Научная статья на тему 'О МАРГИНАЛИЯХ М.М. БАХТИНА НА СТРАНИЦАХ «ПОЭТИКИ СЮЖЕТА И ЖАНРА» О.М. ФРЕЙДЕНБЕРГ. ЧАСТЬ 1'

О МАРГИНАЛИЯХ М.М. БАХТИНА НА СТРАНИЦАХ «ПОЭТИКИ СЮЖЕТА И ЖАНРА» О.М. ФРЕЙДЕНБЕРГ. ЧАСТЬ 1 Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
18
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Μ.М. Бахтин / Ο.Μ. Фрейденберг / архив / библиотека мыслителя / «Поэтика сюжета и жанра» / «диалогическое чтение» / читательские пометы / история идей / M.M. Bakhtin / O.M. Freidenberg / archive / thinker’s library / “Poetics of Plot and Genre” / reader’s marginalia / history of ideas

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дубровская Светлана Анатольевна, Осовский Олег Олегович

Статья посвящена анализу помет М.М. Бахтина в книге «Поэтика сюжета и жанра» О.М. Фрейденберг. Авторы исследуют экземпляр книги, находящийся в Научной библиотеке им. М.М. Бахтина Мордовского государственного университета. По имеющемуся формуляру было установлено, что именно этот экземпляр книги ученый читал осенью 1936 г., сразу по приезде в Саранск, и именно в ходе работы с ним Бахтин составил конспекты, сохранившиеся в его архиве. Цель нашей статьи исследование всей совокупности бахтинских маргиналий на страницах «Поэтики сюжета и жанра» в контексте актуальной для Бахтина проблематики 1930-х 1960-х гг., и выявление наиболее показательных примеров. Авторы подчеркивают, что изучение бахтинских маргиналий в последние годы вызывает заметный исследовательский интерес и приобретает особую значимость, поскольку позволяет не только зафиксировать круг реальных источников идей и трудов Бахтина, но и отчасти реконструировать процесс работы ученого над теми или иными изданиями, визуализировать и представить степень внимания и характер осмысления конкретного фрагмента, то есть заглянуть в лабораторию мыслителя. В первой части статьи авторы сосредоточились на анализе помет Бахтина в двух первых разделах книги («Проблема работы и ее литература», «Долитературный период сюжета и жанра»). В круг внимания Бахтина попадают конкретные сюжеты, цитаты из научной литературы, примеры из греческих и римских фольклорных и литературных источников. Однако наибольший интерес ученого (что подтверждается количеством отчеркиваний) вызывают фрагменты книги Фрейденберг, непосредственно перекликающиеся с проблематикой бахтинских работ этого времени возникновение и развитие словесных жанров, взаимоотношения героя и его слова, в том числе направленного на себя самого, проблемы смеха и связанная с ним трансформация фольклорной комики в античном романе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON M.M. BAKHTIN’S MARGINALIA IN THE PAGES OF O.M. FREIDENBERG’S “POETICS OF PLOT AND GENRE”. PART 1

The article is devoted to the analysis of M.M. Bakhtin’s notes in O.M. Freidenberg’s “Poetics of Plot and Genre”. The authors examine a copy of the book, which is held in the Scientific Library of Mordovian State University. According to the authentic book form this is the copy that the scholar read in the fall of 1936, immediately upon his arrival in Saransk, and it was in the course of his work with it that Bakhtin drew up the notes preserved in his archive. The aim of our article is to explore the totality of Bakhtin’s marginalia in the pages of Poetics of Plot and Genre in the context of Bakhtin’s topical issues of the late 1930s 1960s, identifying and presenting the most telling examples. The authors emphasize that the study of Bakhtin’s marginalia in recent years has aroused considerable research interest and has acquired special significance, since it allows us not only to record the range of real sources of Bakhtin’s ideas and writings, but also to partially reconstruct the process of the scholar’s work on certain publications, to visualize and present the degree of attention and the nature of comprehension of a particular fragment, i.e. to look into the thinker’s laboratory. In the first part of the paper, the authors focus on analyzing Bakhtin’s notes in the first two sections of the book (“The Problem of the Work and its Literature” and “The Pre-Literary Period of Plot and Genre”). Bakhtin’s focus includes specific plots, quotations from scholarly literature, and examples from Greek and Roman folklore and literary sources. However, the greatest interest of the scholar (which is confirmed by the number of strikethroughs) is aroused by the fragments of Freidenberg’s book that directly echo the problematics of Bakhtin’s works of this time the emergence and development of verbal genres, the relationship between the hero and his word, including the one directed at himself, the problems of laughter and the associated transformation of folklore comics in the ancient novel.

Текст научной работы на тему «О МАРГИНАЛИЯХ М.М. БАХТИНА НА СТРАНИЦАХ «ПОЭТИКИ СЮЖЕТА И ЖАНРА» О.М. ФРЕЙДЕНБЕРГ. ЧАСТЬ 1»

С.А. Дубровская, О.О. Осовский (Саранск)

О МАРГИНАЛИЯХ М.М. БАХТИНА НА СТРАНИЦАХ «ПОЭТИКИ СЮЖЕТА И ЖАНРА» О.М. ФРЕЙДЕНБЕРГ. ЧАСТЬ 11

|Аннотация

Статья посвящена анализу помет М.М. Бахтина в книге «Поэтика сюжета и жанра» О.М. Фрейденберг. Авторы исследуют экземпляр книги, находящийся в Научной библиотеке им. М.М. Бахтина Мордовского государственного университета. По имеющемуся формуляру было установлено, что именно этот экземпляр книги ученый читал осенью 1936 г., сразу по приезде в Саранск, и именно в ходе работы с ним Бахтин составил конспекты, сохранившиеся в его архиве. Цель нашей статьи -исследование всей совокупности бахтинских маргиналий на страницах «Поэтики сюжета и жанра» в контексте актуальной для Бахтина проблематики 1930-х - 1960-х гг., и выявление наиболее показательных примеров. Авторы подчеркивают, что изучение бахтинских маргиналий в последние годы вызывает заметный исследовательский интерес и приобретает особую значимость, поскольку позволяет не только зафиксировать круг реальных источников идей и трудов Бахтина, но и отчасти реконструировать процесс работы ученого над теми или иными изданиями, визуализировать и представить степень внимания и характер осмысления конкретного фрагмента, то есть заглянуть в лабораторию мыслителя. В первой части статьи авторы сосредоточились на анализе помет Бахтина в двух первых разделах книги («Проблема работы и ее литература», «Долитературный период сюжета и жанра»). В круг внимания Бахтина попадают конкретные сюжеты, цитаты из научной литературы, примеры из греческих и римских фольклорных и литературных источников. Однако наибольший интерес ученого (что подтверждается количеством отчеркиваний) вызывают фрагменты книги Фрейденберг, непосредственно перекликающиеся с проблематикой бахтинских работ этого времени - возникновение и развитие словесных жанров, взаимоотношения героя и его слова, в том числе - направленного на себя самого, проблемы смеха и связанная с ним трансформация фольклорной комики в античном романе.

Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 24-28-00061 https://rscf.ru/project/24-28-00061 в Национальном исследовательском Мордовском государственном университете им. Н.П. Огарёва.

Ключевые слова

М.М. Бахтин; О.М. Фрейденберг; архив; библиотека мыслителя; «Поэтика сюжета и жанра»; «диалогическое чтение»; читательские пометы; история идей.

S.A. Dubrovskaya, O.O. Osovsky (Saransk)

ON M.M. BAKHTIN'S MARGINALIA IN THE PAGES OF O.M. FREIDENBERG'S "POETICS OF PLOT AND GENRE".

PART 11

Abstract

aiysis of M.M. Bakhtin's notes id Genre". The authors

in

examine a

The article is devoted to the anal O.M. Freidenberg's "Poetics of Plot an copy of the book, which is held in the Scientific Library of Mordovian State University. According to the authentic book form this is the copy that the scholar read in the fall of 1936, immediately upon his arrival in Saransk, and it was in the course of his work with it that Bakhtin drew up the notes preserved in his archive. The aim of our article is to explore the totality of Bakhtin's marginalia in the pages of Poetics of Plot and Genre in the context of Bakhtin's topical issues of the late 1930s - 1960s, identifying and presenting the most telling examples. The authors emphasize that the study of Bakhtin's marginalia in recent years has aroused considerable research interest and has acquired special significance, since it allows us not only to record the range of real sources of Bakhtin's ideas and writings, but also to partially reconstruct the process of the scholar's work on certain publications, to visualize and present the degree of attention and the nature of comprehension of a particular fragment, i.e. to look into the thinker's laboratory. In the first part of the paper, the authors focus on analyzing Bakhtin's notes in the first two sections of the book ("The Problem of the Work and its Literature" and "The Pre-Literary Period of Plot and Genre"). Bakhtin's focus includes specific plots, quotations from scholarly literature, and examples from Greek and Roman folklore and literary sources. However, the greatest interest of the scholar (which is confirmed by the number of strikethroughs) is aroused by the fragments of Freidenberg's book that directly echo the problematics of Bakhtin's works of this time - the emergence and development of verbal genres, the relationship between the hero and his word, including the one directed at himself, the problems of laughter and the associated transformation of folklore comics in the ancient novel.

Key words

M.M. Bakhtin; O.M. Freidenberg; archive; thinker's library; "Poetics of Piot and Genre"; reader's marginalia; history of ideas.

Среди задач, стоящих сегодня перед исследователями наследия М.М. Бахтина, одной из важнейших представляется выявление и расширение круга источников идей и трудов мыслителя. Определенная работа в этом направлении была проделана при подготовке комментария

1The research was carried out at the expense of the Russian Science Foundation grant No 24-28-00061 https://rscf.ru/project/24-28-00061 at National Research Ogarev Mordovia State University.

к собранию сочинений М.М. Бахтина [Бахтин 1996-2012], в трудах отечественных [Махлин 2018; Николаев 2024; Попова 2022], и зарубежных ученых [Morson, Emerson 1990; Holquist 2002; Сандлер 2016; Hirschkop 2021]. Несомненный интерес представляет попытка описания терминологического аппарата Бахтина с опорой на выявленные источники, и в этом контексте специального упоминания заслуживают «Бахтинский тезаурус» [Бахтинский тезаурус 1997; Бахтинский тезаурус 2003], «Бах-тинская энциклопедия» [Дубровская 2021], «бахтинский пласт» экспериментального словаря «Тезаурус исторической нарратологии» [Тезаурус исторической нарратологии 2022], «Глоссарий» в коллективной монографии «Understanding Bakhtin, Understanding Modernism» [Understanding Bakhtin... 2024, 211-283].

В последнее время особое внимание уделяется поиску и определению конкретных текстов, в ходе работы с которыми ученый фиксировал наиболее важные для себя моменты, трансформируя их затем в собственном творчестве в виде заметок, конспектов, полемических высказываний.

Благодаря недавно открывшемуся доступу к архиву и личной библиотеке Бахтина исследователи получили возможность работать не с предположительными источниками, а с реальными изданиями. Среди них - большое количество книг и журналов, содержащих читательские пометы Бахтина. Они дают возможность реконструировать и сам процесс чтения, и работу с теми или иными существенно важными для Бахтина идеями авторов. Выявление и анализ этих помет позволяют уточнить некоторые детали работы Бахтина над его собственными текстами, на этом уровне выявить механизмы взаимодействия «чужого» и своего слова, т.е. проникнуть в творческую лабораторию мыслителя.

В центре нашего исследования - монография О.М. Фрейденберг «Поэтика сюжета и жанра» [Фрейденберг 1936]. Следует подчеркнуть, что в истории изучения бахтинских маргиналий - это один из первых верифицированных источников его идей, имеющий конкретные подтверждения того, когда и как Бахтин работал с экземпляром этой книги. Отметим, что присутствие идей Фрейденберг и ее старших коллег (Я. Марр, И.Г. Франк-Каменецкий) в интеллектуальном пространстве Бахтина в целом не вызывало сомнений, однако имело ограниченное число подтверждений, из которых едва ли не единственным публичным бахтинским высказыванием по поводу работ Фрейденберг оставалась реплика в монографии о Рабле: «Из советских работ большую ценность имеет книга О. Фрейденберг (Гослитиздат, 1936). В книге собран огромный фольклорный материал, имеющий прямое отношение к народной смеховой культуре (преимущественно античной). Но истолковывается этот материал в основном в духе теорий дологического мышления, и проблема народной смеховой культуры в книге остается непоставлен-ной» [Бахтин 1996-2012, IV(II), 66]. Мы неслучайно приводим эту цитату полностью: при всей лаконичности она свидетельствует о внутренней установке Бахтина на диалог с автором книги и акцентированное понимание различия подходов к материалу.

Комментируя эту фразу Бахтина в пятом томе собрания сочинений, И.Л. Попова пишет: «О знакомстве М.М.Б. с книгой О.М. Фрейденберг, в большей степени, чем скупое упоминание о ней в "Рабле" (ТФР, 62),

свидетельствует подробнейший конспект, сохранившийся в АБ» [Бахтин 1996-2012, V, 411]. Позже, восстанавливая историю книги о Рабле, Попова добавит: «...один из двух сохранившихся конспектов книги О.М. Фрейденберг "Поэтика сюжета и жанра" принадлежит саранскому периоду» [Бахтин 1996-2012, IV(II), 877]. Как мы видим, упоминание конспектов не конкретизировано. До сих пор тексты конспектов не опубликованы полностью, а логика их датировки не прозрачна [Попова 2009, 24-51; Перлина 2011]. Не проясняет ситуацию и опись архива Бахтина, где фигурируют оба конспекта: один датирован - «не ранее 1938» (ОР РГБ. Ф. 913. Оп. 22. Ед. хр. 7. 50 л.), другой - второй половиной 1940-х гг. (ОР РГБ. Ф. 913. Оп. 22. Ед. хр. 8. 88+IV л.). Время создания тех или иных материалов в бахтинском архиве определяется со значительной долей условности и восстанавливается по косвенным признакам, в частности привязкой к конкретным бахтинским работам.

Напомним, что к началу 2000-х гг. был обнаружен тот самый экземпляр книги Фрейденберг, в ходе работы с которым создавался бахтин-ский конспект. Этот экземпляр находился в библиотеке Мордовского государственного педагогического института (с 1957 г. - Мордовского государственного университета), и Бахтин, приехавший в Саранск 15 октября 1936 г., спустя месяц, 17 ноября, становится первым читателем «Поэтики сюжета и жанра», о чем свидетельствует его подпись в формуляре. Книга содержит значительное количество сделанных Бахтиным карандашных помет (буквально с первой до последней страницы), свидетельствующих о том, что Бахтин не просто внимательно читал, но детально прорабатывал эту книгу. Как отмечал О.Е. Осовский, «речь в данном случае о сугубо техническом, хотя и чрезвычайно важном этапе работы, результаты которого в том или ином виде присутствуют не только в исследовании о Рабле, но и в докладах о романе, в набросках и заметках конца 1930-х - 1940-х гг.» [Осовский 2000]. После обнаружения монографии Фрейденберг с бахтинскими пометами исследователь выступил с рядом публикаций. При этом Осовский не ставил задачи дать содержательный анализ бахтинских маргиналий, т.е. реконструировать диалог Бахтина с Фрейденберг в ходе работы ученого над проблемами смеховой культуры и вопросами поэтики романа в конце 1930-х - 1940-е гг., однако некоторые шаги в этом направлении им были сделаны. Так, были отмечены явные созвучия выделенных Бахтиным фрагментов текста Фрейденберг и соответствующих мест бахтинской книги о Рабле.

Интересен опыт американской исследовательницы Н. Перлиной по детальному сопоставлению бахтинских маргиналий в книге Фрейден-берг с сохранившимися конспектами «Поэтики сюжета и жанра». Ею был проанализирован «фрейденберговский» пласт в «Формах времени и хронотопа в романе». Но выявленная при этом зависимость отдельных бахтинских построений (от использования части научного аппарата до перечня «параллельных слову серий или рядов предметов» [Перлина 2011, 223]) кажется несколько преувеличенной.

Цель нашей статьи - исследование всей совокупности бахтинских маргиналий на страницах «Поэтики сюжета и жанра» в контексте актуальной для Бахтина проблематики конца 1930-х - 1960-х гг., выявление и презентация наиболее показательных примеров.

Поясним, что бахтинские маргиналии представляют собой чита-

тельские пометы, сделанные простым карандашом. Это, как правило, несколько вертикальных линий на полях. Иногда вертикальные отчеркивания прерываются небольшими горизонтальными линиями, обозначая границы фрагментов - будущих цитат в тексте самого Бахтина (см. подробнее: [Дубровская, Осовский 2020]).

Анализ бахтинских маргиналий в разных изданиях - не только в книгах, но и в журналах - показывает вариативность количества отчеркиваний - от одного-трех в журнальных статьях до восьми-девяти и даже двенадцати в книгах. Иногда отчеркиваются целые страницы: при этом уже выделенный большой фрагмент сопровождается «карандашной конкретизацией» отдельных строк. Так, в книге Фрейденберг параграф, посвященный греческому роману как жанру и его «увязке с лирикой и драмой» [Фрейденберг 1936, 274-277] (далее страницы этого издания указываются в тексте статьи в круглых скобках) сопровождается почти сплошным отчеркиванием (от одной до шести линий), а размышления автора о роке и судьбе как о новой форме древней смерти отчеркиваются двенадцатью линиями: судьба «управляет персонажем, вступает с ним в борьбу в форме посылаемых препятствий и приключений и, как всякая смерть, приводит к благополучному и счастливому концу. Герой борется с роком, герой борется с судьбой, герой борется со случайностью: вот три параллельных оформления борьбы со смертью в трех жанрах, варьирующих одно и то же в зависимости от характера создающего их осмысления» (С. 276).

Также нельзя не обратить внимание на появление прерывистых линий, что позволяет предположить, что к отдельным страницам книги Бахтин возвращался, и это возвращение маркировалось повторными пометами, которые «продляли» предыдущие читательские отчеркивания. Кроме того, постоянная работа мысли Бахтина в ходе чтения текста приводила к графическому объединению некоторых маргиналий (так фиксировались важные для него мысли Фрейденберг). Это обозначалось дополнительными линиями, фактически соединяющими вновь отмеченный фрагмент с предыдущим. В большей мере это характерно для страниц, содержащих выводы в параграфах и предварительные итоги в разделах (С. 233, 237-238, 242, 245-248 и др.)

При анализе маргиналий необходимо учитывать специфику работы Бахтина-читателя с текстом. Судя по карандашным пометам, Бахтин не всегда дочитывал книгу до конца, иногда ограничиваясь лишь просмотром страниц или прерывая чтение из-за внешних обстоятельств (см.: [Бахтин 1996-2012, V, 619; VI, 599-600]. Книга Фрейденберг была проработана им до конца: на это указывают карандашные пометы и в «Приложении», и в библиографических примечаниях.

Согласимся с предположением О.Е. Осовского, что Бахтина интересовал не только содержательный, но и «формальный аспект» монографии Фрейденберг как своего рода научно-издательский ориентир для его собственных планов. Очевидно, в силу имеющегося у него научного замысла, Бахтин прежде всего фиксирует то, как автор монографии объясняет свое обращение к конкретному историческому периоду. Так, тремя отчеркиваниями он сопровождает введение в проблему: «Центральная проблема, которая меня интересует в данной работе, заключается в том, чтобы уловить единство между семантикой литературы и ее

морфологией» (С. 9).

Также внимание Бахтина привлекают описание структуры монографии и представление близких исследовательнице имен: фактически все страницы, посвященные обзору учений А.Н. Веселовского, Н.Я. Марра, И.Г. Франк-Каменецкого, Леви-Брюля и др., сопровождаются тремя, четырьмя и пятью отчеркиваниями на полях (С. 14-17, 19-21, 23-25, 27, 29).

В первой части статьи мы остановимся на характере оценки и фиксации Бахтиным размышлений Фрейденберг о мифопоэтике долитера-турного периода сюжета и жанра. Тщательно прорабатывая текст книги, Бахтин выделяет разные фрагменты: конкретные сюжеты, цитаты из научной литературы, примеры из греческих и римских фольклорных и литературных источников, промежуточные выводы и обобщения.

Как можно предположить, интерес Бахтина к этой части исследования Фрейденберг имеет несколько причин: первая связана со сосредоточенностью ученого в этот период на вопросах теории и истории романа. Так, например, в работе «Из предыстории романного жанра» античному (прежде всего греческому) компоненту отведена заметная роль. Вторая продиктована характерным для Бахтина интересом к вопросам мифа и философии мифа, в частности к концепции немецкого философа-неокантианца Э. Кассирера, следы детальной проработки «Философии символических форм» которого также обнаруживаются в бахтинских записях [Бахтин 1996-2012, IV(I), 785-828].

Четырьмя отчеркиваниями Бахтин сопровождает фразу Фрейден-берг, в которой перечисляются имена представителей различных отраслей западной мысли, занимавшихся вопросами дологического мышления: «...чем глубже изучается доисторическое мышление, тем понятнее становится сущность образа. Остается только выяснить самые особенности дологического мышления, и Леви-Брюль в социологии, Прейс в этнологии, Кассирер в философии, Марр в лингвистике одинаково определяют это мышление как "синтетическое", "комплексное", "диффузное" и "конкретное"» (С. 29-30). Фиксирует Бахтин и замечание автора, касающееся непосредственно вклада немецкого философа: «Основной вывод Кассирера заключается в том, что мифический мир - это единственный мир, доступный доисторическому сознанию, и творчество языка или мифа есть только часть общего процесса осознания мира» (С. 30). При этом сами наблюдения Фрейденберг о «Философии символических форм» он оставляет без помет, очевидно в силу конспективности сказанного ею.

Важными для мыслителя продолжают оставаться и фрагменты, связанные с проблематикой его текстов 1920-х - первой половины 1930-х гг. - возникновение и развитие словесных жанров, взаимоотношения героя и его слова, в том числе направленного на себя самого. Последнее формулировалось, в частности, в ранних размышлениях Бахтина о самоотчете-исповеди [Бахтин 1996-2012, I, 69-263]. В этом контексте примечательно выделение следующей фразы Фрейденберг: «Тотемистическое мышление есть мышление автобиографическое: для него мир - это тотем, а тотем - это каждый человек, взятый совокупно и раздельно. Есть только одно всеобщее собирательное "я", на лицо которого наброшена маска безличного хорового коллективизма; это, грамматически, третье

лицо множественного числа, которое, однако, является первым лицом единственного. Все, что происходит, происходит в тотеме; мир - его автобиография. Он движется и поет, но это рассказ о себе самом, всегда обращенный к самому себе. Нет ничего в природе, что не было бы вообще обращено к кому-нибудь: ведь абстрактного мышления еще нет. Тотем, оплакивая умершего, оплакивает в нем себя» (С. 139).

Отметим, что это единственный случай в книге, когда Бахтин выделяет фрагмент с обеих сторон - семью отчеркиваниями справа и двумя слева. Продолжение размышлений Фрейденберг на эту тему на следующей странице также сопровождается отчеркиваниями, однако здесь Бахтин ограничивается меньшим количеством линий (от трех до шести). Тремя чертами отмечено и продолжение размышлений Фрейденберг в примечаниях: «Отсюда жанр "К самому себе", начиная с Солона» (С. 391).

Здесь мы слышим прямую перекличку написанного Фрейденберг с упоминаниями Бахтиным о жанре Солилоквиума в работах по истории и теории романа. С этого времени Солилоквиум становится неотъемлемой частью бахтинской картины развития романного жанра вплоть до романа Достоевского. В частности, в монографии 1963 г. Бахтин считает необходимым напомнить «об огромном значении для Достоевского диалогической культуры Вольтера и Дидро, восходящей к "сократическому диалогу", к античной мениппее и - отчасти - к диатрибе и солилоквиу-му» [Бахтин 1996-2012, VI, 161].

Особое внимание Бахтина привлекают наблюдения Фрейденберг над смеховыми образами и вообще ролью смеха в долитературном периоде. Так, судя по характеру отчеркиваний, Бахтин не раз перечитывает параграфы «Суд и смех», «Семантика смеха», «Семантика призыва и брани», «Семантика издевки», «Метафора обличения», «Земледельческие обряды смеха», «Метафора смеха». Закономерно привлекают Бахтина фрагменты, в которых Фрейденберг затрагивает связанную со смехом трансформацию фольклорной комики в античном романе. Так, четырьмя и пятью линиями Бахтин выделяет сюжет о заключении в тюрьму героя «Золотого осла», представленный как пример потенциальной смерти и возрождения с акцентом на пародийности самой сцены: начиная со слов «над Луцием глумились и разыгрывали его...» и заканчивая выводом - «И приходится вспомнить, что ведь весь обряд имеет своим содержанием смерть, но посвящается он Смеху, и что его протагонист - невинно обвиненный и судимый» (С. 99-100). Использует Бахтин и дополнительное маркирование: внутри выделенного фрагмента он подчеркивает одной линией следующую фразу: «Луция обвиняют -это прием повторения» (С. 100).

Следующий фрагмент из параграфа «Метафора обличения» очень близок к размышлениям Бахтина об особом характере карнавального смеха и природе смехового слова: «Метафоры порицания и обличения вызывают вопрос и о метафоре "правды", об обрядовом праве замаскированных, юродивых и шутов говорить правду в глаза даже владыкам <...> Первоначально перед нами передвигающееся на телеге божество плодородия (шествующее, плавающее по небу солнце), которое подвергает каждого отдельного члена общины - по тотемистическому мышлению, себя самого - смеху или сквернословию. Позднее смех и словесное вос-

произведение срама, называние словами действия начинают пониматься как брань, насмешка, айсхрология; еще дальше это становится порицанием и обличением. Инвектива остается прерогативой всех священных шутов, скоморохов, и вызывателей смеха, как юродивые, дураки и т.д.» (С. 110-111). Примечательно, что Бахтин не ограничивается пятью линиями на полях, но дополнительно подчеркивает фразу, выделенную нами курсивом.

От четырех до семи линий сопровождают большую часть параграфа, посвященного метафорам безумия и мудрости. Так, фрагмент о шуте и его роли на празднике Сатурналий Бахтин выделяет пятью линиями на полях с подчеркиванием внутри мини-вывода (мы выделили курсивом): «Глупца-сумасшедшего-шута первоначально предавали подлинной смерти, и в этом было его назначение. Безумие как метафора смерти может быть засвидетельствовано для периода, предшествующего земледелию» (С. 141).

Обращают на себя внимание шесть и семь линий на полях фрагментов, раскрывающих значение образов дураков, юродивых и «глупцов Христа ради» в религиозной обрядности: «Функция такого блаженнень-кого, юродивого, шута - направлять на царя инвективу; самые деспотические владыки выслушивают брань дурака, произнесение которой становится его обязанностью, позднее понимаемой как его право» (С. 142143). Бахтин отчеркивает и примечание к этому фрагменту: при первом чтении двумя линиями выделено первое предложение - «Юродивый, ходивший по улицам нагой, "торжественно злословил Бориса" Годунова, а тот молчал, не смея "сделать ему ни малейшего зла"» (С. 392). Затем -четырьмя линиями все примечание (отсылки к текстам Н.М. Карамзина и Э. Роттердамского) (С. 392-393).

Чтение параграфа «Происхождение хора» сопровождается сплошным отчеркиванием - от двух до семи вертикальных линий на полях. Дополнительно Бахтин подчеркивает в тексте фразу «образ "множественной единичности"» (С. 163). Примечателен «результат» этого выделения - перекличка с мыслью Фрейденберг в рукописи о Рабле 1940 г.: «Единичное тело и вещь не совпадают здесь сами с собой, не равны себе самим, как в натуралистическом реализме последующих веков, они представляют материально-телесное растущее целое мира и, следовательно, выходят за границы своей единичности» [Бахтин 1996-2012, 1У(1), 30].

Параграф «Единство метафорических различий», завершающий раздел «Долитературный период сюжета и жанра», Бахтин отчеркивает почти полностью, выделяя близкие ему идеи. Так, восемью и семью линиями соответственно он отмечает заключительные абзацы: «Точки нет, остановки и завершения нет. "Все течет". Даже враг есть друг, я сам; даже смерть - бессмертие. Вечный круговорот, в котором Мир и Время, подобно солнцам, колесообразно вертятся среди бесчисленного себеподобия.

Это основное восприятие первобытного человека, вариантно представленное в сюжете, накинет сетку на всю картину мира для долгих тысячелетий исторического мышления и удержит его в готовых формах и в слове, и в ощущении, и во всех видах идеологии» (С. 255).

Таким образом, наибольший интерес ученого вызывают фрагменты книги Фрейденберг, непосредственно перекликающиеся с проблемати-

кой его работ этого времени - возникновение и развитие словесных жанров, взаимоотношения героя и его слова, в том числе - направленного на себя самого, роль смеха и смеховых образов в долитератур-ном периоде, идея вечного возвращения. В первых разделах книги Бахтин фиксирует большой объем литературных примеров, привлекаемых Фрейденберг наряду с фольклорными. В них прослеживается неразрывная связь поэтики ранних долитературных форм с их последующими трансформациями в зрелой и поздней античности. Продолжая анализ бахтинских маргиналий в книге Фрейденберг во второй части статьи, мы покажем, как этот подход будет реализован в процессе работы над разделом «Литературный период сюжета и жанра».

ЛИТЕРАТУРА

1. Бахтин М.М. Собрание сочинений: в 6 (7) т. М.: Русские словари; Языки славянских культур, 1996-2012.

2. Бахтинский тезаурус. Материалы и исследования: сборник статей / под ред. Н.Д. Тамарченко, С.Н. Бройтмана, А. Садецкого. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 1997. 183 с.

3. Дубровская С.А. «Бахтинская энциклопедия» как формат изучения и описания биографии и научного наследия М.М. Бахтина // Литературоведческий журнал. 2021. № 4(54). С. 28-44.

4. Дубровская С.А., Осовский О.Е. О цитатах из Герцена в исследовании М.М. Бахтина о Рабле // Русская литература. 2020. № 3. С. 252-255.

5. Махлин В.Л. «Участное мышление». Философский проект М.М. Бахтина в контексте онтологического поворота XX в. // Историко-философский ежегодник. Т. 33. М.: Институт философии РАН, 2018. С. 267-292.

6. Махлин В.Л. Единственный среди многих: М.М. Бахтин и смена парадигм в гуманитарном познании // Вопросы философии. 2023. № 12. С. 169-179.

7. Николаев Н.И. М.М. Бахтин в 1910-1920-е годы: единство пути // Литературоведческий журнал. 2021. № 4(54). С. 45-59.

8. Николаев Н.И. О некоторых моментах предыстории «Проблем поэтики Достоевского» М.М. Бахтина (Пометы Л.В. Пумпянского в книге М.М. Бахтина «Проблемы творчества Достоевского». Л.: Прибой, 1929) // Литературоведческий журнал. 2024. № 1(63). С. 25-40.

9. Осовский О.Е. «Из советских работ большую ценность имеет книга О. Фрейденберг»: бахтинские маргиналии на страницах «Поэтики сюжета и жанра» // Бахтинский сборник. Вып. IV / под ред. В.Л. Махлина. Саранск: Мордовский государственный педагогический институт, 2000. С. 128-134.

10. Осовский О.Е., Дубровская С.А., Маслова Е.Г. «С радостью даю свое авторское согласие...»: М.М. Бахтин и структуралисты в интеллектуальном пространстве 1960-х - начала 1970-х гг. // Вопросы философии. 2023. № 6. С. 138151.

11. Перлина Н. Еще раз о том, как по ходу работы над книгой о Рабле Михаил Бахтин читал «Поэтику сюжета и жанра» Ольги Фрейденберг // Хронотоп и окрестности: Юбилейный сборник в честь Николая Панькова / под ред. Б.В. Орехова. Уфа: Вагант, 2011. С. 209-235.

12. Паньков Н.А. Вопросы биографии и научного творчества М.М. Бахтина. М.: Издательство Московского государственного университета, 2009. 719 с.

13. Попова И.Л. Книга М.М. Бахтина о Франсуа Рабле и ее значение для теории литературы. М.: Институт мировой литературы РАН, 2009. 464 с.

14. Сандлер С.В. Тема карнавала в контексте философии М.М. Бахтина // Studia Litterarum. 2016. Т. 1. № 3-4. С. 10-28.

15. Тезаурус исторической нарратологии (на материале русской литерату-

ры): экспериментальный словарь / под ред. В.И. Тюпы. М.: Эдитус, 2022. 316 с.

16. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М.: Гослитиздат, 1936. 445 с.

17. Hirschkop K. The Cambridge Introduction to Mikhail Bakhtin. Cambridge: Cambridge University Press, 2021. 250 p.

18. Holquist M. Dialogism. Bakhtin and His World. London: Routledge, 2002. 242 p.

19. Morson G.S., Emerson C. Mikhail Bakhtin: Creation of a prosaics. Stanford: Stanford University Press, 1990. 530 p.

20. Popova I.L. "Citons ici la dernrnre monographie fondamentale concernant Rabelais..." // Revue des études slaves. Vol. 92. № 2. 2021. P. 325-336.

21. Understanding Bakhtin, Understanding Modernism / ed. Ph. Birgy. New York: Bloomsbury Academic, 2024. 291 p.

REFERENCES (Articles from Scientific Journals)

1. Dubrovskaya S.A. "Bakhtinskaya entsiklopediya" kak format izucheniya i opisaniya biografii i nauchnogo naslediya M.M. Bakhtina ["The Bakhtin Encyclopedia" as a Format for Studying and Describing M.M. Bakhtin's Biography and Scholarly Heritage]. Literaturovedcheskiy zhurnal, 2021, no. 4(54), pp. 28-44. (In Russian).

2. Dubrovskaya S.A., Osovskiy O.E. O tsitatakh iz Gertsena v issledovanii M.M. Bakhtina o Rable [About Quotations from Herzen in M.M. Bakhtin's Study of Rabelais]. Russkaya literatura, 2020, no. 3, pp. 252-255. (In Russian).

3. Makhlin V.L. Edinstvennyy sredi mnogikh: M.M. Bakhtin i smena paradigm v gumanitarnom poznanii [The Only One Among Many: M.M. Bakhtin and the Change of Paradigms in Humanitarian Knowledge]. Voprosy filosofii, 2023, no. 12, pp. 169-179. (In Russian).

4. Nikolayev N.I. M.M. Bakhtin v 1910-1920-e gody: edinstvo puti [M.M. Bakhtin in 1910s - 1920s: The Unity of the Path]. Literaturovedcheskiy zhurnal, 2021, no. 4(54), pp. 45-59. (In Russian).

5. Nikolayev N.I. O nekotorykh momentakh predystorii "Problem poetiki Dosto-yevskogo" M.M. Bakhtina (Pomety L.V. Pumpyanskogo v knige M.M. Bakhtina "Problemy tvorchestva Dostoyevskogo". - L.: Priboy, 1929) [On Some Features of the Pre-History of Mikhail Bakhtin's "Problems of Dostoyevsky's Poetics" (Lev Pumpyansky's Marks on Bakhtin's 1929 Book "Problems of Dostoyevsky's Creation")]. Literaturovedcheskiy zhurnal, 2024, no. 1(63), pp. 25-40. (In Russian).

6. Osovskiy O.E., Dubrovskaya S.A., Maslova E.G. "S radost'yu dayu svoye avtorskoye soglasiye...": M.M. Bakhtin i strukturalisty v intellektual'nom prostranstve 1960-kh - nachala 1970-kh gg. ["I Gladly Give My Author's Consent...": M.M. Bakhtin and the Structuralists in the Intellectual Space of the 1960s and early 1970s]. Voprosy filosofii, 2023, no. 6, pp. 138-151. (In Russian).

7. Popova I.L. "Citons ici la dernrnre monographie fondamentale concernant Rabelais.". Revue des études slaves, 2021, vol. 92, no. 2, pp. 325-336 (In Russian).

8. Sandler S.V. Tema karnavala v kontekste filosofii M.M. Bakhtina [The Place of Carnival in the Context of Mikhail Bakhtin's Philosophy]. Studia Litterarum, 2016, Vol. 1, no. 3-4, pp. 10-28 (In Russian).

(Articles from Proceedings and Collections of Research Papers)

9. Makhlin V.L. "Uchastnoye myshleniye". Filosofskiy proyekt M.M. Bakhtina v kontekste ontologicheskogo povorota XX v. ["Participative Thinking". Bakhtin's Philosophical Project in a Context of the Ontological Turn of 20th century]. Is-toriko-flosofskiy ezhegodnik [History of Philosophy Yearbook]. Vol. 33. Moscow, Institute of Philosophy of the Russian Academy of Sciences Publ., 2018, pp. 267-292

(In Russian).

10. Osovskiy O.E. "Iz sovetskikh rabot bol'shchyu tsennost' imeyet kniga O. Freydenberg": bakhtinskiye marginalii na stranitsakh "Poetiki syuzheta i zhanra" ["Of Soviet Works, O. Freidenberg's Book is of Great Value": Bakhtinian Marginalia in the Pages of "The Poetics of Plot and Genre"]. Makhlin V.L. (Ed.). Bakhtinskiy sbornik [The Bakhtin Collection]. Issue 4. Saransk, Mordovian State Pedagogical Institute Publ., 2000, pp. 128-134 (In Russian).

11. Perlina N. Eshche raz o tom, kak po khodu raboty nad knigoy o Rable Mikhail Bakhtin chital "Poetiku syuzheta i zhanra" Ol'gi Freydenberg [Once Again About How, While Working on a Book about Rabelais, Mikhail Bakhtin Read Olga Freidenberg's "Poetics of Plot and Genre"]. Orekhov B.V. (Ed.). Khronotop i okrest-nosti: Yubileynyy sbornik v chest' Nikolaya Pan'kova [Chronotope and Environs: Festschrift for Nikolay Pan'kov]. Ufa, Vagant Publ., 2011, pp. 209-235 (In Russian).

(Monographs)

12. Birgy Ph. (Ed.). Understanding Bakhtin, Understanding Modernism. New York, Bloomsbury Academic, 2024. 291 p. (In English).

13. Freydenberg O.M. Poetika syuzheta i zhanra [Poetics of Plot and Genre]. Moscow, Goslitizdat Publ., 1936. 445 p. (In Russian).

14. Hirschkop K. The Cambridge Introduction to Mikhail Bakhtin. Cambridge, Cambridge University Press, 2021. 250 p. (In English).

15. Holquist M. Dialogism. Bakhtin and His World. London, Routledge, 2002. 242 p. (In English).

16. Morson G.S., Emerson C. Mikhail Bakhtin: Creation of a prosaics. Stanford, Stanford University Press, 1990. 530 p. (In English).

17. Pan'kov N.A. Voprosy biografii i nauchnogo tvorchestva M.M. Bakhtina [Questions of Biography and Scientific Creativity of M.M. Bakhtin]. Moscow, Moscow State University Publ., 2009. 719 p. (In Russian).

18. Popova I.L. Kniga M.M. Bakhtina o Fransua Rable i eye znacheniye dlya teorii literatury [M.M. Bakhtin's Book about Francois Rabelais and Its Significance for the Theory of Literature]. Moscow, Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences Publ., 2009. 464 p. (In Russian).

19. Tamarchenko N.D., Broytman S.N., Sadetsky A. (Eds.). Bakhtinskiy tezaurus. Materialy i issledovaniya: sbornik statey [The Bakhtin Thesaurus. Materials and Research: A Collection of Articles]. Moscow, Russian State University for the Humanities Publ., 1997, 183 p. (In Russian).

20. Tyupa V.I. (Ed.). Tezaurus istoricheskoy narratologii (na materiale russkoy literatury): eksperimental'nyy slovar' [Thesaurus of Historical Narratology (on the Material of Russian Literature): An Experimental Dictionary]. Moscow, Editus Publ., 2022. 316 p. (In Russian).

Дубровская Светлана Анатольевна,

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва.

Доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры русского языка как иностранного.

Научные интересы: наследие М.М. Бахтина, история русской литературы XIX-XXI вв.

E-mail: s.dubrovskaya@bk.ru

ORCID ID: 0000-0002-5660-8977

Осовский Олег Олегович,

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва.

Кандидат филологических наук, научный сотрудник кафедры русского языка.

Научные интересы: наследие М.М. Бахтина, русская метапроза 1920-1930-х гг.

E-mail: ofs.ooos@gmail.com

ORCID ID: 0009-0001-3303-3963

Svetlana A. Dubrovskaya,

National Research Mordovia State University.

Doctor of Philology, Professor at the Department of Russian as Foreign Language.

Research interests: M.M. Bakhtin's heritage, history of Russian literature of 19th - 21nd centuries.

E-mail: s.dubrovskaya@bk.ru

ORCID ID: 0000-0002-5660-8977

Oleg O.Osovsky,

National Research Mordovia State University.

Candidate of Philology, Researcher at the Department of Russian as Foreign Language.

Research interests: M.M. Bakhtin's heritage, Russian metaprose of the 1920s - 1930s.

E-mail: ofs.ooos@gmail.com

ORCID ID: 0009-0001-3303-3963

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.