Научная статья на тему 'О конструировании коммуникативного поля телевизионного постановочного дискурса'

О конструировании коммуникативного поля телевизионного постановочного дискурса Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
127
157
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АВТОРСКИЙ ТЕКСТ / КОММУНИКАТИВНОЕ ПРОСТРАНСТВО / ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОГРАММЫ / ДИСКУРС ИСПОЛНИТЕЛЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Суленёва Наталья Васильевна

В статье рассматривается коммуникативный характер телевизионного по-становочного дискурса, содержащий креативный потенциал для интеллектуальной и творческой деятельности телережиссера. Данный подход позволяет создавать речевую партитуру телевизионного постановочного дискурса на основе информа-ционных, репродуктивных и реактивных регистров литературного произведения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «О конструировании коммуникативного поля телевизионного постановочного дискурса»

6 Лосев, А. Ф. Знак. Символ. Миф / А. Ф. Лосев. - М. : МГУ, 1982. - 480 с.

7 Авоян, Р. Г. Значение в языке : Философский анализ. - С. 81-82.

Маковский, М. М. Теория языка Фридриха Ницше и современные лингвистические концепции / М. М. Маковский // Вопр. языкознания. - 1991. - № 1. - С. 150.

9 Почепцов, О. Г. Языковая ментальность : способы представления мира /

О. Г. Почепцов // Вопр. языкознания. - 1990. - № 6. - С. 110-112.

10 Гачев, Г. Д. Наука и национальные культуры (гуманитарный комментарий к естествознанию) / Г. Д. Гачев. - Ростов-н/Д : Изд-во Рост. ун-та, 1993. - 320 с.

11 Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев. // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. - 1993. - № 1. - С. 3-9.

12 Булыгина, Т. В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. - М. : Языки рус. культуры, 1997. - С. 488.

13 Апресян, Ю. Д. Избранные труды. Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю. Д. Апресян. - М.: Шк. «Языки рус. культуры» : Вост. лит. РАН, 1995. - С. 350.

14 Там же. - С. 350-351.

15 Там же. - С. 351.

Н. В. Суленёва

О КОНСТРУИРОВАНИИ КОММУНИКАТИВНОГО ПОЛЯ ТЕЛЕВИЗИОННОГО ПОСТАНОВОЧНОГО ДИСКУРСА

В статье рассматривается коммуникативный характер телевизионного постановочного дискурса, содержащий креативный потенциал для интеллектуальной и творческой деятельности телережиссера. Данный подход позволяет создавать речевую партитуру телевизионного постановочного дискурса на основе информационных, репродуктивных и реактивных регистров литературного произведения.

Ключевые слова: авторский текст, коммуникативное пространство, телевизионные художественные программы, дискурс исполнителя.

Безусловно, каждая творческая личность стремиться к своей энтелехии, то есть к самоосуществлению, свершению, реализации своей цели, что находит выражение в единстве материальной, формальной, действующей и целевой причин. Телеологический аспект режиссерской деятельности при создании речевой партитуры «ТВ постановочного дискурса» выражается в нелинейной интерпретации литературного источника.

Телеологическое осмысление текста выявляет онтологическую реальность слова, дает ему «первородящую энергию» [2. С. 80], ориентирует мысль и слово на эфирное пространство, на телеаудиторию. Доминантой речевой партитуры «ТВ постановочного дискурса» становится его коммуникативный аспект, его направленность на взаимодействие с телезрителем. Необходимо осветить проблему его коммуникативной функции, основания для чего дают исследования ученых-лингвистов о конструкциях художественного текста (Л. Г. Бабенко, Ю. В. Казарин,

Е. А. Яковлева и др.). Коммуникативная организация речевой партитуры «ТВ постановочного дискурса» проявляется в определении общественно-коммуникативного контекста. Коммуникативные регистры реализуются телережиссером в отдельных предложениях художественного текста, его фрагментах или целых блоках и способ-

ствуют, что особенно важно для нашего исследования, созданию диалога со зрителем и переводят письменную речь в устную разговорную.

Одна из особенностей работы над речевой партитурой «ТВ постановочного дискурса» заключается в определении в художественном тексте репродуцированных (средствами языка) фрагментов, событий действительности, выполняющих функцию коммуникации с помощью блоков «репродуктивногорегистра» [1. С. 420]. Обилием коммуникативных регистров насыщены философские сказки, этюды. Информативная насыщенность данных текстов провоцирует телевизионного режиссера на создание в партитуре видеорепродуктивных регистров, реконструирующих события мест авторской недоговоренности.

Чтобы обосновать наши теоретические положения, обратимся к студенческой видеоработе и проследим по табл. 1 влияние на создание речевой партитуры «ТВ постановочного дискурса» коммуникативных регистров художественного текста. За основу работы взят философский этюд «О любви» Перси Биши Шелли.

Найти свое соответствие; встретить ум, способный оценить твой; воображение, способное понять тончайшие неуловимые оттенки чувств, которые ты втайне лелеял; тело, чьи нервы вибрируют вместе с твоими, подобно струнам двух лир, сопровождающих прекрасный голос певца; найти все это в том сочетании, какого жаждет наша душа - вот невидимая и недостижимая цель, к которой стремится любовь.

Таблица 1

«ТВ постановочный дискурс» Экранная версия

Автор Телеологический аспект Репродуктивный регистр

Перси Биши Шелли Поднимая проблему поиска любви, заставить улыбнуться адресата, уверить его, что главное - не проглядеть свою любовь «Встретить ум», «воображаемое тело», «жаждет душа», «стремится любовь». Мальчик и девочка за партой, она дает ему списать из своей тетради, затем дает ему ручку, затем учебник, затем бьет его по голове линейкой.

Репродуктивные регистры речевой партитуры «ТВ постановочного дискурса» могут быть и иллюстративны, но в соединении с телеологическим восприятием текста способствуют созданию киноленты видений экранной версии художественного текста.

Коммуникативная функция блоков информативного регистра художественного текста состоит в сообщении познавательных, квалификативных сведений о свойствах и связях предметов, явлений, абстрактных понятий. Информативный регистр художественного текста в сумме с репортажным характером, присущим поэтике телевизионных программ, задают актуализацию речевой партитуре «ТВ постановочного дискурса».

В качестве доказательства приведем пример интерпретации современной философской сказки «Интервью с Богом» (видеоработа из коллеции учебного телевидения ЧГАКИ). В табл. 2 показано влияние телеологического аспекта на информативный регистр художественного текста.

Таблица 2

«ТВ постановочный дискурс» Экранная версия

Автор Текст информативного регистра Телеологический аспект

Современная философская Представлен ниже Сделать великие истины доступными Через интернет люди разного возраста,

сказка для всех, чтобы мир профессий, социаль-

вокруг стал понят- ного положения и да-

нее и светлее же животные (на эк-

ране снята кошка) по-

лучают в свою элек-

тронную почту сооб-

щения от Бога и

транслируют содер-

жание сообщения в

отпечатанном виде и

словесно телезрите-

лям.

Текст информативного регистра

- Как родитель, какие уроки жизни ты бы хотел, чтобы твои дети получали?

Пусть знают, что невозможно заставить кого-то любить их. Все, что они могут сделать, это позволить себе быть любимыми.

Пусть знают, что нехорошо сравнивать себя с другими.

Пусть учатся прощать, практикуя прощение.

Пусть помнят, что ранить любимого человека занимает всего лишь несколько секунд, но залечивать эти раны он может долгие годы.

Пусть знают, что есть люди, которые их очень любят, просто они еще не научились выражать свои чувства.

Пусть знают, что простить друг друга недостаточно, надо так же простить самого себя.

Будучи людьми творческими, телережиссеры подчас интерпретируют авторский текст до неузнаваемости. В такой речевой партитуре «ТВ постановочного дискурса» возникают, ассоциированные режиссером, интертексты, не имеющие никакого отношения к литературному источнику. В данном контексте необходимо обратить внимание на «коммуникативную функцию реактивного блока» [1. С. 426] художественного текста. Априори собственному отношению к событийному ряду произведения, телережиссеру необходимо выявить текстовые регистры, отражающие реакцию автора, эмоциональную или ментальную, осознанную или автоматическую, на жизненную ситуацию. Реактивная функция речевой партитуры «ТВ постановочного дискурса» задает атмосферу, монтажный ход будущей экранной версии художественного произведения, интеллигентно идентифицируя автора.

В табл. 3 показано влияние телеологического аспекта речевой партитуры «ТВ постановочного дискурса» на реактивный блок художественного текста. В качестве примера кажется удачной студенческая работа по философскому эссе «О любви» Перси Биши Шелли.

Что такое любовь? Спроси живущего, что такое жизнь. Спроси молящегося, что такое Бог.

Это могучее влечение ко всему, что мы воображаем, чего боимся и на что надеемся вне нас.

Это узы и таинство, соединяющие человека не только с человеком, но и со всем живым.

Таблица 3

«ТВ постановочный дискурс» Экранная версия

Автор Текст реактивного блока информационного регистра Телеологический аспект

Перси Биши Шелли Это могучее влечение ко всему, что мы воображаем, чего боимся и на что надеемся. Создание атмосферы пороховой бочки, ощущения, что сердце разрывается на части Восточная красавица кокетливо рассуждает о любви (коммуникативный регистр). Неожиданно из сосуда вырывается Джин, прерывая рассказ красавицы (реактивный регистр).

Хотелось бы обратить внимание на тот факт, что при интерпретации текста может возникнуть непримиримое противоречие между телеологической свободой телережиссера и профессиональной необходимостью, продиктованной спецификой телевидения, задающей экранный образ литературного произведения. Здесь необходимо сослаться на методику обучения телевизионных режиссеров В. Меллером, который считает одним из важнейших моментов телевизионной экранизации литературы - определение «проходных эпизодов текста» [4. С. 22]. Реконструкция событий, не вошедших в текст, фундируется на индивидуализированном понимании телережиссером не только текста, но и бытия, оно находится между восприятием и понятием, фрэймом которых является творческая цель.

Создание речевой партитуры «ТВ постановочного дискурса» - процесс ответственный и кропотливый. Речевая партитура опирается на телеологический, конно-тативный, эмотивный аспекты, позволяющие телережиссеру реконструировать художественный текст в соответствии со спецификой телевидения, прогнозировать реакцию телезрителя.

Расшифровка коммуникативных регистров художественного текста определяет его коммуникативный аспект. Информационная, эмоциональная насыщенность репродуктивных, информационных, реактивных регистров литературного материала дают повод телережиссеру для визуальной и вербальной инерпретации текста.

Список литературы

1. Бабенко, Л. Г. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика : учебник; практикум / Л. Г. Бабенко, Ю. В. Казарин. - 2-е изд. - М. : Флинта : Наука, 2004. - 496 с.

2. Булгаков, С. Н. Философия Имени / С. Н. Булгаков. - СПб. : Наука, 1998. - 448 с.

3. Меллер, В. Л. Основы теории режиссуры телевидения. Ч. 2 / В. Л. Меллер. - М. : ВГИК, 1971. - 44 с.

4. Михалкович, В. И. Изобразительный язык средств массовой коммуникации / В. И. Михалкович. - М. : Наука, 1986. - 224 с.

5. Рикёр, П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике / П. Рикёр. - М. : Лкаёеш1а - Центр Медиум, 1995. - 416 с.

6. Штайнер, Р. Очерки тайноведения. Мистика на заре духовной жизни нового времени. Философия свободы / Р. Штайнер. - М. : АСТ ; СПб. : Тегга Ба^аБЙса, 2000. -688 с. - (Классики эзотерической мысли).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.