Научная статья на тему 'Непредсказуемый брекзит'

Непредсказуемый брекзит Текст научной статьи по специальности «Политологические науки»

CC BY
417
78
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БРИТАНИЯ / Т. МЭЙ / Д. ТРАМП / БРЕКЗИТ / КОНСЕРВАТИВНАЯ ПАРТИЯ / ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ

Аннотация научной статьи по политологическим наукам, автор научной работы — Ананьева Елена Владимировна

За громкими отставками министров, несогласных с компромиссным планом Т. Мэй по переговорам с ЕС, а также за визитом в Британию президента США Д. Трампа менее заметной для внешнего мира оказалась острая борьба в Вестминстере вокруг плана Мэй. Разногласия во фракции тори могут привести к патовой ситуации в парламенте, отставке правительства, второму референдуму по брекзиту, срыву переговоров Британии с Евросоюзом или фиктивному соглашению. Исход борьбы не определён.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Непредсказуемый брекзит»

Научно-аналитический вестник ИЕ РАН, 2018, №4

УДК 323, 327 Елена АНАНЬЕВА

НЕПРЕДСКАЗУЕМЫЙ БРЕКЗИТ

Аннотация. За громкими отставками министров, несогласных с компромиссным планом Т. Мэй по переговорам с ЕС, а также за визитом в Британию президента США Д. Трампа менее заметной для внешнего мира оказалась острая борьба в Вестминстере вокруг плана Мэй. Разногласия во фракции тори могут привести к патовой ситуации в парламенте, отставке правительства, второму референдуму по брекзиту, срыву переговоров Британии с Евросоюзом или фиктивному соглашению. Исход борьбы не определён.

Ключевые слова: Британия, Т. Мэй, Д. Трамп, брекзит, Консервативная партия, Европейский союз.

Чекерсский компромисс

6 июля 2018 г. глава правительства Т. Мэй собрала в загородной резиденции Чекере министров, чтобы Кабинет взял коллективную ответственность за её вариант переговорных позиций с ЕС1, голосование по которым в парламенте уже нельзя было более откладывать перед летними каникулами. В октябре 2018 г. на саммите ЕС Лондон и Брюссель должны одобрить соглашение, чтобы успеть ратифицировать его к 29 марта 2019 г. - дню выхода Британии из Евросоюза2. Обе палаты Вестминстера будут голосовать по окончательной сделке.

Депутаты могут и не принять её, с неясными последствиями, но 29 марта 2019 г. Британия выйдет из ЕС. Бывший премьер Т. Блэр отметил нелогичность: сначала - референдум и законопроект о выходе из Евросоюза, затем - его условия; причем брекзит состоится в лю-

© Ананьева Елена Владимировна - кандидат философских наук, ведущий научный сотрудник Отдела страно-вых исследований, руководитель Центра британских исследований ИЕ РАН. Адрес: Россия, 125009, Москва, ул. Моховая, д. 11, стр. 3. E-mail: e-ananieva@yandex.ru.

DOI: http://dx.doi. org/10.15211/vestnikieran4201899105

1 Так называемая «Белая книга»: The future relationship between the United Kingdom and the European Union. URL: https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/724982/The_future_r elationship_between_the_United_Kingdom_and_the_European_Union_WEB_VERSION.pdf (дата обращения 12.07. 2018). Они сводятся к созданию зоны свободной торговли и перечня промышленных товаров и сельскохозяйственной продукции, которые не попадут под торговые ограничения (договор об «общей гармонизации» правил и требований), чтобы избежать физической границы между Республикой Ирландия и Северной Ирландией в соответствии с Белфастским соглашением 1998 г. Границы между ЕС и Великобританией будут считаться «общей таможенной территорией». Британский сектор услуг не будет следовать всем правилам Евросоюза. Торговая политика Соединённого Королевства будет находиться в ведении парламента, наделённого правом одобрять отклонение от правил ЕС. Юрисдикция Суда Европейского союза более не будет распространяться на Британию, но её суды должны будут уделять «должное внимание» правоприменительной практике ЕС; соответственно, предполагается создать «институционную структуру» для толкования договоров между сторонами. Свободная миграция между ними будет прекращена, но следует выработать «общие условия свободы передвижения», чтобы граждане ЕС и королевства могли беспрепятственно посещать друг друга.

2 Если сделку не успеют заключить к октябрю 2018 г., но стороны по-прежнему будут к ней стремиться, то саммит состоится 13 декабря 2018 г.

бом случае - «со сделкой» (с неизвестными условиями) или «без сделки»1.

Премьер-министр находится в сложном положении: вопрос об ирландской границе сродни квадратуре круга2, Брюссель твёрдо отстаивает свои интересы и принципиальные позиции, а в британском правительстве и парламентской фракции консерваторов нет единства. Т. Мэй не может, не рискуя своей должностью, опираться лишь на одну группу (либо сторонников «жёсткого» брекзита - брекзитёров, либо на сторонников «мягкого» брекзита - бремей-неров). Соответственно, она поставила министрам ультиматум: либо Чекерсский компромиссный вариант, либо уход несогласных из правительства.

Отставки в правительстве и партии

Ультиматум Т. Мэй приняли брекзитёры. Д. Дэвис - министр по делам выхода Британии из ЕС - ушёл в отставку 8 июля, полагая, что Британия «сдаёт слишком много и слишком легко». Тем не менее, он не считает целесообразным смещать Т. Мэй с поста лидера партии и, соответственно, премьер-министра.

Б. Джонсон, министр иностранных дел Великобритании, подал в отставку 9 июля, заявив, что по существу «мягкий» брекзит для него - «кость в горле», он превратит Британию в «колонию ЕС» и не позволит заключать торговые соглашения с другими странами (прежде всего, с США)3. Вслед за ними ушли с государственных и партийных должностей десять депутатов, в том числе два зампредседателя Консервативной партии, чтобы не быть обязанными голосовать за Чекерсский компромисс4.

Казалось бы, Т. Мэй «сбросила балласт» в виде несогласных с её планом, заменив их людьми лояльными (Д. Рааб сменил Д. Дэвиса, а Дж. Хант - Б. Джонсона). Она провела встречу с депутатами-тори, предъявив им ультиматум: если противники выразят ей недоверие, то возможны новые досрочные выборы, и, соответственно, к власти могут прийти лейбористы во главе с Дж. Корбином. Большинство фракции согласилось поддержать её план, но неустойчивое положение правительства сохраняется.

Политические манёвры брекзитёров, бремейнеров и «уклонистов»

У брекзитёров-тори, ведомых в парламенте Дж. Рис-Моггом (Группа европейских исследований - European Research Group) было два варианта противодействия Чекерсскому компромиссу. Первый путь - объявить вотум доверия Т. Мэй как лидеру партии. Казалось бы, достаточно набрать заявления 48 депутатов-тори (15% фракции), чтоб он состоялся. Однако брекзитёры не были уверены, что недоверие выразит большинство фракции. При проигрыше следующая попытка возможна лишь через год, т.е. Мэй осталась бы лидером до дня брекзита. Возникла бы беспрецедентная с конституционной точки зрения ситуация, при ко-

1 Tony Blair on Brexit: Not final until it's final. URL: https://www.bbc.com/news/av/uk-politics-43584413/tony-blair-on-brexit-not-final-until-it-s-final (дата обращения 29.03.2018).

2 Ананьева Е. Трилемма ирландской границы. URL: http://russiancouncil.ru/analytics-and-comments/analytics/trile mma-irlandskoy -granitsy/?sphrase_id=15261035. 30.01.2018.

3 Sabbagh D. May's plan «sticks in the throat», says Boris Johnson as he resigns over Brexit. URL: https://www.theguar dian.com/politics/2018/jul/09/boris-johnson-resigns-as-foreign-secretary-brexit (дата обращения 09.07.2018).

4 Т. Мэй возглавляет правительство меньшинства (318 мест при большинстве в 326 мест) при поддержке Демократической юнионистской партии (10 мест). Отсюда, потери правительства велики.

Научно-аналитический вестник ИЕ РАН, 2018, №4

торой правящая партия не сможет отправить в отставку действующего премьер-министра.

Выборы лидера тори при отсутствии явного фаворита также могли закончиться непредсказуемо. Слова президента Д. Трампа во время визита в Британию 13 июля о том, что из Б. Джонсона получился бы «прекрасный премьер-министр» не прибавили последнему симпатий1. Спутало карты и заявление Д. Трампа2 о том, что Чекерсский компромисс не позволит заключить выгодное Великобритании торговое соглашение с США, хотя ранее он таковое обещал. После переговоров с премьер-министром Д. Трамп уже считал, что «великолепное» торговое соглашение с Британией возможно, но смятение он внёс3.

Смена лидера партии, а, соответственно, и премьер-министра, могла спровоцировать новые досрочные выборы. Опросы общественного мнения после отставок министров показали, что лейбористы слегка обогнали консерваторов в рейтингах (впервые с марта - после «дела Скрипалей»), хотя и в рамках статистической погрешности. Более того, уже 56% респондентов не одобряли, как Мэй ведёт переговоры по брекзиту, и сам Чекерсский компромисс4.

Брекзитёры выбрали иной вариант - обструкция в парламенте. Они (около 80 тори) предложили поправки к Белой книге. Премьер-министру на этот раз пришлось пойти на компромисс уже с ними, заранее согласившись с поправками, что вызвало негодование бремей-неров. Не устраивает компромисс и многих депутатов оппозиции.

16 июля правительство добилось от парламента одобрения своего законопроекта по таможенным отношениям с Евросоюзом с поправками брекзитёров, но, «ободрав бока» (по выражению СМИ), то есть большинством всего в 3 голоса (305:302). Итоговая формулировка закона: Британия будет взимать тарифы с товаров для ЕС, если ЕС будет взимать тарифы с товаров для Британии. Брекзитёры проголосовали за законопроект, а 14 бремейнеров-тори -«против» в пику Т. Мэй, уступившей брекзитёрам.

Другая поправка брекзитёров: Великобритания не будет применять ставки Европейского союза по НДС (303:300) - 11 тори-бремейнеров голосовали против законопроекта правительства с данной поправкой брекзитёров, «за» - 3 лейбориста.

Отметим, что появился повод рассуждать о случайности и закономерности в истории: в голосовании не приняли участие предыдущий и нынешний лидеры (Т. Фэррон и В. Кейбл) Партии либеральных демократов, выступающей против брекзита. Они предполагали, что лейбористы воздержатся при голосовании, и правительство одержит победу с большим отрывом5, а потому отсутствовали. Либеральные демократы призывают провести референдум по окон-

1 Достаточно вспомнить визит Б. Обамы в Лондон в апреле 2016 г., который посоветовал британцам голосовать за членство страны в ЕС, иначе страна окажется последней на заключение торгового соглашения с США - британцы возмутились.

2 The Sun's Trump Exclusive interview. US President Donald Trump talks candidly to The Sun in exclusive interview. URL: https://www.thesun.co.uk/video/news/us-president-donald-trump-talks-candidly-to-the-sun-in-exclusive-interview (дата обращения 13.07.2018).

Full text: Donald Trump-Theresa May press conference. 13 July 2018. URL: https://www.politico.com/story/2018/07/ 13/full-text-theresa-may-trump-visit-transcript-718569 (дата обращения 13.07.2018).

4 UK polling report. 11 July 2018. 15 July 2018. 4 August 2018. URL: http://ukpollingreport.co.uk/ (дата обращения 07.08.2018); по опросу Yougov 8-9 августа - 73%. URL: https://d25d2506sfb94s.cloudfront.net/cumulus_uploads/do cument/8dvhq299ql/TimesResults_180809_VI_Trackers_w.pdf (дата обращения 14.08.2018).

5 Sir Vince Cable's Brexit vote absence «a bit unfortunate». URL: https://www.bbc.com/news/uk-politics-44857689. (дата обращения 17.07.2018).

Научно-аналитический вестник ИЕ РАН, 2018, №4

нательной сделке с ЕС и поддерживают межпартийное движение «Народное голосование» (People's Vote campaign).

Дебаты продолжились 17 июля 2018 г. по законопроекту о торговых договорах с третьими странами после выхода Британии из Евросоюза. Бремейнеры внесли поправку, чтобы взять реванш над брекзитёрами: остаться в таможенном союзе, если ЕС не согласится на зону свободной торговли с Британией к январю 2019 г. Ставки были настолько высоки, что Дж. Смит, «партийный кнут» консерваторов, предупредил потенциальных «бунтовщиков», что поражение правительства будет означать конец карьеры премьер-министра, поскольку в таком случае ему пришлось бы провести вотум доверия Терезе Мэй. Правительство выиграло (307:301) и снова незначительным большинством, при поддержке 4 лейбористов.

Голосование вновь высветило острую борьбу по вопросу брекзита, прежде всего в партии тори. Появилась группа так называемых «перестраховщиков», «уклонистов» (hedgers), которых олицетворяет М. Гоув1. По их мнению, следует заключить компромисс с Брюсселем, пока возможно, а после брекзита изменять его условия. Резон определённый есть: предложения Великобритании могут не устроить Брюссель, и стране придётся пойти на новые уступки (по выплатам Евросоюзу и по миграции), если она захочет к 29 марта 2019 г. выйти из ЕС, имея с ним соглашение.

Однако бремейнеры опасаются подобного «нелепого» варианта, называя его «брекзи-том вслепую», брекзит лишь по названию («fudge», «blind» Brexit или Brino), который станет хуже брекзита «без сделки». Ведь Брюссель может предложить размытое соглашение, поскольку многие лидеры стран ЕС опасаются отсутствия сделки. Оно позволит Британии и ЕС в краткосрочном плане сохранить лицо. Тогда лейбористам станет труднее ему противиться, и второй референдум будет исключён, но после брекзита правительство не сможет договориться с ЕС об окончательных условиях2.

Тереза Мэй под огнём

Поле манёвра для Т. Мэй настолько сузилось, что 17 июля правительство внесло предложение о досрочном окончании сессии парламента3. Т. Уотсон, заместитель лидера лейбористов, отметил: «Тереза Мэй настолько боится заговоров, предательства и отставок людей из правого крыла собственной партии, что планирует отправить их по домам досрочно. Никогда ещё выражение «при должности, но не при власти» не было столь уместным»4. Правительст-

1 М. Гоув - ныне министр по делам окружающей среды, а ранее ярый брекзитёр, правая рука Б. Джонсона во время кампании перед референдумом 2016 г., министр юстиции в Кабинете Д. Кэмерона.

2 BREXIT U-TURN: Remainers turn AGAINST EU and warn «don't offer May Brexit FUDGE». URL: https://www. express. co.uk/news/politics/997806/Brexit-latest-news-Theresa-May-Brexit-Deal-France-Macron?utm_source=traffic. outbrain&utm_medium=traffic.outbrain&utm_term=traffic.outbrain&utm_content=traffic.outbrain&utm_campaign= traffic.outbrain. 02.08.2018 (дата обращения 07.08.2018).

3 OPERATION SAVE MAY! MPs set for EARLY SUMMER BREAK in bid to stabilise Government. URL: https:// www.express.co.uk/news/politics/989773/brexit-news-theresa-may-mps-summer-break-parliament. (дата обращения 17.07.2018).

4 Выражение «in office but not in power» принадлежит Н. Ламонту, министру финансов в правительстве Дж. Мей-джора, о нём же. PM'S RELIEF. Theresa May sees off Brexit rebellion for second time in 24 hours as she narrowly defeats Commons bid to keep UK in customs union by just six votes. URL: https://www.thesun.co.uk/news/6798776/ theresa-may-brexit-rebellion-commons/. (дата обращения 17.07.2018).

Научно-аналитический вестник ИЕ РАН, 2018, №4

во, осознав, что может потерпеть унизительное поражение, не поставило на голосование своё предложение.

Возглавив правительство в июле 2016 г., Т. Мэй, заключая компромиссы и выдвигая ультиматумы, пытается балансировать между двумя враждующими фракциями своей расколотой партии. После неудачных для тори досрочных выборов 2017 г. премьер-министр повторяет: «Либо я, либо Корбин». То же относится и к Белой книге («либо моя сделка, либо никакой»), которую она по лезвию ножа проводит через парламент, причём с поправками брекзи-тёров. Последние полагают: при выходе из Европейского союза «без сделки» Британия перейдёт на правила ВТО, что предпочтительнее Чекерсского компромисса. Однако депутатов, готовых к такому варианту, не так много, как мало и тех, кто желал бы новых выборов лидера партии, хотя амбициозных политиков среди тори достаточно. Вотум доверия возможен осенью, если Мэй пойдёт на компромисс с ЕС по вопросам выплат Евросоюзу и миграции (что волнует избирателей), однако преемнику Мэй всё равно придётся уступить Брюсселю, поскольку будет уже слишком поздно.

Мэй не удастся привлечь и голоса оппозиции (лейбористов-центристов) к своему компромиссному плану, поскольку брекзит может быть отложен или не состояться вовсе.

Аналитики не исключают, что Чекерсский компромисс не устроит никого и острейшее противоборство поставит страну перед выбором: либо «без сделки», либо «без брекзита» (no deal or no Brexit). Как заявило правительство, второй референдум о членстве Британии в ЕС не состоится «ни при каких обстоятельствах»1. Тем не менее, настроения могут измениться: при патовой ситуации в парламенте большинство депутатов-тори скорее предпочтёт второй референдум, нежели досрочные выборы. Однако формулировка вопроса референдума тоже может никого не устроить и породить новый раскол в стране.

Би-Би-Си напомнила слова Джонсона, в 2004 г. отправленного в отставку с постов в партии и теневом кабинете: «Друзья, ... катастроф не существует - только возможности. И, конечно, возможности для новых катастроф»2.

В Брюсселе также опасаются тупика: если Т. Мэй будет не в состоянии ни отступить назад, ни продвинуться вперед, утратив контроль над парламентом, то и переговоры утратят смысл 3, даже если в Брюсселе будут согласны на её условия. Однако М. Барнье, глава переговорной группы от ЕС, отверг план Мэй. Летние поездки премьера и министров по странам Евросоюза показали, что возрастают шансы выхода Британии «без сделки», составляя 60:404. Тем не менее, Великобритания указала, что её план подразумевает статус о-ва Джерси (ко-

1 Brexit second referendum REJECTED «under ANY circumstances» as May SHUTS DOWN Greening. URL: https:// www.express.co.uk/news/politics/989691/brexit-news-second-referendum-vote-justine-greening-theresa-may. (дата обращения 16.07.2018).

Kuenssberg L. Is it opportunity or disaster for the prime minister? URL: https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-44775192. (дата обращения 10.07.2018).

3 Coates S. Brexit: Ministers make last-ditch attempt to avert Remainer rebellion on trade. URL: https://www.thetimes. co.uk/edition/news/brexit-ministers-make-last-ditch-attempt-to-avert-remainer-rebellion-on-trade-vpncv8c92?utm_sour ce=newsletter&utm_campaign=newsletter_ 102&utm_medium=email&utm_content=102_News%20lunch%20July%20 17th%20(1)&CMP=TNLEmail_118918_3769835_102 (дата обращения 17.08.2018).

4 Liam Fox: No deal most likely Brexit outcome for UK. URL: https://www.bbc.com/news/uk-politics-45073294. (дата обращения 05.08.2018).

Научно-аналитический вестник ИЕ РАН, 2018, №4

ронного владения, не входящего в Великобританию) - третьей страны в отношениях с ЕС по всем аспектам (то есть без свободы передвижения людей), кроме торговли. Евросоюз может пойти на такой вариант, если Соединённое Королевство примет «модель Джерси» в полном объёме (будет соблюдать будущие регламенты ЕС по окружающей среде и социальной защите, а также смягчит предложения по таможенному регулированию)1.

Между тем, опрос британцев 20-24 июля 2018 г. показал, что их, даже половину бремей-неров, уже не интересуют условия брекзита - лишь бы «побыстрее покончить с этой проблемой и забыть о ней»2. Психологическая усталость населения играет на пользу Терезе Мэй. Однако в парламенте страсти не улягутся, в партии тори готовятся к «кровавой бане»3 на ежегодной конференции в октябре, аналитики отмечают возрождение Партии независимости Соединённого Королевства (что может стоить консерваторам мест в парламенте на следующих выборах, приведя к победе лейбористов). Новый политический сезон станет весьма активным.

Выводы

1. Чекерсский компромисс стал для Т. Мэй пирровой победой, вызвав отставки брекзи-тёров.

2. Брекзитёры избрали тактику размывания законопроектов правительства поправками вместо вотума доверия лидеру партии.

3. Острейшая борьба в партии тори вокруг брекзита продолжается, позиции правительства Т. Мэй остаются шаткими.

4. Компромиссный план Британии может не устроить Евросоюз, судьба соглашения с ЕС остаётся неясной.

Список литературы/References

Full text: Donald Trump-Theresa May press conference. 13 July 2018. URL: https://www.politi co.com/story/2018/07/13/full-text-theresa-may-trump-visit-transcript-718569.

The future relationship between the United Kingdom and the European Union. URL: https://asse ts.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/724982/The_ future_relationship_between_the_United_Kingdom_and_the_European_Union_WEB_VERSION. pdf.

Kuenssberg L. Is it opportunity or disaster for the prime minister? URL: https://www.bbc.co.uk/ news/uk-politics-44775192. 10.07.2018.

1 BREXIT LIVE: EU set to AGREE UK CAN stay in single market WITHOUT accepting free movement. URL: https: //www.express.co.uk/news/politics/1001116/brexit-news-latest-live-update-theresa-may-michel-barnier-european-union (дата обращения 09.08.2018).

British voters want Brexit over and do not care anymore. URL: http://www.dailymail.co.uk/news/article-6037411/ Poll-reveals-British-voters-no-longer-care-leave-EU-want-Brexit-over.html (дата обращения 08.08.2018).

3 BREXIT LIVE: May's disastrous Chequers plan sends voters to UKIP - Corbyn government LOOMS. URL: https:// www.express.co.uk/news/politics/1002682/brexit-news-latest-update-live-theresa-may-eu (дата обращения 14.08.2018). Brexit news: Tory MPs could SHUN party conference over toxic Brexit «BLOODBATH». URL: https://www.ex press.co.uk/news/politics/1002180/brexit-news-latest-theresa-may-tory-mps-conservative-party-conference-chequers-plan 12.08.2018 (дата обращения 14.08.2018).

Научно-аналитический вестник ИЕ РАН, 2018, №4

Sabbagh D. May's plan «sticks in the throat», says Boris Johnson as he resigns over Brexit. URL: https://www.theguardian.com/politics/2018/jul/09/boris-johnson-resigns-as-foreign-secretary-brexit. 09.07.2018.

The Sun's Trump Exclusive interview. US President Donald Trump talks candidly to The Sun in exclusive interview. URL: https://www.thesun.co.uk/video/news/us-president-donald-trump-talks-candidly-to-the-sun-in-exclusive-interview/

UK polling report. 11 July 2018. 15 July 2018. 4 August 2018. URL: http://ukpollingreport.co.uk/

The Unpredictable Brexit

Authior. Ananieva Elena. PhD (Philosophy), Head of the Centre for UK Studies, Institute of Europe, Russian academy of Sciences. Address: 11-3 Mokhovaya str., Moscow, Russia, 125009. E-mail: e-ananieva@yandex.ru.

Abstract. Resignations of political heavyweights in Theresa May's government in protest against the PM's Chequers compromise on negotiations with the EU as well as the visit of US President D. Trump to the UK somewhat overshadowed the fighting in Westminster. The near deadlock in parliament could trigger the fall of government, a second UK EU referendum, a standstill in Brexit negotiations or a «fudge» Brexit. The outcome remains uncertain.

Key words: United Kingdom, T. May, D. Trump, Brexit, Tory party, European Union.

DOI: http://dx.doi.org/10.15211/vestnikieran4201899105

Научно-аналитический вестник ИЕ РАН, 2018, №4

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.