О некоторых якутских терминах, обозначающих украшения (семантика, этимология, сравнительная типология и символика)
Федорова Елена Петровна,
к. филол.н., доцент, Институт зарубежной филологии и регионоведения, кафедра «Иностранные языки по гуманитарным специальностям», Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова E-mail: lfedor84@mail.ru
Акимова Александра Спартаковна,
к. филол.н., научный сотрудник, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук E-mail: sikkier84@mail.ru
Каждое украшение народа Саха имеет свое особенное назначение и значение. Современные украшения могут заимствовать некоторые свойства, такие как вид, форма, материал и орнамент. Поэтому комплексное изучение украшений особенно важно с точки зрения сохранения традиций народа Саха. В статье рассматриваются термины бв^вх и кылдьыы, обозначающие якутские украшения, анализируется их семантическое значение, этимология и символика изделий, приводятся некоторые результаты сравнительно-типологического исследования. Результаты комплексного анализа показывают, что такого рода исследования предоставляют возможность дать более развернутую картину о якутских украшениях. Более того, в ходе исследования были обнаружены некоторые интересные сведения, которые могут быть полезны не только для исследователей, но и для широкого круга читателей, которые проявляют интерес к ювелирным изделиям народа Саха.
Ключевые слова: якутский язык, якутская культура, украшения народа Саха, шейные украшения, гривны, браслет.
На протяжении последних десятилетий мы наблюдаем процесс реконструкции и сохранения традиций народа Саха. Это коснулось и многих традиционных украшений, которые возрождаются и становятся частью жизни якутян. В этой связи, изучение семантического значения, этимологии, а также символики украшений особенно важна, так как каждое изделие имеет свое особенное назначение и значение. Сегодня это особенно актуальный вопрос, так как рассматривая современные украшения, можно заметить, что вид, форма, материал и орнамент некоторых изделий может быть сильно искажен. Некоторые ювелиры, чтобы сделать украшение отличительным и особенным, вносят какие-либо авторские дополнения, и, таким образом, вносят значительные изменения, что может привести не только к искажению внешнего вида украшений, а также нарушить их семантическое и символическое значение. Статья ставит целью изучить имеющиеся материалы словарей якутского и тюркских языков, а также материал, содержащийся в научных и научно-популярных трудах по теме исследования и провести комплексный анализ терминов бв^вх и кылдьыы.
Бв^вх - данная лексическая единица обозначает в якутском языке два вида украшений: 1. 'браслет'; 2. 'шейное украшение'.
Браслет у якутов имеет вид усеченного конуса и изготавливается из серебряной пластинки с диаметром около 6-8 см. Число выпуклых опоясков составляет 3-4, 5 штук, ширина 5-7.5 см., застегивается загнутыми застежками [4]. Браслет якуты носили в комплекте с шейным браслетом по торжественным случаям, одевали редко и ненадолго [8]. Браслет, также как и шейное украшение бв^вх, был орнаментирован геометрическими и растительными мотивами. «В растительном орнаменте якутского народного творчества наиболее ярко отразилось свойственное народу поэтическое восприятие природы, связанное с одухотворением растительных сил, почитанием духов трав, деревьев и растений» [8, с. 66], а также «содержат в себе заклинания на плодородие, жизнестойкость, рост благосостояния» [Там же]. Автор отмечает, что «в наручных украшениях часто используются гребенчатый мотив хабар^а (букв.: гортань), от ой-уу (букв.: рисунок травы), которые имеют глубокую семантическую нагрузку. Просительная формула ниспослания с верхнего мира в средний мир разного рода благ: обильного дождя, молочных струй, солнечных лучей. И ответного произрастания вверх всех жизнепорождающихсил: высокий травостой, умножение приплода конного и рогатого скота и т.д.» [Там же].
сз о со "О
1=1 А
—I
о
сз т; о m О от
З
ы о со
По данным археологических раскопок существовали браслеты из бронзы, которые были отнесены к середине XVIII века. В захоронении начала XVIII века был обнаружен браслет из бересты [4]. Также есть сведения о том, что существовали шейные украшения из бересты [Там же]. Есть мнение, что берестяные украшения были погребальным видом украшения [Полевой материал, 2020]. Известно, что на территории Якутии археологи находили гробы, покрытые берестой, а также захоронения человека, завернутые в бересту, датируемые XIV-XVI вв. Использование бересты в погребальной обрядности встречается и у других неродственных якутам народах. Так, например, у славянских народов эта деталь захоронения известна еще по находкам в курганных древностях вплоть до средневековой Руси XI-XVI [8]. Интересные моменты использования бересты описаны в погребальной обрядности хантов, «ориентированной на создание необходимых условий для перехода человека в иной мир, иную форму существования» [12, с. 97]. Ханты также оборачивали тело берестой для того, чтобы «обезопасить себя от возможного вредоносного воздействия умер-шего...ею же накрывали гроб, могилу и крышу погребального домика. В роли оберега, охранителя выступает и орнамент, а потому орнаментированная береста обладает двойной защитной силой в культуре хантов. Разнообразие орнаментированной берестяной утвари насыщает всё окультуренное человеком пространство и наполняет его охраняющей аурой» [Там же].
В качестве шейного украшения бв^вх имеет несколько переводов. Перевод 'шейное украшение' или 'ожерелье' мы находим у Зыкова Ф.Н. [4]. У Саввинова А.И. данный вид украшения переводится как 'шейный браслет' [13]. Оба автора указывают на то, что украшение по виду похоже на браслет, но тоньше (3-4 см), имел идентичный с браслетом характер орнамента. Также существует вариант перевода 'плоская гривна' [8]. Р.К. Ма-ак определяет рассматриваемое шейное украшение как тонкую гравированную пластинку, которую носят поверх обруча (гривен кылдьыы) [6].
Что касается этимологии, мы нашли следующие возможные варианты происхождения. В «Этимологическом словаре тюркских языков» находим форму бог-/вог- [14, с. 164] центральным значением которого является 'душить', 'сдавливать'. Эта основа имеет древнетюркские корни boy- 'душить', 'сдавливать'. У Радлова В.В. находим некоторые словарные единицы, в основе которых присутствует бог-: бо^ас 'горло' [11, стлб. 1649], бо^аз 'горло', 'зев' [11, стлб. 1649], бо^ок 'зоб' [11, стлб. 1650], боа 'горло' [11, стлб. 1649], боу 'горло' [11, стлб. 1652]. А также более интересные для нас варианты бо^уру 'железный ошейник' [Там же], бо^ум 5 (бо^+м) 'шейное кольцо' [11, стлб. 1653], бо^мак о 'шейное кольцо', 'колье' [11, стлб. 1656], бо^уру S 'железный ошейник' [11, стлб. 1652]. Более того, ° в древнетюркском словаре присутствует словар-5в ная единца, содержащая ту же основу: boymaq 'о-
жерелье, надеваемое на невесту перед брачной ночью' [3, с. 109], «которое маркировало переход в другую социально-возрастную группу и свидетельствовало о том, что девушка уже несвободна» [7, с. 85]. Если учесть тот факт, что ожерелье у многих тюркских народов являлось обязательной частью свадебного подарка, и то, что якутское шейное украшение кылдьыы, которое по данным, зафиксированным у Маак Р.К. [6] и Пекарского Э.К. [10], носили под бв^вх, также являлось частью брачного обряда в состоятельных семьях -«отец невесты должен был отдать с дочерью различные предметы» и, среди прочих, отмечается «серебряное ожерелье с навесами спереди и сзади кылдьжи-белэх» [1, с. 53], то можно предположить, что бв^вх, имея древнюю производящую основу boy-, является продолжением древнетюрско-го обряда. В пользу этого предположенияя также говорит растительный орнамент на бв^вх: «Семантика растительного орнамента в пластическом фольклоре якутов трактуется как алгыс - благо-пожелание со следующим содержанием: «Улахан ийэ yyha буол, тэний, yyhaa» (подобно этим побегам, во славу своего рода, разрастайся, процветай, став матерью большого рода!)» [8, с. 66].
Если принять данное предположение во внимание, то бог- является основой для полисемично-го в якутском языке термина бв^вх, и, возможно, лексико-семантический вариант 'шейное украшение' является номинативным, а 'браслет' производным.
Но здесь мы наталкиваемся на противоречащую мысль Зыкова Ф.Н. Он предполагает, что шейное украшение бв^вх появилось у якутов в более поздний период. Этнограф объясняет это тем, что при раскопках данный тип украшения не был обнаружен. Более того, утверждается, что украшение было создано якутскими ювелирами по образцу браслета. Автор также отмечает, что «ожерелье не имеет у якутов собственного названия (называется бв^вх т.е. браслет)» [4, с. 49]. Следует учесть и то, что глагол бог в тюркских языках также имеет значение 'связывать', 'завязывать' [14, с. 166], судя по всему, производный лексико-семантический вариант от 'душить', 'сдавливать', которое могло послужить в качестве основы для бв^вх в значении 'браслет' (имеют выпуклые опояски и застегиваются загнутыми застежками). Более того, зафиксирована словарная единица богум/вогум, производящей основой которого является глагол бог и, которое, среди прочих значений обозначает 'запястье' (турецкий диал.) [14, с. 170].
Кылджы 'гривны'. Саввинов А.И. отмечает, что «гривны являются одним из архаичных и устойчивых видов традиционных украшений якутов» [13, с. 44]. «Они представляют собой древнейший вид металлических обручей, широко бытовавших у многих племен и народов ближнего и Среднего Востока, Западной и Восточной Европы» [Там же]. «В прошлом, по-видимому, бытовали как самостоятельный вид украшения» [Там же]. В XVIII в. гривны были частью женского наряда. Однако,
данный вид украшения был обнаружен в мужском погребении, датируемом XVII веком [4]. Константинов И.В. выделяет три типа гривен: «с петлеобразными изгибами в средней части; плоские с гравированной поверхностью; круглые с лож-новитым рельефом» [5, с. 66], который считается наиболее архаичным.
В якутском языке кылдьыы является полисе-мичным термином, номинативное из которых -'дужка, кольцо (котла, чайника и т.п.)' [15, с. 206]. Параллели приводятся у В.В. Радлова - кылчы (сагайское наречие) 'душко у котла' [11, стлб. 783], кылjы (алтайское наречие) 'дужка, ушко у котла' [11, стлб. 781], кылды (киргизское наречие) 'маленький котел с ручкой' [11, стлб. 782]. Значение 'гривны' является вторичным и, судя по всему, получила свое название в силу схожести украшения на форму дужки или кольца. По крайней мере, параллелей в других языках со схожим значением в качестве украшения мы не обнаружили. Таким образом, можно сказать, что словарная единица кылдьыы в качестве украшения является собственно якутским образованием, взявший свое начало от номинативного значения. Существует также весьма интересная запись, зафиксированная О.Н. Бетлингком. Исследователь определяет кылдьыы как «обруч, который женщины носят на шее и через грудь, на котором висят котел и т.п.» [2, с. 507]. Это говорит о том, что кылдьыы также мог представлять собой длинную дужку, к которому прикреплялся некий сосуд и надевался на шею или через плечо. Возможно, в последующем эта дужка стала обозначать шейное украшение.
Судя по всему, в дохристианский период представляло собой самостоятельное украшение. Со времен распространения христианства на территории Якутии, когда замужние женщины стали покрывать волосы платками, ранее украшавшие волосы илин и кэлин кэбиhэр (украшение, которое пришивали к затылочной части начельника или прикрепляли к косе) постепенно стали прикреплять к гривне. Такой тип илин кэбиhэр/кыл-дьыы быата является украшением более позднего периода (в ранних дохристианских захоронениях XVIII в. не обнаружены), который состоит из «гривны, центральной части и двух параллельно к ним опущенных полосок цепей» [13, с. 47]. До этого периода кылдьыы так же был частью мужского наряда, о чем говорят данные раскопок.
С.В. Никифорова отмечает, что гривны чаще всего обнаруживали в погребениях женщин пожилого возраста, и предполагает, что ношение кыл-дьыы «позволялось с того возраста, когда женщина выходит замуж и тем самым обретает самостоятельность, становится хозяйкой» [8, с. 56]
Комплексный анализ терминов, обозначающих украшения народа Саха с точки зрения семантики, этимологии, сравнительной типологии и символики показал, что такого рода исследования предоставляют возможность дать более развернутую картину о якутских украшениях, что важно для сохранения традиций народа Саха.
Литература
1. Берг, Н.С. Свадебные обряды якутов // Вестник ИРГО. - СПб., 1853, - Ч. VII. - Отд. 8. - 74 с.
2. Бетлингк О.Н. О языке якутов. / Пер. В.И. Рассадина. - Новосибирск: Наука, 1990. - 646 с.
3. Древнетюркский словарь. - Л.: Наука, 1969. -676 с.
4. Зыков Ф.М. Ювелирные изделия якутов. -Якутск: Якутское книжное изд-во, 1976. - 60 с.
5. Константинов, И.В. Материальная культура якутов XVIII века: (По материалам погребений). - Якутск: Якуткнигоиздат, 1971. - 212 с.
6. Маак Р.К. Вилюйский округ Якутской области. - Санкт-Петербург: Типография и хромолитография А. Траншеля, 1887. - Ч. 3. - 288 с.
7. Москвина М.В. Статусный символизм традиционных женских украшений тюркских народов саяно-алтая // Гуманитарные науки в Сибири -2013.- 3 - С. 83-86
8. Никифорова С.В. Символика женских украшений: культурные коды традиционной повседневности саха (якутов). - СПб.: Астерион, 2010. - 220 с.
9. Панова Т.Д. Царство смерти. Погребальный обряд средневековой Руси XI-XVI веков. - М.: Радуница, 2004. - 188 с.
10. Пекарский Э.К. Словарь якутского языка. - Л: Изд-во АН СССР, 1959. - 3858 стлб.
11. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий. - М.: Тип. Имп. акад. наук, 1911. - Т. 4. -2230 стлб.
12. Рындина О.М., Боброва А.И., Ожере-дов Ю.И. Ханты Салымского края: культура в археолого-этнографической ретроспективе. - Томск: Изд-во Том. ун-та, 2008. - 412 с.
13. Саввинов А.И. Традиционные металлические украшения якутов XIX - начало XX века: историко-этнографическое исследование. -Новосибирск: Наука, 2001. - 170 с.
14. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские основы на букву «Б» - М.: Наука, 1978. - 349 с.
15. Якутско-русский словарь / Под ред. П.А. Слепцова. - М.: Сов. энцикл., 1972. - 608 с.
YAKUT JEWELRY TERMS (SEMANTICS, ETYMOLOGY, COMPARATIVE TYPOLOGY AND SYMBOLOGY)
Fedorova E.P., Akimova A.S.
M.K. Ammosov North-Eastern Federal University, Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North of Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Every jewelry item of the Sakha people has its own special purpose and significance. Therefore, the comprehensive study of jewelry is especially important from the point of view of preserving the traditions of the Sakha people, as some modern items can be highly modified from the traditional ones. The article considers the terms begekh and kyldyy denoting Yakut jewelry, analyzes their semantic meaning, etymology and symbology of products, gives some results of a comparative typological study. The results of the comprehensive analysis show that this kind of research provides an opportunity to give a more detailed information about Yakut jewelry. Moreover, the study discovered some interesting information. This could be
СЭ
о
CO "O
1=1 А
—I
о
сз т; о m О от
З
ы о со
useful not only for researchers, but also for a wide range of readers
who are interested in jewelry of the Sakha people.
Keywords: the Yakut language, the Yakut culture, jewelry of the
Sakha people, neck jewelry, bracelet.
References
1. Berg, N.S. Svadebnye obrjady jakutov // Vestnik IRGO. - SPb., 1853, - Ch. VII. - Otd. 8. - 74 s.
2. Betlingk O.N. O jazyke jakutov. / Per. V.I. Rassadina. - Novosibirsk: Nauka, 1990. - 646 s.
3. Drevnetjurkskij slovar'. - L.: Nauka, 1969. - 676 s.
4. Zykov F.M. Juvelirnye izdelija jakutov. - Jakutsk: Jakutckoe knizhnoe izd-vo, 1976. - 60 s.
5. Konstantinov, I.V. Material'naja kul'tura jakutov HVIII veka: (Po materialam pogrebenij). - Jakutsk: Jakutknigoizdat, 1971. -212 s.
6. Maak R.K. Viljujskij okrug Jakutskoj oblasti. - Sankt-Peterburg: Tipografija i hromolitografija A. Transhelja, 1887. - Ch. 3. - 288 s.
7. Moskvina M.V. Statusnyj simvolizm tradicionnyh zhenskih ukrashenij tjurkskih narodov sajano-altaja // Gumanitarnye nauki v Sibiri - 2013. - 3 - S. 83-86
8. Nikiforova S.V. Simvolika zhenskih ukrashenij: kul'turnye kody tradicionnoj povsednevnosti saha (jakutov). - SPb.: Asterion, 2010. - 220 s.
9. Panova T.D. Carstvo smerti. Pogrebal'nyj obrjad srednevekovoj Rusi XI-XVI vekov. - M.: Radunica, 2004. - 188 s.
10. Pekarskij Je.K. Slovar' jakutskogo jazyka. - L: Izd-vo AN SSSR, 1959. - 3858 stlb.
11. Radlov V.V. Opyt slovarja tjurkskih narechij. - M.: Tip. Imp. akad. nauk, 1911. - T.4. - 2230 stlb.
12. Ryndina O.M., Bobrova A.I., Ozheredov Ju.I. Hanty Salymsko-go kraja: kul'tura v arheologo-jetnograficheskoj retrospektive. -Tomsk: Izd-vo Tom. un-ta, 2008. - 412 s.
13. Savvinov A.I. Tradicionnye metallicheskie ukrashenija jakutov XIX - nachalo XX veka: istoriko-jetnograficheskoe issledo-vanie. - Novosibirsk: Nauka, 2001. - 170 s.
14. Sevortjan Je.V. Jetimologicheskij slovar' tjurkskih jazykov. Ob-shhetjurkskie i mezhtjurkskie osnovy na bukvu «B» - M.: Nauka, 1978. - 349 s.
15. Jakutsko-russkij slovar' / Pod red. P.A. Slepcova. - M.: Sov. jencikl., 1972. - 608 s.
o d
u
CM
m