ку и литературе — письменно и устно. Сочинение они должны писать по произведениям мокшанских и эрзянских писателей на родном языке. И, наконец, последнее: необходимо придать
мокшанскому и эрзянскому языкам статус государственных в Мордовской ССР наравне с русским языком. Тогда проблемы функционирования родного языка исчезнут сами собой.
I
О ДВУХВАРИАНТНОСТИ ЗВУКОВОГО ОФОРМЛЕНИЯ НЕКОТОРЫХ АФФИКСОВ
Г. С. ИВАНОВА, ассистент
Для современного мокшанского литературного языка и диалектов характерна двухвариантность звукового оформления некоторых падежных аффиксов, причем к основе с передне-рядным вокализмом чаще присоединяется аффикс с гласными переднего ряда и мягкими согласными, а к основе с заднерядным вокализмом — аффикс с гласными заднего ряда и твер-дыми со г л ас вы м и.
Р аз д в о ©н н о с т ь п а д еж н ых аффиксов наблюдается в транслативе, который морфологически оформлен суффиксами -га, га, -ка, ка, -ва (в диалектах с семифонемной гласной системой) и -га, ге, -ка, -ке, -ва (в диалектах с шестифонемной гласной системой).
Суффикс -га присоединяется к основе с заднерядным вокализмом, оканчивающейся на твердый звонкий согласный: лов-га «по снегу»; -га, -ге присоединяются к основе на мягкий звонкий согласный, й или и: с'ед'-га и сед'-ге «по мосту», с'ед'и-га и сгед'и-ге
«по сердцу», л'ай-га и л'ай-ге «по реке»; -ка присоединяется к основе с заднерядным вокализмом на глухой твердый согласный, -ка, -ке — на глухой мягкий согласный: каркс-ка «по поясу», кенкш-ка и кинкш-ке «через дверь»; суффикс -ва присоединяется к конечному гласному основы или к интерфиксальному гласному: вал'ма-ва «через окно», кудбр'а-ва «по крыше», шалхк-о-ва «по носу».
Суффиксы -га, -га свойственны пре-имущественно пер ем ее т и т ель ному п а-дежу со значением переживания и предметности.
В лативе большинства диалектов также наблюдается вокалическое разграничение падежных аффиксов в зависимости от качества гласного первого слога слова, например, в существительных со значением направления чаще других встречается суффикс -иг если первый слог оформлен гласным переднего ряда, и -у, если первый слог оформлен гласным заднего ряда: вир'-и «в лес», но куд-у «домой». Ла-тивные суффиксы -м и -у характерны также для послелогов и послеложных конструкций: кона шир'и «в какую сторону», кут'т' фталу «за дом». Любопытно отметить, что отдельные послеложные конструкции, выражая значение, отвечающее на вопрос «где?», имеют вокалическую форму, суффикс которой представлен гласным -е: кона шире «в какой стороне». Это реликты латива на -е со значением движения, указания места, направления. В свое время они, вероятно, были активными, о чем говорят лативные формы послелогов.
Морфемное разграничение охватывает не только исконно мордовские слова, но и слова-заимствования, в частности из русского языка: москув-у туе' «в Москву поехал», минскай-к първажайн'ъ «в Минск проводил».
В абессиве некоторых диалектов.
например в юго-восточном, выступают аффиксы -фтъма и -фт'ъме, в те-мяшевском диалекте — -фтъма и фт'има (следует отметить, что в положении между двумя палатализованными согласными, между палатализованным согласным и й редуцированный гласный более переднерядный, его качество занимает промежуточное поло-
J
жение между качеством гласных и и ег а в абсолютном исходе аффиксов выступают соответственно а- и е-образ-ный редуцированные гласные), например: кут-фтъма «без дома», вир'ъ-фт'ъме и вир'фт'има «без леса».
В городищенском диалекте мокша-мордовского языка, распространенном на территории Пензенской области, подобное разграничение тоже существует, но оно не охватывает конечного слога слова, равно как и в сред-невадском диалекте, например: город, лофцъ-фтъма «без молока», но мир'дъ-фт'ъма «без мужа», ср.-вад. сал-фтъма «без соли», но кет'-фт'ъма
«без руки».
В мокшанском литературном языке произошло обобщение суффикса
-фтъма за счет фт'ъма: -фтъма присоединяется к основе как с заднеряд-ным, так и переднерядным вокализмом: кут-фтъма и вир'-фтъма, лофц-фтъма и кет'-фтъма.
Д в ух в ар и а н т но с т ь а ф фи к со в н а-блюдается не только в словоизменении, но и в словообразовании. При образовании существительных от существительных мы встречаемся с суффиксами -ма, -ма, -каг -ка, -гаг -га, которым параллельны варианты -ма, -ме, -ка, -ке, -га, -ге. Из них суффиксы -ма, -ме очень продуктивны, а га, -ге, -ка, -не, по существу, являются вариантами одного и того же аффикса: меш «пчела» — н'ешке «улей», йота
«пройти» — йотка «проход».
В образовании качественных прилагательных наиболее ф»о д у кт ив н ы-ми суффиксами являются -в, -у, -и, восходящие к -нг-овому суффиксу. Суффикс -в образует производные от существительных с гласной основой на
»а и а: пона «шерсть» — пона-в «шер-
стяной», вар'а «дыра» — вар'а-в «дырявый», суффикс -у — от существительных с твердой основой и задне-рядным .гласным: сод «сажа» — сод-у «в саже», сарда «заноза» — сард-у «занозистый», -и — от существительных с мягкой основой и гласным переднего ряда: кел'ъ «ширина» — кел'-и «широкий», с'ер' «высота, рост» — с'ер'-и «высокий».
В образовании составных числительных обращает на себя внимание второй компонент. Еще Д. В. Бубрих писал, что слова, основа которых оканчивается на гласный переднего ряда, сохранили древнее положение вещей, характерное для транслатива, показателем которого после передне-рядных гласных фактически ожидалось бы -йа. Этот показатель в ряде мокшанских диалектов несколько видоизменил свой фактический облик и звучит как йе + лативный суффикс [1, с. 179]. В дробных числительных одни формы образуются с помощью суффикса -у, другие — с помощью суффикса -и: кафта «два» — кафт-у «на две части», н'ил'ъ «четыре» — н'ил'и, н'ил'у «на четыре части»; конечный гласный и имеет дифтонгическое происхождение и восходит к *мй, а у — к *ув. В современных мокшанских диалектах происходит обобщение -ий в пользу -ув.
Явление это имеет широкое распространение и охватывает не только мокшанский ареал, но и эрзянский. По мнению К. Редей, эта двойственность объясняется, с одной стороны, характером вокализма последнего слога основы, с другой — качеством конечного согласного основы: если конечный согласный основы веляризованный, то суффикс выступает с гласным заднего ряда, если конечный согласный основы палатализованный, то в основе суффикса — гласный переднего ряда. А. А. Шахматов данную языковую закономерность связывал с законом гармонии гласных. Описывая говоры эрзянских сел Оркино и Сухой Карбу-лак, он, в частности, писал, что в окончании 2-го лица прошедшего времени
находим -де: мер'ед'е «сказали», в
окончании 2-го лица множественного числа настоящего времени — его твердый вариант -да: йаката-да «вы ходите», в окончании 1-го лица множественного числа прошедшего времени -н'ик/-н'ек.
Более интересно чередование гласных в окончании изъятельного падежа, вызванное старым законом гармонии гласных: -фтума, -фтомо — после твердых согласных, -фт'им'е, -фт'ем'е — после мягких. В совместитель ном падеже р ас пр о с т р а н ен ь i окончания -н'ик/-н'ек после основы на твердый согласный и гласный заднего ряда, что свидетельствует о нарушении первоначального чередования гласных а — а в окончании перемести-тельного падежа [4, с. 775].
X. Паасонен писал, что нет ни одного диалекта, в котором бы не выявились следы общемордовской «палатальной аттракции». По его мнению, они находят отражение в количественных числительных 11 — 19, 21 — 29, в некоторых притяжательных формах, в адвербиальных формах аблатива, в некоторых сложных словах. В тех случаях, когда вместо общемор-д о в с ко й п ер е д н ев о кальной формы аффикса наблюдается заднее окал ь-
ная, мы смеем утверждать, что в основе этого явления лежит аналогия
образования [2, с. 176].
Н. Ф. Цыганов, исследуя особенности употребления гласных первого слога слова в эрзянском языке, писал, что «выбор тех или иных гласных в непервых слогах определяется не только порядком слов или характером согласного, но, прежде всего, гласным начала слова. Гласные первого слога составляют вершину слова и определяют первый слог как головной слог слова. Такая закономерность влияния первого слога слова на последующие представляет не что иное, как явление прогрессивной ассимиляции, а с ассимиляцией гласных тесно связано другое фонетическое явление — гармония гласных» [3, с. 4].
Следы старого закона сингармонизма находят отражение в обоих мордовских языках.
При гласных и, е, а в первом слоге слова к а ч ее т в о и н т ер ф и кс а л ь н ого гласного более переднерядно, на письме передается с помощью буквы е и наоборот, при гласных а, о, у в первом слоге слова — более заднерядног на письме передается с помощью буквы о.
4
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Бубрих Д. В. Историческая грамматика эрзянского языка. Саранск: Морд. кн. изд-во, 1953. 270 с.
2. Паасонен X. Мордовская фонетика. Гельсингфорс, 1903. 114 с.
г' V .
3. Цыганов Н. Ф. Из истории вокализма непервого слога эрзянскаго говора // Филолог. докл. Саранск, 1948. Т. 26. С. 28 — 37.
4. Шахматов А. Л. Мордовский этнографический сборник. СПб., 1910. 848 с.