Научная статья на тему 'Невербальные способы воздейственности в интернет-коммуникации'

Невербальные способы воздейственности в интернет-коммуникации Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
4286
487
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
интернет-коммуникация / невербальное общение / эмотикон / эдвайс / демотиватор / Internet communication / non-verbal communication / emoticon / advisor / demotivator

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Елизавета Сергеевна Смагина

В статье рассматриваются основные способы передачи невербальной информации, чувств и эмоций в процессе интернет-коммуникации. Описаны особенности использования эмотиконов (смайликов), демотиваторов, эдвайсов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Nonverbal Means of Influence in Internet Communication

The main ways of transferring non-verbal information, feelings and emotions in the process of Internet communication are considered in the paper. The features of using emoticons (emoticons), demotivators, advisors are described.

Текст научной работы на тему «Невербальные способы воздейственности в интернет-коммуникации»

ЕЛИЗАВЕТА СЕРГЕЕВНА СМАГИНА

Магистрант Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета, г. Челябинск, Россия

НЕВЕРБАЛЬНЫЕ СПОСОБЫ ВОЗДЕЙСТВЕННОСТИ В ИНТЕРНЕТ- КОММУНИКАЦИИ

Ф

ф Ф

ф

ф

е ф

ф

ф

ф

ф

ф

ф

о ф

ф

ф

ф ф

ф

ф

е ф

ф

ф

ф ф

Аннотация. В статье рассматриваются основные способы передачи невербальной информации, чувств и эмоций в процессе интернет-коммуникации. Описаны особенности использования эмотиконов (смайликов), демотиваторов, эдвайсов.

Ключевые слова: интернет-коммуникация, невербальное общение, эмотикон, эдвайс, демотиватор.

Речевое воздействие как наука стремительно развивается, и число исследователей в этой области расширяется. Вплоть до XX в. речевое воздействие не выделяли как самостоятельную и целостную дисциплину. Большой вклад в становление и развитие речевого воздействия как науки внёс американский педагог и оратор-мотиватор Дейл Карнеги (1888-1955), который ещё при жизни доказал, что в общении людей действуют определённые правила и законы [1, с. 5].

В настоящее время учёными и исследователями отмечается тенденция к увеличению доли речевого воздействия в коммуникации. Особенно она прослеживается в сферах рекламы и СМИ, где при помощи языковых средств и приёмов достигается необходимый уровень информативности и эмоциональности высказывания. Так, С.В. Ильясов отмечает, что в эпоху, характеризуемую активным развитием коммуникационной среды в медиапространстве, функция воздействия, убеждения начала вытеснять остальные функции речи, и

средства массовой информации превращаются в средства массового воздействия [2, с. 11].

На изменение функций языка и речи повлияло несколько важных факторов. Все причины резкой трансформации основной функции языка как средства передачи информации и воздейственности связаны с развитием современного общения и персонификацией языковой личности, то есть ростом индивидуальной неповторимости. И.А. Стернин выделяет более 20 тенденций, приведших к явлению персонификации. Для нашей работы наиболее ценно следующее замечание исследователя: «сегодня наблюдается тенденция к сокращению общения с людьми за счет увеличения «общения» со средствами массовой коммуникации (ТВ, интернет, кино, видео, газеты)» [1, с. 30].

Действительно, большая часть нашего повседневного общения сводится не к прямому контакту одной языковой личности с другой, или вербальному, а непрямому — общению посредством неречевых знаковых систем, или невербальному общению. Под языковой личностью мы понимаем человека, существующего в языковом пространстве — в общении, в стереотипах поведения, зафиксированных в языке, в значениях языковых единиц и смыслах текстов; обобщённый образ носителя культурно-языковых и коммуникативно-деятельностных ценностей, знаний, установок и поведенческих реакций (определение В.И. Кара-сика) [5, с. 362]. В немалой степени это проявляется в глобальной сети Интернет. Если рассматривать Интернет-коммуникацию именно как инструмент воздействен-ности, то главным приёмом являются именно невербальные средства, примеры которых можно обнаружить в общении на форумах, чатах, а также в социальных сетях. Традиционные графические знаки и символы, а также иные невербальные средства общения отвечают за передачу эмоциональной составляющей коммуникации, с их помощью осуществляется воздействие на получателя сообщения, участника чата, читателя форума или новостной

ленты в социальных сетях. Е.Д. Боева отмечает, что от того, какими средствами и насколько адекватно осуществляется передача чувств и эмоций, может повышаться или ослабляться информативность и прагматичность коммуникации [3, с. 167].

Уже неоднократно в качестве невербального способа воздейственности исследователи указывали эмотиконы или «смайлики». «Смайлики» (от англ. smile — улыбка) — это значки, составленные из знаков препинания, букв и цифр, обозначающие какие-либо эмоции. Смайлик, если посмотреть на него, повернув голову на 90 градусов, — это рожица, сложенная из цифр, букв, знаков препинания и других клавиатурных символов [6]. Несмотря на широкую известность и повсеместное распространение «смайликов» в 21 в., их история уходит корнями в Древний Китай. Появление первых «смайликов» по некоторым источникам датируется XVI столетием до Рождества Христова. Китайские монахи оставляли их на скалах и на бамбуковой бумаге для фиксации списка жителей данной провинции. В одной из современных версий возникновения «смайликов» авторство их создания приписывают В.В. Набокову. Согласно историческим данным, в 1969 г. писатель в интервью газете «The New York Times» признался, что «надо придумать какой-нибудь типографический знак, обозначающий улыбку, — какую-нибудь закорючку или упавшую навзничь скобку». Однако существуют десятки версий появления «смайликов», и современные учёные до сих пор продолжают спорить, кто был их родоначальником.

Они способны вызвать у собеседника положительные или отрицательные эмоции, произвести то или иное впечатление сознательно или неосознанно. «Смайлики» уже настолько прочно вошли в нашу коммуникацию, что их использование или, наоборот, отсутствие, может привести к недопониманию между собеседниками и даже коммуникативной неудаче. «Смайлики» выполняют функцию некого сигнала, который способствует формированию положительного отношения адресата к адре-

санту и, как следствие, успешной коммуникации. Обратимся к рисунку 1, на котором представлен результат эмоционального воздействия эмотиконов (рис. 1).

Елизавета ТОТОЖЕ Что мне сказали Нет

Елизавета Do

ТОТОЖЕ Стой

Не хочу не буду Елизавета fг 5 Оо ТОТОЖЕ Ты как-то грубо ответила, мне даже показалось что ты

что ты сделала выводы

ТТ'

Елизавета я просто забыла смайлик..

Рис. 1. Результат эмоционального воздействия эмотиконов

В указанном диалоге участвуют два коммуниканта: адресант «Елизавета» и адресат «ТОТОЖЕ». Первое сообщение диалога является ключевым в данном контексте: «кароч удачи в получении ещё ван вин». Рассмотрим предложение, в котором:

«Кароч» — усечённый вариант вводного слова «короче», который в интернет-коммуникации подвергся сокращению с использованием намеренной орфографической ошибкой в первом слоге.

«ван вин» — выражение, присущее компьютерному жаргону. В переводе с английского языка выражение «one win» переводится как «одна победа» или «ещё один выигрыш».

Исходя из предоставленных коммуникантами данных, в данном диалоге адресант сделал акцент на пожелании адресату удачной и победной игры. Адресат, ввиду отсутствия смягчающего высказывание графического символа, трансформировал сообщение собеседника как желание уйти от темы беседы. Сообщение было прочитано с отрицательной окраской, или минорной тональностью (по В.И. Карасику

и Н.С. Болотовой). Следовательно, в данном контексте «смайлик» является приёмом воздейственности, определяя тональность всего диалога.

В интернет-коммуникации распространены иные невербальные средства воздей-ственности — это так называемые интер-нет-баннеры. В основном «картинки с забавными подписями» — это прямое заимствование из американских социальных сайтов, на которых данное явление уже давно укоренилось. Первыми заимствованиями такого плана стали демотиваторы, которые возникли как пародия на мотиваторы. Из них через год или два появляются эдвайсы, макросы, мемы, а из последних — комиксы.

Демотиватор — креализованный текст, включающий в себя расположенное на чёрном или синем фоне изображение (реже — надпись) и лаконичный комментарий-слоган (чаще белым шрифтом) [4]. Считается, что демотиваторы появились в США в конце 20 в. как пародия на плакаты-мотиваторы — вид социальной рекламы, применявшейся для пропаганды активной жизненной позиции и трудовых подвигов в рабочей и молодёжной среде, но нередко неудачной и нелепой. Особенность демо-тиватора — сочетание в его структуре изображения (фотографии или рисунка) и нестандартной, неожиданной подписи к нему, которое может производить комический или трагический эффект, а также вдохновлять на определённые действия. Именно по этой причине демотиваторы стали одним из эффективных способов воздейственности в Интернет-коммуникации. Пример демотиватора изображён на рисунке 2.

Пока ты сидишь дома

кто-то воплощает твои мечты...

Рис. 2. Пример демотиватора

В нашей работе мы определяем демоти-ватор как прецендентный текст (термин Ю.Н. Караулова), поскольку он значим для участников коммуникации в информативном плане с одной стороны и в эмоциональном — с другой. Изображённый на рисунке 2 демотиватор относится к числу побуждающих к действию, воодушевляющих на совершение определённого поступка. Картинка или фотография, являющаяся составной частью демотиватора, усиливает воздействие на пользователей социальных сетей.

«Эдвайс» — креализованный текст, состоящий из изображения определённого персонажа на квадратном поле (часто - многоцветном) и подписи, отражающей типичное мышление или поведение этого героя, какую-либо ситуацию из его жизни (см. рис. 3) [7].

Рис. 3. Эдвайс «Ленивец»

Е.А. Нежура в своём исследовании отмечает, что данные персонажи являются усреднёнными портретами представителей некоторых профессий (Проницательный Психолог, Филологическая Дева), социальных слоёв (Типичный Иммигрант, Типичный школьник); нередко «эдвайсами» становятся животные или фантастические персонажи (Ленивец, Типичный Кот, Злой енот и др.). Изображения этих героев ложатся в основу множества креализованных текстов, называемых «эдвайсами», где отражены стандартные жизненные ситуации. Эффект подобных текстов неизменно комический, что отличает их от демотивато-ров. При этом в серии «эдвайсов» изменяемой частью является надпись, а фон и изображение остаются, за редким исключением, стандартными [7].

В зависимости от типа главных героев «эдвайса» меняется и характер воздействия на его читателя или получателя. Он может быть иронический, саркастический, с положительной окраской или отрицательной — это уже во многом зависит от контекста. Изображение на рисунке 3 южноамериканского животного приобрело символичное и метафоричное значение. Оно включает в себя понятия «ленивый», «малоподвижный», «лодырь» и другие синонимы из того же семантического поля. Получатель «эдвайса» «Ленивец» может понять его как иронию или сарказм, направленные в его сторону, или же расценить не больше, чем шутку.

Таким образом, наше исследование позволило сделать несколько важных выводов. В интернет-коммуникации воздействен-

УБРАТЬСЯ НА ТЕРПЕНИЕ И ТРУД СПУСТИЛ ШТАНЫ ДО РАБОЧЕМ СТОПЕ т ИППЕН

ННУЛ ВСЁ В ПАЛКИ ^ ' '^.1.11

"ШГ ВСЕ. Я УСТАЛ СЕЛ. СИЖУ.

|-1п1егпе1

61

НАУКА РА38Р

И Т И Я

ность адресата на адресанта может осуществляться не только языковыми средствами, но и невербальными, неязыковыми. Передача эмоциональной составляющей в интернет-коммуникации может происходить с помощью «смайликов», «демотива-торов» и «эдвайсов». Они могут производить совершенно противоположный эффект: создавать в диалоге минорную или ма-

жорную тональность, воодушевлять к действию или, наоборот, остерегать от него. Тема нашего исследования может стать интересной и обсуждаемой на внеклассных уроках в средней и старшей школе, поскольку ученики 7-11 класса — самые активные участники интернет-коммуника-

ции и постоянные пользователи социальных сетей.

Библиографический список

1. Стернин И.А. Основы речевого воздействия. Учебное издание. Воронеж: Истоки, 2012. 1 78 с.

2. Ильясова С.В., Амири Л.П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. М., 2009.

3. Боева Е.Д. Когнитивная паралингвистика. Анапа, 2005. 402 с.

4. Щурина Ю.В. Демотиватор как речевой жанр интернет-общения [Электронный ресурс] // Publishing house «Education and Science», 2012. URL: http://www.rusnauka.com/9_NND_2012/Philologia/7_104996.doc.htm (дата обращения: 14.11. 2016).

5. Карасик В.И. Языковая личность: аспекты изучения // Язык и культура: II Междунар. науч. конф., Москва, 1 7-21 сентября 2003 г.: Тез. докл. М., 2003. С. 362-363.

6. Пигина Е.С. Смайлик как элемент эмоционального воздействия в организации общения в социальной сети Интернет [Электронный ресурс] // Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2013. URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2013_11-2_38.pdf (дата обращения: 1.12.2016).

7. Нежура Е.А. Новые типы креолизованных текстов в коммуникативном пространстве Интернета [Электронный ресурс] // Теория языка и межкультурная коммуникация, 2012. URL: http://tl-ic.kursksu.ru/pdf/012-007.pdf (дата обращения: 2.12.2016).

Elizaveta Sergeyevna Smagina

Master of the South Ural State Humanitarian and Pedagogical University, Chelyabinsk, Russia

Nonverbal Means of Influence in Internet Communication

Annotation. The main ways of transferring non-verbal information, feelings and emotions in the process of Internet communication are considered in the paper. The features of using emoticons (emoticons), demotiva-tors, advisors are described.

Key words: Internet communication, non-verbal communication, emoticon, advisor, demotivator.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.