Вестник Томского государственного университета. 2016. № 404. С. 133-137. DOI: 10.17223/15617793/404/21
УДК 930(048)
А.А. Сбродов
О РАБОТЕ ПРОФЕССОРА В.М. БЕЙЛИСА НАД ДИВАНОМ АБУ ИСХАКА АЛ-ГАЗЗИ (НАЧАЛО XII В.)
Статья посвящена исследованию сборника стихов («Дивана») известного арабского поэта Сельджукской эпохи Абу Исхака ал-Газзи (XII в.) профессором В.М. Бейлисом (1923-2001). Отображены основные вехи биографии ал-Газзи, представлена краткая история изучения «Дивана» поэта, а также дан подробный историографический анализ всех работ профессора В.М. Бейлиса, посвященных изучению творчества Абу Исхака ал-Газзи. Благодаря усилиям В.М. Бейлиса в научный оборот введены уникальные сведения из стихов ал-Газзи, которые дополняют информацию повествовательных источников и биографических словарей.
Ключевые слова: арабская панегирическая поэзия; профессор В.М. Бейлис; ал-Газзи; Сельджукское государство; источниковедение.
На конец XI - первую половину XII в. приходится начало упадка государства Великих Сельджуков. Расцвет Сельджукского султаната, связанный с именами Торгула, Алп-Арслана и Малик-шаха, сменяется чередой нескончаемых усобиц между потомками последнего. Некогда единая империя, объединенная тюркскими суверенами, в начале XII в. начинает дробиться и постепенно распадается на ряд самостоятельных и полусамостоятельных государственных образований во главе с местными династиями. С другой стороны, несмотря на политическую нестабильность, указанный период знаменуется расцветом арабской литературы. На рубеже Х1-ХП вв. арабская словесность, отличавшаяся к тому времени изысканным языком и сложностью форм, дала значительное число талантливых писателей и поэтов (литераторов), сочинения которых были сведены в многочисленные сборники - диваны. Неслучайно крупнейший английский арабист Х.А.Р. Гибб именует времена господства Сельджуков в Аббасидском халифате «серебряным веком» арабской литературы (1055-1258 гг.), хотя и оценивает достижения этого периода куда более скромно, чем произведения классической эпохи [1. С. 81]. Важно отметить, что в Сельджукскую эпоху, наряду с другими жанрами, широкое распространение получила панегирическая поэзия. По меткому выражению крупнейшего средневекового историка арабской литературы 'Имад ад-Дина ал-Исфахани, «четырьмя столпами» поэзии этой эпохи были ат-Тугра'и, ал-Абиварди, ал-Газзи и ал-Арраджани. Произведения этих и других поэтов периода правления Сельджукидов представляют немалый интерес не только для филологов, но и для востоковедов-историков (арабистов). В панегирических, сатирических посланиях и некрологах зачастую содержатся ценные сведения о тех или иных аспектах социально-политической, религиозной, культурной жизни мусульманского мира, а также интересные подробности биографий известных личностей своего времени (султанов, везиров, атабеков, духовных лиц, ученых). Панегирики прекрасно дополняют сведения нарративных источников и зачастую содержат такую информацию, которая никогда не встречается в других материалах. Более того, в биографических словарях и повествовательных источниках Х!-ХШ вв. стихо-
творные цитаты были необходимым и весьма распространенным элементом.
Одним из крупнейших панегиристов эпохи кризиса Сельджукского государства был Абу Исхак ал-Газзи (1049-1130). Диван этого поэта, написанный в первое десятилетие XII в. и сохранившийся до наших дней, представляет большой интерес для исследова-телей-источниковедов. Абу Исхак Ибрахим ибн 'Усман ибн Мухаммад ал-Калби ал-Ашхаби ал-Газзи родился в палестинском городе Газза, где провел свое детство. Учился будущий великий поэт в Халебе, Дамаске, а позднее - в Багдаде. Несмотря на немалую прижизненную известность, ал-Газзи в отличие от многих других панегиристов своего времени, не нашел покровительства у кого-либо из знатных лиц и жил в Багдаде и Мерве при мадрасах ан-Низамийа. Поэт много путешествовал и побывал в Кермане, Ху-зистане, Фарсе, Восточном Хорасане, Мавераннахре, Арране и Азербайджане. Среди адресатов стихов ал-Газзи были выдающиеся деятели его эпохи: халиф ал-Мустазхир, султан Санджар, несколько его везиров, высокопоставленные чиновники двора халифа, известные богословы, ширваншах Фарибурз I.
Умер Абу Исхак ал-Газзи в дороге во время путешествия из Мерва в Балх, похоронен в Балхе. В отличие от своих выдающихся современников - сановников ат-Тугра'и и ал-Абиварди и кади ал-Арраджани, ал-Газзи никогда не занимал высоких постов и был странствующим поэтом, что вызывает особый интерес к его произведениям.
До середины ХХ в. исследование биографии и творческого наследия ал-Газзи носили отрывочный характер и были связаны в основном с рассмотрением других, более общих проблем. Так, стихи ал-Газзи наряду с произведениями других поэтов-панегиристов сельджукского периода были широко использованы 'Аббасом Икбалом в его труде «Визарат». К Парижской рукописи Дивана ал-Газзи неоднократно обращался издатель сирийской части знаменитой антологии средневековой арабской поэзии «Харидат ал-каср ва джаридат ал-'аср» Шукри Файсал. Наконец, изучение стилистики и особенностей языка арабских поэтов (в том числе и ал-Газзи) были предприняты 'Али Джавад ат-Тахиром в работе «Аш-ш'ир ал-'араби фи-л-'Ирак». В этом же труде приводятся некоторые
данные биографии поэта [2. С. 47-49]. Тем не менее эти исследования не позволяли в полной мере использовать сведения ал-Газзи для дополнения повествовательных источников Сельджукской эпохи. К середине 1970-х гг. оригинал Дивана ал-Газзи не был издан, хотя перечень известных рукописей этого сборника стихов еще в конце XIX в. был опубликован Карлом Броккельманом [3. Р. 253].
В 1970-х гг. к изучению поэзии Абу Исхак ал-Газзи обратился известный советский украинский арабист, специалист по истории средневекового Востока, ученик Т.Г. Кезмы и А.П. Ковалевского, профессор Вольф Менделевич Бейлис (1923-2001). На рубеже 1960-1970-х гг. профессор Бейлис сосредоточил свои основные усилия на изучении средневековых арабоязычных источников по истории Аррана и Ширвана. В частности, докторская диссертация и ряд других публикаций ученого были посвящены исследованию «Сборника рассказов, стихов и писем» чиновника города Байлакана Мас'уда ибн Намдара (рубеж Х1-Х11 вв.). В ходе этой работы В.М. Бейлис впервые обратил внимание на стихи ал-Газзи как на ценный вспомогательный источник по социально-политической истории средневекового Востока.
В 1976 г. В.М. Бейлисом было предпринято первое в истории советского востоковедения исследование сведений Абу Исхака ал-Газзи [2]. В этой статье Вольф Менделевич сосредоточил внимание на анализе политических мотивов в творчестве поэта и его взаимоотношениях с некоторыми влиятельными персонами Сельджукского государства. Основным источником, которым пользовался в своей работе ученый, была фотокопия рукописи Дивана ал-Газзи из Национальной библиотеки Парижа. Как уже отмечалось, на момент написания статьи В. М. Бейлиса Диван ал-Газзи не был издан, а его стихи изучались учеными, главным образом, по антологии «Харидат ал-каср ва джаридат ал-'аср» 'Имад ад-Дина ал-Исфахани и Дивану другого известного поэта-панегириста Сельджукской эпохи Абу-л-Музаффара ал-Абиварди (ум. 1113 г.).
Предпринятый В. М. Бейлисом анализ рукописи Дивана ал-Газзи в сопоставлении с другими источниками (сочинениями Ибн ал-Джаузи, 'Имад ад-Дина ал-Исфахани, Ибн Халликана, Ибн 'Асакира) позволил ученому прояснить многие, ранее плохо изученные аспекты биографии ал-Газзи, установить приблизительный круг лиц, которым поэт адресовал свои стихи, выделить в его творчестве несколько периодов - багдадский, мервский, аррано-азербайджанский. В. М. Бейлисом были подробно разобраны касиды (как панегирические, так и сатирические), которые ал-Газзи посвятил Абу Исма'илу ал-Хусайну ибн 'Али ат-Тугра'и, Камал ал-Мулку ас-Сумайрами, Рабиб ад-Даулу Низам ад-Дину Абу Мансуру ал-Хусайну ибн Мухаммаду ал-Хамадани, Ануширвану ибн Хасиду ал-Кашани, Насир ад-Дину Махмуду ибн Музаффару ибн Аби Таубе ал-Марвази и другим влиятельным лицам Сельджукского султаната [2. С. 30-35]. Несмотря на специфичность панегирического и сатирического жанров поэзии, к которым постоянно обра-
щался ал-Газзи, содержащиеся в его стихах сведения в немалой степени способствуют прояснению портретов многих видных сановников Сельджукского государства второй половины XI - первой половины XII в., проливают свет на ряд плохо освещенных в других источниках событий политической и общественной жизни султаната.
Далее В.М. Бейлис разбирает две касиды Дивана ал-Газзи, посвященные султану Санджару ибн Малик-шаху (1086-1157) [2. С. 35-42]. Поэт восторгается Санджаром, именует его «величайшим султаном» и видит в нем защитника ортодоксального ислама и шариата. Ал-Газзи противопоставляет подконтрольный Санджару восток сельджукских владений как оплот стабильности и порядка Иракскому султанату, сотрясаемому постоянными смутами и междоусобицами. В некоторых бейтах стихов, адресованных Сан-джару, ал-Газзи призывает султана совершить поход в страну аш-Шамс (Сирию и Палестину), захваченную «многобожниками» (крестоносцами). По заключению
B.М. Бейлиса, такой призыв был обусловлен не только личными мотивами поэта - желанием освобождения своей родины от «неверных». В призывах ал-Газзи совершить поход на запад ученый усматривает отражение надежд чиновников, факихов, а возможно, и представителей военной знати на укрепление центральной власти и стабилизацию политического положения на всей территории Сельджукского государства [Там же. С. 42].
В завершающей части рассматриваемой статьи Вольфом Менделевичем были исследованы те стихи ал-Газзи, которые адресованы влиятельным персонам Мавераннахра 10-20-х гг. XII в. [Там же. С. 42-47]. В первую очередь речь идет о духовных лицах, среди которых особняком стоит фигура самаркандского имама ал-Ашрафа. Это лицо известно из других источников, прежде всего, как лидер оппозиции караха-нидскому правителю Самарканда Мухаммаду ибн Сулайману (Арслан-хану). Ценность сведений ал-Газзи об ал-Ашрафе, по мнению В.М. Бейлиса, состоит в том, что его стихи «дают возможность представить фигуру имама ал-Ашрафа более полно, чем данные Ибн ал-Асира» [Там же. С. 45]. На примере деятельности имама ал-Ашрафа и других религиозных деятелей (в передаче ал-Газзи) В.М. Бейлису удалось показать ту исключительную роль, которую духовные лица Мавераннахра играли в борьбе местного населения с представителями династии Караханидов. Наряду с этим ал-Газзи, явно симпатизировавший имаму ал-Ашрафу, посвятил панегирическую касиду и его противнику - караханиду Мухаммаду ибн Сулайману, который, впрочем, изображен поэтом послушным и пассивным вассалом султана Санджара [Там же.
C. 46]. В целом введенные В.М. Бейлисом в научный оборот сведения ал-Газзи о влиятельных лицах Самарканда, Бухары, Термеза представляют немалую ценность для реконструкции событий политической истории Мавераннахра начала XII в.
Продолжением изучения творчества ал-Газзи как исторического источника рубежа XI-XII вв. стало опубликованное в 1979 г. в сборнике «Известия Ака-
демии наук Азербайджанской ССР» историко-филологическое исследование «Арабский поэт ал-Газзи и ширваншах Фарибурз I», подготовленное В. М. Бейлисом в соавторстве с его близким другом и коллегой, выдающимся азербайджанским востоковедом Зиявудином Мусаевичем Буниятовым [4]. Данное исследование тесно переплеталось с предыдущей работой обоих ученых. З. М. Буниятов, признанный авторитет в области средневековой истории Азербайджана, в своих трудах значительное внимание уделял истории Ширвана и Аррана. В 1970-х гг. Зиявудин Мусаевич как раз занимался подробным изучением истории азербайджанских земель периода сельджукского господства. В это время З. М. Буниятовым были подготовлены книга «Государство атабеков Азербайджана (1136-1225 гг.)» (вышла в 1978 г.) [5], а также текст, перевод и комментарии труда Садр ад-Дина Али ал-Хусайни «Ахбар ад-даулад ас-селджукиййа» («Сообщения о Сельджукском государстве») [6]. К слову, редактором обеих этих работ (а в первом случае и автором предисловия) выступил Вольф Менде-левич Бейлис. Не случайно, что сведения такого выдающегося средневекового арабского поэта, как ал-Газзи, вызвали неподдельный интерес азербайджанского востоковеда.
Интерес В. М. Бейлиса и З. М. Буниятова к стихам Абу Исхака ал-Газзи был вызван тем, «что некоторые его стихи были созданы в Арране и Ширване примерно в то же время, когда там писал Мас'уд ибн Нам-дар» [4. С. 25]. Авторы отмечают, что побудительным мотивом для их обращения к творчеству ал-Газзи стало именно изучение творческого наследия байлакан-ского поэта-чиновника, что позволило сделать вывод о популярности арабоязычной поэзии в культурной среде Байлакана, Гянджи и при дворе ширванского владыки [Там же].
В отличие от Мас'уда ибн Намдара, который едва ли пользовался известностью за пределами Аррана и Ширвана, ал-Газзи еще при жизни был признан выдающимся поэтом. Исследование В. М. Бейлиса и З. М. Буниятова посвящено той части творческого наследия знаменитого панегириста, которая была создана им в период пребывания в Арране и Азербайджане. Именно во время пребывания в Закавказье ал-Газзи, ранее не собиравший своих стихов, объединил их в единый Диван. Это было сделано по просьбе покровителя поэта везира Баха' ад-Дина Рашид ад-Даули Тадж ал-Хадратайна Карим ал-Мулка. Этой личности посвящена значительная часть касид ал-Газзи, которые стали предметом исследования В.М. Бейлиса и З.М. Буниятова. Ценность такого исследования состояла в том, что, кроме панегирических стихов ал-Газзи, о личности везира Баха' ад-Дина не сообщает ни один другой источник. Проведя текстологический анализ стихотворений ал-Газзи, посвященных Баха' ад-Дину, В.М. Бейлис и З. М. Буниятов пришли к следующим выводам относительно этого исторического персонажа. 1. Абу Джа'фар Мухаммад Баха' ад-Дин Карим ал-Мулк Рашид ад-Даулатайн Тадж ал-Хадратайн являлся вези-ром одного из закавказских эмиров, но действовал в
Азербайджане и Арране не только от его имени, но и в качестве везира малика (одного из сельджукских принцев), которого ал-Газзи не называет по имени.
2. Везир Баха' ад-Дин был видной фигурой в политической жизни Закавказья первой половины XII в., он принимал участие во взятии крепости Руиндиз, умиротворении Азербайджана и успешных военных действиях против Грузии. 3. Упомянутый везир был покровителем ал-Газзи, который, по мнению В. М. Бейлиса и З. М. Буниятова, какое-то время входил в ближайшее окружение везира [4. С. 28]. Согласно выводам ученых, Баха' ад-Дин Рашид ад-Даулатайн, по всей вероятности, являлся везиром малика Торгула II (одного из сыновей султана Мухам-мада ибн Малик-шаха) и его атабека эмира Ануш-Тегина Ширгира [Там же. С. 29].
Не меньший интерес вызывает и предпринятый учеными анализ тех касид Дивана ал-Газзи, которые посвящены ширваншаху Фарибурзу I ибн Саллару. Примечательно, что если большинство стихотворений Абу Исхака ал-Газзи представляют собой утонченные панегирики, то касиды, адресованные Фарибурзу I, -это хиджа' («поношение», «высмеивание»).
B.М. Бейлис и З.М. Буниятов отмечали, что «стихи с "поношением" Фарибурза I стоят особняком в творчестве ал-Газзи», и касида, высмеивающая ширваншаха, «не имеет аналогий в его [ал-Газзи] Диване» [Там же.
C. 39]. Правда, в своем осмеянии ширванского правителя ал-Газзи прибегает не только к жанру хиджа', но и использует более изощренную литературную форму - муназарат («диспуту»). Негативное отношение ал-Газзи к Фарибурзу I объясняется авторами статьи не только тем, что ширваншах мог обойти поэта своими милостями. Напротив, В. М. Бейлис и
3. М. Буниятов вполне допускают, что, находясь при дворе Фарибурза I (если это факт вообще имел место), ал-Газзи мог преподнести ширваншаху классический панегирик, а обличительные стихи были созданы поэтом уже после отъезда из Ширвана. По мнению ученых, ал-Газзи подверг осмеянию Фарибурза I не в силу личной неприязни, а с целью угодить своему покровителю - везиру Аррана Баха' ад-Дину Рашид ад-Даулатайну. Будучи одним из наиболее могущественных правителей Закавказья той эпохи, ширван-шах Фарибурз I являлся серьезным претендентом на владение Арраном и на какое-то время даже распространил свою власть на это государство. Обличительные стихи ал-Газзи довольно ярко демонстрируют ту напряженность, которая существовала во взаимоотношениях Фарибурза I и чиновным окружением сельджукских маликов и эмиров.
Таким образом, усилиями В. М. Бейлиса и при деятельном участии З. М. Буниятова в научный оборот были введены ценные, а отчасти и уникальные, сведения по истории Сельджукского султаната конца XI - половины XII в., которые представляют значительный интерес для исследователей средневековой истории Закавказья и Среднего Востока.
В ходе работы Вольфа Менделевича по изучению материалов Дивана ал-Газзи внимание ученого привлекли десять панегирических касид и стихотворных
отрывков, адресованных Абу-л-Хасану 'Али ибн ал-Хасану ал-Байхаки. Интерес луганского арабиста к личности ал-Байхаки был мотивирован еще и тем, что лицо с такой нисбой встречается в знаменитом «Словаре литераторов» Йакута. Результаты обследования В. М. Бейлисом сведений средневековых арабских авторов о биографии ал-Байхаки нашли отражение в докладе «О двух персонажах биографии Абу-л-Хасана 'Али ал-Байхаки в "Словаре литераторов" Йакута» на Бартодьдовских чтениях 1981 г. [7] и одноименной статье, вышедшей в 1984 г. в сборнике «Источниковедение и текстология средневекового Ближнего и Среднего Востока» (хотя к печати материал данной статьи был подготовлен еще в 1976 г.) [8]. По наблюдению В.М. Бейлиса, те сведения об ал-Байхаки, которые содержатся в панегирических стихах выдающихся арабских поэтов ал-Газзи и Хайса Байса (Абу-л-Фавариса ас-Сайфи, 1098/99-1178/79), явным образом не соответствуют информации, которую сообщают о лице с такой же куньей Йакут и его источник Имад ад-Дин ал-Исфахани. И ал-Газзи, и Хайс Байс определенно адресуют свои стихи видному сановнику из окружения султана Санджара, вали города Рея и наиба везира Шараф ад-Дину ал-Байхаки. Йакут же, по выводам В. М. Бейлиса, в своем словаре «Иршад ал-ариб» допускает путаницу относительно личности ал-Байхаки. Наложение у Йакута сведений о разных лицах, имевших одинаковые личное имя и кунью (Абу-л-Хасан 'Али ал-Байхаки), было обусловлено тем, что составитель «Словаря литераторов» некритически сопоставил данные своих источников. Для написания биографии талантливого ученого и литератора первой половины XII в. Абу-л-Хасана 'Али ибн Зайда ал-Байхаки Йакут использовал не только два сочинения ал-Байхаки («Машариб ат-таджариб» и «Вишах Думйат ал-каср»), но и известную антологию арабской поэзии «Харидат ал-каср» 'Имад ад-Дина ал-Исфахани. Если сведения об ал-Байхаки, которые Йакут приводит на основе сочинений самого литератора, не вызывают сомнений, то информация 'Имад ад-Дина ал-Исфахани об этом лице противоречива. В «Харидат ал-каср» ал-Исфахани, ссылаясь на своего отца, приводит рассказ о вали Рея Шараф ад-Дине ал-Байхаки (том самом сановнике, которому посвящали панегирики ал-Газзи и Хайс Байс), но ошибочно приписывает ему авторство книги «Вишах ад-думйа». Именно эти сведения и побудили Йакута объединить информацию о двух совершенно разных людях в одном сообщении. Таким образом, В. М. Бейлисом было установлено, что Йакут в своем «Словаре литераторов» ошибочно отождествил вали Рея и наиба везира султана Санджара Шараф ад-Дина Абу-л-Хасана 'Али ибн ал-Хасана ал-Байхаки с ученым и литератором Захир ад-Дином Абу-л-Хасаном 'Али ибн Зайдом ал-Байхаки [8. С. 59]. В данной статье Вольфу Менделевичу удалось на практическом
примере продемонстрировать, какую роль играет изучение поэзии сельджукского периода для реконструкции биографий отдельных деятелей этого времени.
Наконец, профессор В.М. Бейлис довольно широко привлекал сведения, содержащиеся в стихах ал-Газзи, для реконструкции биографии другого выдающегося панегириста Сельджукской эпохи - Абу Ис-ма'ила ал-Хусайна ибн 'Али ат-Тугра'и [9]. Ал-Газзи, в отличие от других авторов, упоминавших об ат-Тугра'и, был его современником и даже был лично с ним знаком. Более того, ал-Газзи являлся большим поклонником талантов ат-Тугра'и и посвятил ему несколько панегирических касид. На фоне обычных для жанра мадха преувеличений и восхвалений достоинств в панегириках ал-Газзи проявляются и реальные личностные качества ат-Тугра'и - поэтическое мастерство, умение блестяще составлять официальные документы, высокая образованность, а также высокое положение при дворе малка Мас'уда [Там же. С. 30-31].
Касиды ал-Газзи также стали для В. М. Бейлиса основным источником при подготовке работы о сатирической эпиграмме в арабской поэзии сельджукского периода [10]. В отличие от своих современников -ат-Тугра'и и ал-Абиварди, которые занимали высокие государственные должности, ал-Газзи не состоял на службе в диванах и наряду с панегириками иногда писал сатирические стихи (хиджа') и эпиграммы. Так, в сборнике стихов этого арабского поэта встречаются сатиры на везиров султана Махмуда Рабиба ад-Даула (везир в 1117-1119 гг.), Камала ал-Мулка ас-Сумайрами (везир в 1119-1122 гг.), Ануширвана ибн Халида ал-Кашани (везир в 1127-1128 гг.) и везира султана Санджара Шихаба ал-Ислама (везир в 11181121 гг.). Материалы эпиграмм и сатирических стихов представляют интерес не только для изучения развития самих этих жанров, но и, как и в случае с панегириками, позволяют более полно восстановить картину политической жизни Сельджукского государства периода его кризиса и упадка.
Таким образом, профессору В.М. Бейлису удалось детально проанализировать литературное наследие поэта-панегириста Абу Исхака ал-Газзи и ввести в научный оборот уникальные сведения по социально-политической истории Сельджукского султаната, а также прояснить некоторые аспекты биографий таких известных личностей, как султан Санджар, ширваншах Фарибурз I, везир Баха' ад-Дин Рашид ад-Даулатайн, чиновник и поэт Абу Исма'ил ал-Хусайн ат-Тугра' и, вали города Рея Абу-л-Хасан 'Али ал-Байхаки.
Работа луганского арабиста по изучению стихов ал-Газзи наглядно продемонстрировала, насколько ценным историческим источником является средневековая арабозычная поэзия и какой богатый материал для восточного исторического источниковедения дает изучение ее образцов.
ЛИТЕРАТУРА
1. Гибб Х.А.Р. Арабская литература: Классический период. М., 1960.
2. Бейлис В.М. Политические мотивы в творчестве арабского поэта ал-Газзи (441/1049-50-524/1129-1130) // Письменные памятники Во-
стока. Историко-филологические исследования. Ежегодник, 1976-1977. М., 1984. С. 27-53.
3. Brockelmann C. Geschichte der arabischen Litteratur. Weimar, 1898.
4. Бейлис В.М. Арабский поэт ал-Газзи и ширваншах Фарибурз I // Известия Академии наук Азербайджанской ССР. Серия литературы,
языка и искусства. М., 1979. № 4. С. 25-43.
5. Буниятов З.М. Государство атабеков Азербайджана (1136-1225 гг.). Баку : ЭЛМ, 1978.
6. Буниятов З.М. Садр ад-Дин Али ал-Хусайни «Ахбар ад-даулад ас-селджукиййа» («Сообщения о сельджукском государстве»). М. : Во-
сточная литература, 1980.
7. Бейлис В.М. О двух персонажах биографии Абу-л-Хасана ал-Байхаки в «Словаре литераторов Йакута» // Бартольдовские чтения. М.,
1981. С. 18-19.
8. Бейлис В.М. О двух персонажах биографии Абу-л-Хасана Али ал-Байхаки в «Словаре литераторов» Йакута // Источниковедение и тек-
стология средневекового Ближнего и Среднего Востока. М., 1984. С. 54-61.
9. Бейлис В.М. К анализу источников для биографии Абу Исма ила ал-Хусайна ат-Тугра'и // Восточное историческое источниковедение и
специальные исторические дисциплины. М. : Наука, 1994. Вып. 2. С. 18-37.
10. Бейлис В. М. Сатирическая эпиграмма в арабской поэзии периода сельджукского господства // Ахмосавлури кребули (Ближневосточный сборник). Тбилиси, 1983. С. 61-71.
Статья представлена научной редакцией «История» 7 октября 2015 г.
THE WORK OF PROFESSOR V.M. BEILIS ON THE DIWAN BY ABU ISHAQ AL-GHAZI (THE BEGINNING OF THE 12TH CENTURY)
Tomsk State University Journal, 2016, 404, 133-137. DOI: 10.17223/15617793/404/21
Sbrodov Alexander A. Northern (Arctic) Federal University (Arkhangelsk, Russian Federation). E-mail: [email protected] Keywords: Arabic panegyric poetry; al-Ghazi; Professor V.M. Beilis.
This article presents the study which was made by Professor V.M. Beilis (1923-2001). He researched a collection of poems (Diwan) written by Abu Ishaq al-Ghazi, one of the greatest Arab poets of the Seljuk period. Volf Mendelevich Beilis is a Soviet Ukrainian Arabist, a specialist in source study and in the history of the Medieval Arab East, the Great Patriotic War veteran. He is known for his research in the field of translation and analysis of the works of al-Mas'udi, Mas'ud ibn Namdar, al-Idrisi, Ibn Fadlan. In his research, V.M. Beilis paid special attention to the Arabic geographical literature of the 11th-12th centuries and to the panegyric poetry of the Seljuk period. In the 1970s, Professor V.M. Beilis together with well-known Azerbaijani Orientalist Z.M. Bunyatov applied to the study of Abu Ishaq al-Ghazi's collection of poems. Despite the fact that al-Ghazi was one of the most famous poets of the period of the Great Seljuk Empire, the study of his artistic heritage was sketchy and fragmentary until the middle of the 20th century. Al-Ghazi's poems were mostly studied by Arabists, philologists and historians of Arabic literature. Arabist Volf Mendelevich Beilis from Luhansk was the first scholar in the history of Russian and even international Oriental studies who explored scrupulously the Diwan of al-Ghazi as a historical and literary source. V.M. Beilis not only made a detailed textual analysis of Abu Ishaq al-Ghazi's panegyric qasida but also compared its content with data from other sources - both literary and narrative (Arabic historical chronicles, geographical writings, biographical dictionaries). V.M. Beilis devoted many years of his life to this work and the results of it allowed us to clarify some important aspects which relate to the biographies of famous people of the Seljuk period such as Ahmad Sanjar, Shirvanshah Fariburz I, vizier Baha' ad-Din Rashid ad-Daulatain, official and poet Abu Isma'il al-Husayn at-Tughra'i, wali of Ray Abu-l-Hasan 'Ali al-Bayhaqi. Beilis's work demonstrated that the examples of medieval Arabic-language panegyric poetry may contain valuable data about social and political history. Thanks to the efforts of V.M. Beilis we have now unique information from al-Ghazi's poems which complements the content of narrative sources and biographical dictionaries. This article describes the main milestones of al-Ghazi's biography, a brief history of the study of his Diwan, and detailed historiographical analysis of all Professor Beilis's works in which he describes Abu Ishaq al-Ghazi's development as a poet.
REFERENCES
1. Gibb, H.A.R. (1960) Arabskaya literatura: Klassicheskiy period [Arabic Literature: Classic period]. Translated by A.B. Khalidov, P.A. Grya-
znevich. Moscow: Nauka.
2. Beylis, V.M. (1984) Politicheskie motivy v tvorchestve arabskogo poeta al-Gazzi (441/1049-50-524/1129-1130) [Political motives in the works of
Arab poet al-Gazzi (441/1049-50-524/1129-1130)]. In: Girs, G.F. (ed.) Pis'mennye pamyatniki Vostoka. Istoriko-filologicheskie issledovaniya. Ezhegodnik, 1976-1977 [Written Monuments of the East. Historical and philological study. Yearbook, 1976-1977]. Moscow: Nauka.
3. Brockelmann, C. (1898) Geschichte der arabischen Litteratur [History of Arabic Literature ]. Weimar.
4. Beylis, V.M. (1979) Arabskiy poet al-Gazzi i shirvanshakh Fariburz I [Arab poet al-Gazzi and Shah of Shirvan Fariburz I]. Izvestiya Akademii nauk
Azerbaydzhanskoy SSR. Seriya literatury, yazyka i iskusstva. 4. pp. 25-43.
5. Buniyatov, Z.M. (1978) Gosudarstvo atabekov Azerbaydzhana (1136-1225 gg.) [State of Atabegs in Azerbaijan (1136-1225)]. Baku: ELM.
6. Buniyatov, Z.M. (1980) Sadr ad-Din Ali al-Khusayni "Soobshcheniya o sel'dzhukskom gosudarstve" [Sadr al-Din 'Ali al-Husayni "Reports of
Seljuk state"]. Moscow: Vostochnaya literatura.
7. Beylis, V.M. (1981) O dvukh personazhakh biografii Abu-l-Khasana al-Baykhaki v "Slovare literatorov Yakuta" [On two characters of the biog-
raphy of Abu al-Hasan al-Bayhaqi in the Dictionary of Writers by Yaqut]. In: Bartol'dovskie chteniya [Bartold Readings]. Moscow: Nauka.
8. Beylis, V.M. (1984) O dvukh personazhakh biografii Abu-l-Khasana Ali al-Baykhaki v "Slovare literatorov" Yakuta [On two characters of the
biography of Abu al-Hasan al-Bayhaqi in the Dictionary of Writers by Yaqut]. In: Istochnikovedenie i tekstologiya srednevekovogo Blizhnego i Srednego Vostoka [Source study and textology of the Medieval Middle East]. Moscow: Nauka.
9. Beylis, V.M. (1994) K analizu istochnikov dlya biografii Abu Ismaila al-Khusayna at-Tugran [On the analysis of the sources for the biography of
Abu Ismail al-Hussein al-Tugran]. In: Davidovich, E.A. (ed.) Vostochnoe istoricheskoe istochnikovedenie i spetsial'nye istoricheskie distsipliny [Eastern historical source study and special historical disciplines]. Is. 2. Moscow: Nauka.
10. Beylis, V.M. (1983) Satiricheskaya epigramma v arabskoy poezii perioda sel'dzhukskogo gospodstva [Satirical epigram in the Arabic poetry of the Seljuk domination period]. In: Blizhnevostochnyy sbornik [The Middle Eastern Collection]. Tbilisi.
Received: 07 October 2015