Научная статья на тему 'Новейшие явления и механизмы наращивания пронаркотических смыслов мировой культуры'

Новейшие явления и механизмы наращивания пронаркотических смыслов мировой культуры Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
159
61
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРНЕТ / КУЛЬТУРА / КИНОИСКУССТВО / КОНСТРУКТ / ОБРАЗ / ПЕРЕВОД / ТЕАТР / ТРАНСФОРМАЦИЯ / ЭКЗАМЕН

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ловчев В. М.

В статье рассматриваются формы конструирования пронаркотических элементов в российской духовной культуре начала третьего тысячелетия. Из различного рода источников установлено, что пронаркотические образы входят в российскую духовную культуру через театр, музыку, киноискусство, Интернет и педагогический процесс

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The latest phenomena and mechanisms of growth of pronarkotic meanings in the world culture

The article deals with the form of pronarcotic elements design in the Russian spiritual culture of the beginning of third millennium. It was revealed that pronarcotic images are coming in the Russian spiritual culture through theater, music, film, the Internet and the pedagogical process

Текст научной работы на тему «Новейшие явления и механизмы наращивания пронаркотических смыслов мировой культуры»

УДК 930.85

В.М.Ловчев

НОВЕЙШИЕ ЯВЛЕНИЯ И МЕХАНИЗМЫ НАРАЩИВАНИЯ ПРОНАРКОТИЧЕСКИХ

СМЫСЛОВ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ

В статье рассматриваются формы конструирования пронаркотических элементов в российской духовной культуре начала третьего тысячелетия. Из различного рода источников установлено, что пронаркотические образы входят в российскую духовную культуру через театр, музыку, киноискусство, Интернет и педагогический процесс.

Ключевые слова: Интернет, культура, киноискусство, конструкт, образ, перевод, театр, трансформация, экзамен.

V.M.Lovchev the latest phenomena and mechanisms of growth of pronarkotic meanings in the world

culture

The article deals with the form of pronarcotic elements design in the Russian spiritual culture of the beginning of third millennium. It was revealed that pronarcotic images are coming in the Russian spiritual culture through theater, music, film, the Internet and the pedagogical process.

Key words: Internet, culture, film, construct, translation, theater, transformation, examination.

Современное интердисциплинарное исследование в сфере истории культуры опирается на достижения различных наук. На направление данной статьи повлиял отечественной девиантолог Я.И.Гилинский, установивший: «наркотизм как социальное явление, выражающееся в потреблении некоторой частью населения наркотических и токсических средств и в соответствующих последствиях, - классический пример искусственного социального конструкта» [1, c.170]. Идея социального конструкта органично дополняется концепцией «интеллектуального конструкта», доказавшей свою плодотворность в монографии В.Г.Рыженко [6, с.64]. В соответствии с данным взглядом, представления о нормальности алкоголепотребления не являются изначально заданным, а определенным социальным и интеллектуальным конструктом, имевшим начальные даты формирования, окончательного оформления, а также перспективы дальнейшего исчезновения.

Основная гипотеза исследования: если в предыдущие эпохи пронаркотическое культурное поле оперативно использовало все технические и социальные достижения, то и в начале третьего тысячелетия оно должно активно осваивать новейшие способы распространения информации.

В начале нового тысячелетия принципиально новая форма конструирования алкогольных моделей поведения - винный театр (Weinkörper) - была создана современным немецким режиссером Хайко Михельсом. Действующие лица его пьес - рислинг, кюве и шпэтбургундер -обсуждают актуальные проблемы повседневности: политику, деньги, государственный строй [10].

"Винная культура Германии уникальна, - говорит Хайко. - Но, к сожалению, когда думают об этой стране, то на ум прежде всего приходит пиво. В начале 20-го века самыми изысканными и дорогими были именно немецкие вина. На затонувшем "Титанике" в винной карте ресторана на первом месте стоял рислинг". После Второй мировой войны немецкие вина никто не хотел покупать. Вместо хороших дорогих марок производить стали массовый продукт. Только в конце 80-х годов качеству вновь уделили внимание. В итоге, за последние 20 лет в Германии возродили винную культуру, основанную на старинных традициях. Появился особый язык для описания свойств этого алкогольного напитка. "О вине и с помощью вина можно многое рассказать", -считает Хайко[10].

Театр Хайко Михельса содержится Немецким институтом вина (Deutsches Weininstitut). Институт объединяет виноделов из всех регионов Германии. Достоинства алкогольных изделий пропагандируются им в разных формах: «Классические экскурсии по винным хозяйствам, дегустация напитка, пешие прогулки и поездки на фаэтоне по виноградникам - только часть того, что предлагают туристам-дегустаторам... Особый проект - названный в честь короля немецких вин, - Generation Riesling. По словам руководителя Немецкого института вина Моники Ройле.., именно молодежь формирует имидж этого алкогольного напитка [10].

"Возможно, когда винные темы себя изживут, я задумаюсь над созданием театра водки, - в шутку признается Хайко. - Философию огненной воды можно изучать бесконечно"[10].

Свою миссию по развитию алкогольной культуры точно осознает петербургская группа «Тролль гнет ель»: «В России мы позиционируем направление нашей музыки, как "пивной фолк". Мы не призываем напиваться, а воспеваем хмельной напиток и культуру питья. А еще

сравниваем нашу веселую жизнерадостную музыку с действием алкоголя. Даже на непьющих людей она действует как два бокала пива: появляется легкость и желание потанцевать» [выделено нами - В.Л.] [12].

Российская культура литературоцентрична, поэтому при изучении конструирования пронаркотического поля столь важен анализ художественных текстов. Манифестом русского романтизма стала «Бедная Лиза» (1792) Н.М.Карамзина. Влияние повести на современную культуру велико. Поиск в системе «Google» 30.10.2012 на слова «Бедная Лиза» дал за 0,17 секунд примерно 868 000 результатов. Современными юными читателями в Интернете оставлена не только масса положительных отзывов о повести, но и проявлено удивительное для нашего времени сопереживание персонажам, например:

«Оксана (01.10.2010 - 19:45:41) КНИГА ПРОСТ КЛАСС, АЖ ДО СЛЁЗ ДОВОДИТ...........

Лиза (20.07.2011 - 13:36:31) Классная повесть. Я даже ревела.

настя (29.07.2011 - 15:33:08) Поучительный рассказ, очень жалко Лизу и её мать, а Эраста

мне не жалко, потому что он просто как и все мужики-Козел... Женится только ради денег...... НО

ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ МНЕ ОЧ ОЧ ПОНРАВИЛОСЬ... Хотя, я никогда не любила Прозу.... И литературу, НО РАССКАЗ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНЫЙ!!! ЧИТАЙТЕ ВСЕ=)

Исмиральда)) (04.08.2011 - 17:05:21) Книга оболденная.. Слов нет) Я расплакалась 2 раза. Очень понравилась. Советую всем.

машенька (03.10.2011 - 17:21:38) Отличное произведение, дочитывала со слезами на глазах. За 3 века не чего не изменилось. Советую всем прочитать, может как и я найдете для себя, что то поучительное.

Вера (10.08.2012 - 10:13:08) Прекрасное произведение) Только конец очень грустный очень, я даже плакала((» [7].

Текст данного произведения абсолютно свободен от наркотических образов. Более того, одному из главных положительных героев (остающемуся за кадром) Н.М.Карамзиным дается следующая характеристика: «Отец Лизин был довольно зажиточный поселянин, потому что он любил работу, пахал хорошо землю и вел всегда трезвую жизнь»[2, с. 31]. Динамичное повествование включает в себя всего однократное употребление напитка: «Незнакомец выпил -и нектар из рук Гебы не мог показаться ему вкуснее»[2, с.33]. Сюжет о напитках посвящен ... молоку.

При проверке автором данной статьи электронного варианта текста «Бедной Лизы» на наличие понятий, связанных с формированием пронаркотического культурного поля было обнаружено следующее положение: «С отвращением помышлял он о отрезвительном сладострастии, которым прежде упивались его чувства» [9]. Через архаизированную форму высказывания отрицательное восприятие «Н.М.Карамзиным» понятия «трезвость» (и производному от него прилагательному) очевидна. Читателю вполне может передаться отрицательная эмоция к безалкогольным формам быта. Однако эта потенциальная проалкогольная эмоция обязана своим существованием не российскому восемнадцатому веку! При сверке электронного текста и его бумажного носителя автором данной монографии обнаружено, что в оригинальном тексте Н.М.Карамзина речь идет «о презрительном сладострастии»[2, с.37]. Причем ошибочная интерпретация встречается в нескольких типах файлов по указанному адресу (txt, RTF etc.).

Таким образом, при изучении данного сюжета установлен новый, ранее не отмеченный механизм наращивания пронаркотического культурного поля - трансформация художественного текста при отправке его в просторы Интернета (кстати, данный тест был доступен в режиме бесплатного скачивания и несомненно многие юные читатели предпочитают использовать его при подготовке к урокам, а не поход к малопопулярным традиционным библиотекам).

Роман «Евгений Онегин» зажил в многочисленных постановках, музыкальных спектаклях, кинофильмах. Последнее явление, точнее его «инобытие» в программах телепередач продемонстрировало новый, ультрасовременный способ наращивания пронаркотического содержания. Исключительно удобна по стратегии поиска «Телепрограмма Яндекс». Она заставила некогда семью автора данной монографии отказаться от хранения бумажных программ. Шестого ноября 2012 года на «Яндексе» появился анонс:

«Онегин завтра 23:50 (то есть 7.11.2012 - В.Л.) Культура

Произведено: Великобритания, США, 1998

Режиссер:

Марта Файнс...» [15].

Анонс фильма «Онегин» продержался более суток и его, как и другие наиболее важные с точки зре-ния составителей телепередачи, сопровождала иллюстрация. В ее качестве была избрана не драматичес-кая сцена дуэли, не лирическое составление письма Татьяной, не разухабистые танцы на именинах Ольги, а сцена, так сказать, «пикника» на берегу реки или пруда (на кадре хорошо виден противоположенный берег). Онегин эффектно смотрится на фоне переливающейся бликами воды, он удобно устроился, полулежа на заранее припасенной подстилке, перед ним бутылка, закуска, два бокала с вином. А сцены «пикника» нет ни в основном тексте «Евгения Онегина», ни в 9-10 главах. Особенность «Телепрограммы Яндекс» в том, что анонс важнейших новинок открывается всем, а не только поклонникам данного конкретного телеканала. Так что «пикниковую» версию анонса «Онегина» в течение почти двух суток лицезрели и любители мыльных опер, и поклонники «Дома-2, и фанаты «говорящих голов»...

Добавленная алкогольно-курительная реальность хорошо отслеживается на уровне учебного процесса. В нулевые годы вышла 100-томная «Библиотека отечественной классической художест-венной литературы». Издание имело солиднейший для книжной серии гриф: «Допущено Минис-терством образования Российской Федерации». Благодаря одному из томов серии «Русская поэзия второй половины ХХ века» [5] в историю российского пронакотического культурного поля вошел Александр Семенович Кушнер (родился в 1936 году). В анализируемый том включено, в частности, его стихотворение «Рюмочка» [5, с.111]. Сосуд для потребления алкогольного изделия тестируется на цвет, на вес, на звук. Все это вместе со вкусом и запахом спиртного составляет полный комплект ощущений. Нет ни малейшего основания предположить, что поэт «зациклен» на потреблении алкоголя, тем более предположить, что стихотворение создавалось по заказу распространителей алкогольных изделий. Исключительно изящные стихотворения посвящены А.С.Кушнером воде («Вода в графине - чудо из чудес»), кефиру «Кефир в стакане - просто, как бином... // Продукт бактерий, с пользою бродящих. // Зачем он здесь? Какая сила в нём? // Кто в курсе свойств его, поистине блестящих?» А замечательной «Сахарнице» посвящена целая, очень тонко написанная статья [8], но учебным материалом становится именно «рюмочка»! Рюмочный образ, презентующий видного современного поэта, вышел за рамки учебного издания. Известно, что нерадивая часть школьников сводит процесс учебы к подготовке к ЕГЭ. Ответы на последний любезно предоставляет Интернет. Один из ответов по литературе посвящен творчеству А.С.Кушнера и его «рюмочке». В финале ответа емкость для алкогольного изделия приобретает вселенский смысл, ведь она - «единственная надежда, только за неё и можно уцепиться, чтобы попытаться укрыться от хаоса с его химерами» [14].

На конструирование ПКП влияют также диски с фильмами пронаркотического содержания. В 2011 году, в одном из киосков Казани, был приобретен диск «Укуренные комедии», содержащий двенадцать пронаркотических комедий [подробнее см. 3, с. 502-503]. Летом 2012 года в том же киоске был обнаружен диск «О торчках» (Хранится в личном архиве автора данной статьи). Он повторял четыре выпуска «Укуренных комедий» из прошлого диска, а также десять фильмов новых. То есть за ту же сумму в 35 рублей покупатель теперь получал не 12, а 14 пронаркотических комедий.

В декабре на экраны Казани вышел американский фильм «Самый пьяный округ в мире» (Lawless, дословно — «Беззаконие») [13]. С точки зрения автора данной статьи, был значительно более простой и адекватный перевод - «Закононепослушные», то есть, при литературной обработке - «Нарушающие закон». Английское название было адекватным содержанию, фильм повествовал, главным образом, о нарушениях «сухого закона» в США, а не о пьянстве. Учитывая то, что фильм имел (как свидетельствуют личные впечатления автора о Казани) достаточную широкую рекламу, но - судя по опросам ближнего окружения и студентов - малое число зрителей, данное явление в киноискусстве в сознании россиян останется очередным образом пьянства. Причем российские проблемы оказались косвенно обелёнными - есть-де места, где пьют и поболее нашего, но процветают.

Подлинным полигоном по испытанию форм утверждения пронаркотического культурного поля стало творчество Б.Акунина, например, при экранизации пронаркотически трансформировались романы «Турецкий гамбит» и «Статский Советник» [подробнее - 4, с. 123130]. Одной из новых форм в качестве рабочего названия предлагается следующее: «Интернет надувание рейтинга проал-когольных высказываний». Из известной телеэкранизации первого романа фандоринского цикла «Азазель» составители рейтинга киноцитат выделили три. Две из них однозначно проалкогольные:

«Спать - не могу, есть - не могу, пить... пить - ммогу...

Водку не пить. Больше положенного

Надоели мне эти рожи. Народу много, а людей - нет» [11].

Автор данной статьи ни разу не слышал этих цитат в устном общении. Проблемы с индивидуальной памятью не являются, конечно, окончательным аргументом в определении рейтинга популярности высказывания, однако к числу близких знакомых автора данной статьи

принадлежат две семьи, ценящие творчество Б.Акунина. Более того, одна из них собирает ВСЕ его печатные произведения. От них ни разу не слышано в качестве поговорки цитирование вышеприведенных фрагментов. Никто из этих семей, а также несколько десятков опрошенных среди студентов и преподавателей КНИТУ и активистов трезвеннического движения Казани не опознал источник этих пронаркотических высказываний. Чаще всего первое из них интерпретировалось как неточная цитата из фильма «Ирония судьбы».

Новейшими способами конструирования пронаркотических элементов в российской культуре являются следующие:

1. Создание специализированных учреждений культуры, призванных популяризировать алкогольные изделия.

2. Создание сборников пронаркотических художественных фильмов.

3. Пронаркотические искажения классических текстов, выставляемых в бесплатном доступе в Интернете.

4. Интернет надувание рейтинга проалкогольных высказываний.

5. Пронаркотический принцип составления телевизионных программ в Интернете.

6. Внедрение пронаркотических образов в программу Единого государственного экзамена.

Данный перечень не претендует на полноту, однако он однозначно свидетельствует, что

пронаркотическое культурное поле активно внедряется в современную духовную культуру, используя новейшие технические достижения.

Литература

1. Гилинский Я.И. Конструирование наркотизма / Конструирование девиантности. Монография. Составитель Я.И.Гилинский. - СПб: Издательство ДЕАН, 2011. - 428с.

2. Карамзин Н.М. Бедная Лиза / Ландшафт моих воображений. Страницы прозы русского сентиментализма. - М.: Современник, 1990. - С. 30-42.

3.Ловчев В.М. Алкоголь в европейской культуре. . - М.: КДУ, 2012. - С. 502-503.

4. Ловчев В.М. Уткин В.Е. Антинаркотическое воспитание молодежи призывного возраста и курсантов военных ВУЗов средствами зарубежной и отечественной художественной литературы (Монография). - Казань: КВВКУ, 2009 . - 168с.

5.Русская поэзия второй половины ХХ века. - М.: Дрофа: Вече, 2002. - 240с.

6.Рыженко В.Г. Образы и символы советского города в современных исследовательских опытах (региональный аспект). - Омск: Изд-во Ом.госун-та, 2010. - 340с.

7.Бедная Лиза: Карамзин Николай Михайлович Отзывы на портале БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА http://tululu.ru/b62702/ Дата обращения 4 ноября 2012.

8.Жолковский А. Поэтика за чайным столом. «Сахарница» Александра Кушнера http://magazines.russ. ru/zvezda/2012/10/zh22.html Дата обращения 1 декабря 2012

9.Карамзин Н.М. Бедная Лиза http://royallib.ru/book/karamzin_n/ bednaya_liza.htmlДата обращения 30 октября 2012

10. Красоткина А. Брожение умов, или Немецкие вина глаголят истину со сцены http: / /www.dw-world. de/dw/article/0,,15530768,00. html?maca=rus-newsletter_ru_Themen-russ-2394-html-newsletter Дата обращения 24 февраля 2012

11. Крылатые фразы и выражения из отечественных кинофильмов http://www.otrezal.ru/kino/1480.html Дата обращения 1 декабря 2012

12. Петербургская группа "Тролль гнет ель" собрала в Германии полные залы немецкоязычной публики http://www.dw.de/петербургский-тролль-согнул-немецкие-ели/a-16418615 Дата обращения 23 декабря 2012

13. Самый пьяный округ в мире ru.wikipedia.org/wiki/Самый_пьяный_ округ_в_мире Дата обращения 18 декабря 2012.

14. Экзаменационные билеты по литературе 11 класс. № 75 Особенности творчества одного из современных отечественных поэтов второй половины ХХ в. (по выбору экзаменуемого). (Билет 21) Вариант 1 http://lib.znate.ru/docs/index-155466.html?page=71 Дата обращения 1 декабря 2012

15. Яндекс. Телепрограмма. http://tv.yandexru/43 Дата обращения 6 ноября 2012

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.