплённая на уровне международных договоров обязанность иностранного государства возместить понесённые в связи с этим расходы побудила бы запрашивающее государство как можно быстрее самостоятельно выполнить необходимые действия по экстрадиции, что также способствовало бы защите интересов иностранного гражданина.

Двусторонние международные договоры РФ должны быть выведены из числа международных нормативноправовых актов, имеющих приоритет перед национальным законодательством РФ.

Двусторонние договоры должны формулироваться на основе положений УПК РФ, а не наоборот, поскольку их содержание зачастую прямо противоречит законодательству РФ, представляя гражданам одного государства больший комплекс прав, нежели остальным. Соглашения такого рода, заключенные до принятия действующего закона также должны быть, на наш взгляд, пересмотрены и приведены в соответствие с российским уголовно-процессуальным законодательством.

Например, согласно ст. 39 Консульской конвенции между РФ и Республикой Грузия 1993 г5., ст. 39 Консульской конвенции между РФ и Азербайджанской

4 Иванов, В.В. Сроки содержания под стражей лиц, подлежащих экстрадиции/ В.В.Иванов//Актуальные проблемы современного уголовного процесса: межвуз. сб. научн. ст./под ред. проф. В.А.Лазаревой. Самара.: Изд-во «Самарский Университет», 2009. - С. 98

5 Консульская конвенция между РФ и Республикой Грузия от 8 октября 1993 г. иК1_: http://www.businesspravo.ru/Docum/Docum Show_DocumID_65804.html (дата обращения: 31.01.2011)

Республикой 1995 г6. и др. российские следователи обязаны информировать граждан соответствующего государства, находящихся под стражей или подлежащих суду, о соответствующих международных нормах, предоставляющих им право общения с консульскими должностными лицами государства их гражданства. В отношении граждан иных государств такие требования в каких либо нормативных правовых актах отсутствуют.

На основании ст. 38 Консульской конвенции между РФ и Республикой Казахстан 1994 г7. российские правоохранительные органы в течение трех дней обязаны уведомить консульское должностное лицо Республики Казахстан об аресте, задержании или лишении свободы в иной форме гражданина Казахстана. В соответствии со ст. 39 Консульской конвенции между РФ и Латвийской Республикой 1994 г8. консульское должностное лицо Латвийской Республики имеет право посещать находящегося под арестом латвийского гражданина для беседы с ним, а также для принятия мер к обеспечению для него юридического представительства. Разрешение на первое посещение дается в срок до трех суток. Аналогичные нормы закреплены в ст. 39 Консульской конвенции между СССР и Королевством Норвегии 1971 г9., ст. 42 Консульской конвенции между СССР и Турецкой Республикой 1988 г10., ст. 43 Консульской конвенции между РФ и Республикой Польша 1992 г11. и других консульских конвенциях. Вновь налицо предоставление одним гражданам большего круга прав, чем другим, будь то граждане РФ или тех иностранных государств, с которыми аналогичный договор не был заключён.

Данная ситуация недопустима в уголовном процессе, т.к. нарушает закреплённый в ст. 19 Конституции РФ принцип равенства всех перед законом и судом. Очевидно, что сфера международных договоров - всегда сфера взаимных уступок и договорённостей. Но в сфере уголовного процесса подобного рода «торговля уступками» должна быть ограничена на основе общепризнанных стандартов прав человека.

При этом очевидно, что речь идёт исключительно о двусторонних международных договорах, и никаким образом не затрагивает международные конвенции, соглашения и т. д., ратифицированные государствами мирового сообщества с целью выработать единообразные, обеспечивающие права и свободы человека и гражданина в уголовном процессе нормы.

Не оспаривая приоритет норм международного права над национальным законодательством РФ, закреп-

лённый п. 3 ст. 1 УПК РФ, полагаем, что двусторонние международные договоры должны быть выведены из существующей иерархии нормативных правовых актов и иметь меньшую юридическую силу, чем иные международные нормативно-правовые акты и Федеральные Законы РФ, и приниматься в соответствии с последними, а не наоборот.

Обеспечение прав иностранных граждан в уголовном процессе крайне важно для России, так как от него в значительной мере зависит репутация нашей страны в международных отношениях, её «лицо» как правового демократического государства.

Рецензия

на статью Т.Д. Шестаковой «Об участии иностранных граждан и лиц без гражданства в российском уголовном процессе»

В статье в самом общем, концептуальном виде поставлены проблемы, которые все чаще возникают в повседневной правоприменительной практике в последние годы, но сколько-нибудь системного и детального освещения в российской уголовнопроцессуальной науке не получили. Каждая из этих проблем - участие переводчиков, привлечение к производству по уголовным делам иностранных дипломатических миссий, систематизация разрозненного нормативно-правового материала, соответствие двусторонних международных договоров российскому законодательству и общепризнанным нормам и принципам международного права - в перспективе могла бы стать темой самостоятельного монографического исследования. Но прежде необходимо «увидеть» эти проблемы за повседневностью, понять их комплексный характер, определить действительное значение всего этого комплекса для уголовного процесса современной России и для ее правовой системы вообще, чему и посвящена рецензируемая работа.

Статья представляет научный и практический интерес и заслуживает опубликования в открытой печати.

Профессор кафедры уголовного процесса и криминалистики Самарского государственного университета, доктор юридических наук, профессор А.А. Тарасов

6 Консульская конвенция между РФ и Азербайджанской Республикой от 6 июня 1995 г.// СЗ РФ 99-20 1705. иК— http://www.businesspravo.ru/Docum/DocumShow_DocumID_37539.ht ті (дата обращения: 31.01.2011)

7 Консульская конвенция между Российской Федерацией и Рес-

публикой Казахстан, 1994 г. Ратифицирована Федеральным законом РФ от 9 августа 1995 года № 131-ФЗ. ІІКІ-:

http://www.law.edu.ru/norm/norm.asp?normID=1274694 (дата обращения: 31.01.2011)

8 Консульская конвенция между Российской Федерацией и Латвийской Республикой от 14 декабря 1994 г. иК — http://www.base. spinform.ru/show_doc.fwx?regnom=4066 (дата обращения:

31.01.2011)

9 Консульская конвенция между СССР и Королевством Норвегии от 7 декабря 1971 г. 1^1.: http://www.zonazakona.ru/law/abro/ 423/ (дата обращения: 31.01.2011)

10 Консульская конвенция между СССР и Турецкой Республикой 1988 г от 27 апреля 1988 г. иК— http://www.lawrussia.ru/texts/ legal_574Zdoc574a386x642.htm (дата обращения: 31.01.2011)

11 Консульская конвенция между РФ и Республикой Польша от 22.05.1992: Бюллетень международных договоров, № 6. М. 1998.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.