Ф.Б. Саньяров
УДК 811.512.141
НАРОДНЫЙ ПИСАТЕЛЬ БАШКОРТОСТАНА ГАИСА ХУСАИНОВ КАК ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ
Знакомьтесь: член редакционного совета Хусаинов Гайса Батыргареевич (р. 10.04.1928, РБ, РФ), литературовед. Доктор филологических наук (1971), профессор (1972), академик АН РБ (1991). Заслуженный деятель науки РБ (1976) и РФ (1992), Народный писатель РБ (2008). Лауреат республиканской премии имени Салавата Юлаева (1980), премии имени Мухаметсалима Уметбаева (2006); награжден орденами Дружбы народов (1981) и Почета (1999).
Окончил Башкирский педагогический институт имени К.А. Тимирязева (1951). С 1954 работает в ИИЯЛ УНЦ РАН (ныне главный научный сотрудник).
Научная деятельность посвящена изучению различных аспектов баш-кироведения.
Г.Б. Хусаиновым написано и опубликовано более 400 научных трудов, в том числе такие монографии как «Время. Литература. Писатель» (1978), «Голос веков» (1984), «Башкирская литература. Х1-ХУШ вв.» (1996), «Литература и наука» (1998), «Башкирское стихосложение. Поэтический словарь», (2003) «Поэтика башкирской литературы» (2006, 2007), «Теория литературы» (2010) и др. Он - автор 250 научных трудов, а также более 70 учебных пособий и более 20 литературно-художественных произведений.
Introducing a member of the Journal's editorial council Khusainov Gajsa Batyrgaraj, Dr.Sciences in philology (1971), professor (1972), Academician of Bashkir academy of sciences (1991), merited worker of science of the Russian Federation (1992) and Bashkortostan (1976), People's writer of Bashkortostan (2008), Leading research fellow at the Ufa science centre Institutefor history, language and literature, Russian academy of sciences; the Republic of Bashkortostan Salavat Yulaev and the M.Umetbayev prizes winner. Academician G.Khusainov has been awarded the Peoples friendship and the Symbol of honour orders.
Dr. G.Khusainov has written and published over 400 scholarly works. The latter include such monographs (in Bashkir and Russian) as Time. Literature. Author (1978), The Voice of Centuries (1984), Bashkir literature. The XI-XVIIIth Centuries (1996), Literature and Science (1998), Bashkir Versification: a Poetical Dictionary (2003), Poetics of Bashkir Literature (2006, 2007), Theory of Literature (2010) and other works. The scholar has also authored over 250 scholarly publications, 70 manuals and more than 20 literature and fiction pieces.
Аннотация
В статье делается попытка когнитивно-дискурсивного и концептуального анализа в свете антропоцентрического подхода к изучению языковых средств новелл (парса) и мемуаристики народного писателя РБ Г.Б. Хусаинова.
Антропоцентрическое исследование творчества писателя вызвано актуальностью таких разысканий в современной башкирской лингвистике, которое становится наиболее важным в условиях взаимодействия языка и культуры этноса. Когнитивная функция осуществляет сложное и многогранное взаимодействие языка, мышления в процессе познания мира. Современная лингвистика позволяет рассматривать связь языка и мышления не только на лексико-фразеологическом уровне, одновременно и в аспекте концептуализации, обобщения ментального опыта носителей языка.
Г.Б. Хусаинов - классик современной башкирской литературы, в творчестве которого всецело соединено миро-видение и когнитивная сфера своего народа. Автором он оценивается как элитарная и эмоциональная языковая личность, обладающая высокой степенью концептуализации объективной действительности.
Саньяров Фанзиль Булякович, кандидат филологических наук, доцент кафедры башкирского и других родных языков и литератур Института развития образования РБ, e-mail: Sanfanz@mail. ru
Fanzil B. Sanyarov, Cand.Sc. (Philology), assistant professor at the chair of Bashkir and other native languages and literatures of Bashkortostan Institute for the development of education, e-mail: Sanfanz@mail. ru
© Саньяров Ф.Б., 2015
ПРОБЛЕМЫ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ. 2015/3 (69)
НАРОДНЫЙ ПИСАТЕЛЬ БАШКОРТОСТАНА ГАЙСА ХУСАИНОВ КАК ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ
69
Ключевые слова: когнитивно-дискурсивный анализ, эмоция, эмоциональная языковая личность, эмоциональная языковая картина, ментальность, концепт, национальный компонент.
F.B.Sanyarov
PEOPLE'S WRITER OF BASHKORTOSTAN GAISA KHUSAINOV AS AN EMOTIONAL LANGUAGE PERSONALITY
Abstract
The article is concerned with the attempts of cognitive and discursive, conceptual analysis in terms of the anthropocentric approach to the research of the linguistic means in the novellas (Parsa) and memoiristics of Gaisa Khusainov, the People's writer of the Republic of Bashkortostan. The author himself, a classic of literature is studies as an emotional linguistic identity. Anthropocentric study of writers' work is caused by topical researches in modern Bashkir linguistics which becomes the most important point in terms of interaction of language and culture of an ethnic group. Modern linguistics permits to consider the connection between language and thought not only on lexical and phraseological levels but also in terms of conceptualization, summarizing mental experience of native speakers.
In this respect creativity and intellectual activity of the national writer, Academician of the Academy of Sciences of Bashkortostan Gaisa Khusainov is a vivid example for the anthropocentric study. Indeed, Gaisa Khusainov has a high degree of conceptualization of objective reality, the cognitive activity of the author can be traced especially in short stories and memoirs. Gaisa Khusainov is an elitist and emotional language personality whose works have fully combined world vision and cognitive sphere of his people.
Key words: cognitive-discourse analysis, emotion, emotional language personality, emotional language picture, mentality, concept, the national component.
Довольно продолжительное время в языковедческих и литературоведческих работах как зарубежных, так и отечественных исследователей во главу угла ставилась проблема языковой личности (ЯЛ). Первое обращение к данной научной области связано с именем немецкого лингвокуль-туролога Й. Вейсгербера. Как отмечает Ю.Н. Караулов, в отечественной лингвистике проблема ЯЛ стала объектом научных разысканий в трудах И.А. Бодуэна де Куртенэ, Ф.И. Буслаева, А.А. Потебни, В.В. Виноградова. Безусловно, во многом, что касается понимания сущности, феноменологии, структуры ЯЛ, в оценке ее как художественного, словесного явления неоценимая роль принадлежит В.В. Виноградову.
Излагая свои взгляды на изучение языка и стиля писателей, В.В. Виноградов указывал, что языковеды должны обратить внимание на решение следующих проблем: а) соотношение языка писателя и общелитературного языка; б) соотношение языка и стиля писателя в художественном произведении; в) границы лингвистического и литературоведческого анализа языка и стиля писателя; г) сопоставление языка писателей XVIII-XIX вв. с языком писателей предыдущего периода [2, с. 288]. В своей фундаментальной работе «О языке художественной прозы» (1930) он писал: «... если подниматься от внешних грамматических форм языка к более внутренним (идео-
логическим) и к более сложным конструктивным формам слов и их сочетаний; если признать, что не только элементы речи, но и композиционные приемы их сочетаний, связанные с особенностями словесного мышления, являются существенными признаками языковых объединений, то структура литературного языка предстает в гораздо более сложном виде... А личность, включенная в разные из этих "субъективных" сфер, и сама включая их в себя, сочетает их в особую структуру. В объективном плане все сказанное можно перенести и на parole, как к сфере творческого раскрытия языковой личности» [2, с. 62]. В своих трудах академик В.В. Виноградов разработал два способа изучения ЯЛ, которые легли в основу подобных разысканий в отечественной стилистике.
В современной лингвистике начиная с 80-х гг. прошлого столетия ЯЛ активно изучается в трудах А.А. Леонтьева, Ю.Н. Караулова, В.А. Мас-ловой, Г.И. Богина, В.И. Карасик, В.И. Шаховского, С.Г. Воркачева и др. На сегодняшний день известны различные подходы к изучению данной проблемы: русская ЯЛ (Ю.Н. Караулов), словарная ЯЛ (В.И. Карасик), эмоциональная ЯЛ (В.И. Шаховский), семиологическая ЯЛ (А.Т. Баранов), элитарная ЯЛ (О.Б. Сиротина) и др. [3, с. 124]. Например, известный теоретик эмотив-ности В.И. Шаховский полагает: «Язык лично-
70
Ф.Б. Саньяров
стей всех культур объединяет то, что все они испытывают универсальные эмоции: гнев, радость, страх, счастье, горе, ненависть и др. Однако распределение этих универсальных эмоций, их интенсивность, акцентирование в речевых актах различно как на уровне языковой личности, так и на национально-культурном уровне» [8, с. 49]. В.И. Шаховский делает вывод о том, что эмоции являются ядром языковой личности равно как рефлексия - ядром сознания, поэтому проблема «Человек в языке», следовательно, и проблема «Эмоции человека в языке» - это не только лингвистическая проблема.
В башкирском языкознании на проблему ЯЛ впервые обратили внимание академик АН РБ М.В. Зайнуллин и д. филол. н., проф. Л.М. Зай-нуллина. В книге «Общие проблемы лингвокуль-турологии» (2008) им раскрыты различные направления в её изучении, указана структура, сделан акцент на этнической специфике данного явления в художественном тексте. Более конкретно ЯЛ была изучена в следующих исследованиях М.В. Зайнуллина: «Мустай Карим и башкирский литературный язык», «Зайнаб Биишева и башкирский литературный язык», «Языковая личность и национальный менталитет», «Академик Г.Б. Хусаинов как башкирская языковая личность» и др. Художественная картина мира классика башкирской литературы Г.Б. Хусаинова, на наш взгляд, прежде всего должна исследоваться с позиций антропоцентрической языковой парадигмы, в синтезе когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. Его художественный дискурс «погружен в жизнь», миниатюры - парса наиболее удачно репрезентируют основные категории когнитивной лингвистики - познание, информацию, знание, а сам автор системно оперирует ими, блестяще владея научными методами когнитивной деятельности. На наш взгляд, изучение языка и стиля писателя позволяет делать конкретные выводы о башкирской ЯЛ, менталь-ности - своеобразном способе восприятия и понимания мира. В этом аспекте творчество Г.Б. Хусаинова заслуживает особого внимания и требует специального монографического исследования [6, с. 1120-1124], так как оно является бесценной кладезью для башкирской лингво-культурологии. Художественный мир писателя, языковые средства его миниатюр, мемуаристики, а также язык и стиль исторических романов, историко-документальных книг о выдающихся личностях прошлого насыщены интеллектуаль-
ными, культурными и эмоциональными концептами. В данной статье нами делается попытка подвергнуть концептуальному анализу эмоциональную концептосферу писателя, сам автор оценивается как эмоциональная языковая личность.
В концептосфере Г.Б. Хусаинова значительное место занимают эмоциональные концепты, в вербализации различных эмоций и чувств автор употребляет различные языковые уровни от просодических до синтетических и аналитических форм крупных синтаксических единиц. Главное в языке писателя - авторские афоризмы, лаконичные изречения, отличающиеся глубиной мысли и эмоциональной окрашенностью. Например, парса «Куцел йэме йэр менэн» («Радость души с возлюбленной») представляет собой совокупность афоризмов о любви: «Мвхэббэт -куцел курке, йвд матурлыгы. ТэYге мвхэббэт -куцел гвлв. Ьуцгы мвхэббэт - куцел квлв» («Любовь - краса души, красота лица. Первая любовь как роза для сердца. Последняя - пепел души») [10, с. 551-552]. Эмоциональная картина мира писателя - это совокупность различных эмоцио-концептов, базовыми из которых являются «душа», «сердце», «радость», «горе», «печаль», «любовь» и др. Как автор жанра парса, писатель широко использует ее стилистические возможности в создании эмоциональной картины. В книгах «Тормош» («Жизнь») и «Донья» («Весь мир») имеются целые циклы парса, посвященные тем или иным базовым концептам. Цикл «Мехэббэт» («Любовь») включает в себя более десяти отдельных парса, в которых концепт «любовь» репрезентируется самыми различными способами: «Иц кайнар тойголар^ыц кэттэhе -мвхэббэт. Ул бер генэ эдэмде лэ ситлэп утмэй торгандыр. Шагир эйтмешлэй, бер кагылhа, гишык уты йэштэр^е илертэ, хатта карттар^ы тилертэ. Телhе§^эр^е телле итэ, сэсэн ир$е телhе^ тилмертэ» («Любовь - самое возвышенное чувство. Она не обходит ни кого. Как говорит поэт, она сводит с ума молодых, старых делает безумными. Дает соловьиную трель молчунам, сэсэ-нов лишает языка») [10, с. 545]. Как видно из текста, Г.Б. Хусаинову мастерски удается достичь чрезвычайной эмоциональности не только лексическими средствами, но и эмфазусом, созданием ритмических синтагм. Автор в языке парса широко употребляет самые разные формы рифм, которые придают тексту особую колоритность, поэтичность. Исходя из этого, его творчество вполне возможно оценить как поэтическую про-
НАРОДНЫЙ ПИСАТЕЛЬ БАШКОРТОСТАНА ГАЙСА ХУСАИНОВ КАК ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ
71
зу, которая, безусловно, способствует эмоциональности языка и стиля писателя. Г.Б. Хусаино-вым это трактуется так: «Ьэр телдец уз эске моцо, шигри кеуэhе бар. Беззец тугая телебез зэ шулай. Башкорт телеяец эске моцоя, музыкаллеген квсэйтэ торган сингармонизм тэбигэте куркэм. Теп hузгэ бер тврлв ялгаузар, кидэксэлэр ялганыуы телде билдэле кейгэ кейлэй, hуззэр, гYйэ, шигыр булып яцгырай» («Каждый язык имеет свою мелодию. И наш язык неописуемо красив своим сингармонизмом, однотипные окончания, частицы придают языку гармонию и поэтичность») [10, с.131]. Для иллюстрации мы ограничимся лишь двумя примерами, которые убедительно показывают насколько эмоционален язык и стиль писателя: «И-и-и, тантаналы, Ьыйлы була торгайны ул байрамдар! Эй, гумеркэйзэрзец зая утеукэйзэре! Мин атаШыз етемhерэп калыуымды тойоп, бер-ике тапкыр уз алдыма аулакта Yкhеп-Yкhеп тYгелеп иланым да, кескэй йерэк-бауырыма hарылган кайгы-хэсрэтемде йыузыргандай, яйлап тыныслана тештем, эсэйемэ ныгырак Ъыйындым» («И-и-и, какими пиршествами были эти праздники!..») [9, с. 87] («По суждению судьбы»). Профессор Р.Р. Зама-летдинов справедливо полагает: «... татарский язык свидетельствует о высоком уровне эмоциональности, сентиментальности народа - его носителя, что находит свое выражение в существовании особых концептов, соотносимых с миром человека. Национальный характер, оставаясь величиной относительно постоянной, в пределах индивида может иметь бесчисленные вариации, что и выражает рассмотренные концепты» [5, с. 19].
Парса Г.Б. Хусаинова по своему жанру и поэтике не только миниатюрные художественные произведения, они представляют собой не большие по форме этико-философские трактаты, в которых ярко отражен мир писателя, его объективные и субъективные размышления о жизни, судьбе, роли личности. В парса «Шэхес» («Личность») он пишет: «Кеше - ул узе бер донъя. Ул донъяныц уз эске канундары, йэшэY даирэhе, рух, кYЦел хазиналары булыр... Шэхес - ул рухи камил, акыл эйэhе зат. Донъяга уз карашы, уз баhаhы булган тэжрибэле, Ыммэтле кеше» («Личность - это целый мир. Этот мир живет своими внутренними законами, обладая своей сокровищницей и сферой бытия. Личность - нравственно совершенна, умна. Ценность ее заключается в собственном видении мира, которая
накапливается житейским опытом») [10, с. 79]. Писатель напрямую не использует понятие ЯЛ, однако в его творчестве и философии родному языку (концепт «родной язык») придается особое значение, потому что, как это считает Г.Б. Ху-саинов, только глубокое знание его способствует формированию полноценной языковой личности. В цикле новелл «Туган тел», мемуарах «Автобиографиям» писатель высоко оценивает роль родителей, односельчан в воспитании любви к родному языку, в истории своего края: «Минец есен Исмэгил бабай Байымов донъяга куземде асыуза, рухыма затлы орлоктар сэсеузэ тогро а^акал булып кала. Туган тел - ул ата-эсэц теле, донъяла тэу ишеткэн hузец, асылган телец, рухи моцоц. Тел - ул халыктыц мэцге тере тарихы. Та-рихты Ьуз итеп мецэр йылдар hаклап килгэн сыганак ул» («Для меня Исмагил бабай Баимов остается аксакалом, открывшим глаза на мир, сеявшим в мое сердце нравственность в виде добротных семян. Родной язык - язык моего отца и матери, впервые услышанные слова - мелодия родной земли. Язык - живая история моего народа, многовековой источник нравственности, песнь отчизны») [10, с. 88]. Таким образом, ЯЛ -это «человек, существующий в языковом пространстве - в общении, в стереотипах поведения, зафиксированных в языке, в значениях языковых единиц, в смыслах текстов» [4, с. 8], формируется через «заложенное в языке видение мира, менталитет, отношение к людям и т.д., т.е. через культуру народа, пользующегося данным языком как средством общения» [7, с. 15]. Творчество народного писателя Башкортостана Г.Б. Хусаи-нова, язык и стиль его поэтической прозы, особенности его менталитета, философское мирови-дение, когнитивная деятельность мудрого мыслителя современности позволяют утверждать о том, что личность писателя - это феноменальная башкирская языковая личность.
Ученый-филолог, исследователь-энциклопедист, академик АН РБ Г.Б. Хусаинов, действительно, без всякого преувеличения стал явлением современной башкирской филологии. В своем творчестве классик башкирской литературы блестяще соединил талант ученого, критика-теоретика и писателя.
ЛИТЕРАТУРА
1. Березин Ф.М. История лингвистических учений: учебное пособие для специальностей универси-
тетов и педагогических институтов. - М.: ВШ, 1975. -304 с.
2. Виноградов В.В. О художественной прозе. - М., 1930. - 134 с.
3. Зайнуллин М.В., Зайнуллина Л.М. Общие проблемы лингвокультурологии: курс лекций. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2008. - 206 с.
4. Карасик В.И. Язык социального статуса. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. - 173 с.
5. Замалетдинов Р.Р. // В сб.: Татарская лингво-культурология: концепты духовного мира человека / Под ред. Р.Р. Замалетдинова, Р.С. Нурмухаметова и др. - Казань: ИПК «Бриг», 2012. - 300 с.
6. Саньяров Ф.Б. Концептосфера Гайсы Хусаи-нова: когнитивно - дискурсивный и концептуальный аналииз. // Вестник Башгосуниверситета. - 2011. -№3, т. 16.
7. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М.: Слово, 2000. - 268 с.
8. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: монография. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2008. -416 с.
9. Хусаинов Г.Б. Моя автобиография. - Уфа: Ки-тап, 2008. - 552 с.
10. Хусаинов Г.Б. Весь мир. - Уфа: Китап, 2000. -576 с.
REFERENCES
1. Berezin F.M. Istorija lingvisticheskih uchenij: uchebnoe posobie dlja special'nostej universitetov
i pedagogicheskih institutov [History of linguistics: study guide for universities and pedagogical institutes]. Moscow, HS, 1975. 304 p.
2. Vinogradov V.V. O hudozhestvennoj proze [On fictional prose]. Moscow, Prosvechenie, 1930. 134 p.
3. Zaynullin M.V., Zaynullina L.M. Obshhie problemy lingvokul'turologii: kurs lekcij [General problems of cultural linguistics: course of lectures]. Ufa, Bashkir State University Press, 2008. 206 p.
4. Karasik V.I. Jazyk social'nogo statusa [The language of social status]. Moscow, Gnosis, 2002. 173 p.
5. Zamaletdinov P.P. // V sb.: Tatarskaja lingvo-kul'turologija: koncepty duhovnogo mira cheloveka [Digest: Tatar linguo-cultural studies: concepts of the human spiritual world]. Edited by Zamaletdinov P.P., Nurmukhametov R.C. Kazan, Brig, 2012. 300 p.
6. Sanyarov F.B. Konceptosfera Gajsy Husainova: kognitivno-diskursivnyj i konceptual'nyj analiiz [The conseptosphere of Gaisa Khusainov: cognitive-discursive and conceptual analysis]. In: Vestnik Bashgosuniversiteta [Bulletin of the BSU]. Ufa, 2011. No3, Vol.16.
7. Ter-Minasova S.G. Jazyk i mezhkul'turnaja kommunikacija [Language and intercultural communication]. Moscow, Slovo, 2000. 268 p.
8. Shakhovsky V.I. Lingvisticheskaja teorija jemocij: monografija [The linguistic theory of emotions: monography]. Moscow, Gnosis, 2008. 416 p.
9. Khusainov G.B. Moja avtobiografija [My autobiography]. Ufa, Kitap, 2008. 552 p.
10. Khusainov G.B. Ves'mir [The whole world]. Ufa, Kitap, 2000. 576 p.