Научная статья на тему 'Н. Ф. С. Грундтвиг и его памфлет «Желаемо ли объединение севера? Обращение к народу Швеции»: к вопросу об объединении североевропейских стран'

Н. Ф. С. Грундтвиг и его памфлет «Желаемо ли объединение севера? Обращение к народу Швеции»: к вопросу об объединении североевропейских стран Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
347
73
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Juvenis scientia
ВАК
Область наук
Ключевые слова
Николай Грундтвиг / памфлет / Скандинавия / Дания / Швеция / политическое объединение / скандинавизм. / Nikolaj Grundtvig / pamphlet / Nordic countries / Denmark / Sweden / political union / Scandinavism.

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Егоров Евгений Витальевич, Цверианашвили Иван Алексеевич

В статье рассматривается произведение датского мыслителя. Н. Грундтвига, посвященное вопросу объединения датской и шведской империй в начале XIX в. Непростая внешнеполитическая обстановка для Дании в 1810-е гг. подталкивала её к очевидному союзу со Швецией. В связи со смертью представителя датской правящей династии Ольденбургов, избранного кронпринцем Швеции, шведы обратились к кандидатуре французского маршала Жан-Батиста Бернадота, а идея датчанина на шведском престоле осталась нереализованной. Для создания продатских настроений в Швеции было выпущено несколько памфлетов, один из которых принадлежал перу Грундтвига. При изучении данного памфлета представляется целесообразным выделить ряд особенностей. Во-первых, Грундтвиг видит объединение двух королевств естественным и целесообразным, говоря об их общем культурном и историческом прошлом. Также Грундтвиг активно вовлекает в работу литературный и мифологический материал, накопленный им за время учёбы и преподавательской деятельности. Автор памфлета достаточно вольно трактует исторические факты, преследуя конкретную цель – попытку вдохновить шведов доступными ему средствами. Памфлет не выполнил своей цели, а реакция на него со шведской стороны оказалось скромной. Тем не менее, в своём памфлете Н. Грундтвиг проявил себя как патриот Скандинавии, талантливый оратор и литератор.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

N. F. S. GRUNDTVIG AND HIS PAMPHLET «ER NORDENS FORENING ØNSKELIG? ET ORD TIL DET SVENSKE FOLK»: ABOUT THE UNION BETWEEN NORTH EUROPEAN COUNTRIES

The article is dedicated to N. Grundtvig’s writing about the union between the Danish empire and the Swedish empire in the beginning of the nineteenth century. The complicated foreign policy situation for Denmark in 1810s mobilized country to the obvious union with Sweden. Because of the death of the Swedish crown prince, the Danish governing House of Oldendurg’s member, Sweden addressed to Jean-Baptiste Bernadotte, the French Marshal and the idea of the Danish representative on the Swedish throne did not actualize. For creation of the Danishphile movement in Sweden, a number of pamphlets were published, one of them by Grundtvig. Сonsidering the pamphlet, a few characteristics should be specified. Firstly, Grundtvig suggests the union of two kingdoms as natural and essential thing, talking about their cultural and historical past. Grundtvig involves actively literary and mythological matter, that he had collected during his studies and teaching. The author of the pamphlet handles with historical facts rather liberally in pursuit of the concrete intention – the attempt at inspiring the Swedes by obtainable tools. The pamphlet did not reach its goal; the Swedish reaction was quite lowly. Nevertheless, N. Grundtvig appeared as a Scandinavian patriot, talented orator and writer.

Текст научной работы на тему «Н. Ф. С. Грундтвиг и его памфлет «Желаемо ли объединение севера? Обращение к народу Швеции»: к вопросу об объединении североевропейских стран»

30

Juvenis scientia 2015 № 1 | ИСТОРИЯ

Н. Ф. С. ГРУНДТВИГ И ЕГО ПАМФЛЕТ «ЖЕЛАЕМО ЛИ ОБЪЕДИНЕНИЕ СЕВЕРА? ОБРАЩЕНИЕ К НАРОДУ ШВЕЦИИ»: К ВОПРОСУ ОБ

ОБЪЕДИНЕНИИ СЕВЕРОЕВРОПЕЙСКИХ СТРАН

Е.В. Егоров, И.А. Цверианашвили

Санкт-Петербургский государственный университет им. проф. М. А. Бонч-Бруевича Россия, 193232, г. Санкт-Петербург, пр. Большевиков, 22/1

В статье рассматривается произведение датского мыслителя. Н. Грундтвига, посвященное вопросу объединения датской и шведской империй в начале XIX в. Непростая внешнеполитическая обстановка для Дании в 1810-е гг. подталкивала её к очевидному союзу со Швецией. В связи со смертью представителя датской правящей династии Ольденбургов, избранного кронпринцем Швеции, шведы обратились к кандидатуре французского маршала Жан-Батиста Бернадота, а идея датчанина на шведском престоле осталась нереализованной. Для создания продатских настроений в Швеции было выпущено несколько памфлетов, один из которых принадлежал перу Грундтвига. При изучении данного памфлета представляется целесообразным выделить ряд особенностей. Во-первых, Грундтвиг видит объединение двух королевств естественным и целесообразным, говоря об их общем культурном и историческом прошлом. Также Грундтвиг активно вовлекает в работу литературный и мифологический материал, накопленный им за время учёбы и преподавательской деятельности. Автор памфлета достаточно вольно трактует исторические факты, преследуя конкретную цель - попытку вдохновить шведов доступными ему средствами. Памфлет не выполнил своей цели, а реакция на него со шведской стороны оказалось скромной. Тем не менее, в своём памфлете Н. Грундтвиг проявил себя как патриот Скандинавии, талантливый оратор и литератор.

Ключевые слова: Николай Грундтвиг, памфлет, Скандинавия, Дания, Швеция, политическое объединение, скандинавизм.

N. F. S. GRUNDTVIG AND HIS PAMPHLET «ER NORDENS FORENING 0NSKELIG? ET ORD TIL DET SVENSKE FOLK»: ABOUT THE UNION BETWEEN NORTH EUROPEAN COUNTRIES

E.V. Egorov, I.A. Tsverianashvili

The Bonch-Bruevich Saint-Petersburg State University of Telecommunications 22/1 Prospekt Bolshevikov, 191186, St. Petersburg, Russia

The article is dedicated to N. Grundtvig's writing about the union between the Danish empire and the Swedish empire in the beginning of the nineteenth century. The complicated foreign policy situation for Denmark in 1810s mobilized country to the obvious union with Sweden. Because of the death of the Swedish crown prince, the Danish governing House of Oldendurg's member, Sweden addressed to Jean-Baptiste Bernadotte, the French Marshal and the idea of the Danish representative on the Swedish throne did not actualize. For creation of the Danishphile movement in Sweden, a number of pamphlets were published, one of them by Grundtvig. Considering the pamphlet, a few characteristics should be specified. Firstly, Grundtvig suggests the union of two kingdoms as natural and essential thing, talking about their cultural and historical past. Grundtvig involves actively literary and mythological matter, that he had collected during his studies and teaching. The author of the pamphlet handles with historical facts rather liberally in pursuit of the concrete intention - the attempt at inspiring the Swedes by obtainable tools. The pamphlet did not reach its goal; the Swedish reaction was quite lowly. Nevertheless, N. Grundtvig appeared as a Scandinavian patriot, talented orator and writer.

Keywords: Nikolaj Grundtvig, pamphlet, Nordic countries, Denmark, Sweden, political union, Scandinavism.

Николай Фредерик Северин Грундтвиг (1783 - 1872) - ярчайший датский мыслитель XIX в., чьё творческое и научное наследие, до сих пор, остаётся одним из самых обсуждаемых явлений в датской академической среде. Педагог, философ, переводчик, литератор, поэт и историк - многообразие талантов Грундтвига сегодня можно оценить по десяткам томов его работ. Многие из его идей опередили своё время, причём не только в области педагогики, самой известной сфере деятельности датского мыслителя [1, с. 271-282]. Одна из его идей - политическое объединение датской и шведской империй, была выражена в работе «Желаемо ли объединение Севера? Обращение к народу Швеции» [2]. Сегодня, уровень интеграции и позитивного взаимодействия скандинавских стран и Финляндии позволяет говорить об огромном успехе этих государств в области межнационального сотрудничества, формировании единого экономического пространства, гармонизации национальных законодательств и накоплении большого опыта взаимодействия и оперативного принятия решений. Многие механизмы сотрудничества, успешно применяющиеся сегодня в ЕС, были впервые опробованы на севере Европы, в рамках Северного сотрудничества. Идея Н. Грундтвига, высказанная им более двух веков назад, по-

лучила, таким образом, конкретное воплощение. Идея создания единого государственного образования актуальна и в наши дни [3], однако существующий уровень интеграции и взаимодействия устраивает североевропейские страны, и в осуществлении такого шага государства-участники Северного сотрудничества не нуждаются. В рамках исследования культурно-исторических предпосылок Северного сотрудничества, а также анализа и популяризации наследия Н. Ф. С. Грундтвига, данная статья призвана прокомментировать работу Грундтвига «Желаемо ли объединение Севера? Обращение к народу Швеции» и рассмотреть её основные положения. Памфлет Грундтвига впервые переводится на русский язык и приведён в статье полностью, за исключением отдельных предложений.

Прежде чем перейти к анализу текста, необходимо прояснить обстановку, сложившуюся вокруг и внутри Дании в начале XIX в. В 1808 г. скончался сумасшедший король Кристиан VII (1749 - 1808) и трон занял его сын Фредерик VI (1768 - 1839). Представитель просвещённого абсолютизма и сторонник реформ, он с 16 лет правил страной вместо отца и сумел провести ряд либеральных преобразований в сфере экономики, социального обеспечения и образования

HISTORY | Juvenis scientia 2015 № 1

31

[4, c. 255-280]. В сфере внешней политики ситуация складывалась для Дании неблагоприятно. Желавший остаться в стороне от общеевропейской войны, Фредерик избегал присоединения к Наполеону или его противникам. В 1807 г. британский флот подверг бомбардировке Копенгаген, частично захватил и частично уничтожил датские военно-морские силы. Датчанам пришлось обратиться за помощью к Франции, что привело к краху датской внешней политики и банкротству казны в 1813 г. Вскоре, на Венском конгрессе, Данию заставят передать Норвегию Швеции, и страна окончательно переместится в эшелон второстепенных европейских держав, не оказывающих реального влияния на международные отношения. Ещё одно событие бросило тень на датскую монархию. После изгнания из Швеции короля Густава IV Адольфа (1778 -1837) и запрета на правление в стране его потомков, шведский парламент избрал на престол его брата, 61-летнего Карла XIII (1748 - 1818), не способного править самостоятельно ввиду многочисленных болезней. Его преемником был избран представитель боковой ветви датского правящего дома Оль-денбургов, Карл Август, 3-й сын герцога Шлезвиг-Гольштейна. Объявленный в январе 1810 г. наследником, он умер в мае, в результате падения с лошади. Идея возвести датчанина на шведский престол осталась нереализованной.

Но пока ещё не все печальные события постигли датское королевство, а 27-летний Николай Грундтвиг, в ту пору педагог и переводчик, вернулся в Копенгаген с о. Лангеланн. После неожиданной смерти Карла Августа выборы нового наследника трона назначили на 23 июля. Новоиспеченный министр иностранных дел, Нильс Розенкранц (1757 - 1824), по приезде из Франции 3 июля 1810 г. начал активную кампанию по продвижению идеи коронации Фредерика VI на шведский престол. Задача была поставлена следующая: за 11 день написать несколько памфлетов для активизации продатски настроенных шведов. Для этой цели рекрутировались политики и писатели, среди которых были министр финансов Эрнст Шеммельман (1747 - 1831), член Тайного совета Фредерик Мольтке (1754 - 1836), издатель и писатель Йенс Крах Хёст (1772 - 1844) и, наконец, Николай Грундтвиг. Вероятнее всего, что они были выбраны благодаря Скандинавскому литературному объединению, членами которого являлись Мольтке и Хёст [5]. Памфлет Грундтвига был опубликован 17 июля в Копенгагене. Характерным отличием произведения Грундтвига от текстов других авторов был упор на веру и язык, как на основные факторы объединения. Остальные только подчеркивали очевидную взаимную выгоду от такого объединения. Примечательно, что лишь Грундтвиг подписался своим настоящим именем [5].

Если обратиться к определению слова «памфлет», мы увидим, что оно наиболее точно передает характер сочинения Грундтвига. По Ожегову, памфлет - это «злободневное острое, обычно небольшое сочинение обличительного, политического характера» [6, с. 490]. Всеми перечисленными характеристиками произведение датского учёного, несомненно, обладает. Оно написано живым и доступным языком, практически не нуждается в специфических разъяснениях. В начале своего произведения Грундтвиг сразу делает упор на то, что представители стран региона, родственные друг другу народы, а кровная связь датчан, норвежцев и шведов несомненна (Здесь и далее - пер. авт.): «Странно слышать, когда кто-то задается вопросом, отрадно ли и желанно, чтобы братья и сестры жили вместе в любви и защищали свой очаг с мечом в руках, если бы это было необходимо. Тем более в условиях, когда они окружены ложными друзьями и врагами. Тем

не менее, могут быть причины, по которым братские страны не объединяются: мать-природа могла возвести стену между ними, или обстоятельства таковы, что отношения между странами напоминают более отношения между господином и слугой, нежели между равными друг другу. Кто-то может сказать, что такое единение стран севера уже было, и называлось оно Кальмарская уния, и может сделать вывод, что единение трех стран более невозможно. Но простительно так говорить для тех, кто недостаточно сведущ в этом вопросе. Долг тройственного севера таков: каждый, чей взгляд ясен, должен сделать всё возможное, что он может для искоренения этого страха и преодоления преграды к желанному объединению» [2, с. 22]. Под «ложными друзьями и врагами» стоит понимать широкий круг европейских держав того времени, к которым настороженно относилась Дания, а именно: Российскаю империю и её агрессивные интересы на Балтийском море (беспокоило датчан и продвижение России в Европе - в частности присоединение Финляндии к России после русско-шведской войны 1808 - 1809 гг.), державу Наполеона Бонапарта, Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии, вероломно напавшее на Копенгаген несколькими годами ранее и т.д. Не так однозначно замечание Грундтвига о Кальмарской унии - время этого политического объединения сложилось крайне неоднозначно для стран региона. Именно датские монархи были во главе унии и не учитывали интересы Норвегии и Швеции, что приводило к народным волнениям и недовольству местного дворянства. Датчанину Грундтвигу, патриоту и стороннику сильной и благополучной страны, подобные высказывания были простительны, но в современных условиях, учитывая достижения исторической науки, подобные заявления не выдерживают критики.

Далее Грундтвиг апеллирует к общему историко-культурному прошлому стран региона: «Вера и язык - это две золотые цепи, которые соединяют людей со всем, что может быть свято и дорого... Объединение северных стран могло быть как растущий цветок, и каждый из народов прикладывает определенные усилия, чтобы он рос здоровым... Некогда народы севера почитали одних и тех же богов Уппсальского пантеона, затем все стали молиться одному Христу. Во времена наших отцов для обозначения скандинавских языков использовалось только одно слово. Норвежская, датская и шведская грамматики языков должны будут слиться в одну, а в языке разговорном сохранится всё лучшее, что можно взять из этих языков: мы не можем сказать наверняка, что это будет, но в любом случае это будет польза для людей севера» [2, с. 23]. Действительно, некогда страны региона объединяли общие языческие дохристианские верования с пантеоном божеств германско-скандинавской мифологии. Грундтвиг, много работавший с древнеисландской литературой, был, несомненно, знаком с данным материалом. Меж тем, христианство распространялось в Скандинавии достаточно неоднородно - первой была крещена Дания в середине X в., Норвегия - в конце Х - начале XI вв., а в Швеции язычество не было окончательно искоренено ещё в XIII в. Языковое единство в регионе, также верно подмечено Грундтвигом. В раннее Средневековье различия между языками были крайне незначительны, а скандинавы считали свой язык единым. Этот общескандинавский язык-предок назывался «dpnsk tunga», т.е. «датский язык» [7, с. 48]. Он «имел хождение на территории от Великого Новгорода на востоке до поселений северян в Гренландии на западе и от заполярного мыса Нордкап на севере до реки Эйдер на юге» [4, с. 16]. Со временем в этом языке выделилось две ветви - восточноскандинавская (датский и шведский язы-

32

Juvenis scientia 2015 № 1 | ИСТОРИЯ

ки) и западноскандинавская (норвежский и исландский языки), включавшая также островную подгруппу (исландский и фарерский языки). В эпоху викингов началось размежевание скандинавских языков, приведшее к современной языковой ситуации в странах: «...в языковом отношении, эпоха викингов и последующие столетия (ок. 6оо - 1000 гг.) отмечены переходом от протоскандинавского к отдельным скандинавским языкам» [8, с. 11]. Идея Грундтвига о едином скандинавском языке, таким образом, была не лишена здравого смысла, хотя так и не воплотилась к настоящему времени, оставшись лишь идеей на бумаге.

Далее Грундтвиг развивает исторические доводы, связанные с Кальмарской унией: «В начале XIV века Дания и Норвегия были измотаны постоянным напряжением извне, страны не имели возможности защитить собственные берега, неспособны были усмирить собственного вассала, немилосердных ганзейцев. Швеция, тем временем, была в своих лучших годах, не вступая в какие-либо войны, чувствовала свою мощь, и не имела соседа, которого нужно было бы бояться. Что может быть смешнее, чем союз молодого крепкого человека и дряхлеющего старика? Сейчас ситуация другая: Швеция снова играет роль молодого и крепкого мужа, который смело может встать на сторону своих родственников. Швеция словно ждала их, чтобы начать новый этап в своей жизни. Мы видим, как с каждым днем крепнет Норвегия. И Дания напевает светлую утреннюю песнь, и кто может сказать, что страны пойдут отдыхать, а не совершать деяния... и скоро весь Север воспрянет как один» [2, с. 24]. Подобные сравнения выдают в Грунд-твиге не столько историка, сколько мастера художественного слова. Страны Скандинавии вступили в Кальмарскую унию по различным причинам, но подобное превознесение Швеции в данном вопросе не выглядит корректным с исторической точки зрения, а скорее выступает комплиментом жителям страны. И в годы Средневековья, и во время написания работы Грундтвигом, Швеция испытывала проблемы. В оба хронологических периода жизнь страны сопровождал династический кризис, страна вела неудачные войны. Норвегия в начале XIX в. действительно переживала подъем национального самосознания, постепенно избавляясь от статуса рядовой датской провинции. В своём памфлете Грундтвиг не избежал и русофобских настроений, не видя в Российской империи преданного союзника и призывая опасаться её: «На Востоке, где когда-то была великая Орда, появилась страна, могущественная и страшная. Швеция проявила стойкость, но того было недостаточно, чтобы остановить такое чудовище, и случилось так, что король Дании и Норвегии связал себя договором с русским императором, и война стала сомнительной» [2, с. 24].

Последняя треть памфлета представляет собой страстную речь, в которую Грундтвиг умело вплетает мифологические мотивы и отдаёт дань шведским полководцам: «Шведские мужи! Не знаю дойдут ли эти листы бумаги до ваших глаз, но я буду говорить так, как будто я среди вас, который не ищет выгоды и не может её искать в принципе, но у меня горячее желание и светлая надежда на объединение Севера, так как я считаю, что это будет огромной удачей для него. С помощью Саг посетил я ушедшие времена, и душа моя радовалась и глаза мои сверкали. Моё сердце дрожало, а слезы текли, когда взирал я на подвиги Северной силы, и на каждое облако, которое окутывало солнце, ибо только эта, только эта гордая земля, которая раскинулась от Финнебю до Ютландии и есть моя родина. Объединенные Дания, Швеция и Норвегия - вот моя родина. И видел я Кальмарские цепи, которые должны были связать север, но не смог бы я испытать счастья, если

бы не слышал, как Саги нашептывают предсказание о временах грядущих, которые гласили, что эта цепь была средством, которым больные, измученные братья связали Гора. Оковы были порваны им и последовал я за ним в Швецию с удивлением и счастьем. Я был с ним в самом сердце Германии и видел, как стоял он крепко, словно Атлант. Я следовал за ним, хоть моё сердце и обливалось кровью, когда он пересек заледеневшие заливы и добрался до Копенгагена. Время шло, и видел я его в выматывающей войне на болотах Польши и в пустынях России. И когда он упал у Фредериксхальда, когда он упал от тяжелых ран, я стоял у его кровати» [2, с. 25]. Гор в данном контексте является персонификацией Швеции. Под Атлантом Грундтвиг подразумевает короля Швеции Густава II Адольфа (1594 - 1632), героя Тридцатилетней войны, погибшего в Саксонии. Героем, павшим при Фредриксхальде, является Карл XII (1682 - 1718) в 1700 г. совершившим экспедицию к стенам Копенгагена, которая повлияла на ход Северной войны. «Я знаю, шведские братья! Гигант погиб не от ран, и когда речь зашла о защите Родины, он дал достойный отпор, но вы знаете, что не можете отрицать: он был болен, болен, как и его братья. И есть только одно лекарство, которое видит дух человеческий: братья и сестры должны снести все стены между собой, жить дружно вместе под одной крышей, наставлять и воодушевлять друг друга на героические деяния, спиной к спине показывать незнакомцам двойное лицо и двойной меч! Я знаю, Гор! У тебя и твоего брата Норе руки сильнее и тяжелее бьет ваш меч, когда стоите вы прочно стоите на земле. Но волны теперь стремятся и к вашим берегам, и с древних времен известна вам Дана, пришедшая с островов, что живет на гордых драккарах. Помогите ей защититься с востока и юга, и она поможет вам защититься от напасти с моря!» [2. с. 26].

Затем Грундтвиг переключает внимание на смерть Карла Августа и сетует, что столь желанный для идеи объединения Севера страны человек погиб. Он заканчивает своё произведение на оптимистичной ноте, полный надежд и уверенности в своей правоте: «Шведские мужи! Вы сместили с трона короля, чей дух был рода Васа, которого так боялись другие, и вы избрали на трон Человека, которого Дания любит, а Норвегия почитает: кронпринцем стал Кристиан Август (Кристиан Август - родовое имя шлезвигского герцога, став кронпринцем Швеции его стали называть Карлом Августом, поэтому ошибки Грундтвига в использовании этого имени нет - прим. авт.). Я плачу от радости, я чувствую, как крепкая вязь из цветов оплетает Север в одно целое, и ничто не сможет остановить полёт моего духа. Начало, как мне кажется, было положено, и повсюду узелки должны развязаться, чтобы лента была длинной, мягкой и гладкой, насколько это возможно: эту проблему решит тот, кто правит всем. И в светлый рождественский день я написал благодарственную песнь, в честь братьев, что снова связаны меж собой, и напевал ее с внутренним восторгом:

Норе, Гор и Дана, эти трое

У которых одна мать

...Обнимет троицу с радостью

Кристиан умер, печаль и тоска горьких слёз сменила собою радость, и я не мог молчать. Так сильно, как я только мог, повысил я свой голос, чтобы сказать, как глубоко было ранено мое сердце. Горе, что упало и заставило пролить кровавые слезы, громкий крик боли, который заставил содрогнуться Швецию: все это говорит, что вы связывали с этим Человеком не меньшую гордость, не меньший восторг, чем в тайне чувствовал я. Хотя они и черствели, и блёкли вместе с ним, прекрасным цветком среди пустыни, не должны ли они

HISTORY | Juvenis scientia 2015 № 1

33

вновь прорости, не должна ли смерть быть ключом к новой жизни? Вы вновь собираетесь, дабы избрать нового короля, и ваш выбор независим, но не пытаетесь ли вы снова построить половину порушенной стены? Выберите ли вы иностранца, который даже не понимает вашего родного языка, который может отвернуться от вас, когда найдет могилы своих родственников и предков? Вы хотите выбрать такого правителя, чтобы души ваших детей и внуков едва ли могли расти с вами? Вы предпочтете его Королю, отцы которого в течении столетий наследовали корону Севера, который помнит славные подвиги своих предков, вспоминая вас, который известен за пределами Севера, где он любим и дорог. Если в том высшая честь, чтобы быть северным королем, какими были славные короли дней давно минувших. «Когда старый Норе раздал земли своим детям, Гор получил землю между землями брата и сестры, так что мог он протянуть одну руку высоко к горам брата, а другую в долину сестры». Теперь стоите вы и молите, и ждете его, доверьтесь мне, шведские братья! Вы слышите не мой одинокий голос, но голос всех благородных людей Дании и Норвегии! Посему, протяните нам руку, честно и верно, и это рукопожатие будет последним ударом на Севере (игра слов в датском языке: «handslag» - рукопожатие, «slag» -удар - прим. авт.). Вечный мир невозможен, ибо это вечный сон и вечная смерть. Только взаимный мир и союз, вкупе с мужественной борьбой против морского чудовища и против любой страны, что захочет сразиться с Северным Гигантом. И новые подвиги не заставят себя ждать, и честь, и слава, которую мы наследовали от наших отцов, и Дух должен пробудиться к дальнейшей борьбе...» [2, с. 26-28]. Изгнанный монарх, имевший дух династии Васа - это уже упоминавшийся Густав IV Адольф. Под иностранцем, не знающим шведского языка, Грундтвиг подразумевает французского маршала Жан-Батиста Бернадота, будущего короля Швеции Карла XIV Юхана (1763 - 1844). Нельзя не отметить тот факт, что бывший офицер французской армии до конца жизни действительно так и не овладел шведским языком в должной мере. Северным Королём в памфлете является Фредерик VI, также ранее упомянутый.

Памфлет Грундтвига, к сожалению, не выполнил своей цели - шведы остались глухи к воззваниям молодого датчанина, а газета Orebro Tidning выпустила рецензию на памфлет, отозвавшись о нём как о весьма наивном [5]. После окончания наполеоновских войн Норвегия была отторгнута от Дании и передана Швеции. Тем не менее, войны почти перестанут со-

трясать регион, а между собой страны региона более не будут вести вооружённой борьбы. Нельзя не отметить, что идеи, высказанные Николаем Грундтвигом, в дальнейшем найдут своё воплощение в идеологии скандинавизма, который начнёт активно распространяться в регионе уже в следующем десятилетии и будет подразумевать политико-экономическое и культурное объединение стран. В своей работе молодой Грундтвиг пока не предстает перед нами как серьёзный исследователь, он вольно обращается с историческим материалом и трактует его в своих целях, да и едва ли перед ним стояла подобная задача, специфика текста такой цели не преследовала. Перед нами раскрывается Грундтвиг-патриот, мастер слова, страстный и пылкий оратор, свободно использующий богатый литературный материал, накопленный им ранее. Благодаря памфлету «Желаемо ли объединение Севера? Обращение к народу Швеции» мы можем судить о ранних взглядах датчанина, его патриотизме и взглядах на некоторые важные политические и общественные вопросы. Это произведение содержит ценный материал по истории Дании соответствующего периода и истории общественной мысли в скандинавском регионе. У Николая Грундтвига впереди годы плодотворных трудов и десятки написанных томов, заслуженное признание и слава одного из главных мыслителей страны. А пока - он молодой верноподданный Дании, всецело обеспокоенный судьбой своей страны и всей Скандинавии.

ЛИТЕРАТУРА

1. См. например: Allchin A. M. Heritage and Prophecy: Grundtvig and the English-Speaking World. Aarhus: Aarhus University Press, 1993.

2. Grundtvig N. F. S. Er Nordens Forening 0nskelig? Et Ord til det svenske Folk. Kj0benhavn: Trykthos Andreas Seidelin, 1810.

3. Wetterberg G. The United Nordic Federation. - Odense: Clausen Offset, 2010.

4. Палудан Х., Ульсиг Э., Расмуссен К. П., Бонцеруп Г., Петерсен Э. С., Поульсен Х., Хейн Расмуссен С. История Дании. М.: Весь мир, 2007.

5. Berg H. Indledning til «Er Nordens Forening 0nskelig? Et Ord til det svenske Folk». URL: http://www.xn--grundtvigsvrker-7lb.dk/tekstvis ning/1430/0#{«0»:0,»V0»:0,»k»:0}

6. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. - 4-е изд., дополненное. М.: Азбуковник, 1999.

7. Вессен Э. Скандинавские языки. М.: Издательство иностранной литературы, 1949.

8. Bergman G. Kortfattad svensk sprakhistoria. Stockholm: Werner Soderstrom Oy, 1988.

Поступила в редакцию 11.11.2015

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.