ББК 81
О ПОНЯТИИ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ КАТЕГОРИИ «КУЛЬТУРА»
Т.Г. Попова
Кафедра гуманитарных дисциплин Тамбовского филиала Московского университета МВД России
Представлена профессором М.Н. Макеевой и членом редколлегии профессором В. И. Коноваловым
Ключевые слова и фразы: культура и общество; социальная культура; язык и культура.
Аннотация: Рассматриваются различные аспекты концептуальной категории "культура". Предлагается толкование данной категории, связанное с лингво-культурологией.
Культурология выделилась в самостоятельную область научного знания сравнительно недавно - в XX веке. До этого момента культура рассматривалась в рамках философии, антропологии, географии, а также других областей знания в зависимости от ракурса внутренних интересов, объективной сложности самого феномена.
Греки были первым народом, у которого появилось понятие "культура". Для них данное понятие означало все то, что отличало греков, их образ жизни от негреческого. Культура, таким образом, представляла собой некое узкое, национально-окрашенное состояние общества. Она, в частности, включала в себя такие элементы, как образование, физическое развитие, участие в политической жизни, любовь и защиту Отечества, театральное представление, спортивные игры, поклонение богам. Римляне полностью восприняли греческое понимание культуры, расширив его за счет включения в культуру составляющих: мужественность, храбрость и скромность, воинское искусство, жизнь по праву и закону.
Первое известное ученым упоминание в литературе слова "культура" в данном значении встречается в работе "Тускуланские беседы" (45 г. до н.э.) римского философа Марка Туллия Цицерона. Термин обозначал изменение природного объекта или предмета под влиянием человека.
В средние века отвергли античное понимание культуры. Более того, в эту эпоху даже не было и речи о культуре. Главными для средневекового человека были вопросы веры. Все люди делились не на культурных и некультурных, а на христиан (верующих) и нехристиан (неверующих). В эпоху Возрождения происходит фактический возврат к античному пониманию культуры, но уже без узконациональной окраски. В XVI - XX вв. понимание культуры было расширено и приобрело неизвестный ранее смысл.
Таким образом, на самой ранней стадии существования слова, язык выражал гносеологическую характеристику культуры: она всегда была связана с человеком и его деятельностью. Позже "культура" получила более обобщенное значение и
стала включать в себя практически все, что сотворено человеком. Культура предстает как сотворенная человеком "вторая природа", возвышающаяся над природой, естественная, как мир, сотворенный человеком, в отличие от девственной природы [2, с. 524].
Можно выделить такие аспекты понимания культуры, которые, вероятно, наиболее часто встречаются как в обыденном, так и теоретическом употреблении.
Во-первых, антрополого-археологический, который рассматривается, главным образом, в антропологии при археологических изысканиях, связанных с решением вопросов антропогенеза и расоведения.
Во-вторых, археологический, который подразумевает отнесение к той или иной археологической культуре комплекс сходных или отличных памятников, различных материалов и т.п. В целом, и антрополого-археологический, и археологический аспекты культуры тесно взаимосвязаны и отличаются лишь нюансами рассмотрения тех или иных фактов под различными углами зрения наук антропологии и археологии. По существу именно из недр антрополого-археологической традиции и вышла культурология как наука, изучающая феномен культуры во всех его проявлениях. "Концепция культуры использовалась особенно часто в антропологической научной литературе и связана с различными методологическими подходами именно по причине особой важности ее определения" [3, с. 69].
Так, М. Билз [4, с. 6] подчеркивает, что большинство антропологов согласны с утверждением, что понятие человеческой культуры и культурных различий является основополагающим в их исследованиях. Культура в данном аспекте может означать "социальную преемственность" или то, чему человек учится, живя в группе людей. Культура может означать национальность. Именно поэтому для обозначения культуры М. Билзом [4, с. 10] используются термины "традиция" или "культурная традиция", а также - "социокультурная система". Под социокультурной традицией мы понимаем идеи, чувства и опыт, который люди приобретают как носители социокультурных систем. Сам термин "система" используется нами для того, чтобы подчеркнуть динамику культурных систем. Они могут увеличиваться, сужаться, приспосабливаться к окружающим условиям, меняться, дробиться, влиять друг на друга.
Третьим аспектом использования термина "культура" в культурологии является условно-терминологический аспект, который дает представление о терминологии служебного характера, которая относится к языковым формам и определяет общенаучный, обществоведческий подход, используемый в специальной литературе, например, "культура производства".
Семиотический аспект является четвертым аспектом в рассмотрении "культуры" как системы надындивидуального интеллекта, сверхиндивидуального единства. Культура понимается как экстрасоматическое или надындивидуальное образование, обладающее определенной информацией, которая ценна для человека. Соответственно, культура всегда определенным образом интерпретируется человеком и способна оказывать на него несомненное влияние.
В-пятых, этнография использует различные компоненты культуры, характерные для характеристики и изучения того или иного этноса, например, культурные традиции, культура как информация духовной природы и т.д.
В-шестых, термин "культура" приобретает социологическое наполнение. Это происходит при опоре на обязательные исчислимые характеристики, статистику, экспериментальные данные и т.д., что адекватно характеризует какую-либо интересующую исследователя-социолога сторону культуры, ее подъем или упадок.
Седьмое понимание "культуры" принято называть общественно-правовым. Оно выражает название сфер государственного управления и организации, которые отвечают за определенные направления в культурной жизни общества.
Приведенный далеко неполный список понимания термина "культура" показывает, что в науке по проблемам культуры выделяются несколько подходов к ее осмыслению: аксиологический, семиотический, деятельностный, гуманистический и т.д.
Для исследования понятия "культура" И.И. Булычев [5, с. 14] предлагает использовать такие подходы, как гносеологический и аксиологический. В основе гносеологического подхода лежит этимология термина "культура", который произошел от латинского "culture", а также, как подтверждает American Heritage [6, с. 334], использовался в контексте "культивировать почву". Как подчеркивает И.И. Булычев [5, с. 64], "культура связывается как с мерой и качеством воплощения сущностных сил человеческого рода в самих личностях, так и с реализацией важнейших человеческих ценностей в данном обществе". Сам человек формирует себя в процессе своей деятельности как культурно-историческое существо. Его человеческие качества есть не что иное, как продукт усвоения им языка, приобщения к существующим в обществе ценностям, традициям, овладения присущими данной культуре приемами, навыками и т. д.
В.И. Добрынина [6, с. 24] рассматривает технологические, деятельностные и ценностные аспекты культуры. К примеру, технологическая концепция культуры автором понимается как определенный уровень производства и воспроизводства общественной жизни. С точки зрения деятельностного подхода, культура - есть способ жизнедеятельности человека. Ценностная (аксиологическая) концепция акцентирует и раскрывает сущность и роль идеальной модели или трансформацию идеалистического в материалистическое или реальное.
Названные подходы к определению культуры - реалистический и идеалистический подразделяются на дополнительные точки зрения: направления эволюционистов, структуралистов, символистов, функционалистов и т.д. Реалисты разделяются в воззрениях на место человека или индивида в этом процессе. Э. Тай-лор [7, с. 71] считает, что культура - это атрибут человеческого социального поведения, определяемая через приобретенные привычки, обычаи и институты.
Приведенные мнения названных ученых показывают, что взгляд на природу культуры, в основном различается в моменте участия или неучастия человеческого фактора. Помимо реалистических воззрений существуют и диаметрально противоположные, которые называются идеалистическими. Таких взглядов придерживается, к примеру, В. Браун [8, с. 81]. По мнению этого идеалиста, культура состоит из идеи о производстве, о поведении, о сущности человека - идей, которые возникли, были переданы и осознаны субъектом. Кребер и С. Клакхолн [1, с. 40 - 48], проанализировав огромное количество определений культуры, попытались отобразить в своей концепции наиболее существенные моменты, придя, таким образом, к теории моделей культуры. Характеристика культуры, данная авторами, достаточно абстрактна и психологична, основными элементами выделяется поведение и идеи, которые явно можно смешать с понятием ценностей. Однако в ней отражена присущая культуре как процессу динамика развития, заложена мысль о структурной организации посредством выкристаллизовавшихся моделей культуры, вокруг которых организуются культурные элементы. Обозначена идея о символических элементах (поведении), которые и образуют отчасти культуру.
По мнению Кребера и Клакхолна [1, с. 43], культура состоит из эксплицитных и имплицитных моделей поведения, которые получают символическую форму и отражают специфику различных человеческих групп, в частности, воплощаясь в артефактах. Существенная особенность культуры состоит в наличии в ней традиционных, т.е. исторически выработанных и отобранных идей, и, в первую очередь, выработанных данных народом идей - ценностей; культурная система может, с одной стороны, рассматриваться как продукт действования, а с другой -как нечто, что обуславливает дальнейшие действия. Часть культуры состоит из
поведенческих норм и стандартов. Другая ее часть состоит из идеологических суждений и рассудочных (рационализированных) объяснений некоторых форм поведения. Каждая культура включает в себя определенные общие принципы, на основе которых совершается выбор тех или иных форм поведения, их упорядочение и, таким образом, складывается определенная вариативность культурных моделей.
В концепции С. Гиртца [9, с. 12], культура рассматривается как "исторически передающееся и закодированное в символе значение, система передающихся по наследству символов, с помощью которых происходит общение между людьми".
В данной дефиниции акцентируется как эволюционная сторона культуры (т.е. то, что культура передается от поколения к поколению), так и ее структурность (т.е. то, что культура - это система символов). В. Ноуболз [10, с. 23], сравнивая различные этнические группы в США, рассматривает культуру как живой процесс, представляющий "широкую структуру поведения, идей, отношений, ценностей, привычек, вер, традиций, обрядов, ритуалов, церемоний и т.д., относящихся к определенной группе людей и обуславливающих их жизнь и осмысление реальности. Существуют аналогичные трактовки культуры, фокусирующих "внимание вокруг образа и стиля жизни, привычек и ценностей народа" [11, с. 112].
Развитие культуры неотделимо от неостанавливающегося развития общества, в чьих рамках она существует. Это значит, что культура динамична, а не статична. Об этом свидетельствует и Дж. Робинсон [12, с. 11], которая, говоря о культуре, подчеркивает ее динамичную природу. В связи с постоянным изменением культуры Дж. Робинсон отвергает поведенческую, функциональную и когнитивную трактовку термина, предлагая рассмотрение культуры как динамической системы символов и значений, где опыт влияет на значение, который в свою очередь, действует на последующие обобщения и т.д. Данное замечание является очень интересным и раскрывает важную характеристику культуры - ее динамичность.
"Культура - это все то, что относится к разуму, а также то, что отличает человечество от животного мира" [13, с. 17]. Такая трактовка послужила основой для современного понимания культуры, в рамках которой существуют две, во многом противоположные, точки зрения: обыденная и научная.
Обыденная точка зрения выражает понимание культуры, которая существует в массовом сознании и повседневной жизни. Оно включает в себя воспитание, образование, знание и т.д. В данном понимании носителем культуры является конкретный человек. Сама же культура выступает как сугубо индивидуальное явление.
В рамках научной точки зрения выделяются два подхода, в основу которых положены фактор времени и фактор пребывания культуры в пространстве. Первый подход называется системным (или фактологическим). При этом подходе исходят из простого факта существования культуры. В данном случае культура воспринимается как явление, неподвижно пребывающее в пространстве и времени, т.е. как замкнутая система, состоящая из разнородных элементов. Поэтому можно утверждать, что культура - это совокупность материальных и духовных ценностей, созданных обществом, человеком в процессе его жизнедеятельности посредством творческой активности.
Временный или исторический подход является вторым подходом к культуре с научной точки зрения. В данном случае важным фактором является не сам факт существования культуры. Этот факт признается не как нечто изначально существующее и поэтому не требующее осмысления. Временный (исторический) подход исходит из факта развития культуры, обращается внимание на изменения, происходящие в культуре с течением времени. Главным предметом изучения является динамика культуры. В данном контексте культура - это инструмент, при помощи
и посредством которого общество реализует себя, обретает свою уникальность, исключительность и неповторимость. Происходит развитие тесной связи с пространством, со средой, ее окружающей. Культура качественно изменяется с течением времени. Следовательно, время и пространство - главнейшие факторы, которые определяют характер и содержание культуры. Поэтому культура определяется как совокупность человеческих обществ, ограниченных временем и пространством.
В англоязычной литературе наряду с термином "культура" часто встречается термин "socioculture" - социальная культура. Вебстерский словарь английского языка трактует "socioculture" как "комбинацию социальных и культурных факторов [14, с. 1119]. Под социальными факторами понимаются явления, относящиеся к обществу, связанные с жизнью и отношениями людей в обществе. Социологи термин "культура" применяют в отношении поведения и веры, типичных для определенного класса или группы общества. Данное понятие включает примеры еды, одежды, транспорта, ценностей, рода занятий и т.п., типичные для определенной группы. Н. Сили [15, с. 19] такую культуру называет "маленькой культурой" ("little culture"). Аналогичная концепция культуры принадлежит Р. Оксфорду [16, с. 28], которая выделяет "повседневную" и "замысловатую" культуры.
По мнению Ю.И. Семенова [17, с. 4], термин "культура" сочетается с понятием опыт. Культура - это опыт деятельности людей, имеющих значение для всего определенного конкретного общества в целом. "Этим социально значимый опыт жизнедеятельности людей закрепляется в словарном фонде и грамматике языка, произведениях словесности, различного рода приемах и способах действий, нормах поведения, наконец, в различного рода созданных людьми материальных вещах (орудий, сооружений и т.п.)". Уже цитированный нами И.И. Булычев [5, с. 64], определяет культуру как "категорию для обозначения меры реализации социумов собственных творчески-прогрессивных сущностных сил в рамках общественных отношений". Соотношение "культуры" с понятием "опыт" и "накопление" раскрывает еще одну характеристику культуры - культуру в значении "опыт" можно накапливать и передавать.
Культура, как и любое общественное явление, имеет свои характеристики [18, с. 4], которые необходимо знать и учитывать при рассмотрении вопросов национально-культурной семантики языка. Во-первых, культура не является наследственным фактором и культуре можно обучить. Во-вторых, культуру можно передавать. Культурные символы позволяют нам передавать культурную информацию от поколения к поколению. В-третьих, характеристика культуры заключается также в ее постоянном изменении, т.е. культура динамична. Изменения в человеческой деятельности, также как и любые изменения в обществе, ведут к изменениям в культуре. В-четвертых, культура обладает рамками, т.е. каждая культура представляет ограниченный выбор вариантов человеческого поведения в различных ситуациях. В рамки культуры входит только то, что с позиций ее ценностей является приемлемым. В-пятых, культура характеризуется единством всех компонентов. Так, например, очевидные успехи в борьбе за равноправие представителей этнических меньшинств послужили предпосылкой для создания подобных движений за равные возможности между мужчинами и женщинами. Такие изменения, естественно, сказались на языке. Так появились термины "equal rights", "equal opportunity". И в-шестых, культура этноцентрична. Общая тенденция людей рассматривать и оценивать другую культуру с позиций собственной -есть ключевой элемент этноцентризма [19, с. 16].
Культура может рассматриваться и как хранилище духовных ценностей и норм, с которыми реципиент соотносит свои собственные ценности и нормы, и как фактор развития и обогащения духовности [19, с. 156]. В первом случае культура рассматривается как эталон, заданный для нормирования индивидуальной
деятельности. При этом все проявления деятельности рассматриваются в их отношении к эталону. Крайнее проявление такого отношения к культуре выражается в отрицании самой возможности появления новых духовных ценностей; в позиции, заключающейся в том, что повышение достижения культуры уже состоялось, а вся последующая деятельность связана либо с культурным упадком, либо, в лучшем случае, с попытками сохранить культуру в полученном от предшественников состоянии.
Во втором случае допускается появление и вхождение в культуру новых феноменов и ценностей, развивающих духовное пространство культуры. Духовное пространство Н.Л. Галеевой [19, с. 156] определяется как "совокупность смысловых, идейных парадигм, ценностей, чувств, представлений, знаний, понятий, веры, общекультурных феноменов и способов их освоения". При этом, общая культура определяется не только и не столько некоторой суммой базовых знаний, сколько интеллектуальным потенциалом человека добиваться этих знаний оптимальными и эффективными способами. Общая культура соотносима по принципу изоморфизма с системой общечеловеческих ценностей и с культурой общества в широком смысле. В условиях низкого культурного уровня общества со всей очевидностью выявляется низкий уровень общей культуры как отдельного индивида, так и социума в целом.
Общая культура представляет собой минимум общих способностей человека, необходимый и достаточный для культурного самоопределения личности в пределах некоего "серединного" эталона человека культурно. Естественно, что у каждого человека разные психофизиологические задатки, индивидуальный стартовый уровень интеллектуального развития и разные умственные способности. Однако, из всего величайшего комплекса исторически выработанных материальных и духовных ценностей важно вычленить некоторый объем элементов культурного состояния для комфортного существования в окружающем мире людей и вещей, для оптимального развития генетически заданных дарований личности, для бесконфликтной культурной социализации. Речь идет о базовом интеллектуальном компоненте личностной культуры, той генеральной способности, которая является обязательной предпосылкой и условием возможного отбора элементов общей культуры для культуры индивидуальной [20, с. 78].
Таким образом, сделанный нами анализ понятия концептуальной категории "культура" позволяет нам утверждать, что составляющие структурные элементы культуры можно представить как систему ценностных ориентаций, включающих способы восприятия и мышления, этнические константы и культурные стандарты, которые, несомненно, свидетельствуют о национальной идентичности. И именно поэтому повышение уровня коммуникации может быть достигнуто только при условии понимания и учета культурологического фактора.
Список литературы
1. Kroeber A., Kluckholn C. Culture: a critical review of concepts and definitions. -N.Y.: Random House, 1954. - 367 p.
2. Фролов И.П. Введение в философию: учебник для вузов: В 2 ч. - Ч.2. - М.: Политиздат, 1989. - С. 522 - 549.
3. Лурье С. В. Историческая этнология. М.: Аспект-пресс, 1998. - 445с.
4. Beals M.R. Culture in process. - N.-Y.: Holt, Rinehart and Winston, 1967. - 233 p.
5. Булычев И.И. Теоретическое мировоззрение на пороге нового тысячелетия. Опыт изложения проблем гносеологии методом универсального алгоритма: Учебно-методическое пособие. - Тамбов: Изд-во ТГПИ, 1994. - 73 с.
6. Добрынина В.И. Культура и цивилизация // Культурология. - М.: Общество "Знание", 1993. - С. 3 - 25.
7. Taylor E. Primitive culture: research into the development of mythology, philosophy, religion, art and custom. - N.Y.: Holt, 1871/ 1889. - 230 p.
8. Brown V. Language in society. - N.Y.: Harper& Row, 1997. - 407 p.
9. Geertz C. The interpretation of cultures. - N.Y.: Basic Books, 1973. - 373 p.
10. Nobles W. The Infusion of African and African American Content: A Question of Content and Intent // Infusion of African American Content in the Social Curriculum / Ed. by A.G. Hilliard. - Detroit: Aaron Press, 1999. - Pp. 22 - 33.
11. Samovar L., Porter R. Intercultural communication: reader. - Eighth edition. -N.Y.: Wodsworth Publishing Company, 1997. - 413 p.
12. Robinson G. Crosscultural understanding. - N.Y.: Prentice - Hall, 1988. - 617 p.
13. Астапенко П.Н., Дербичева Е.Ю. Латинский язык: юридическая терминология: Учебное пособие. - М.: ЮИ МВД РФ "Книжный мир", 2001. - 96 с.
14. Webster's ninth new collegiate dictionary. - Springfield Massachusetts, USA: Merriam - Webster, Inc.., 1991. - 1969 p.
15. Seelye N. Teaching culture: strategies for intercultural communication. - Third Edition. - Lincolnwood. - National Textbook Company, 1984. - 484 p.
16. Oxford R. Teaching culture in the language classroom: toward a new philosophy // Georgetown University: Round Table on Languages and Linguistics / Ed. by James E. Alates. - Washington, D.C.: Georgetown University Press, 1994. -Pp. 26 - 45.
17. Семенов Ю.И. Возникновение культуры и ее ранние формы // История культуры России. - М.: Общество "Знание" РФ, 1993. - С. 3 - 5.
18. Мамонтов С. П. Основы культурологии. - М.: Инфра М: Олимп, 2001. -318 с.
19. Сысоев П.В. Культурное самоопределение личности в контексте диалога культур. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. - 145 с.
20. Галеева Н.Л. Духовное пространство культуры и его перевыраженность в художественных текстах // Язык и мышление: Психологический и лингвистический аспекты. - Материалы Всероссийской научной конференции (Пенза 15 -19 мая 2001г.). - М., Пенза: Ин-т психологии и ин-т языкознания РАН, ПГПУ им. В.Г. Белинского, 2001. - С. 156 - 157.
21. Мишин И.Ф. Развитие общей культуры студентов средствами французского языка // Методология педагогического исследования: Современные языки (гносеология и практика). - Материалы Международного научно-практического семинара. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. - С. 77 - 79.
To the Notion of Conceptual Category “Culture”
T.G. Popova
Department of Humanitarian Studies at Tambov Branch of Moscow University of MIA RF
Key words and phrases: culture and society; language and culture; social culture.
Abstract: Different aspects of conceptual category “culture” are considered. The interpretation of this category in connection with lingua-culturology is suggested.
Über den Begriff der Konzeptualkategorie “die Kultur”
Zusammenfassung: Es werden die verschiedenen Aspekte der
Konzeptualkategorie “die Kultur” betrachtet. Es wird die Erklärung dieser mit der Ling-vakulturologie verbundenen Kategorie betrachtet.
Sur la notion de la catégorie conceptuelle “culture”
Résumé: Sont envisagés les aspects différents de la catégorie conceptuelle “culture”. Est proposée l’interprétation de cette catégorie liée à la culturologie linguistique.