Научная статья на тему 'О сакральном характере наименования Михайловского замка в Санкт-Петербурге'

О сакральном характере наименования Михайловского замка в Санкт-Петербурге Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
114
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
городская микротопонимика / церковь-крепость / российский император Павел I / Михайловский замок в Санкт-Петербурге / усадьба Кирьяново / Urban microtoponymy / fortress-church / Russian Emperor Paul I / St. Michael’s Castle in St. Petersburg / manor Kir’ianovo

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Петров Николай Игоревич

Уникальность павловского названия дворца-замка, сопрягающего его с образом Архангела Михаила, не раз отмечалась в исторической литературе. Сакральный характер данного наименования может быть объяснен усматриванием Павлом в этом здании именно замка, крепости, а не просто новой дворцовой резиденции. Для его понимания как сооружения, претендующего на некий особенный сакральный статус, существенное значение имеет понятие «церковь-крепость», воплотившееся во множестве средневековых европейских храмов. Говорить о каком-либо их влиянии на архитектурный облик Михайловского замка не приходится, однако представляется возможным предполагать отображение в последнем общей идеи подобных сакрально-фортификационных сооружений. Известна практика превращения французских храмов в оборонительные сооружения в ходе Столетней войны и уже в текстах той поры присутствуют словосочетания, соответствующие позднейшему историко-архитектурному термину «les églises fortifiées». Несмотря на широкое распространение артиллерии церкви-крепости функционировали в Европе и в XVI–XVII вв., а в конце XVIII в. фортификационная функция храма как такового оказывается актуализированной в событиях Великой французской революции. В поле зрения Павла образ церкви-крепости, скорее всего, мог попасть в ходе его путешествия по европейским странам в 1781–1782 гг. Идеологическую укорененность Михайловского замка в средневековых представлениях следует противопоставить увлечению готической архитектурой в России при Екатерине II — игровая архитектурная трактовка усадьбы как крепости характерна для достаточно большого числа сельских резиденций русских дворян той поры. Игровое восприятие усадьбы как крепости, сопрягаемое с обычаем называния крепостей в честь святых, находит отражение в названии, избранном Е. Р. Дашковой для своей усадьбы в 1762 г. (Кирьяново) и характеризующем, по всей видимости, единственную (помимо Михайловского замка) ситуацию в Санкт-Петербурге XVIII столетия, когда наречение резиденции именем святого представляет собой проявление его локального культа, незадолго до того актуализированного или возникшего.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On the Sacral Nature of the Name of St. Michael’s Castle in Saint Petersburg

Uniqueness of the name, which was given by Paul I to his palace-castle and connected it with the image of Archangel Michael, has been often mentioned in the historical publications. The sacral nature of this name can be explained by Paul’s seeing this building a castle, a fortress and not just a new palace. For better understanding this building, which claims to some special sacral status, the concept of a fortress-church, embodied in many medieval European temples, is essential. One can hardly talk about any influence of them on the architectural appearance of St. Michael’s Castle; however, it is possible to assume that the general idea of such temples-fortresses was reflected in it. French churches were used as fortifications during the Hundred Years’ War, and the texts of that time contain the combinations of words, which correspond to the later historical and architectural term «les églises fortifiées». Inspite of the spread of artillery the fortresses-churches functioned in Europe during the 16th–17th centuries and in the late 18th century the fortification function of a church was actualized in the events of the Great French Revolution. Most likely, Paul could make his acquaintance with the image of fortress-church during his journey through European countries in 1781–1782. The ideological basing of St. Michael’s Castle on medieval ideas should not be confused with the ardour for Gothic architecture in Russia during the reign of Catherine II: fantasy architectural interpretation of a manor as fortress was embodied in many rural residences of Russian nobles that time. Such perception of a manor as a fortress, together with the custom of dedicating fortresses to saints, was reflected in the name given by Ekaterina Dashkova to her estate Kir’ianovo in 1762. Apparently, in 18th century Saint Petersburg it was the only example (besides St. Michael’s Castle) of the situation, when naming of a residence after the saint reflected his local cult, which arose or was actualized short time ago.

Текст научной работы на тему «О сакральном характере наименования Михайловского замка в Санкт-Петербурге»

УДК 94(47).071

DOI: 10.24412/2224-5391-2022-39-181-212

Н. И. Петров

О САКРАЛЬНОМ ХАРАКТЕРЕ НАИМЕНОВАНИЯ МИХАЙЛОВСКОГО ЗАМКА В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ

Аннотация. Уникальность павловского названия дворца-замка, сопрягающего его с образом Архангела Михаила, не раз отмечалась в исторической литературе. Сакральный характер данного наименования может быть объяснен усматрива-нием Павлом в этом здании именно замка, крепости, а не просто новой дворцовой резиденции. Для его понимания как сооружения, претендующего на некий особенный сакральный статус, существенное значение имеет понятие «церковь-крепость», воплотившееся во множестве средневековых европейских храмов. Говорить о каком-либо их влиянии на архитектурный облик Михайловского замка не приходится, однако представляется возможным предполагать отображение в последнем общей идеи подобных сакрально-фортификационных сооружений. Известна практика превращения французских храмов в оборонительные сооружения в ходе Столетней войны и уже в текстах той поры присутствуют словосочетания, соответствующие позднейшему историко-архитектурному термину «les églises fortifiées». Несмотря на широкое распространение артиллерии церкви-крепости функционировали в Европе и в XVI-XVII вв., а в конце XVIII в. фортификационная функция храма как такового оказывается актуализированной в событиях Великой французской революции. В поле зрения Павла образ церкви-крепости, скорее всего, мог попасть в ходе его путешествия по европейским странам в 1781-1782 гг. Идеологическую укорененность Михайловского замка в средневековых представлениях следует противопоставить увлечению готической архитектурой в России при Екатерине II — игровая архитектурная трактовка усадьбы как крепости характерна для достаточно большого числа сельских резиденций русских дворян той поры. Игровое восприятие усадьбы как крепости, сопрягаемое с обычаем называния крепостей в честь святых, находит отражение в названии, избранном Е. Р. Дашковой для своей усадьбы в 1762 г. (Кирьяново) и характеризующем, по всей видимости, единственную (помимо Михайловского замка) ситуацию в Санкт-Петербурге XVIII столетия, когда наречение резиденции именем святого представляет собой проявление его локального культа, незадолго до того актуализированного или возникшего.

Ключевые слова: городская микротопонимика, церковь-крепость, российский император Павел I, Михайловский замок в Санкт-Петербурге, усадьба Кирьяново.

© Н. И. Петров, 2022

c«D:

181

Цитирование. Петров Н. И. О сакральном характере наименования Михайловского замка в Санкт-Петербурге // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2022. № 39. С. 181-212. DOI: 10.24412/2224-5391-2022-39-181-212

Сведения об авторе. Петров Николай Игоревич — кандидат исторических наук, доцент, главный научный сотрудник научного отдела СПбДА, ORCID: 0000-0001-8523-572X (Россия, г. Санкт-Петербург). E-mail: npetrovspb@yandex.ru

Поступила в редакцию 09.03.2022 Принята к публикации 12.05.2022

Уникальность павловского названия дворца-замка, сопрягающего его с образом Архангела Михаила, не раз отмечалась в исторической литературе1. Наличие в этом здании храма, посвященного Архангелу Михаилу, не объясняет необычность такого названия — ведь не называли же, например, Зимний дворец Спасским или Сретенским в соответствии с посвящениями домовых храмов этой императорской резиденции. Между тем известен нарочито опубликованный в столичной газете приказ Павла I от 20 ноября 1796 г., которым император переименовывает дворец, уже «приговоренный» к сносу для возведения на его месте замка: «...Его Императорское Величество Высочайше указать соизволил бывшей летней дворец называть Михайловским дворцом»2.

Показательно, что в предпринятой «Русским архивом» в 1873 г. публикации выдержек из записок графини Марии Сидонии Хотек (Marie Sidonie Chotek), которая сопровождала вместе с мужем (Иоганн Рудольф Хотек, Johann Rudolph Chotek) в 1782 г. великого князя Павла Петровича и его супругу «на протяжении путешествия по Австрийским владениям, вплоть до самой Венеции»3, нашли отражение соображения, по-видимому, принадлежащие П. И. Бартеневу и как будто созвучные настроениям определенной части русской интеллигенции той поры, видевшей в профанировании сакрального отрадное для нее свидетельство европейского прогресса. В рассматриваемом случае речь идет о сопряжении сакрального образа с однозначно нецерковным, светским строением посредством посвящения последнего определенному лицу Св. Писания или Св. Предания — в Венеции по случаю приезда гостей из России в одном из местных театров был дан бал и публикатор записок графини Хотек так сообщает об

1 «Михайловский замок — единственная в России дворцовая постройка с сакральным посвящением. .Павел строит, казалось бы, светское сооружение, но называет его подобно храму»: Хайкина Л. В. Без эпилога. Исследования по архитектуре Петербурга. СПб., 2008. С. 434.

2 Санкт-Петербургские ведомости. 25 ноября 1796 г. № 95. С. 2238. См. также: Полное собрание законов Российской империи. Собр. 1. СПб., 1830. Т. XXIV. С. 12 (№ 17571).

3 Хаванова О. В. Пребывание Павла Петровича в Вене в 1781-1782 гг.: «умное» путешествие просвещенного цесаревича // Романовы в дороге. Путешествия и поездки членов царской семьи по России и за границу. М., 2016. С. 98.

этом событии: «Был великолепный бал в театре святого Венедикта. В Италии и театры сооружаются под покровом святых. (Что сказал бы высокопреосвященный Филарет4, если бы в Москве обозначили новое здание театра именем, взятым из святцев? Он, который не хотел освятить триумфальные ворота, потому что на них изображены какие-то аллегорические баснословные фигуры, и ходатайствовал о запрещении оперы Моисей и о снятии с магазина надписи на вывеске: au pauvre diable (известной Французской поговорки), так что на вывеске долго оставалось au pauvre и точки)»5.

Действительно, на первый взгляд и сегодня складывается ощущение, что в европейских городах полностью профанные объекты чаще и прямолинейнее, чем в России, сопрягались с сакральными образами и именами. Трудно, например, представить себе мост Богородицы в Петербурге, но нам известен мост Notre-Dame в Париже. Еще более невероятной покажется возможность появления в столице Российской империи банка Святого Духа — вслед за банком, основанным в Риме папой Павлом V в 1605 г.6 и разместившимся во второй половине XVII в. в здании, которое ранее занимал монетный двор (palazzo del Banco di Santo Spirito)7.

Впрочем, при ближайшем рассмотрении приведенное выше суждение публикатора записок графини Хотек об отражении европейского прогресса в названиях театров не обнаруживает под собой каких-либо существенных оснований — название основанного в 1755 г. театра San Benedetto отражает лишь его расположение вблизи соответствующей приходской церкви: «Венецианские театры в подавляющем большинстве назывались именами святых, в приходе которых они были расположены. В годы деятельности Гольдони, Гоцци и Кьяри (т. е. в XVIII в. — Н. П.) в Венеции функционировало семь больших театров: Сан-Кассиано, Сан-Бенедетто, Сан-Моизе, Сан-Джованни Кризостомо, Сан-Самуэле, Сант-Анджело и Сан-Лука»8. «Донорская» функция посвящения приходского храма для европейской городской микротопонимики общеизвестна. Очевидно, парижский мост Notre-Dame (равно как и одноименный остров на Сене) обязан

4 Речь идет о свт. Филарете (Дроздове), возглавившем Московскую кафедру в 1821 г. и почившем в 1867 г.

5 Выдержки из старой записной книжки (начатой в 1814 году). Заметки биографические, характеристические, литературные, житейские // Русский архив. 1873. № 10. С. 1973, 1968.

6 Matteo L. de. Il Banco di Santo Spirito in Roma // Gli inizi della circolazione della cartamoneta e i banchi pubblici napoletani nella societa del loro tempo (1540-1650). Napoli, 2002. P. 352.

7 Cällari L. I Palazzi di Roma. III edizione riveduta ed ampliata. Roma, 1944. P. 235-236; Antonucci M. Un'opera di Antonio da Sangallo il Giovane tra architettura e citta. La facciata della Zecca in Banchi a Roma // Römische Historische Mitteilungen. 2004. Bd. 46. P. 236.

8 Дживелегов А. К., Мокульский С. С. Итальянский театр // История западноевропейского театра. М., 1957. Т. 2. С. 391.

своим именем, которым его нарек король Карл VI в 1412 г.9, близлежащему храму — аналогичным образом другой парижский мост, получивший приблизительно в ту же пору имя Архангела Михаила (Saint-Michel), был так назван по находившейся рядом церкви10. Название же банка в Риме было обусловлено, надо полагать, его учреждением при одноименной больнице (Arcispedale di Santo Spirito in Sassia)11, связанной в свою очередь с орденом госпитальеров Святого Духа12.

Попутно следует обратить внимание на еще один похожий случай, когда рецепция дворцом имени святого связана с названием банка. В 1407 г. в Генуе был основан банк св. Георгия (banco di San Giorgio), подобное название было обусловлено, очевидно, патрональным характером культа этого святого в Генуэзской республике. В середине XV в. данный банк разместился в здании, которое по этой причине стало именоваться palazzo San Giorgio и в начале XVII в. на одном из фасадов этого дворца появилась фреска, изображающая св. Георгия13. (Изображения святых покровителей города на фасадах подобных зданий, не обладавших сакральным статусом храма, известны в средневековой Европе; например — скульптуры свв. Лаврентия Римского (Lorenzo di Roma), Геркулана Перуджийского (Ercolano di Perugia) и Констанция Перуджийского (Costanzo di Perugia) в люнете главного портала (XIV в.) дворца приоров (Palazzo dei Priori) в Перудже14.)

Предполагать возможность появления в Санкт-Петербурге в XVIII — начале XX вв. банка св. апостола Петра или св. Александра Невского, конечно же, не приходится. Однако публикатору записок графини Хотек можно было бы возразить, что в столице Российской империи в начале XIX в. наличествовали Никольский и Андреевский рынки, равно как и иные профанные сооружения, обязанные своими названиями расположенным поблизости храмам (например, Исаакиевский и Троицкий наплавные мосты)15. В 1840-х гг. в Санкт-

9 Journal d'un bourgeois de Paris. 1405-1449. Paris, 1881. P. 30-31 (note 3).

10 "tte History of Paris, from the Earliest Period to the Present Day. London, 1827. Vol. III. P. 153, 140.

11 Петербургские больницы могли носить имя того или иного святого. Богоугодный характер больниц, конечно же, полностью исключал возможность возникновения в таких случаях ощущения профанирования сакрального образа и имени, и в обиходной речи больница могла быть названа именем святого как таковым. А. А. Блок писал в дневнике о некоем сумасшедшем: «Его ведут к Николаю Чудотворцу...» (15 июля 1917 г.; Блок А. Собр. соч.: в 8 т. М.; Л., 1963. Т. 7. С. 283, 501 (прим. 44)). Речь здесь идет о психиатрической больнице св. Николая Чудотворца, более известной ныне по ее расположению на берегу р. Пряжка (Головина Е. В. Городская больница св. Николая Чудотворца для душевно-больных в С.-Петербурге. СПб., 1887).

12 Matteo L. de. Il Banco di Santo Spirito. P. 352.

13 Mesurier E. A. le. Genoa. Her History as Written in Her Buildings. Genoa, 1889. P. 64-65, 70-71.

14 Silvestrelli M. R. «Entra puro, move securo». Il portale del palazzo dei Priori di Perugia // «Entra puro, move securo». Il portale del palazzo dei Priori di Perugia. Perugia, 2006. Р. 11-12.

15 Шредер Ф. Новейший путеводитель по Санктпетербургу с историческими указаниями. СПб., 1820. С. 16, 23, 38.

Петербурге существовал даже ресторан «Сен-Жорж»16. Впрочем, в данном случае название представляет собой всего лишь фамилию владевшего рестораном француза. Однако контрастность сакральных коннотаций данной фамилии и ее обиходного использования в качестве названия ресторана не могла не осознаваться посетителями последнего. В одном из опубликованных в ту пору описаний Санкт-Петербурга эта фамилия была воспроизведена в усеченной форме: «Наилучшими ресторатерами ныне считаются: 1.) Сен-Жорж; его заведение находится по Мойке, близ Полицейского моста... <...> Летом нигде нельзя отобедать с большим удовольствием как у Жоржа»17.

Любопытно, что к числу улиц и площадей С.-Петербурга, названных в соответствии с посвящениями расположенных на них храмов, в определенном смысловом ракурсе восприятия своего названия может быть отнесен и Невский проспект, получивший его от «Невского монастыря»18 — будущей Свято-Троицкой Александро-Невской лавры. Показательно, что французский путешественник Обри де ла Мотрэ, побывавший в Санкт-Петербурге в 1726 г., в опубликованном в 1732 г. описании своего путешествия несколько раз называет будущий Невский проспект «дорогой св. Александра Невского»19.

Да и название павловского замка все-таки «достигает» театра, хотя и «окольным» путем. Императорский павловский культ Архангела Михаила отразился в выборе имени младшему сыну государя, родившемуся в 1798 г. Дворец же великого князя Михаила Павловича, построенный к 1825 г. около Михайловского замка и названный Михайловским по имени своего владельца, оказал заметное влияние на микротопонимику окружающего его городского пространства20. В ближайших окрестностях дворца Михайловскими становятся площадь (ныне пл. Искусств), улица21 и императорский театр (с 1833 г.)22.

16 Ковалевский В. Душа деянием жива. СПб., 1999. С. 98-99.

17 Пушкарев И. Описание Санктпетербурга и уездных городов С. Петербургской губернии. СПб., 1841. Ч. 3. С. 105.

18 Топонимическая энциклопедия Санкт-Петербурга. Изд. 2-е, испр. и доп. СПб., 2003. С. 250. См. также: Чеснокова А. Н. Невский проспект. Л., 1985. С. 15.

19 Беспятых Ю. Н. Петербург Петра I в иностранных описаниях. Введение. Тексты. Комментарии. Л., 1991. С. 227-228, 248 (прим. 72), 29.

20 Пушкарев И. Описание Санктпетербурга и уездных городов С. Петербургской губернии. СПб., 1839. [Ч. 1]. С. 363-364, 91.

21 Топонимическая энциклопедия. С. 141, 227.

22 «.Государь Император Высочайше повелевает: новый театр близ Дворца Великого Князя Михаила Павловича — именовать Михайловским.» (Законоположения и правительственные распоряжения, относящиеся до театральной части 1826-1852 // РГИА. Ф. 497. Оп. 17. Д. 108. Л. 296). См. также: Пушкарев И. Описание Санктпетербурга и уездных городов Санкт-Петербургской губернии. СПб., 1841. Ч. 3. С. 123; Петровская И., Сомина В. Театральный Петербург. Начало XVIII века — октябрь 1917 года. СПб., 1994. С. 151.

Неотъемлемой частью дворца была домовая церковь, посвященная небесному патрону великого князя Михаила Павловича и, таким образом, акцентировавшая исходный пункт развития «михайловской» микротопонимики этой части Санкт-Петербурга — павловский культ Архангела Михаила23. (Стоит заметить, что Михайловский театр впервые поднял занавес 8 ноября 1833 г. — в день тезоименитства великого князя Михаила Павловича, присутствовавшего на открытии театра24.) Сам же Михайловский замок «передает» со временем свое именование близлежащему манежу (экзерциргаузу)25, от которого берет название еще одна Михайловская площадь (ныне Манежная), и мосту через р. Мойка (ныне 1-й Садовый)26. Именно с замком изначально связано и наименование «Михайловский сад»27. (При этом сам замок с 1823 г., согласно приказу императора, уже назывался Инженерным28.)

* * *

Однако павловское название-посвящение дворца-замка невозможно поставить в указанный выше ряд наименований профанных объектов сакральным именем — его появление не было обусловлено близостью некоего Михайловского храма. Например, парижский дворец Сен-Поль (l'hotel Saint-Pol), сооруженный в начале 1360-х гг. будущим французским королем Карлом V, был обязан своим названием соседствовавшей с ним церкви св. Павла29. А наименование другого королевского парижского дворца Сен-Клу (le palais de Saint-Cloud), строившегося на протяжении XVI-XVII вв., восходит в конечном счете к монастырю, основанному в данной местности св. Клодом (Хлодоальд, сын короля Хлодомера) в VI в.30 Название же «Михайловский» появляется в нашем

23 Историко-статистические сведения о Санкт-Петербургской епархии. СПб., 1883. Вып. 7. С. 4445; Антонов В. В., Кобак А. В. Святыни Санкт-Петербурга. Энциклопедия христианских храмов. СПб., 2010. С. 143-144 (№ 127).

24 N. Открытие Михайловского театра // Северная пчела. 1833. № 265 (21 ноября). С. 1057-1059; Кургатников А. Императорский Михайловский театр. СПб., 2001. С. 15.

25 Хиенкина И. В. Забвенью преданный манеж // Кони Петербурга. СПб., 1998. Вып. 2. С. 41-43. См., напр.: Башуцкий А. Новости в Петербурге. (Письмо к М. А. Б-ой, в Харьков) // Северная пчела. 1838. № 193 (27 августа). С. 771.

26 Топонимическая энциклопедия. С. 212, 229.

27 Веснина Н. Н. Михайловский сад // Три века Санкт-Петербурга. Энциклопедия: в 3 т. СПб., 2005. Т. II, кн. 4. С. 215-216.

28 Асварищ М. Б., Кальницкая Е. Я., Пучков В. В., Семенов В. А., Французов В. Е., Хайкина Л. В. Михайловский замок. Изд. 3-е, расшир. и доп. СПб., 2004. С. 198-199.

29 Bournon F. L'hotel royal de Saint-Pol a Paris. Paris, 1880. P. 4-5.

30 Vatout J. Le palais de Saint-Cloud (souvenirs historiques), son histoire et sa description. Paris, 1852. P. 6-8.

случае, как было отмечено выше, до постройки замка с Михайловской домовой церковью и непосредственно связано со святым образом и именем, точнее говоря — с формированием в ноябре 1796 г. предания о явлении в данном месте Архангела Михаила31.

Но, так или иначе, посвящение Архангелу Михаилу устойчиво сопрягается уже с вновь построенным замком и, как мне представляется, сакральное наименование последнего может быть объяснено усматриванием Павлом в этом сооружении именно замка, крепости, а не просто новой дворцовой резиденции. (Речь в данном случае идет о воплощении Павлом идеи и образа крепости, а не о действительных фортификационных возможностях Михайловского замка.) Обычай называния крепостей в честь святых имел и в Средневековье, и в Новое время широчайшее распространение как в России, так и в Европе, и ближайшей подобной фортификацией в нашем случае оказывается крепость на Заячьем острове: Петр I «благоизволил на оном острову заложить крепость во имя тезоименитого своего Ангела, святого первоверховного Апостола Петра. которую и наименовал Санктпетербургом.»32. На противопоставление Павлом Санкт-Петербургу Михайловского замка (так сказать, «Санкт-Михельбурга») указывал Ю. М. Лотман: «Пестрота Петербурга. пугала Павла. Город переставал быть островом в империи, и Павел решил сделать остров в Петербурге»33. (Подобной же противопоставленной Санкт-Петербургу «крепостцой» являлся для отца Павла Петерштадт в Ораниенбауме34. Петерштадту в свою очередь может быть уподоблена крепость Бип (Мариенталь) в Павловске, строительство которой Павел начал до восшествия на престол35.)

31 Обстоятельства возникновения этого предания подробно рассмотрены в: Петров Н. И. Архангел Михаил и император Павел I // Коломенские чтения 2019. СПб., 2020. С. 131-145.

32 Историческое, географическое и топографическое описание Санктпетербурга, от начала заведения его, с 1703 по 1751 год, сочиненное г. Богдановым, со многими изображениями перьвых зданий; а ныне дополненное и изданное. Васильем Рубаном. Изд. 1-е. СПб., 1779. С. 9-10.

33 Лотман Ю. М. Символика Петербурга и проблемы семиотики города // Ученые записки Тартуского государственного университета. 1984. Вып. 664. С. 45. Ср.: «Огораживая пространство, с которым он был связан по рождению, Павел выделил в Петербурге свой, павловский Петербург.» И далее: «Отчужденность. замка от города нарочита» (Медведкова О. А. Предромантические тенденции в русском искусстве рубежа XVIII-XIX вв. Михайловский замок // Русский классицизм второй половины XVIII — начала XIX в. М., 1994. С. 171).

34 Мьльников А. С. Ораниенбаум времени Петра III как культурно-исторический источник (Музейный комплекс как культурологический текст) // Забытый император: мат-лы научн. конф. 11 ноября 2002 г. (Ораниенбаумские чтения; вып. III). СПб., 2002. С. 89.

35 Семенова Г. В. Крепость Мариенталь // Император Павел I — взгляд XXI века. К 250-летию со дня рождения. Мат-лы научн. конф. СПб., 2004. Ср.: Петрова О. В. Ингербург на въезде в Гатчину. История проектирования и строительства в XVIII-XIX веках // Царицынский научный вестник. М., 2005. Вып. 7-8. С. 123-124. Любопытное замечание Н. К. Шильдера о том, что «император Павел объявил новый дворец (Михайловский замок. — Н. П.) загородным (выделено

Пример строительства посвященного Архангелу Михаилу города-крепости может быть обнаружен в Московской Руси XVI в.: в августе 1551 г. был «поставлен на Проне на реке Михайлов город, а ставили его воеводы князь Александр Ивановичь Воротыньской да Михайло Петров сын Головин. А как ставили город и учали место чистити, где поставити церковь соборнаа Архангела Михаила, и тут обрели на то месте, где олтарю стояти, образ Архангела Михаила древнее писмо, ничим невредим, обложен серебром. И царь и великий князь и митрополит Макарей по тот образ посылали священиков, и встре-тя его честно и пев молебны и отпустил на то место, в тот храм, где явился, и о сем Богу хвалу въздаша»36. Насколько позволяет судить процитированное летописное известие, данная икона была обретена после начала строительства крепости, уже носившей к тому времени имя Архангела Михаила. Однако в публикации начала XIX в. утверждается обратное — наименование города по обретенной иконе; по Т. Я. Воздвиженскому, этот город был назван «Михайловым потому, что при начале заложения оного города соборной церкви найден на том месте, где быть алтарю, образ Архангела Михаила... а та церковь освящена во имя оного Архистратига Божия Михаила, и город с того времени имянуется Михайловским».37 Следует отметить, что вопрос о существовании города с таким названием ранее 1551 г. остается непроясненным. Так, В. Ф. Зарубин пишет о «вторичном основании» Михайлова в 1551 г.38 Любопытно, что образ Архангела Михаила был актуализирован на гербе, полученном Михайловым в 1779 г.: «В 1-й части щита в золотом поле часть из герба Рязанского Наместничества серебряной мечь и ножны, положенные на крест; над ними зеленая шапка, какова на Князе в Наместническом гербе. <...> Во 2-й части щита в голубом поле, по имени сего города, два крыла Михайла Архангела»39.

мною. — Н. П.)», к сожалению, не сопровождено ссылкой на источник, содержащий это известие (Шильдер Н. К. Император Павел I. Историко-биографический очерк. СПб., 1901. С. 478 (прим. 1)).

36 ПСРЛ. Т. 13, первая половина. Летописный сборник, именуемый Патриаршею или Никоновскою летописью (VIII). СПб., 1904. С. 168.

37 Воздвиженский Т. Историческое обозрение Рязанской губернии, разделенное на пять периодов в виде летописца, Изображающего древнее и новое состояние сей Губернии. М., 1822. С. 308-309. См. также: О древних монастырях, церквах и прочих зданиях, состоящих в Рязанской епархии // Журнал Министерства внутренних дел. 1841. Ч. ХЬ, 6 (июнь). С. 483-485.

38 Зарубин В. Ф. Город Михайлов и Михайловский район // Города и районы Рязанской области. Историко-краеведческие очерки. Рязань, 1990. С. 195-196. См. также: Л-в Н. Местногеографические древности в Рязанской губернии // Прибавления к Рязанским епархиальным ведомостям. 1874. № 17 (1 мая). С. 388; Никольский А. А. Михайлов (происхождение названия) // Рязанская энциклопедия. Рязань, 1999. Т. I. С. 624; Ванин А. А. Михайлов // Рязанская энциклопедия. Рязань, 1999. Т. I. С. 625; Бабурин А. В., Никольский А. А. Михайлов (происхождение назв.) // Рязанская энциклопедия. Рязань, 2002. Т. III. С. 315.

39 ПСЗРИ. СПб., 1830. Т. XX. С. 830-832 (№ 14884 от 29 мая 1779 г. — «Высочайше утвержден-

Впрочем, гораздо большим значением для понимания сопряженности названия Михайловского замка с именем и образом Архангела обладает близость петербургского предания о его явлении двум европейским средневековым нарративам, представленным, например, в «Золотой легенде» Иакова Ворагинского (XIII в.)40. Особенно близок петербургскому преданию нарратив, описывающий предысторию строительства храма Архангела Михаила на северо-западном побережье Франции, на скалистом острове, получившем название Mont-Saint-Michel. Однако для предложенного выше усматривания в Михайловском замке воплощения идеи и образа крепости большее значение имеет рассказ о явлении Архангела Михаила в Риме во времена св. папы Григория Великого (590-604 гг.): «Когда Папа Григорий, дабы защитить город от чумы, постановил служить Великую литанию и по обету молился о спасении народа, над крепостью, некогда называвшейся мавзолеем Адриана, он увидел ангела Господня. Ангел держал в руке залитый кровью меч и вкладывал его в ножны. Святой Григорий понял, что Господь услышал его молитвы. Папа воздвиг там церковь в честь ангелов, поэтому и до сего дня ту крепость называют Замок Святого Ангела». Впоследствии этот замок служил Римским понтификам не только резиденцией, но и военным убежищем41; в 1527 г. здесь находился папа Климент VII (когда в Риме бесчинствовала армия короля Германии Карла V Габсбурга)42. И в XVIII в. замок Святого Ангела (Castel Sant'Angelo) описывался как вполне боеспособная крепость, обладающая в то же время и определенным сакральным значением: «На Ангельском мосту, славная и великая Цитадель Сент-Анжело или Энгелобург... Вкруг сей крепости пять бастионов, а внутри огромной Цейхъгаус с многочисленным гварнизоном. Замок посреди сей крепости весь из дикого камня, в несколько этажей или жилей. На самом

ный доклад Сената» «О гербах городам Костромского и Рязанского наместничеств»). См. также: ПСЗРИ. Собр. 1-е. Книга чертежей и рисунков. (Рисунки гербам городов). СПб., 1843. Л. 18.

40 Петров H. И. Архангел Михаил и император Павел I. С. 132-133.

41 Story W. W. Castle St. Angelo and "tte Evil Eye. Being Additional Chapters to «Roba di Roma». London, 1877. P. 67-132.

42 Этот эпизод войны Коньякской лиги в публикации павловского времени описывался следующим образом: «Союз, заключенный сим Папою (Климентом VII. — H. П.) против Императора Карла V, подвергнул его самого властолюбию сего страшного Монарха. Войски Императорские вошли в Рим, и Папа принужден был бежать в зáмок Ст. Анжело и просить перемирия: но, по-луча помощь от Короля Англинского, Климент паки поднял оружие, и вторично был выгнан из Рима; опять бежал в зáмок Ст. Анжело и принужден был уже сдаться на тягостных условиях, обязавшись заплатить Императору за причиненные военные убытки 400000 червонных: до выплаты же оных оставаться сам залогом в руках Императорских Генералов» ([Лабзин А. Ф., Вахрушев А. А.] История Ордена Святого Иоанна Иерусалимского. СПб., 1800. Ч. III. С. 326327). См. также: LLAbbé de Vertot. Histoire des chevaliers hospitaliers de S. Jean de Jérusalem, appeléz depuis chevaliers de Rhodes, et aujourd'hui chevaliers de Malte. Nouvelle Edition. Paris, 1778. Tome troisiéme. P. 388-392.

верьху, множество пушек, которыми весь город очищать можно. B сей Цитадели хранится Папежская Корона.»43.

Европейские прообразы Михайловского замка как архитектурного сооружения выявлены достаточно отчетливо: «Традиционно считается, что основным прообразом Михайловского замка явился дворец кардинала Фарнезе в Капрароле близ Рима. Однако тщательное изучение известной и вновь выявленной архитектурной графики позволяет назвать еще целый ряд сооружений. В основном это памятники французского происхождения, а именно резиденция принца Кон-де в Шантийи, ворота Сен-Дени в Париже, один из фасадов Лувра, украшенный знаменитой "колоннадой" К. Перро, дворец Тюильри и др.»44. Однако представляется, что для понимания строящейся Павлом новой императорской резиденции как сооружения, претендующего на некий особенный сакральный статус, существенное значение имеет понятие «церковь-крепость», воплотившееся во множестве средневековых европейских храмов: «К концу Х столетия путем непрерывного усовершенствования фортификационных приемов и навыков укрепленные церкви и монастыри приобретают некоторые универсальные конструкционные и композиционные черты, что позволило историкам искусства уверенно отнести их к типологии "eglises fortifiees"»45. Очевидно, что внешний облик того или иного подобного храма, включавший в себя разного рода башни и бойницы в качестве настоящих фортификационных, а не условных декоративных элементов, как нельзя лучше воспроизводил образ Церкви, воинствующей в мiре46.

Практика сочетания в одном и том же строении сакральной и фортификационной функций имела широкое распространение как внутри христианского мира, так и за его пределами47. Думается, что в поле зрения Павла образ церк-

43 Достопамятное в Европе, то есть, описание всего, что для любопытного смотрения света; также за нужду, или по случаю путешествующему, в знатнейших местах Европы знать и видеть надлежит. Изд. 2-е. М., 1782. С. 349. Ср. характеристику, данную этой «крепости градской» В. Г. Григоровичем-Барским: «Есть же в Риме кастрон, сиречь замок крепкий и красный, над Тибром рекою стоящий. который имянуют Римляне сант-Анж, си есть, святый Ангел, понеже Ангелу есть в соблюдение порученный, и Ангельскую на себе имать печать.» (Пешеходца Василия Григоровича-Барского-Плаки-Албова, Уроженца Киевского, Монаха Антиохийского, Путешествие к святым местам, в Европе, Азии и Африке находящимся, предпринятое в 1723, и окончанное в 1747 году, им самим писанное. Часть первая, содержащая в себе странствование его с 1723 по 1735 год. Изданное вторым тиснением. СПб., 1785. С. 86-87, 81).

44 Кальницкая Е. Я. Влияние французского искусства на формирование ансамбля Михайловского замка // Искусство Франции и русско-французские художественные связи: тез. докл. научн. конф. СПб., 1996. С. 36. См. также: Хайкина Л. В. Без эпилога. С. 409-432.

45 Орлов И. И. Богословие в камне. Укрепленные церкви Окситании X-XV вв. М., 2016. С. 58-59.

46 См., напр.: Орлов И. И. Антикатарские «крепости веры» — культовая готика Лангедока. Идейно-художественные программы культовой готики Юга Франции. Saarbrücken, 2012.

47 Harrison P. Castles of God. Fortified Religious Buildings of the World. Woodbridge, 2004. Показательно, что к числу «замков Бога» автор данной монографии относит и французский

ви-крепости, скорее всего, мог попасть в ходе его путешествия по европейским странам, предпринятого в 1781-1782 гг. И хотя маршрут этого путешествия48 не затронул южную Францию, где церкви-крепости получили особенное распространение в эпоху Средневековья49, знакомство Павла с подобными архитектурными сооружениями de visu вполне могло состоятся в каком-либо ином регионе, например — в Бретани, при проезде через Сен-Бриё (Saint-Brieuc, собор св. Стефана) и Ламбаль (Lamballe, церковь Богородицы)50. Не исключено, что, говоря о возможностях знакомства Павла с образцами церквей-крепостей, следует иметь в виду и наличие таких сооружений в гораздо большей близости к Санкт-Петербургу, на территории современной Белоруссии, например — в деревнях Гродненской области Мурованка (церковь Рождества Богородицы) и Сынковичи (церковь Архангела Михаила). Оба упомянутых храма принято относить к первой половине XVI в.51

Запреты на превращение храмов в крепости содержатся уже в постановлениях I Латеранского (1123 г., канон 14) и Авиньонского (1209 г., канон 9) церковных Соборов52. Известна практика превращения французских храмов в оборонительные сооружения в ходе Столетней войны53. Восприятие церкви

Mont-Saint-Michel (p. 118), и римский Castel Sant'Angelo (p. 154-155).

48 Карта путешествия Их Императорских Высочеств Государя Великого Князя Павла Петровича и Государыни Великой Княгини Марии Феодоровны восприявших звание графа и графини Северных в 1781 и 1782 годах. Сочиненная по новейшим наблюдениям долготы и широты знатнейших в Европе мест бывшим в свите Их Императорских Высочеств Флота Капитаном Сергеем Плещеевым 1783 года. СПб., 1783 // Сайт «РНБ: виртуальные выставки». URL: http://expositions. nlr.ru/map_romanov/1781.php (дата обращения: 09.02.2022).

49 См., напр.: Орлов И. И. Богословие в камне. М., 2016.

50 О фортификационном значении упомянутых храмов в XIV в. см.: Morvan J. Histoire et Monographie de la Cathédrale de Saint-Brieuc // Société d'émulation des Cotes-du-Nord. Bulletins et mémoires. Saint-Brieuc, 1924. T. LV (1923). P. 188-190. Gallet Y Léglise Notre-Dame de Lamballe // Congrès Archéologique de France, 173e session, 2015 (Côtes-d'Armor. Le «Beau Moyen Âge»). Paris, 2017. P. 187.

51 Ткачев М. А. Замки Беларуси. Минск, 2002. С. 189-196. В ходе современного архитектурного исследования этих сооружений была выдвинута гипотеза, согласно которой «и церковь архистратига Михаила в Сынковичах, и Рождества Богородицы в Мурованке в большей степени не храмы, приспособленные к обороне, а крепости, которые впоследствии были переоборудованы в храмы» (Лаврецкий Г. Церковь-крепость или крепость-церковь? // Архитектура и строительство. Минск, 2010. № 2, март — апрель (213). С. 19).

52 Bonde S. Fortress-Churches of Languedoc. Architecture, Religion, and Conflict in the High Middle Ages. Cambridge, 2008. P. 213 (app. 38), 216 (app. 41). См. также: Lahondès J. de. Les églises des pays de Foix & de Couserans // Bulletin monumental ou Recueil de documents et de mémoires relatifs aux différentes branches de l'archéologie. 5e Série, Tome 11e, 49e de la Collection. Paris; Tours, 1883. P. 288-289.

53 Histoire et chronique memorable de messire Iehan Froissart. Reveu et corrige sus divers exemplaires, et suivant les bons auteurs, par Denis Sauvage de Fontenailles en Brie, Historiographe du Treschrestien Roy Henry deuxiesme de ce nom. Paris, 1574. Tiers volume. P. 511 (chapitre XXXIV). См. также:

как крепости в ходе этой войны нашло отражение в анонимной биографии ее участника Жана II ле Менгра (Jean II Le Meingre), которая была написана при его жизни, в начале XV в.: «В войско пришли известия, что англичане собрались, чтобы атаковать укрепленную церковь Богородицы». Любопытно, что в приведенной цитате из издания данной биографии 1785 г. присутствует словосочетание «une forte Eglise», соответствующее позднейшему историко-архи-тектурному термину «les églises fortifiées»54.

Упоминание церкви-крепости можно встретить и в древнерусской хронике — в Ипатьевской летописи под 1219 г. рассказывается об устройстве венгерским полководцем Фильнием цитадели в церкви Богородицы в оккупированном венграми Галиче (что расценивается летописцем как осквернение храма): «.Филя же строяшеся на брань, и созда градъ. на церкви (здесь и далее выделено мною. — Н. П.). пречистое владычица нашея Богородица. яже не стерпевшю. осквернения храма своего. и вдасть ю Мьстиславоу (Мстиславу Мстиславичу Удатному. — Н. П.). <.> И победившоу же Мьстиславоу. поиде к Галичю. бив-шимъ же ся имъ о врата градная. и возбегоша же на комары церковныя. и ини же оужи возвлачишася. а фаре ихъ поимаша. бе бо градъ створенъ на церкви. онем же стреляющимъ. и камение мещющимъ на гражаны. изнемогахоу жажею водною. не бе бо воды в них. и приехавшю же Мьстиславоу и вдашася емоу. и све-дени быша со церкви»55. «Таким образом, после замка и города, церковь. была последним убежищем»56.

Несмотря на широкое распространение артиллерии, церкви-крепости функционировали в Европе и в XVI-XVII вв.57 А в конце XVIII в. фортифика-

A Digital Edition of the Chronicles of Jean Froissart // The Online Froissart. URL: https://www.dhi. ac.uk/onlinefroissart/index.jsp (дата обращения: 09.02.2022).

54 Mémoires ou Livre des faits du bon messire Jehan le Maingre, dit Boucicaut, maréschal de France // Collection universelle des mémoires particuliers relatifs a l'histoire de France. Londres; Paris, 1785. T. VI. P. 38 (I, XII). См. также: Le livre des fais du bon messire Jehan Le Maingre, dit Bouciquaut, mareschal de France et gouverneur de Jennes. Edition critique par D. Lalande. Genève, 1985. P. 45 (I, XII), 400 (IV, III). Еще одно упоминание здесь «eglise forte» связано с характеристикой благочестия Жана II ле Менгра, не допускающего нападения на укрепленные церкви; текст данного раздела (IV, III) отсутствует в издании 1785 г. (см. с. 401). Локализация же упоминаемой в данном источнике укрепленной церкви Богородицы не представляется возможной (The Chivalric Biography of Boucicaut, Jean II Le Meingre / Translated with Notes and Introduction by C. Taylor and J. H. M. Taylor. Woodbridge, 2016. P. 39 (note 40)). О бытовании термина «церковь-крепость» во времена Столетней войны см. также напр.: Bonnard L. Fortifications d'églises en Eure-et-Loir // Mémoires de la Société archéologique d'Eure-et-Loir. Chartres, 1914. T. XIV (1905-1914). P. 312, 314.

55 ПСРЛ. Т. 2. Ипатьевская летопись. М., 1962. С. 737-738 (см. также с. 830).

56 Иодковский И. И. Церкви, приспособленные к обороне в Литве и Литовской Руси // Древности. Труды комиссии по сохранению древних памятников, состоящей при Императорском Московском Археологическом обществе. М., 1915. Т. VI. С. 250-251.

57 Орлов И. И. Богословие в камне. С. 57-58. См. также: Орлов И. И. Фортификационные осо-

ционная функция храма как такового оказывается актуализированной в событиях Великой французской революции: так, парижская церковь св. Роха (Roch) в дни Вандемьерского восстания роялистов (3-5 октября 1795 г.) была использована восставшими для обороны и затем занята войсками Конвента58.

Следует подчеркнуть еще раз: говорить о каком-либо влиянии европейских церквей-крепостей на архитектурный облик Михайловского замка не приходится, однако представляется возможным предполагать отображение в последнем общей идеи подобных сакрально-фортификационных сооружений. К этому предположению склоняет одна неясность, отчетливо прослеживающаяся в предании о явлении Архангела Михаила в Санкт-Петербурге в 1796 г.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Как сообщает Шарль Массон59, Архангел, по свидетельству «некоего часового», требовал возведения на месте деревянного дворца посвященного ему храма, и Павел, согласно данному преданию, также говорил, беседуя с визионером, именно о храме, а не о замке. Однако вместо требуемой Архангелом церкви Павлом в 1797-1800 гг. был построен замок, пусть даже и заключавший в своих стенах домовый Михайловский храм. И Ш. Массон, который ко времени написания своих записок, по всей видимости, имел известия о начатом Павлом строительстве именно замка60, не усматривает в этом особенного противоречия воле Архангела, по крайней мере никак это, кажущееся вполне очевидным, противоречие не комментирует: «Некий часовой, стоявший на карауле возле одной из дверей Летнего дворца (так называется старый деревянный замок, в котором жила Елизавета), обратился к своему начальнику, утверждая, что желает раскрыть тайну. Он поведал ему, что во время своего караула он увидал свет в заброшенных залах дворца, что постучали в дверь помещения, где он находился, и окликнули его по имени. Тогда он набрался мужества, по-

бенности сложения укрепленных церквей на севере Франции в XVI-XVII вв. // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2018. № 2 (88). С. 132-136.

58 См., напр.: Réal P. F. Essai sur les journées des 13 et 14 vendémiaire. Paris, l'an IV de la République [1795-1796]. P. 64, 66. См. также: Добролюбский К. Вандемьерский мятеж (1795 г.) // Труды исторического факультета Одесского государственного университета. Одесса, 1939. Т. I. С. 173-176.

59 Ш. Массон приехал в Петербург в 1786 г., занимал здесь разные должности, в 1795 г. был назначен секретарем великого князя Александра Павловича, а в самом конце 1796 г. по приказанию Павла был выдворен из России. Находясь уже в Пруссии, в конце 1790-х гг. он написал свои «Секретные записки о России» (Лямина Е. Э., Песков А. М. О «Записках» Массона // Массон Ш. Секретные записки о России времени царствования Екатерины II и Павла I. Наблюдения француза, жившего при дворе, о придворных нравах, демонстрирующие незаурядную наблюдательность и осведомленность автора. М., 1996. С. 6-7).

60 В Санкт-Петербурге осталась жена Ш. Массона, которая выехала к мужу лишь в 1797 г., надо полагать, по прошествии какого-то значительного времени (нескольких месяцев?) (Рябинин Д. Д. Высылка из России братьев Массонов. Рассказ из времен императора Павла. 1796 г. // Русская Старина. 1876. Март. С. 581-583).

глядел в щелку двери и узрел архангела Михаила. Тот приказал ему отправиться от его имени к императору и передать, чтобы в этом месте выстроили церковь в честь этого святого. Солдат просил вследствие важности этого происшествия сообщить о нем императору, или ему самому придется взять на себя эту вольность, дабы выполнить данное поручение. Офицер не поверил ясновидцу и решил, что он сумасшедший. Между тем он рассказал об этом приключении майору, который нашел уместным передать историю Павлу. Солдат был вызван; его заставили повторить рассказ о виденном. Император сказал, что св. Михаилу нужно повиноваться, что он и сам уже получил свыше веление возвести такую церковь и имеет ее план. Он действительно велел принести план церкви, который хранился у него в кабинете (выделено мною. — Н. П.). Не правда ли, трудно удержаться от мысли, что читаешь эпизод какой-то легенды? Этот фарс только что, в декабре 1796 года, имел место при российском дворе: автор отчасти был его свидетелем. Дворец сломали, начали строить церковь и новый дворец, посвященные его святейшеству архангелу Михаилу»61.

Схожее предание было зафиксировано в начале павловского царствования Андреем Тимофеевичем Болотовым. Однако в данном тексте указанное выше противоречие отсутствует — речь идет о приказе Павла снести деревянный дворец и заложить на его месте одну лишь церковь: «А носилась только странная и почти совсем невероятная молва в народе. Говорили, что будто случилось, в окрестностях сего старинного дворца, с одним, стоявшим на часах, солдатом необыкновенное и странное приключение, похожее на некое чрезъестествен-ное явление. В самую глухую полночь является будто пред ним, в темноте, не-какий сединами покрытый старец, вида важного и почтенного, и, по возбуждении его от дремания, повелительным образом ему сказал, чтоб он неотменно сказал своему новому государю, чтоб он велел на самом том месте немедленно воздвигнуть храм, во имя Николая-чудотворца, с приделом архистратига Михаила-архангела. Смутившийся от такого необыкновенного явления часовой не знал, что делать, но, собравшись с духом, в ответ ему говорил, что как ему можно сие сделать? и как отважиться подступить к государю с таким предложением, не подвергнув себя за то истязанию? "Не опасайся ничего, — сказал на то будто старец, — тебе никакого зла за то не будет; и ты напомни только государю о том, а он сие уже и сам знает". Некоторые присовокупляли к сему, что будто старец сей ко всем вышеописанным словам прибавил и следующие, отходя прочь: "Скажи же и примолвь и то, что я государя чрез тридцать лет опять увижу". Сказав сие, пропал будто он с такою скоропостижностью из вида у часового, что сей почел его исчезнувшим и самим сим толико был встревожен и смущен, что не преминул обо всем том донесть своему капралу, как скоро он сменился, и виденное и слышанное подтвердить страшными клятвами. Сперва не хотел никто тому

61 Массон Ш. Секретные записки о России. С. 103-104 (прим. ***).

верить, но как он и сержанту, а потом и караульному офицеру самое то же под клятвою рассказывал, то сочли они за нужное донесть о странном приключении сем высшей команде и чрез них, в тот же день, довесть историю сию и до самого государя. Но сей, услышав о сем, будто сказал: "Да, это я уже знаю!" — и что в то же время приказал, находившееся на назначенном стариком месте, деревянное здание начать ломать и на том месте заложить церковь во имя Николая-чудотворца, с приделом архангела Михаила. Вот что говорили в народе и какая молва носилась о сем случае.»62. Впрочем, А. Т. Болотов, судя по всему, записал, так сказать, «народную» версию данного предания, несущую в себе следы его некоторого фольклорного развития (усложненности) по сравнению с «придворной» версией Ш. Массона. О подобном развитии свидетельствуют и замещение Архангела Михаила безымянным «некаким сединами покрытым старцем», и его обещание увидеть Павла «чрез тридцать лет», и его требование основного посвящения храма св. Николаю Чудотворцу. Последнее не обнаруживает никакой основы как в предыстории строительства, так и в самом строительстве Михайловского замка, и то, что А. Т. Болотов никак не разъясняет данное обстоятельство, позволяет предположить, что он, отсутствуя в столице63, вполне мог ничего не знать (когда записывал услышанное предание) о задуманном и начатом Павлом строительстве замка, а не храма.

Любопытно, что к началу XX в. различие между требуемой Архангелом церковью и строящимся Павлом замком осознается уже вполне отчетливо. В историческом романе Михаила Николаевича Волконского «Слуга императора Павла» подчеркивается, что Павел строит «замок с церковью, но не церковь, как было сказано в видении часовому». В уста монаха-прорицателя Авеля (Васильева) автор вкладывает следующие слова: «— Императору Павлу, — пояснил он, — было знамение, чтобы он выстроил собор Архистратига Михаила, а он на этом месте стал строить замок, дворец, жилище, правда, с церковью Михаила Архангела, но и с театральным залом! <.> — И это принесет ему смерть, — проговорил Авель. — Царствование его кончится в этом замке, и так скоро, как не ожидают»64. Аналогичный упрек инока Авеля Павлу звучит со страниц агиографического сочинения, изданного в конце XX в. Свято-Троицким Ново-Голутвиным монастырем: «— А пошто Государь, повеление Архистратига Михаила не исполнил в точности? — сказал Его Величеству Авель со

62 Болотов А. Памятник претекших времян, или Краткие исторические записки о бывших происшествиях и носившихся в народе слухах // Записки очевидца. Воспоминания, дневники, письма. М., 1990. С. 255-256 (п. 84), 6.

63 В 1790-е гг. А. Т. Болотов проживал в Тульской губернии, Санкт-Петербург он впоследствии посетил лишь в 1803 г. (Болотов М. П. Андрей Тимофеевич Болотов. 1737-1833 // Русская старина. 1873. Ноябрь. С. 738-741).

64 Волконский М. Н. Слуга императора Павла. Роман из эпохи императора Павла I. Пг., 1916. (Иллюстрированное собрание русских романов; кн. 11-12). С. 85.

смирением. — Ни цари, ни народы не могут менять волю Божию...»65. Остается не вполне ясным, первичен ли в данном случае роман М. Н. Волконского по отношению к процитированному агиографическому сочинению, или же оба текста воспроизводят фольклорную традицию, связанную с образом монаха Авеля и получившую развитие после его кончины в 1831 г.66? По крайней мере, в другом агиографическом тексте «Житие и страдание отца и монаха Авеля», относящемся к XIX в. и опубликованном в 1875 г., указанное суждение о Михайловском замке никак не отражено67. Впрочем, для соображений, высказываемых в настоящей статье, эта неясность не имеет существенного значения и, как бы то ни было, нет никаких документальных оснований предполагать, что монах Авель действительно говорил нечто подобное о Михайловском замке.

Думается, что высказанное выше предположение об отражении в Михайловском замке европейской средневековой идеи68 храма-крепости в значитель-

65 Житие преподобного Авеля прорицателя. Коломна, 1995. С. 39.

66 По всей видимости, источником эпизода упрека Авеля Павлу для «Жития преподобного Авеля прорицателя» послужила какая-то зарубежная русская публикация, скорее всего — книга Н. Г. Потоцкого «Император Павел Первый», опубликованная в Буэнос-Айресе в 1957 г., упоминаемая в заключающем «житие» списке литературы (с. 176) и оставшаяся для меня недоступной. Н. Г. Потоцкий мог, в свою очередь, заимствовать этот эпизод из романа М. Н. Волконского или из какого-то «промежуточного» текста. Ср. переиздание текста П. Н. Шабельского-Борка, датированного 1930 г.: «— А пошто Государь, повеление Архистратига Михаила не исполнил в точности? — говорит Его Величеству Авель со смирением. — Ни цари, ни народы не могут менять волю Божию.» (Шабельский-Борк П. Н. Предсказание монаха Авеля о державе Российской // Санкт-Петербургские епархиальные ведомости. СПб., 1993. Вып. 11, ч. 1. С. 26). Книга П. Н. Шабельского-Борка «Вещий инок», изданная в Берлине в 1930 г., также осталась для меня недоступной.

67 Предсказатель монах Авель. 1757-1841 // Русская старина. 1875. Февраль. С. 416-426. Следует, однако, иметь в виду, что данная рукопись была опубликована «с пропуском некоторых мистических измышлений.» (с. 415-416).

68 По всей видимости, в данном случае приходится говорить лишь об идее крепости. Как отмечает В. В. Пучков, генеральный план Михайловского замка конца 1796 — начала 1797 гг. «в корне меняет традиционно сложившееся и широко распространенное представление о том, что Павел изначально задумывал возвести в Петербурге замок-крепость, неприступную твердыню. Напротив, планировка показывает, что новая резиденция императора, учитывая к тому же классицистический характер архитектуры первоначально спроектированного Баженовым дворца, должна была иметь вполне мирный и светский вид. .На плане полностью отсутствуют какие-либо сооружения оборонительного или крепостного назначения. Резиденция в целом имеет открытый характер и органично связывается с городской застройкой». Только в начале 1799 г. документально фиксируется стремление Павла превратить Михайловский замок в «подобие средневековой рыцарской крепости». Однако при этом «все вновь назначенные военные укрепления — бастионы и пушки — носили не оборонительный, а знаковый характер». См.: Пучков В. В. Ранний вариант генерального плана Михайловского замка из Государственного музея истории Санкт-Петербурга // Страницы истории отечественного искусства. СПб., 2014. Вып. XXV. С. 6-7, 9. Впрочем, стоит привести высказанное уже в эмиграции мнение русского офицера, выпускника Николаевского инженерного училища (которое размещалось в Михайловском замке): «Уже само местоположение замка являлось удобным для обороны. Находясь в центре столицы, он был выстроен на совершенно открытом месте,

ной мере снимает указанное противоречие и объясняет неоднозначность архитектурного ответа Павла на требование Архангела Михаила в 1796 г.: новая резиденция российского императора не столько являла собой дворец, вполне ожидаемо вмещавший в себя домовую церковь, сколько реализовывала в архитектурных формах той поры христианское представление о сопряженности храма и цитадели. Это утверждение, конечно же, не исключает наличия иных смысловых пластов у столь многопланового сооружения, как Михайловский замок.

Идеологическую укорененность Михайловского замка в средневековых представлениях следует противопоставить распространенности увлечения готической архитектурой в России при Екатерине II. Как отметил С. В. Хачатуров, «"готическую" тему рыцарства» «ансамбль Михайловского замка интерпретирует. отнюдь не в игровом ("культурном"), но в сакральном ("культовом") аспекте». Между тем в готических «сближениях и уподоблениях» ряда дворцов Екатерины II «не было характерной романтической манифестации и декларативности»69. Подобной ситуации полностью соответствует игровая архитектурная трактовка усадьбы как крепости70, свойственная многим сельским резиденциям русских дворян той поры71, среди которых стоит особо выделить усадьбу Александра Петровича Ермолова (с. Красное Михайловского р-на Рязанской обл.) — здесь в виде готической цитадели в 1790-х гг. был выстроен скотный двор72.

Думается, что игровое восприятие усадьбы как крепости73 косвенно отразилось и в названии, избранном Екатериной Романовной Дашковой для

вдали от каких-либо строений» (Авенариус С. Инженерный Замок и его легенды // Военная Быль. Издание Обще-Кадетского Объединения под редакцией А. А. Геринга. Париж, 1958. № 32, сентябрь. С. 11-13). Ср.: «Замкнутость, компактность, целостность объема здания с внутренним двором, его квадратность и всефасадность как бы заявили о способности держать оборону на все четыре стороны. Скругленные врезанные углы воспринимались как рудименты круглых угловых замковых башен. <.> Замкнутый объем здания противостоял окружающей городской среде как враждебной, чужеродной» (Медведкова О. А. Предромантические тенденции. С. 172).

69 Хачатуров С. В. «Готический вкус» в русской художественной культуре XVIII века. М., 1999. С. 114, 84.

70 Ср. использование слова «замок» применительно к «помещичьему дому, обычно каменному, стоящему особняком, на видном месте» (Словарь русского языка XVIII века. СПб., 1995. Вып. 8. С. 27). («.Мы разговаривали о тех временах, когда Русские дворяне, послужив верою и правдою, — послужив Богу, Царю и отечеству — возвращались в свои поместья, жили в деревенских замках своих как маленькие царики.» ([Карамзин Н. М.] Лиодор // Московской журнал. М., 1792. Ч. V, март. С. 314-315)).

71 Хачатуров С. В. «Готический вкус». С. 109-111.

72 Перфильева Л. А., Филиппов Д. Ю. Усадьба фаворита. «Красное» А. П. Ермолова (Рязанская обл.) // Русская усадьба. Сборник Общества изучения русской усадьбы. М., 2009. Вып. 15 [31]. С. 460, 467-468.

73 Об игровой составляющей русской усадебной жизни той поры см., напр.: Марисина И. М. «Врата столичны затворились, все скачут жить по деревням.». Путешествие в усадьбу во вто-

своей «дачи» на Петергофской дороге (Кирьяново). Этот земельный участок Е. Р. Дашкова получила в 1762 г. еще до воцарения Екатерины II и уже тогда решила дать ему название позднёе — по памяти святого, которая придется на день ее восшествия на престол. Сообщение об этом содержится в записках Е. Р. Дашковой: «Мне пришла в голову мысль не называть пока это первое мое имение и в случае удачи революции дать ему имя того святого, чья память будет чтиться в этот день»74. «Дворцовый переворот произошел 28 июня 1762 г., в день святых Кира и Иоанна, поэтому дача получила название "Кир и Иоан-ново", слившееся потом в одно слово»75. Особенно показательным представляется отсутствие каких-либо сведений о сооружении в усадьбе Е. Р. Дашковой церкви — именами святых называется усадьба как таковая и это обстоятельство связывает последнюю с отмеченным выше обычаем называния крепостей в честь святых. При этом в наименовании усадьбы Е. Р. Дашковой отразилась, по всей видимости, единственная — помимо Михайловского замка — ситуация в Санкт-Петербурге XVIII столетия, когда наречение резиденции именем святого представляет собой проявление его локального культа, незадолго до того актуализированного или возникшего.

Любопытно, что и в новейшей петербургской микротопонимике обнаруживается ситуация, которая, хоть и не связана с преданием о явлении святого, также может быть сопоставлена с наречением имени Михайловскому замку. Речь идет 35-этажном жилом комплексе «Князь Александр Невский» (пр. Обу-ховской Обороны, д. 138, корп. 2), который был построен в 2008-2012 гг. и включает в себя домовый храм св. Александра Невского, считающийся подворьем Свято-Троицкой Александро-Невской лавры. Насколько я могу судить, первично в данном случае — название самого здания, повлекшее за собой создание домовой церкви с соответствующим посвящением76. Следует признать, что

рой половине XVIII — начале XIX века // Художественная культура русской усадьбы. М., 1995. С. 31-32, 35.

74 Дашкова Е. Р. Литературные сочинения. М., 1990. С. 65, 325 (прим. 74).

75 Бройтман Л. И. Петербургские адреса Е. Р. Дашковой // Екатерина Романовна Дашкова. Исследования и материалы. СПб., 1996. С. 189. Об иных проявлениях культа этих святых в царствование Екатерины II см., напр.: Жиркова А. А. Усадьба Кирьяново в жизни княгини Е. Р. Дашковой. СПб., 2018. С. 26-27.

76 «Идея создания храма появилась на стадии строительства жилого комплекса "Князь Александр Невский" у группы компании "Росстройинвест" и представителей Александро-Невской лавры. Храм было решено создать в честь Святого благоверного великого князя Александра Невского.». По словам генерального директора группы компаний «Росстройинвест» Ф. О. Туркина, «название для комплекса выбрано неслучайно: недалеко от места строительства в XIII веке произошло историческое событие — Невская битва, после которой Александра Ярославича стали именовать Невским. Это и предопределило появление домовой церкви в нашем небоскребе» (В жилом комплексе «Князь Александр Невский» появится домовой храм // URL: https://aleksandr-nevsky.ru/ node/224 (дата обращения: 09.02.2022)). См. также: Домовый храм святого благоверного велико-

павловская «серьезность» воплощения средневековой идеи церкви-крепости в замке-дворце и тесно связанное с ней наречение последнего в честь Архангела Михаила, не исключают возможности наличия существенно иных ситуаций называния локуса-резиденции именем святого, которые, несмотря на схожесть с обстоятельствами имянаречения Михайловского замка, в действительности были обусловлены другими историко-культурными контекстами.

Источники

1. Болотов А. Памятник претекших времян, или Краткие исторические записки о бывших происшествиях и носившихся в народе слухах // Записки очевидца. Воспоминания, дневники, письма. М., 1990.

2. Выдержки из старой записной книжки (начатой в 1814 году). Заметки биографические, характеристические, литературные, житейские // Русский архив. 1873. № 10. С. 1968-1993.

3. Дашкова Е. Р. Литературные сочинения. М., 1990.

4. Житие преподобного Авеля прорицателя. Коломна, 1995.

5. Законоположения и правительственные распоряжения относящиеся до театральной части 1826-1852 // Российский государственный исторический архив (РГИА). Ф. 497. Оп. 17. Д. 108.

6. Карта путешествия Их Императорских Высочеств Государя Великого Князя Павла Петровича и Государыни Великой Княгини Марии Феодоровны восприявших звание графа и графини Северных в 1781 и 1782 годах. Сочиненная по новейшим наблюдениям долготы и широты знатнейших в Европе мест бывшим в свите Их Императорских Высочеств Флота Капитаном Сергеем Плещеевым 1783 года. СПб., 1783 // Сайт «РНБ: виртуальные выставки». URL: http://expositions.nlr.ru/map_romanov/1781.php (дата обращения: 09.02.2022).

7. Массон Ш. Секретные записки о России времени царствования Екатерины II и Павла I. Наблюдения француза, жившего при дворе, о придворных нравах, демонстрирующие незаурядную наблюдательность и осведомленность автора. М., 1996.

8. Полное собрание законов Российской империи. (Собрание I). Книга чертежей и рисунков. (Рисунки гербам городов). СПб., 1843.

9. Полное собрание законов Российской империи. СПб., 1830. Т. XX, XXIV.

10. Полное собрание русских летописей. Т. 13, первая половина. Летописный сборник, именуемый Патриаршею или Никоновскою летописью (VIII). СПб., 1904.

11. Полное собрание русских летописей. Т. 2. Ипатьевская летопись. М., 1962.

12. Санкт-Петербургские ведомости. 25 ноября 1796 г. № 95.

13. A Digital Edition of the Chronicles of Jean Froissart // The Online Froissart. URL: https:// www.dhi.ac.uk/onlinefroissart/index.jsp (дата обращения: 09.02.2022).

го князя Александра Невского в Рыбацком // Свято-Троицкая Александро-Невская лавра. URL: https://lavra.spb.ru/rybatsky (дата обращения: 09.02.2022).

14. Histoire et chronique memorable de messire Iehan Froissart. Reveu et corrige sus divers exemplaires, et suivant les bons auteurs, par Denis Sauvage de Fontenailles en Brie, Historiographe du Treschrestien Roy Henry deuxiesme de ce nom. Paris, 1574. Tiers volume.

15. Journal d'un bourgeois de Paris. 1405-1449. Paris, 1881.

16. Le livre des fais du bon messire Jehan Le Maingre, dit Bouciquaut, mareschal de France et gouverneur de Jennes. Edition critique par D. Lalande. Genève, 1985.

17. Mémoires ou Livre des faits du bon messire Jehan le Maingre, dit Boucicaut, maréschal de France // Collection universelle des mémoires particuliers relatifs a l'histoire de France. Londres; Paris, 1785. T. VI.

18. Réal P. F. Essai sur les journées des 13 et 14 vendémiaire. Paris, l'an IV de la République [1795-1796].

19. The Chivalric Biography of Boucicaut, Jean II Le Meingre. Translated with notes and introduction by C. Taylor and J. H. M. Taylor. Woodbridge, 2016.

Литература

1. Авенариус С. Инженерный Замок и его легенды // Военная быль. Издание ОбщеКадетского Объединения под редакцией А. А. Геринга. Париж, 1958. № 32, сентябрь. С. 11-13.

2. Антонов В. В., Кобак А. В. Святыни Санкт-Петербурга. Энциклопедия христианских храмов. СПб., 2010.

3. Асварищ М. Б., Кальницкая Е. Я., Пучков В. В., Семенов В. А., Французов В. Е., Хай-кина Л. В. Михайловский замок. Изд. 3-е, расшир. и доп. СПб., 2004.

4. Бабурин А. В., Никольский А. А. Михайлов (происхождение назв.) // Рязанская энциклопедия. Рязань, 2002. Т. III. С. 315.

5. Башуцкий А. Новости в Петербурге. (Письмо к М.А.Б-ой, в Харьков.) // Северная пчела. 1838. № 193 (27 августа). С. 771-772.

6. Беспятых Ю. Н. Петербург Петра I в иностранных описаниях. Введение. Тексты. Комментарии. Л., 1991.

7. Блок А. Собрание сочинений: в 8 т. М.; Л., 1963. Т. 7.

8. Болотов М. П. Андрей Тимофеевич Болотов. 1737-1833 // Русская старина. 1873. Ноябрь. С. 738-753.

9. Бройтман Л. И. Петербургские адреса Е. Р. Дашковой // Екатерина Романовна Дашкова. Исследования и материалы. СПб., 1996. С. 182-196.

10. В жилом комплексе «Князь Александр Невский» появится домовой храм // URL: https://aleksandr-nevsky.ru/node/224 (дата обращения: 09.02.2022).

11. Ванин А. А. Михайлов // Рязанская энциклопедия. Рязань, 1999. Т. I. С. 625-626.

12. Веснина Н. Н. Михайловский сад // Три века Санкт-Петербурга. Энциклопедия: в 3 т. СПб., 2005. Т. II, кн. 4. С. 215-216.

13. Воздвиженский Т. Историческое обозрение Рязанской губернии, разделенное на пять периодов в виде летописца, Изображающего древнее и новое состояние сей Губернии. М., 1822.

14. Волконский М. Н. Слуга императора Павла. Роман из эпохи императора Павла I. Пг., 1916. (Иллюстрированное собрание русских романов; кн. 11-12.)

15. Головина Е. В. Городская больница св. Николая Чудотворца для душевно-больных в С.-Петербурге. СПб., 1887.

16. Дживелегов А. К., Мокульский С. С. Итальянский театр // История западноевропейского театра. М., 1957. Т. 2. С. 307-420.

17. Добролюбский К. Вандемьерский мятеж (1795 г.) // Труды исторического факультета Одесского государственного университета. Одесса, 1939. Т. I. С. 163-176.

18. Домовый храм святого благоверного великого князя Александра Невского в Рыбацком // Свято-Троицкая Александро-Невская лавра. URL: https://lavra.spb.ru/ rybatsky (дата обращения: 09.02.2022).

19. Достопамятное в Европе, то есть, описание всего, что для любопытного смотрения света; также за нужду, или по случаю путешествующему, в знатнейших местах Европы знать и видеть надлежит. М., 21782.

20. Жиркова А. А. Усадьба Кирьяново в жизни княгини Е. Р. Дашковой. СПб., 2018.

21. Зарубин В. Ф. Город Михайлов и Михайловский район // Города и районы Рязанской области. Историко-краеведческие очерки. Рязань, 1990. С. 193-200.

22. Иодковский И. И. Церкви, приспособленные к обороне в Литве и Литовской Руси // Древности. Труды комиссии по сохранению древних памятников, состоящей при Императорском Московском Археологическом обществе. М., 1915. Т. VI. С. 249-312.

23. Историко-статистические сведения о С.-Петербургской епархии. Вып. 7. СПб., 1883.

24. Историческое, географическое и топографическое описание Санктпетербурга, от начала заведения его, с 1703 по 1751 год, сочиненное г. Богдановым, со многими изображениями перьвых зданий; а ныне дополненное и изданное. Васильем Рубаном. Изд. 1-е. СПб., 1779.

25. Кальницкая Е. Я. Влияние французского искусства на формирование ансамбля Михайловского замка // Искусство Франции и русско-французские художественные связи: тез. докл. научн. конф. СПб., 1996. С. 36-37.

26. [Карамзин Н. М.] Лиодор // Московской журнал. М., 1792. Ч. V, март. С. 305-334.

27. Ковалевский В. Душа деянием жива. СПб., 1999.

28. Кургатников А. Императорский Михайловский театр. СПб., 2001.

29. [Лабзин А. Ф., Вахрушев А. А.] История Ордена Святого Иоанна Иерусалимского. СПб., 1800. Ч. III.

30. Лаврецкий Г. Церковь-крепость или крепость-церковь? // Архитектура и строительство. Минск, 2010. № 2, март — апрель (213). С. 16-19.

31. Л-в Н. Местногеографические древности в Рязанской губернии // Прибавления к Рязанским епархиальным ведомостям. 1874. № 17 (1 мая). С. 379-390.

32. Лотман Ю. М. Символика Петербурга и проблемы семиотики города // Ученые записки Тартуского государственного университета. 1984. Вып. 664. С. 30-45.

33. Лямина Е. Э., Песков А. М. О «Записках» Массона // Массон Ш. Секретные записки о России времени царствования Екатерины II и Павла I. Наблюдения француза, жившего при дворе, о придворных нравах, демонстрирующие незаурядную наблюдательность и осведомленность автора. М., 1996. С. 5-14.

34. Марисина И. М. «Врата столичны затворились, все скачут жить по деревням.» Путешествие в усадьбу во второй половине XVIII — начале XIX века // Художественная культура русской усадьбы. М., 1995. С. 6-36.

35. Медведкова О. А. Предромантические тенденции в русском искусстве рубежа XVIII-XIX вв. Михайловский замок // Русский классицизм второй половины XVIII — начала XIX в. М., 1994. С. 166-174.

36. Мыльников А. С. Ораниенбаум времени Петра III как культурно-исторический источник (Музейный комплекс как культурологический текст) // Забытый император: мат-лы научн. конф. 11 ноября 2002 г. СПб., 2002. (Ораниенбаумские чтения; вып. III). С. 87-91.

37. Никольский А. А. Михайлов (происхождение названия) // Рязанская энциклопедия. Рязань, 1999. Т. I. С. 624-625.

38. О древних монастырях, церквах и прочих зданиях, состоящих в Рязанской епархии // Журнал Министерства внутренних дел. 1841. Ч. XL, 6 (июнь). С. 483-485.

39. Орлов И. И. Антикатарские «крепости веры» — культовая готика Лангедока. Идейно-художественные программы культовой готики Юга Франции. Saarbrücken, 2012.

40. Орлов И. И. Богословие в камне. Укрепленные церкви Окситании X-XV вв. М., 2016.

41. Орлов И. И. Фортификационные особенности сложения укрепленных церквей на севере Франции в XVI-XVII вв. // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. 2018. № 2 (88). С. 132-136.

42. Перфильева Л. А., Филиппов Д. Ю. Усадьба фаворита. «Красное» А. П. Ермолова (Рязанская обл.) // Русская усадьба. Сборник Общества изучения русской усадьбы. М., 2009. С. 443-474.

43. Петров Н. И. Архангел Михаил и император Павел I // Коломенские чтения 2019. СПб., 2020. С. 131-145.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

44. Петрова О. В. Ингербург на въезде в Гатчину. История проектирования и строительства в XVIII-XIX веках // Царицынский научный вестник. М., 2005. Вып. 7-8. С. 122-138.

45. Петровская И., Сомина В. Театральный Петербург. Начало XVIII века — октябрь 1917 года. СПб., 1994.

46. Пешеходца Василия Григоровича-Барского-Плаки-Албова, Уроженца Киевского, Монаха Антиохийского, Путешествие к святым местам, в Европе, Азии и Африке находящимся, предпринятое в 1723, и окончанное в 1747 году, им самим писанное. Ч. 1, содержащая в себе странствование его с 1723 по 1735 год. Изданное вторым тиснением. СПб., 1785.

47. Предсказатель монах Авель. 1757-1841 // Русская старина. 1875. Февраль. С. 414-435.

48. Пучков В. В. Ранний вариант генерального плана Михайловского замка из Государственного музея истории Санкт-Петербурга // Страницы истории отечественного искусства. СПб., 2014. Вып. XXV. С. 6-11.

49. Пушкарев И. Описание Санктпетербурга и уездных городов С. Петербургской губернии. СПб., 1839. [Ч. 1].

50. Пушкарев И. Описание Санктпетербурга и уездных городов С. Петербургской губернии. СПб., 1841. Ч. 3.

51. Рябинин Д. Д. Высылка из России братьев Массонов. Рассказ из времен императора Павла. 1796 г. // Русская старина. 1876. Март. С. 548-585.

52. Семенова Г. В. Крепость Мариенталь // Император Павел I — взгляд XXI века. К 250-летию со дня рождения: мат-лы научн. конф. СПб., 2004. С. 209-211.

53. Словарь русского языка XVIII века. СПб., 1995. Вып. 8.

54. Ткачев М. А. Замки Беларуси. Минск, 2002.

55. Топонимическая энциклопедия Санкт-Петербурга. Изд. 2-е, исправ. и доп. СПб., 2003.

56. Хаванова О. В. Пребывание Павла Петровича в Вене в 1781-1782 гг.: «умное» путешествие просвещенного цесаревича // Романовы в дороге. Путешествия и поездки членов царской семьи по России и за границу. М., 2016. С. 94-109.

57. Хайкина Л. В. Без эпилога. Исследования по архитектуре Петербурга. СПб., 2008.

58. Хачатуров С. В. «Готический вкус» в русской художественной культуре XVIII века. М., 1999.

59. Хиенкина И. В. Забвенью преданный манеж // Кони Петербурга. СПб., 1998. Вып. 2. С. 41-44.

60. Чеснокова А. Н. Невский проспект. Л., 1985.

61. Шабельский-Борк П. Н. Предсказание монаха Авеля о державе Российской // Санкт-Петербургские епархиальные ведомости. СПб., 1993. Вып. 11, ч. 1. С. 24-28.

62. Шильдер Н. К. Император Павел I. Историко-биографический очерк. СПб., 1901.

63. Шредер Ф. Новейший путеводитель по Санктпетербургу с историческими указаниями. СПб., 1820.

64. Antonucci M. Un'opera di Antonio da Sangallo il Giovane tra architettura e città. La facciata della Zecca in Banchi a Roma // Römische Historische Mitteilungen. 2004. Bd. 46. P. 201-244.

65. Bonde S. Fortress-Churches of Languedoc. Architecture, Religion, and Conflict in the High Middle Ages. Cambridge, 2008.

66. Bonnard L. Fortifications d'églises en Eure-et-Loir // Mémoires de la Société archéologique d'Eure-et-Loir. Chartres, 1914. T. XIV (1905-1914). P. 310-322.

67. Bournon F. L'hotel royal de Saint-Pol a Paris. Paris, 1880.

68. Càllari L. I Palazzi di Roma. III edizione riveduta ed ampliata. Roma, 1944.

69. Gallet Y. Léglise Notre-Dame de Lamballe // Congrès Archéologique de France, 173e session, 2015 (Côtes-d'Armor. Le «Beau Moyen Âge»). Paris, 2017. P. 175-189.

70. Harrison P. Castles of God. Fortified Religious Buildings of the World. Woodbridge, 2004.

71. LLAbbé de Vertot. Histoire des chevaliers hospitaliers de S. Jean de Jérusalem, appeléz depuis chevaliers de Rhodes, et aujourd'hui chevaliers de Malte. Nouvelle Edition. Paris, 1778. Tome troisiéme.

72. Lahondès J. de. Les églises des pays de Foix & de Couserans // Bulletin monumental ou Recueil de documents et de mémoires relatifs aux différentes branches de l'archéologie. 5e Série, Tome 11e, 49e de la Collection. Paris; Tours, 1883. P. 288-308.

73. Matteo L. de. Il Banco di Santo Spirito in Roma // Gli inizi della circolazione della carta-moneta e i banchi pubblici napoletani nella società del loro tempo (1540-1650). Napoli, 2002. P. 352-385.

74. Mesurier E. A. le. Genoa. Her History as Written in Her Buildings. Genoa, 1889.

75. Morvan J. Histoire et Monographie de la Cathédrale de Saint-Brieuc // Société d'émulation des Cotes-du-Nord. Bulletins et mémoires. Saint-Brieuc, 1924. T. LV (1923). P. 173-219.

76. N. Открытие Михайловского Театра // Северная пчела. 1833. № 265 (21 ноября). С. 1057-1059.

77. Silvestrelli M. R. «Entra puro, move securo». Il portale del palazzo dei Priori di Perugia // «Entra puro, move securo». Il portale del palazzo dei Priori di Perugia. Perugia, 2006. P. 9-13.

78. Story W. W. Castle St. Angelo and The Evil Eye. Being Additional Chapters to «Roba di Roma». London, 1877.

79. The History of Paris, from the Earliest Period to the Present Day. London, 1827. Vol. III.

80. Vatout J. Le palais de Saint-Cloud (souvenirs historiques), son histoire et sa description. Paris, 1852.

Nikolai I. Petrov

ON THE SACRAL NATURE OF THE NAME OF ST. MICHAEL'S CASTLE IN SAINT PETERSBURG

Abstract. Uniqueness of the name, which was given by Paul I to his palace-castle and connected it with the image of Archangel Michael, has been often mentioned in the historical publications. The sacral nature of this name can be explained by Paul's seeing this building a castle, a fortress and not just a new palace. For better understanding this building, which claims to some special sacral status, the concept of a fortress-church, embodied in many

medieval European temples, is essential. One can hardly talk about any influence of them on the architectural appearance of St. Michael's Castle; however, it is possible to assume that the general idea of such temples-fortresses was reflected in it. French churches were used as fortifications during the Hundred Years' War, and the texts of that time contain the combinations of words, which correspond to the later historical and architectural term «les églises fortifiées». Inspite of the spread of artillery the fortresses-churches functioned in Europe during the 16th-17th centuries and in the late 18th century the fortification function of a church was actualized in the events of the Great French Revolution. Most likely, Paul could make his acquaintance with the image of fortress-church during his journey through European countries in 1781-1782. The ideological basing of St. Michael's Castle on medieval ideas should not be confused with the ardour for Gothic architecture in Russia during the reign of Catherine II: fantasy architectural interpretation of a manor as fortress was embodied in many rural residences of Russian nobles that time. Such perception of a manor as a fortress, together with the custom of dedicating fortresses to saints, was reflected in the name given by Ekaterina Dashkova to her estate Kir'ianovo in 1762. Apparently, in 18th century Saint Petersburg it was the only example (besides St. Michael's Castle) of the situation, when naming of a residence after the saint reflected his local cult, which arose or was actualized short time ago.

Keywords: Urban microtoponymy, fortress-church, Russian Emperor Paul I, St. Michael's Castle in St. Petersburg, manor Kir'ianovo.

Citation. Petrov N. I. O sakral'nom kharaktere naimenovaniia Mikhailovskogo zamka v Sankt-Peterburge [On the Sacral Nature of the Name of St. Michael's Castle in Saint Petersburg]. Vest-nik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2022, no. 39, pp. 181-212. DOI: 10.24412/2224-5391-2022-39-181-212

About the author. Petrov Nikolai Igorevich — PhD (History), Assistant Professor, Chief researcher of the Research Department at the St. Petersburg Theological Academy ORCID: 0000-0001-8523-572X (Russia, Saint Petersburg). E-mail: npetrovspb@yandex.ru

Submitted on 09 March, 2022 Accepted on 12 May, 2022

References

1. A Digital Edition of the Chronicles of Jean Froissart. The Online Froissart. Available at: https://www.dhi.ac.uk/onlinefroissart/index.jsp (accessed: 09.02.2022).

2. Antonov V. V., Kobak A. V. Sviatyni Sankt-Peterburga. Entsiklopediia khristianskikh khramov [The Shrines of Saint Petersburg. Encyclopedia of Christian Churches]. Saint Petersburg, 2010.

3. Antonucci M. Un'opera di Antonio da Sangallo il Giovane tra architettura e città. La facciata della Zecca in Banchi a Roma. Römische Historische Mitteilungen, 2004, Bd. 46, pp. 201-244.

4. Asvarishch M. B., Kal'nitskaia E. Ya., Puchkov V. V., Semenov V. A., Frantsuzov V. E., Hay-kina L. V. Mikhailovskii zamok [St. Michael's Castle]. 3rd edition, enlarged. Saint Petersburg, 2004.

5. Avenarius S. Inzhenernyi Zamok i ego legendy [The Engineers' Castle and Its Legends]. Voennaya Byl' — Military History (Paris), 1958, no. 32, September, pp. 11-13.

6. Baburin A. V., Nikol'skii A. A. Mikhailov (proiskhozhdenie nazv.) [Mikhaylov (Origin of the name)]. Riazanskaia entsiklopediia [The Ryazan' Encyclopedia]. Ryazan', 2002, vol. 3, p. 315.

7. Bashutzkii A. Novosti v Peterburge [News in Saint Petersburg]. Severnaia pchela — Northern Bee, 1838, no. 193 (August 27), pp. 771-772.

8. Bespyatykh Yu. N. Peterburg Petra I v inostrannykh opisaniiakh. Vvedenie. Teksty. Kom-mentarii [Petersburg of Peter I in Foreign Descriptions. Introduction. Texts. Comments]. Leningrad, 1991.

9. Blok A. Sobranie sochinenii v vos'mi tomakh [Collected Works in Eight Volumes]. Moscow; Leningrad, 1963, vol. 7.

10. Bolotov A. Pamiatnik pretekshikh vremian, ili Kratkie istoricheskie zapiski o byvshikh proisshestviiakh i nosivshikhsia v narode slukhakh [The Monument of the Past Times, or Brief Historical Notes about the Incidents Happened and Rumors Circulated among the People]. Zapiski ochevidtsa. Vospominaniia, dnevniki, pis'ma [Notes of an Eyewitness. Memoirs, Diaries, Letters]. Moscow, 1990.

11. Bolotov M. P. Andrei Timofeevich Bolotov. 1737-1833 [Andrey Timofeevich Bolotov. 1737-1833]. Russkaia Starina — Russian Antiquity, 1873, November, pp. 738-753.

12. Bonde S. Fortress-Churches of Languedoc. Architecture, Religion, and Conflict in the High Middle Ages. Cambridge, 2008.

13. Bonnard L. Fortifications d'églises en Eure-et-Loir. Mémoires de la Société archéologique d'Eure-et-Loir. Chartres, 1914, vol. XIV (1905-1914), pp. 310-322.

14. Bournon F. L'hotel royal de Saint-Pol a Paris. Paris, 1880.

15. Broytman L. I. Peterburgskie adresa E. R. Dashkovoi [Petersburg Addresses of E. R. Dash-kova]. Ekaterina Romanovna Dashkova. Issledovaniia i materialy [Ekaterina Romanovna Dashkova. Researches and Materials]. Saint Petersburg, 1996, pp. 182-196.

16. Càllari L. I Palazzi di Roma. III edizione riveduta ed ampliata. Roma, 1944.

17. Chesnokova A. N. Nevskii prospekt [Nevsky Prospect]. Leningrad, 1985.

18. Dashkova E. R. Literaturnye sochineniia [Literary Works]. Moscow, 1990.

19. Dobroliubskii K. Vandem'erskii miatezh (1795 g.) [The Mutiny in 13 Vendémiaire (1795)]. Trudy istoricheskogo fakul'teta Odesskogo gosudarstvennogo universiteta [Works of the Historical Faculty of Odessa State University]. Odessa, 1939, vol. 1, pp. 163-176.

20. Domovyi khram sviatogo blagovernogo velikogo kniazia Aleksandra Nevskogo v Ry-batskom [The House Church of St. Faithful Grand Prince Alexander Nevsky in Rybatzkoye]. Sviato-Troitskaia Aleksandro-Nevskaia Lavra [The Holy Trinity Alexander Nevsky Lavra]. Available at: https://lavra.spb.ru/rybatsky (accessed: 09.02.2022).

21. Dostopamiatnoe v Evrope, to est', opisanie vsego, chto dlia liubopytnogo smotreniia sveta; takzhe za nuzhdu, ili po sluchaiu puteshestvuiushchemu, v znatneishikh mestakh Evropy znat' i videt' nadlezhit [The Memorable in Europe, That Is, the Description of Everything, What Is

for the Curious Looking of the World; Also for a Traveler for Need or Occasion, in the Noblest Places of Europe That Is Necessary to Know and to See]. 2nd edition. Moscow, 1782.

22. Dzhivelegov A. K., Mokul'skii S. S. Ital'ianskii teatr [Italian Theater]. Istoriia zapadnoev-ropeiskogo teatra [History of Western European Theater]. Moscow, 1957, vol. 2, pp. 307-420.

23. Gallet Y. Leglise Notre-Dame de Lamballe. Congrès Archéologique de France. 173e session, 2015 (Côtes-d'Armor. Le «Beau Moyen Âge»). Paris, 2017, pp. 175-189.

24. Golovina E. V. Gorodskaia bol'nitsa sv. Nikolaia Chudotvortza dlia dushevno-bol'nykh v S-Peterburge [City Hospital of St. Nicholas the Wonderworker for the Mentally Ill Persons in St. Petersburg]. Saint Petersburg, 1887.

25. Harrison P. Castles of God. Fortified Religious Buildings of the World. Woodbridge, 2004.

26. Histoire et chronique memorable de messire Iehan Froissart. Reveu et corrige sus divers exemplaires, et suivant les bons auteurs, par Denis Sauvage de Fontenailles en Brie, Historiographe du Treschrestien Roy Henry deuxiesme de ce nom. Paris, 1574. Tiers volume.

27. Iodkovskiy I. I. Tserkvi, prisposoblennyie k oborone v Litve i Litovskoi Rusi [The Churches, Which Were Adapted to Defense in Lithuania and Lithuanian Rus']. Drevnosti. Trudy komissii po sokhraneniiu drevnikh pamiatnikov, sostoiashchei pri Imperatorskom Moskovskom Arkheo-logicheskom Obshchestve [Antiquities. Works of the Commission for Preservation of Ancient Monuments (the Imperial Moscow Archaeological Society)]. Moscow, 1915, vol. 6, pp. 249-312.

28. Ipat'evskaia letopis' [Hypatian Codex]. Polnoe sobranie russkikh letopisei [Complete Collection of Russian Chronicles]. Moscow, 1962, vol. 2.

29. Istoricheskoe, geograficheskoe i topograficheskoe opisaniie Sanktpeterburga, ot nachala za-vedeniia ego, s 1703 po 1751 god, sochinennoe g. Bogdanovym, so mnogimi izobrazheniiami pervykh zdanii; a nyne dopolnennoie i izdannoie... Vasil'em Rubanom [Historical, Geographical and Topographic Description of St. Petersburg, from the Beginning of Its Establishment, from 1703 to 1751, Composed by Mr. Bogdanov, with Many Images of the First Buildings; and Now Supplemented and Published, by Vasiliy Ruban]. 1st edition. Saint Petersburg, 1779.

30. Istoriko-statisticheskie svedeniia o S.-Peterburgskoi eparkhii [Historical and Statistical Information about the Saint Petersburg Eparchy]. Saint Petersburg, 1883, vol. 7.

31. Journal d'un bourgeois de Paris. 1405-1449. Paris, 1881.

32. Kal'nitzkaia E. Ya. Vliianie frantsuzskogo iskusstva na formirovanie ansamblia Mikhai-lovskogo zamka [The Influence of French Art on the Formation of the Ensemble of St. Michael's Castle]. Iskusstvo Frantzii i russko-frantsuzskie khudozhestvennye sviazi [The Art of France and Russian-French Art Connections]. Saint Petersburg, 1996, pp. 36-37.

33. [Karamzin N. M.] Liodor [Lyodor]. Moskovskoi zhurnal — The Moscow Journal, 1792, part V, March, pp. 305-334.

34. Karta puteshestviia Ikh Imperatorskikh Vysochestv Gosudaria Velikogo Kniazia Pavla Petrovicha i Gosudaryni Velikoi Kniagini Marii Feodorovny vospriiavshikh zvanie grafa i grafini Severnykh v 1781 i 1782 godakh. Sochinennaia po noveishim nabliudeniiam dolgoty i shiroty znatneishikh v Evrope mest byvshim v svite Ikh Imperatorskikh Vysochestv Flota Kapitanom Sergeem Pleshcheevym 1783 goda [The Travel Map of Their Imperial Highnesses, Sovereign

Grand Duke Pavel Petrovich and the Empress Grand Duchess Maria Feodorovna, Who Took the Name of Count and Countess of the North in 1781 and 1782. Composed According to the Latest Observations of Longitude and Latitude of the Most Notable Places in Europe by Captain of the Fleet Sergey Pleshcheyev, Who Was in the Retinue of Their Imperial Highnesses in 1783]. Saint Petersburg, 1783. Available at: http://expositions.nlr.ru/map_ro-manov/1781.php (accessed: 09.02.2022).

35. Khachaturov S. V. «Goticheskii vkus» v russkoi khudozhestvennoi kul'ture XVIII veka [«Gothic Taste» in Russian Artistic Culture of the 18th Century]. Moscow, 1999.

36. Khavanova O. V. Prebyvanie Pavla Petrovicha v Vene v 1781-1782 gg.: «umnoe» putesh-estvie prosveshchennogo tsesarevicha [Pavel Petrovich's Stay in Vienna in 1781-1782: «Smart» Journey of the Enlightened Legatee]. Romanovy v doroge. Puteshestviia i poezdki chlenov tsar-skoi sem'i po Rossii i za granitzu [Romanovs on the Road. Travels and Trips of Members of the Emperor's Family in Russia and Abroad]. Moscow, 2016, pp. 94-109.

37. Khaykina L. V. Bez epiloga. Issledovaniia po arkhitekture Peterburga [Without an Epilogue. Studies on the Architecture of St. Petersburg.]. Saint Petersburg, 2008.

38. Khienkina I. V. Zabven'iu predannyi manezh [The Manege, Devoted to Oblivion]. Koni Peterburga [Horses of St. Petersburg]. Saint Petersburg, 1998, no. 2, pp. 41-44.

39. Kovalevskii V. Dusha deianiem zhiva [The Soul Is Alive by Deed]. Saint Petersburg, 1999.

40. Kurgatnikov A. Imperatorskii Mikhailovskii teatr [The Imperial Mikhailovsky Theatre]. Saint Petersburg, 2001.

41. L'Abbé de Vertot. Histoire des chevaliers hospitaliers de S. Jean de Jérusalem, appeléz depuis chevaliers de Rhodes, et aujourd'hui chevaliers de Malte. Nouvelle Edition. Paris, 1778. Tome troisiéme.

42. [Labzin A. F., Vakhrushev A. A.] Istoriia Ordena Sviatogo Ioanna Ierusalimskogo [History of the Order of St. John of Jerusalem]. Saint Petersburg, 1800, vol. 3.

43. Lahondès J. de. Les églises des pays de Foix & de Couserans. Bulletin monumental ou Recueil de documents et de mémoires relatifs aux différentes branches de l'archéologie. 5e Série, Tome 11e, 49e de la Collection. Paris; Tours, 1883, pp. 288-308.

44. Lavreckii G. Tserkov'-krepost' ili krepost'-tserkov'? [Church-Fortress or Fortress-Church?]. Arkhitektura i stroitel'stvo — Architecture and Construction, 2010, no. 2, March — April (213), pp. 16-19.

45. Le livre des fais du bon messire Jehan Le Maingre, dit Bouciquaut, mareschal de France et gouverneur de Jennes. Edition critique par D. Lalande. Genève, 1985.

46. Letopisnyi sbornik, imenuemyi Patriarsheiu ili Nikonovskoiu letopis'iu (VIII) [The An-nalistic Compendium, Which Is Named Patriarch's or Nikon Chronicle (VIII)]. Polnoe sobra-nie russkikh letopisei [Complete Collection of Russian Chronicles]. Saint Petersburg, 1904, vol. 13, part 1.

47. Lotman Yu. M. Simvolika Peterburga i problemy semiotiki goroda [The Symbolism of St. Petersburg and the Problems of Semiotics of the City]. Uchenyie zapiski Tartuskogo gosu-darstvennogo universiteta — Scientific Notes of Tartu State University, 1984, no. 664, pp. 30-45.

48. L-v N. Mestnogeograficheskie drevnosti v Riazanskoi gubernii [Local Geographical Antiquities in the Ryazan' Governorate]. Pribavleniia k Riazanskim eparkhial'nym vedomosti-am — Additions to Ryazan Diocesan News, 1874, no. 17 (May 1), pp. 379-390.

49. Liamina E. E., Peskov A. M. O «Zapiskakh» Massona [About Masson's «Notes»]. Masson Sh. Sekretnyie zapiski o Rossii vremeni tsarstvovaniia Ekateriny II i Pavla I. Nabliudeniia frantsuza, zhivshegopri dvore, o pridvornykh nravakh, demonstriruiushchie nezauriadnuiu nabliudatel'nost' i osvedomlennost' avtora [Secret Notes about Russia during the Reign of Catherine II and Paul I. Observations of a Frenchman, Who Lived at the Court, about the Court Customs, Which Show Extraordinary Attentiveness and Awareness of the Author]. Moscow, 1996, pp. 5-14.

50. Marisina I. M. «Vrata stolichny zatvorilis', vse skachut zhit' po derevniam...». Puteshes-tvie v usad'bu vo vtoroi polovine XVIII — nachale XIX veka [«The Gates of Capital Are Closed, Everyone Rides to Live in a Village.». A Journey to a Manor in the Second Half of 18th — Early 19th Centuries]. Khudozhestvennaia kul'tura russkoi usad'by [The Art Culture of Russian Manor]. Moscow, 1995, pp. 6-36.

51. Masson Sh. Sekretnye zapiski o Rossii vremeni tsarstvovaniia Ekateriny II i Pavla I. Nab-liudeniia frantsuza, zhivshego pri dvore, o pridvornykh nravakh, demonstriruiushchie nezauri-adnuiu nabliudatel'nost' i osvedomlennost' avtora [Secret Notes about Russia during the Reign of Catherine II and Paul I. The Observations of a Frenchman, Who Lived at the Court, about the Court Customs, Which Show Extraordinary Attentiveness and Awareness of the Author]. Moscow, 1996.

52. Matteo L. de. Il Banco di Santo Spirito in Roma. Gli inizi della circolazione della carta-moneta e i banchi pubblici napoletani nella società del loro tempo (1540-1650). Napoli, 2002, pp. 352-385.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

53. Medvedkova O. A. Predromanticheskiie tendentsii v russkom iskusstve rubezha XVIII-XIX vv. Mikhailovskii zamok [The Pre-Romantic Trends in Russian Art at the Turn of 18th-19th Centuries. St. Michael's Castle]. Russkii klassitsizm vtoroi poloviny XVIII — nachala XIX v. [Russian Classicism of the Second Half of 18th — Early 19th Century]. Moscow, 1994, pp. 166-174.

54. Mémoires ou Livre des faits du bon messire Jehan le Maingre, dit Boucicaut, maréschal de France. Collection universelle des mémoires particuliers relatifs a l'histoire de France. Londres; Paris, 1785, t. VI.

55. Mesurier E. A. le. Genoa. Her History as Written in Her Buildings. Genoa, 1889.

56. Morvan J. Histoire et Monographie de la Cathédrale de Saint-Brieuc. Société d'émulation des Cotes-du-Nord. Bulletins et mémoires. Saint-Brieuc, 1924, t. LV (1923), pp. 173-219.

57. Myl'nikov A. S. Oranienbaum vremeni Petra III kak kul'turno-istoricheskii istochnik (Muzeinyi kompleks kak kul'turologicheskii tekst) [Oranienbaum of the Time of Peter III as a Cultural and Historical Source (Museum Complex as a Culturological Text)]. Zabytyi imperator (Oranienbaumskie chteniia, no. 3) [Forgotten Emperor (The Oranienbaum Readings, no. 3)]. Saint Petersburg, 2002, pp. 87-91.

58. N. Otkrytiie Mikhailovskogo Teatra [Opening of the Mikhailovski Theatre]. Severnaia pchela — Northern Bee, 1833, no. 265 (November 21), pp. 1057-1059.

59. Nikol'skii A. A. Mikhailov (proiskhozhdenie nazvaniia) [Mikhailov (Origin of the Name)]. Riazanskaia entziklopediia [The Ryazan' Encyclopedia]. Ryazan', 1999, vol. 1, pp. 624-625.

60. O drevnikh monastyriakh, tserkvakh i prochikh zdaniiakh, sostoiashchikh v Riazanskoi eparkhii [About the Old Monasteries, Churches and Other Buildings, Which Are Located at the Ryazan' Eparchy]. Zhurnal Ministerstva Vnutrennikh Del — Journal of the Ministry of Interior Affairs, 1841, part XL, no. 6 (June), pp. 483-485.

61. Orlov I. I. Antikatarskie «kreposti very» — kul'tovaia gotika Langedoka. Ideino-khudozhest-vennyie programmy kul'tovoi gotiki Iuga Frantsii [«The Fortresses of Faith», Which Were Built Against Cathars — the Cult Gothic of Languedoc. Ideological and Art Programs of the Cult Gothic of Southern France]. Saarbrücken, 2012.

62. Orlov I. I. Bogoslovie v kamne. Ukreplennye tserkvi OksitaniiX-XV vv. [Theology in Stone. Fortified Churches of Occitania of the 10th-15th Centuries]. Moscow, 2016.

63. Orlov I. I. Fortifikatsionnyie osobennosti slozheniia ukreplennykh tserkvei na severe Frantsii v XVI-XVII vv. [Fortification Features of Construction of Fortified Churches at the North of France in the 16th-17th Centuries]. Istoricheskie, filosofskie, politicheskie i iuridicheskie nauki, kul'turologiia i iskusstvovedeniie. Voprosy teorii i praktiki — Historical, Philosophical, Political and Law Sciences, Culturology and Study of Art. Issues of Theory and Practice, 2018, no. 2 (88), pp. 132-136.

64. Perfil'eva L. A., Filippov D. Yu. Usad'ba favorita. «Krasnoie» A. P. Eromolova (Riazanskaia obl.) [A Manor of the Favorite. A. P. Eromolov's «Krasnoie» (the Ryazan' Region)]. Russ-kaia usad'ba. Sbornik Obshchestva izucheniia russkoi usad'by [Russian Estate. Collection of Articles of the Society for Study of Russian Manor]. Moscow, 2009, pp. 443-474.

65. Peshekhodtsa Vasiliia Grigorovicha-Barskogo-Plaki-Albova, Urozhentsa Kievskogo, Mo-nakha Antiokhiiskogo, Puteshestvie k sviatym mestam, v Evrope, Azii i Afrike nakhodiashchi-msia, predpriniatoe v 1723, i okonchannoe v 1747 godu, im samim pisannoe. Chast' pervaia, soderzhashchaia v sebe stranstvovanie iego s 1723 po 1735 god. Izdannoie vtorym tisneniem [The Journey to Holy Places, Located in Europe, Asia and Africa, Which Were Undertaken in 1723 and Completed in 1747 by the Pedestrian Vasily Grigorovich-Barsky-Plaki-Albov, the Native of Kiev and the Monk of Antioch, Written by Himself. Part First, Which Contains His Journey since 1723 up to 1735]. 2nd edition. Saint Petersburg, 1785.

66. Petrov N. I. Arkhangel Mikhail i imperator Pavel I [Archangel Michael and Emperor Paul I]. Kolomenskie chteniia 2019 [The Kolomna Readings, 2019]. Saint Petersburg, 2020, pp. 131-145.

67. Petrova O. V. Ingerburg na v''ezde v Gatchinu. Istoriia proektirovaniia i stroitel'stva v XVIII-XIX vekakh [Ingerburg at the Entrance to Gatchina. The History of Design and Construction in the 18th-19th Centuries]. Tsaritsinskii nauchnyi vestnik — The Tzaritzin Research Bulletin, 2005, no. 7-8, pp. 122-138.

68. Petrovskaia I., Somina V. Teatral'nyi Peterburg. Nachalo XVIII veka — oktiabr 1917goda [Theater Petersburg. Beginning of 18th Century — October, 1917]. Saint Petersburg, 1994.

69. Polnoe sobranie zakonov Rossiiskoi Imperii [Complete Collection of Laws of the Russian Empire]. Saint Petersburg, 1830, vols. XX, XXIV.

70. Polnoe sobranie zakonov Rossiiskoi Imperii. (Sobranie I). Kniga chertezhei i risunkov. (Risun-kigerbamgorodov) [Complete Collection of Laws of the Russian Empire. (Collection I). Book of Drawings and Paintings. (Drawings of the Coats of Arms of the Cities)]. Saint Petersburg, 1843.

71. Predskazatel' monakh Avel'. 1757-1841 [Prophet Monk Abel. 1757-1841]. Russkaia starina — Russian Antiquity, 1875, February, pp. 414-435.

72. Puchkov V. V. Rannii variant general'nogo plana Mikhailovskogo zamka iz Gosudarstven-nogo muzeia istorii Sankt-Peterburga [The Early Version of the General Plan of St. Michael's Castle from the State Museum of the History of St. Petersburg]. Stranitsy istorii otechestven-nogo iskusstva —Pages in the History of Russian Art, 2014, no. 25, pp. 6-11.

73. Pushkarev I. Opisanie Sanktpeterburga i uezdnykh gorodov Sankt-Peterburgskoi guber-nii [Description of Saint Petersburg and the County Towns of St. Petersburg Governorate]. Saint Petersburg, 1839, vol. 1; 1841, vol. 3.

74. Réal P. F. Essai sur les journées des 13 et 14 vendémiaire. Paris, l'an IV de la République [1795-1796].

75. Riabinin D. D. Vysylka iz Rossii brat'iev Massonov. Rasskaz iz vremen imperatora Pavla. 1796 g. [The Expulsion of the Brothers Masson from Russia. A Story from the Time of Emperor Paul. 1796]. Russkaia starina — Russian Antiquity, 1876, March, pp. 548-585.

76. Sankt-Peterburgskie vedomosti — Saint Petersburg News. 1796 (November 25), no. 95.

77. Semenova G. V. Krepost' Mariental' [Fortress Mariental]. Imperator Pavel I — vzgliad XXI veka. K 250-letiiu so dnia rozhdeniia [Emperor Paul I — the View of the 21st Century. To the 250th Anniversary of His Birth]. Saint Petersburg, 2004, pp. 209-211.

78. Shabel'skii-Bork P. N. Predskazaniie monakha Avelia o derzhave Rossiiskoi [The Prediction of Monk Abel about the Russian State]. Sankt-Peterburgskiie eparkhial'nyie vedomosti — Saint Petersburg Diocesan Gazette, 1993, no. 11, part 1, pp. 24-28.

79. Shil'der N. K. Imperator Pavel I. Istoriko-biograficheskii ocherk [Emperor Paul I. Historical and Biographical Essay]. Saint Petersburg, 1901.

80. Shreder F. Noveishii putevoditel'po Sanktpeterburgu s istoricheskimi ukazaniiami [The Latest Guide for St. Petersburg with Historical Information]. Saint Petersburg, 1820.

81. Silvestrelli M. R. «Entra puro, move securo». Il portale del palazzo dei Priori di Perugia. «Entra puro, move securo». Il portale del palazzo dei Priori di Perugia. Perugia, 2006, pp. 9-13.

82. Slovar russkogo iazyka XVIII veka [The Dictionary of the 18th Century Russian Language]. Saint Petersburg, 1995, vol. 8.

83. Story W. W. Castle St. Angelo and the Evil Eye. Being Additional Chapters to «Roba di Roma». London, 1877.

84. The Chivalric Biography of Boucicaut, Jean II Le Meingre. Translated with notes and introduction by C. Taylor and J. H. M. Taylor. Woodbridge, 2016.

85. The History of Paris, from the Earliest Period to the Present Day. London, 1827, vol. III.

86. Tkachev M. A. Zamki Belarusi [The Castles of Belarus]. Minsk, 2002.

87. Toponimicheskaia entsiklopediia Sankt-Peterburga [Toponymic Encyclopedia of St. Petersburg]. 2nd edition, corrected and supplemented. Saint Petersburg, 2003.

88. V zhilom komplekse «Kniaz' Aleksandr Nevskii» poiavitsia domovoi khram [A House Church Will Appear in the Residential Complex «Prince Alexander Nevski»]. Available at: https://aleksandr-nevsky.ru/node/224 (accessed: 09.02.2022).

89. Vanin A. A. Mikhailov [Mikhailov]. Riazanskaia entsiklopediia [The Ryazan' Encyclopedia]. Ryazan', 1999, vol. 1, pp. 625-626.

90. Vatout J. Le palais de Saint-Cloud (souvenirs historiques), son histoire et sa description. Paris, 1852.

91. Vesnina N. N. Mikhailovskii sad [Mikhaylovsky Garden]. Tri veka Sankt-Peterburga. Entsiklopediia v trekh tomakh [Three Centuries of St. Petersburg. Encyclopedia in Three Volumes]. Saint Petersburg, 2005, vol. 2, book 4, pp. 215-216.

92. Volkonskii M. N. Sluga imperatora Pavla. Roman iz epokhi imperatora Pavla I [Servant of Emperor Paul. A Novel from the Epoch of Emperor Paul I]. Petrograd, 1916. (Illiustrirovan-noe sobranie russkikh romanov [The Illustrated Collection of Russian Novels]. Books 11-12).

93. Vozdvizhenskii T. Istoricheskoe obozrenie Riazanskoi gubernii, razdelennoe na piat' peri-odov v vide letopistsa, izobrazhaiushchego drevneie i novoie sostoianie sei Gubernii... [Historical Review of the Ryazan' Governorate, Divided into Five Periods in the Form of a Chronicle, Which Depicts the Ancient and New Condition of this Governorate...]. Moscow, 1822.

94. Vyderzhki iz staroi zapisnoi knizhki (nachatoi v 1814 godu). Zametki biograficheskie, kharakteristicheskie, literaturnye, zhiteiskie [Excerpts from an Old Notebook (which was started in 1814). Biographical, Characteristic, Literary, and Day-to-day Notes]. Russkii Ar-khiv — Russian Archive, 1873, no. 10, pp. 1968-1993.

95. Zarubin V. F. Gorod Mikhailov i Mikhailovskii raion [The Town of Mikhaylov and Its Area]. Goroda i raiony Riazanskoi oblasti. Istoriko-kraevedcheskie ocherki [Towns and Districts of the Ryazan' Region. Local Historical Essays]. Ryazan', 1990, pp. 193-200.

96. Zhirkova A. A. Usad'ba Kir'ianovo v zhizni kniagini E. R. Dashkovoi [The Manor Kir'ia-novo in the Life of Princess E. R. Dashkova]. Saint Petersburg, 2018.

97. Zhitieprepodobnogo Aveliaproritsatelia [The Life of Reverend Abel the Prophet]. Kolomna, 1995.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.