Научная статья на тему 'Номинативная динамика в названиях российских газет и журналов'

Номинативная динамика в названиях российских газет и журналов Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
1128
126
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ / MASS MEDIA / ПЕЧАТНОЕ ИЗДАНИЕ / НОМИНАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / NOMINATIVE ACTIVITIES / НОМИНАТИВНАЯ ТЕНДЕНЦИЯ / NOMINATIVE TENDENCY / PRINTED MATTER

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Врублевская Оксана Валентиновна

Статья посвящена истории присвоения названий российским печатным средствам массовой информации. Рассматриваются доминирующие в тот или иной период номинативные тенденции. Анализируются факторы, влияющие на процесс присвоения названия. Выявлено, что названия газет и журналов отражают социально-экономические, технологические, политические и культурные изменения в жизни нашего общества, что приводит к переименованиям существующих изданий и созданию новых с учетом внешних объективных факторов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

NOMINATIVE DYNAMICS IN NAMES OF RUSSIAN NEWSPAPERS AND MAGAZINES

The article deals with the nomination history of Russian print media. Having considered nominative tendencies dominant from period to period, it analyzes the factors affecting the nomination process. The names of newspapers and magazines are found out to reflect socio-economic, technological, political and cultural changes in the life of our society that cause the renaming of existing editions and creation of new ones with regard to external objective factors.

Текст научной работы на тему «Номинативная динамика в названиях российских газет и журналов»

УДК 81-23

НОМИНАТИВНАЯ ДИНАМИКА В НАЗВАНИЯХ РОССИЙСКИХ ГАЗЕТ И ЖУРНАЛОВ © О.В. Врублевская1

Волгоградский государственный социально-педагогический университет, 400131, Россия, г. Волгоград, пр. Ленина, 27.

Статья посвящена истории присвоения названий российским печатным средствам массовой информации. Рассматриваются доминирующие в тот или иной период номинативные тенденции. Анализируются факторы, влияющие на процесс присвоения названия. Выявлено, что названия газет и журналов отражают социально-экономические, технологические, политические и культурные изменения в жизни нашего общества, что приводит к переименованиям существующих изданий и созданию новых с учетом внешних объективных факторов. Библиогр. 10 назв.

Ключевые слова: средства массовой информации; печатное издание; номинативная деятельность; номинативная тенденция.

NOMINATIVE DYNAMICS IN NAMES OF RUSSIAN NEWSPAPERS AND MAGAZINES O.V. Vrublevskaya

Volgograd State Socio-Pedagogical University, 27 Lenin pr., Volgograd, 400131, Russia.

The article deals with the nomination history of Russian print media. Having considered nominative tendencies dominant from period to period, it analyzes the factors affecting the nomination process. The names of newspapers and magazines are found out to reflect socio-economic, technological, political and cultural changes in the life of our society that cause the renaming of existing editions and creation of new ones with regard to external objective factors. 10 sources.

Key words: mass media; printed matter; nominative activities; nominative tendency.

Средства массовой информации - мощная сила воздействия на сознание людей, средство оперативного донесения информации и эффективного влияния на эмоции человека. Средства массовой информации (СМИ) не просто информируют, сообщают новости, но и пропагандируют отдельные идеи, взгляды, учения, формируя общественное мнение, определенные социальные установки и убеждения. Особая роль в прагматическом воздействии средств массовой информации принадлежит названиям.

Цель данной статьи - рассмотреть изменяющиеся тенденции именования печатных средств массовой информации, которые формируют пласт гемероними-ческой лексики русского языка. В настоящее время под гемеронимом понимается собственное имя любого средства массовой информации (газет, журналов, радио-, теле-, видеопрограмм и иных форм периодического распространения информации) [6]. Соответственно гемеронимия - это совокупность названий средств массовой информации, функционирующих на какой-либо конкретной территории.

Материалом данного исследования послужили названия российских газет и журналов, которые издавались (издаются), начиная с выхода первой печатной газеты «Ведомости» в 1702 г. по настоящее время. Всего было проанализировано свыше 5000 названий газет и журналов, собранных путем сплошной выборки из каталогов подписки почты России, архивных и электронных каталогов

(http://journal-club.ru/, http://guides.rusarchives.ru, http://www.sovmedia.ru, http://www.onlinegazeta.info, http://mediamuseum.guru.ru, http://www.medien.ru/gazety-i-zhurnaly, http://readnewspapers. ш/, http://www.pressa-rf.ru, http://inform.volganet.ru/smi/newspapers/, http://www.jurn.ru).

Исследование названий российских газет и журналов можно разделить на три периода: дореволюционный (до 1917 г.), эпоха Советского Союза и постсоветский. В свою очередь в рамках данных периодов можно выделить отдельные временные промежутки, значимые для номинативной деятельности создателей гемеронимов.

Первая печатная газета «Ведомости» была создана по указу Петра I в 1702 г. [10], но данное название не являлось постоянным. «Ведомости» меняли свое название: «Ведомости московские», «Ведомости московского государства», «Ведомости российские», «Вести», «Реляция», «Подлинное доношение», а одно время газета выходила под таким удивительным заголовком: «Ведомости о военных и иных делах, достойных знания и памяти, случившихся в Московском государстве и во иных окрестных странах» [5]. Такое номинативное непостоянство можно объяснить отсутствием тематических рубрик в данном издании, которое представляло собой смесь самых разнообразных сведений. Названия выполняли иден-

1Врублевская Оксана Валентиновна, кандидат филологических наук, доцент кафедры языкознания, тел.: 89053354562, e-mail: gesse-wolf2009@yandex.ru

Vrublevskaya Oksana, Candidate of Philology, Associate Professor of the Department of Linguistics, tel.: 89053354562, e-mail: ges-se-wolf2009@yandex.ru

тифицирующую и информативную функции. «Издание было менее всего коммерческим в сравнении с первыми европейскими газетами» [5]. Основная задача первой российской газеты - быть проводником определенной политики, быть пропагандистом, организатором общественного мнения в пользу государственных реформ, в пользу защиты национальной самостоятельности и независимости. С 1728 г., после перехода в ведение Академии наук, газета стала выходить под постоянным названием «Санкт-Петербургские ведомости», просуществовав до 1914 г. «На протяжении XVIII века данное издание было единственной главной газетой страны, до появления «Московских ведомостей» [10]. Издание «Санкт-Петербургских ведомостей» было возобновлено в 1991 г.

Уже в названиях первых газет прослеживается топонимический компонент, который позднее станет определяющим для многих региональных изданий. Например, в середине XIX в. появилось свыше 60 региональных газет, название которых создано по модели топонимический компонент + губернские (в редких случаях областные) ведомости: «Архангельские губернские ведомости», «Владимирские губернские ведомости», «Калужские губернские ведомости», «Оренбургские губернские ведомости», «Харьковские губернские ведомости» и т.д. Также в течение XIX - начале XX в. встречаются и другие модели названия с топонимическим компонентом: «Казанские известия», «Одесский альманах», «Новгородский сборник», «Нарвский городской листок», «Орловский вестник» и т.п.

Во второй половине XVIII в. появляются издания, названия которых носят суггестивный характер, привлекают внимание реципиента формой и содержанием. Подобные названия выделяют возникающую в то время сатирическую прессу, например: «Всякая всячина», «Адская почта», «И то и се» и др. Номинато-ры стараются придумать оригинальное название, которое отличается от ставших привычными ... ведомостей, ежемесячных сочинений и под. Некоторые названия даются издателями как реакция на существующие названия, например: «Ни то ни се в прозе и стихах». Название было противопоставлено заголовкам, в которых использовались слова полезное, упражнение и т.п., и перекликалось с названиями «И то, и се», «Всякой всячиной» и т.п. [2].

Вместе с тем названия сатирических газет и журналов часто претерпевали переименования, что было связано с преследованиями властей, влекущими за собой закрытие издания, например, журнал «Трутень» резко выступал против крепостничества, полемизировал с екатерининской «Всякой всячиной», призывал общество обратить внимание на социальную несправедливость. Издание журнала пришлось прекратить под давлением властей. Позднее авторы возобновили свою деятельность в рамках журнала под названием «Пустомеля».

Наряду с такими лаконичными названиями, способными выполнять рекламную функцию, встречаются многокомпонентные названия описательного характера, например: «Сатирический вестник, удобоспособ-

ствующий разглаживать наморщенное чело старичков, забавлять и купно научать молодых барынь, девушек, щеголей, вертопрахов, волокит, игроков и прочего состояния людей, писанный небывалого года, неизвестного месяца, неведомого числа, незнаемым Сочинителем». В XVIII в. подобные названия встречаются довольно часто: «Собрание лучших сочинений к распространению знания и к произведению удовольствия или смешанная библиотека о разных физических, экономических, також до мануфактур и до коммерции принадлежащих вещах», «Городская и деревенская библиотека или забавы и удовольствие разума и сердца в праздное время, содержащая в себе: как истории и повести нравоучительные и забавные, так и приключения веселые, печальные, смешные и удивительные». Это можно объяснить тем, что названия того периода носили преимущественно информационный характер и не преследовали коммерческой цели.

Необходимо отметить, что уже в то время наблюдается использование сокращенного варианта подобного рода названий, например, сатирический журнал «Почта духов или ченая, нравственная и критическая переписка арабского философа Маликульмулька с водяными, воздушными и подземными духами» функционирует как «Почта духов», издание для женщин «Модное ежемесячное издание или Библиотека для дамского туалета» как «Модное ежемесячное издание», журнал «Прохладные часы или Аптека, врачующая от уныния, составленная из медикаментов старины и новизны, то есть: философических, критических, рифмотворных, пастушьих и аллегорических веществословий» существует под названием «Прохладные часы» и т.п.

Названия печатных изданий позволяют сделать вывод о том, что к концу XVIII в. наметилась дифференциация газет и журналов по сферам освещения: «Новости», «Содержание ученых рассуждений», «Сельский житель», «Экономический магазин», «Политический журнал» и т.д.

Начало XX в. характеризуется оживлением политического движения в стране и, соответственно, ростом прессы различных направлений. После первой русской революции пресса чутко реагирует на бурные события начала века, в ней происходит серьезная перестройка. Названия печатных изданий отражают настроения того времени: «Революционная Россия», «Вестник русской революции», «Пролетариат», «Борьба пролетариата», «Пролетарий», «Народная свобода», «Борьба», «Дело народа» и под. Частотными компонентами названий газет становятся лексемы рабочий, народный, наш, новый, например: «Рабочий листок», «Рабочий союз», «Рабочая жизнь», «Рабочая молва», «Рабочий труд», «Рабочее знамя»; «Народный вестник», «Народный путь», «Народная газета», «Народная дума»; «Наша газета», «Наша жизнь», «Наш голос», «Наша доля», «Наша мысль», «Наша трибуна», «Наше дело», «Наш мир», «Наш век», «Наш путь», «Наши герои», «Наше утро», «Наша заря»; «Новая жизнь», «Новый путь», «Новая книга», «Новый луч», «Новая Русь», «Новый мир»,

«Новая Сибирь», «Новый сатирикон», «Новый экономист» и мн. др.

Для названий сатирических изданий используются лексемы с определенной семантикой: «Жало», «Клюв», «Заноза», «Пули», «Стрелы», «Кнут». Это простые по структуре названия, содержащие семы острота и меткость.

Анализ названий печатных СМИ с 1702 по 1917 гг. показал, что газеты и журналы XVIII, XIX и начала XX вв. представлены разнообразными по структуре названиями: от кратких однокомпонентных до длинных многокомпонентных названий описательного типа. Самыми частотными компонентами в названиях газет являются слова ведомости (около сотни названий), известия (около сотни названий), листок (около сотни названий), в названиях журналов - вестник (свыше ста названий), а также записки, циркуляр, сочинения, сборник и под.

Период после революции 1917 г. характеризуется значительными изменениями в системе СМИ, что отражается в названиях новых газет и журналов и в переименованиях сохранивших свою деятельность изданий.

В первые десятилетия существования Советского государства возникает представительная группа названий идеологического характера, которые символизируют социальные перемены в жизни народа, например: «Новая Россия», «Печать и революция», «Пролетарская литература», «Советский филателист», «Советский Союз», «Большевик», «Крестьянский журнал», «СССР на стройке» и под.

Значительную роль в процессе «идеологизации» советской гемеронимии играл онимический адъектив красный (-ая, -ое) в двусловных наименованиях, например: «Красная Звезда», «Красный Север», «Красный флот», «Красная нива», «Красная новь» и др. Также частотным компонентом названий газет и журналов советского периода является адъектив советский, например: «Советская мысль», «Советская молодежь», «Советский Сахалин», «Советская Белоруссия», «Советский союз», «Советская торговля» и под. Следует отметить, что изначально газета могла носить нейтральное (с точки зрения идеологии) название, но путем переименований приводилась к модели советский + старый/новый компонент названия. Так, газета «Кооперативное дело» прошла через ряд переименований, прежде чем приняла окончательный облик - «Советская торговля», промежуточными названиями стали: «Кооперативный путь», «Кооперативная жизнь», «Снабжение. Кооперация. Торговля» [3].

Великая Отечественная война 1941-1945 гг. изменила облик советской печати, сократилось число даже центральных газет (до войны их было 39, осталось 18). Перестали выходить многие центральные отраслевые газеты, а некоторые специализированные центральные газеты были объединены [7]. Данные обстоятельства отразились на номинативной деятельности в гемеронимии. Главной задачей того периода являлась организация печатной пропаганды на фронте. Так к 1942 г. выходило 4 центральных, 13

фронтовых, 60 армейских, 33 корпусных, 600 дивизионных и бригадных газет [7]. К центральным военным газетам относятся «Красная звезда», «Красный флот», «Сталинский сокол», «Красный сокол». Главное политическое управление Советской Армии выпускала также листок «Вести с Советской Родины», который был призван информировать советских людей на временно захваченной врагом территории о положении на фронте и в тылу. Когда боевые действия переместились на территорию противника, перед советской прессой встала задача вести работу по интернациональному воспитанию, по пропаганде освободительной миссии Красной Армии [7]. Успешно данную миссию выполняла газета «Красноармейская правда», появился также такой вид печати, как газета для населения освобожденных от фашистских захватчиков государств, о чем свидетельствуют названия этих газет - «Свободная Польша», «Венгерская газета» и др.

Послевоенный период характеризуется значительным ростом числа изданий и увеличением их тиражей. Задача прессы этого периода состояла в ведении активной борьбы за осуществление политики партии, что отразилось в названиях газет, например «Советская Россия» - одна из новых центральных газет СССР - должна была рассказывать об успехах в экономике и культуре, о трудовых успехах граждан страны.

В советский период появляются такие виды средств массовой информации, как заводская многотиражка и колхозная газета, идеологизированные названия порой звучат непонятно и даже комично для современного носителя русского языка. В связи с тем, что в советский период газеты были призваны быть коллективным организатором и коллективным пропагандистом, их названия напоминали лозунги и создавались по следующим четырем моделям. Первая модель «За + кого/что», например: «За советский пресс», «За социалистическую связь», «За сталинский тракт», «За советскую топку», «За хорошую дорогу», «За большевистский электровоз (цемент, уголь...)», «За кирпич (кожсырье, утиль), «За перелом в сборе маслоналога»»; «За высокие удои», «За зажиточного колхозника», «За культурную колхозницу», «За романовскую овцу» и под. Как отмечает А.М. Абрамов, таких названий около 1500 из 9000 среди заводских газет и около 1100 из 5000 среди колхозных [1]. Вторая модель - это включение в название фамилий вождей, которые персонизировали власть и пропагандировались в прессе. Лидирующие позиции занимают имена Ленин и Сталин, соответственно газеты «Ленинец», «Сталинец», «По ленинскому (сталинскому) маршруту», «По рельсам Ильича», «Сталинский путь», «Сталинское племя» и т.д. Аналогично представлен Киров многочисленными «Кировца-ми», также «Кировоградский лесовик», «Кировоградский гопняк» и под. Третья модель - обращение к боевой лексике, например: «Бой за урожай», «В бой за (уголь, кадры, ленинскую учебу, фанеру, промфинплан, сланцы.)», «Боец за экспорт», «Боевик», «В атаку за уголь», «Приисковая атака», «Мясной

штурм», «Лесная тревога» и т.п. Четвертая модель базируется на включении в гемероним названий производственных процессов: «Маслобоец», «Мездрильщик», «Дроворуб», «Закладчица», «Красный (биск-витчик, вискозник, джутовец, консервщик, рубежник, толкач, торфосос)»; «Борьба колхозниц», «Вызов ударницы», «Путь скотовода», «Рулевой совхоза» и т.д.

80-е гг. XX в. стали переломными в истории Советского государства: эффективность общественного производства неуклонно снижалась, страна находилась на грани глубокого экономического и социального кризиса; явно обострилась политическая борьба; начались серьезные преобразования в сфере государственной власти. В СМИ печатались материалы, пропагандирующие идеи реформ; необходимость обновления всех сфер жизни общества явилась причиной перестройки. Названия средств массовой информации - один из индикаторов, отражающих изменения в обществе. В этот период прослеживаются следующие номинативные тенденции: с одной стороны, возвращение к прежним названиям - «Известия ЦК КПСС», «Правительственный вестник» (в связи с возобновлением работы данных изданий как попытки повысить роль КПСС), с другой стороны, появление изданий с названиями, которые отражают оппозиционные настроения, - «Независимая газета», «Совершенно секретно», что говорит о попытках создания независимых от политических партий изданий. В связи с принятием Закона СССР «Об общественных объединениях» (9 октября 1990 г. № 1708-1) в стране начался процесс формирования новых политических партий и органов печати, появились печатные издания, представляющие интересы отдельных организаций, партий, например, партийные газеты «Конституционный демократ» (партия конституционных демократов - партия кадетов), «Новая жизнь» (Республиканская партия РФ), «Демократическая Россия» (Демократическая партия России).

На рубеже тысячелетий роль СМИ возросла, издательская деятельность вступила в новый период своего развития, который характеризуется увеличением числа газетно-журнальной периодики, что обусловлено также принятием Закона Российской Федерации «О средствах массовой информации» (от 27 декабря 1991 г. № 2124-1), который отменял цензуру и закреплял право на издание средств массовой информации не только общественными, партийными, коммерческими организациями, но и отдельными гражданами. В гемеронимии наступало время свободы выбора и реализации своего творческого потенциала при создании названий средств массовой информации.

Номинативная деятельность 90-х гг. XX в. отличается многочисленными переименованиями в гемеронимии, что связано с изменением господствующей идеологии. Из названий газет и журналов исчезают такие компоненты, как советский, социалистический, например, газета «Советская культура» становится «Культурой», журнал «Советская медицина» переименован в «Российский медицинский журнал», «Со-

циалистический труд» - в «Человек и труд».

Отметим, что в этот период из всей массы печатных изданий выделяется пласт религиозной прессы, о чем свидетельствуют следующие названия: «Благовест», «Православный Санкт-Петербург», «Панте-леимоновский благовест», «Приморский благовест», «Православная Москва», «Протестант», «До и после рождества Христова», «Свет православия», «Приходской листок», «Христианство Приморья», «Живая вера», «Православная дмуртия».

Номинативное многообразие прессы постсоветского периода дополняют англоязычные названия, часть из которых является российскими версиями зарубежных изданий, например, «Vogue», «Glamour», «OK!», «Cosmopolitan», «GEO», «Yes!», «OOPS!», «Men's health», «National geographic» и др. Другую часть англоязычных номинаций, когда название русскоязычного издания целенаправленно создается на иностранном языке или оформляется латинской графикой, можно отнести к проявлению моды на все западное: фильмы, музыку, одежду, образ жизни, язык. Например: «PhotoNews», «Terra medica nova», «La Femme», «Toureast», «Drinks+» и др.

Конкурентная борьба в гемеронимии приводит к появлению у названий СМИ свойств рекламного имени. Названия газет и журналов начинают создаваться по другим принципам. Здесь можно выделить следующие номинативные тенденции: создание инноваций с помощью традиции (номинация на основе моделей других эпох) и использование языковой игры.

Изобретение новых названий по моделям, популярным в XVIII-XIX вв., способствует появлению имен манипулятивного характера. Как отмечает И.В. Крюкова, выбирая в качестве нового названия имя старого типа, его создатели вводят в заблуждение адресата относительно времени образования издания. Благодаря коннотативным элементам стабильности, основательности, заложенным в самой словообразовательной структуре, адресат воспринимает данные названия как старые и делает неверный вывод об их функционировании на современном ранке в течение длительного времени [6]. К таким названиям можно отнести гемеронимы с компонентами ведомости, вестник, например, ежедневная деловая газета «Ведомости», всероссийская еженедельная газета «Крестьянские ведомости», экспертная общероссийская газета «Промышленные ведомости»; врачебная газета «Медицинский вестник», журнал «Вестник образования России», журнал «Архитектурный вестник» и т.д. Также встречаются названия с использованием элементов дореволюционной орфографии, например, газета «КонсьержЪ», журнал «КоммерсантЪ» и под.

Использование языковой игры с внутренней формой слова и посредством графики и орфографии свидетельствует о том, что стиль речевого поведения становится более свободным, словотворчество способствует проявлению индивидуальности и неповторимости. Например, «Мобильные новости» (журнал о мобильной связи), «Картинки в паутинке» (детский сетевой журнал), «Классный журнал» (детский развлекательный журнал), « WWWoman», « Wom-

an2woman», «КомпьюАрт», «Со-Общение», «Кважды Ква», «GEOлёнок», «3ooprice», «4x4 Club» и под.

Последние десятилетия все более мощным конкурентом печатных средств массовой информации становится Интернет. Через Интернет стал возможным доступ не только к центральным, но и региональным газетам и журналам, а также к библиотекам, галереям и музеям. Появилась возможность мгновенной обратной связи, прямого участия каждого в информационном процессе. Растущая роль Интернета в жизни общества и появление электронных версий многих печатных изданий, а также создание сетевых газет и журналов отразилось на номинативном процессе в гемеронимии, результатом которого являются следующие названия, образованные по моделям создания названий для сайтов: Prognosis.ru, Drive.ru, InFuture.ru, Starhit.ru, Point.ru, AdLife.ru, Ivona-bigmir)net, Cn6.co6aKa.Ru, Дерево.Ru, Звуки.Ru, Родыщ Шко-лаЖизни.ру, Интермода.ру, Качество.ру, Компро-мат.Ру и мн. др.

Рассмотренные в данной статье тенденции можно пронаблюдать на примере названия одной газеты, существующей около века, например, газета «Известия» была создана в марте 1917 г. как печатный орган образованного Петроградского совета рабочих депутатов, соответственно получила название «Известия Петроградского Совета рабочих и солдатских депутатов». В течение 1917-1918 гг. газета неоднократно переименовывалась, в название добавлялось упоминание тех, чьи интересы она представляла: «Известия Петроградскаго Совета Рабочих Депутатов» (февраль 1917), «Известия Петроградскаго Совета Рабочих и Солдатских Депутатов» (март-август 1917), «Известия Центральнаго Исполни-тельнаго Комитета и Петроградскаго Совета Рабочих и Солдатских Депутатовъ» (август-сентябрь 1917), «Известия Центральнаго Исполнительнаго Комитета Советов Рабочих и Солдатских Депутатов» (сентябрь-октябрь 1917), «Известия Всерос-сийскаго Центральнаго Исполнительнаго Комитета Советов Крестьянских, Рабочих, Солдатских и Казачьих Депутатов и Петроградскаго Совета Рабочих и Красноармейских Депутатов» (октябрь 1917 -март 1918), «Известия Всероссийскаго Центральнаго Исполнительнаго Комитета Советов Крестьянских, Рабочих, Солдатских и Казачьих Депутатов и Московскаго Совета Рабочих и Красноармейских Депутатов» (март 1918 - октябрь 1918) [2]. Все именования выполняли идентифицирующую и информационную функции. С 1918 г. по настоящее время название претерпело еще несколько изменений: «Известия ВЦИК и Московского Совета рабочих и солдатских депутатов» (октябрь 1918 - 1923), «Известия ЦИК СССР и ВЦИК Советов рабочих, кре-

стьянских, красноармейских и казачьих депутатов» (1923-1938), «Известия Советов депутатов трудящихся СССР» (1938 - октябрь 1977), «Известия Советов народных депутатов СССР» (октябрь 1977 - август 1991). С августа 1991 г. эта газета являлась независимым средством массовой информации, функционирующим под названием «Известия», с 1996 г. владельцами газеты выступают различные крупные российские бизнес-структуры. В настоящее время функционирует также электронная версия газеты - «Известия.Ru».

Аналогичный путь прошло название газеты «Правда», основанной в 1912 г. и в настоящее время являющейся органом КПРФ. В дореволюционные годы газета выходила под разными названиями («Рабочая правда», «Северная правда», «Правда труда», «За правду», «Пролетарская правда», «Путь правды», «Трудовая правда», «Листок „Правды"», «Рабочий и солдат», «Пролетарий», «Рабочий», «Рабочий путь» [4]), причиной чему служили преследования по политическим соображениям. В постсоветское время причиной переименования стало судебное решение о праве собственности на имя. До 2003 г. выходило несколько газет под названием «Правда». Коллектив одного из таких изданий был вынужден изменить название - газета стала выходить под именем «Слово», при этом шрифтовое начертание логотипа соответствовало оригинальному логотипу «Правды». «Правду» также часто называли «Красная „Правда"» или «Правда-КПРФ» (из-за строчки под заголовком газеты: «Коммунистическая партия Российской Федерации» и красного логотипа издания) [9].

Отметим, что названия некоторых многотиражных изданий остаются неизменными долгие годы, благодаря чему становятся брендами, например, основанные в 20-х гг. XX в. газеты «Красная Звезда», «Советский спорт», «Комсомольская правда» или издаваемая с 1956 г. по настоящее время газета «Советская Россия».

Таким образом, названия газет и журналов отражают социально-экономические, технологические, культурные и другие изменения в жизни нашего общества. Переименование существующих изданий и создание новых происходит с учетом внешних объективных факторов, к которым помимо значимых исторических событий можно отнести: рост числа объектов, нуждающихся в номинации; конкурентную борьбу, свойственную коммерческой и политической деятельности, в результате чего процесс присвоения названий приобрел соревновательный характер; появление и существование особого вида собственности - собственности на слова, в частности на имена.

Статья поступила 06.05.2014 г.

1. Абрамов А.М. Названия газет в СССР [Электронный ресурс]. URL: http://www.ng.ru/style/2008-06-11/24_slogan.html (31 марта 2014).

2. Архивы России [Электронный ресурс]. URL: http://guides.rusarchives.ru/browse/guidebook.html?bid=203&sid

ский список

=1152254 (25 марта 2014).

3. Газетный мир Советского Союза [Электронный ресурс]. URL: http://www.sovmedia.ru/journalist/gazeta-sovetskaya-torgovlya/ (31 марта 2014).

4. Есин Б.И. Русская газета и газетное дело в России. М.:

Изд-во МГУ, 1981. 132 с.

5. История развития газеты в России до революции 1917 г. [Электронный ресурс]. и^: Ь|Йр:/^гакЬ|ап-musei.ru/article/article/view/14561 (27 марта 2014).

6. Крюкова И.В. Рекламное имя: от изобретения до преце-дентности. Волгоград: Перемена, 2004. 288 с.

7. Кузнецов И.В. История отечественной журналистики (1917-2000). 3-е изд., испр. М.: Флинта, 2012. 640 с.

8. Музей российской печати [Электронный ресурс]. URL: http://mediamuseum.guru.ru/magazines (29 марта 2014).

9. Онлайнгазета.инфо [Электронный ресурс]. URL: http://www.onlinegazeta.info (2 апр. 2014).

10. Рохленко Д.Б. Первая русская печатная газета // Наука и жизнь. 2003. № 3 [Электронный ресурс]. URL: http://www.nkj.ru/archive/articles/9324/ (27 марта 2014).

УДК 373.167

ФОРМИРОВАНИЕ СИСТЕМЫ ЖЕНСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ В г. ИРКУТСКЕ

© И.В. Гимельштейн1, Ю.П. Сергеева2

Иркутский государственный технический университет, 664074, Россия, г. Иркутск, ул. Лермонтова, 83. Государственный архив новейшей истории Иркутской области, 664025, Россия, г. Иркутск, ул. Марата, 19.

Раскрываются причины возникновения системы женского образования в России. Исследуется структура управления российскими женскими учебно-воспитательными заведениями и особенности их функционирования. Аргументируется необходимость появления женских учебных заведений в г. Иркутске. Проводится количественное и качественное сравнение предметов, изучаемых в различных иркутских женских учебно-воспитательных заведениях. Анализируется социальный состав учениц в учреждениях для девушек г. Иркутска. Табл. 1. Библиогр. 8 назв.

Ключевые слова: женское образование; процесс обучения; структура женских институтов; учебная программа; сословная дифференциация.

FEMALE EDUCATIONAL SYSTEM FORMATION IN IRKUTSK I.V. Gimelstein, Yu.P. Sergeeva

Irkutsk State Technical University, 83 Lermontov St., Irkutsk, 664074, Russia. State Archive of Irkutsk Region Modern History, 19 Marat St., Irkutsk, 664025, Russia.

The article deals with the reasons of female educational system origination in Russia. It studies the management system of Russian female educational institutions and their operational features. The need for the foundation of female educational institutions in the city of Irkutsk is argued. The subjects studied in various female educational institutions of Irkutsk are given quantitative and qualitative comparison. Social composition of students at the educational institutions for girls in Irkutsk is analyzed as well. 1 table. 8 sources.

Key words: female education; training process; structure of women's institutes; curriculum; class differentiation.

На протяжении многих столетий в социально-экономической и политической сферах доминировали мужчины. Хотя образ жизни представительниц отдельных социальных слоев существенно различался, в целом российские женщины оставались юридически неполноправными гражданами своей страны. Согласно преобладающим патриархальным взглядам женщина должна быть лишь женой, матерью и хранительницей домашнего очага. Сложившаяся ситуация вынуждала женщину выходить замуж по расчету за мужчину, который мог бы обеспечить ее и будущих детей. Такая зависимость была обусловлена ее экономической несостоятельностью. Однако традиционные представления о существовании мужской и жен-

ской сфер деятельности в обществе входили в противоречие с действительностью начала XIX в. Значительный рост производительных сил, формирование крупных промышленных предприятий и другие факторы петровских преобразований создали условия для принципиально новых процессов в экономике, что потребовало широкого привлечения рабочей силы в различные отрасли хозяйства. И женщина, обязанная доселе только рожать, воспитывать детей и вести хозяйство, была вовлечена в разрастающийся рынок труда. Женщина наравне с мужчиной была включена в поток трансформирующейся жизни и начала играть в ней все большую и большую роль. Женщина менялась в соответствии с изменяющейся эпохой, и даже обго-

1Гимельштейн Ирина Владимировна, кандидат экономических наук, доцент кафедры экономики и менеджмента, тел.: 89148862144, e-mail: gim1008@yandex.ru

Gimelstein Irina, Candidate of Economics, Associate Professor of the Department of Economics and Management, tel.: 89148862144, e-mail: gim1008@yandex.ru

2Сергеева Юлия Петровна, главный специалист, тел.: 89149528183, e-mail: vesna2907@yandex.ru Sergeeva Yulia, Chief Specialist, tel.: 89149528183, e-mail: vesna2907@yandex.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.