Научная статья на тему 'Мотивы поведения героя (по комедии А. Н. Островского «Свои люди сочтемся»)'

Мотивы поведения героя (по комедии А. Н. Островского «Свои люди сочтемся») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2894
239
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТРАДИЦИЯ / ПАТРИАРХАЛЬНОЕ СОЗНАНИЕ / НАРОДНОПОЭТИЧЕСКИЙ И РЕЛИГИОЗНО-КУЛЬТУРНЫЙ КОНТЕКСТ / TRADITION / PATRIARCHAL CONSCIOUSNESS / FOLK POETRY / RELIGIOUS AND CULTURAL CONTEXT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Павлов Александр Вячеславович

В пьесах А.Н. Островского имя героя не исчерпывает образ, а лишь задает настроение. Герой может быть понятен в движении глубоких пластов своего характера в народнопоэтическом и религиозно-культурном контексте.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Motives of behavior of character (on the base of Alexander Ostrovsky's comedy It's a Family Affair We'll Settle It Ourselves)

The character's name is not exhaustive, but merely sets the mood in the plays by Alexander Ostrovsky. A character can be understood in the motion of deep layers of his character in the People's poetic, religious and cultural context.

Текст научной работы на тему «Мотивы поведения героя (по комедии А. Н. Островского «Свои люди сочтемся»)»

- Рассказ «Священник Кронид» представляется возможным определить как первый опыт Б.К. Зайцева в создании литературного жития.

Библиографический список

1. Зайцев Б.К. Сочинения: в 3 т. Т. 1. - М.: Ху-дож. лит.; ТЕРРА, 1993. -571 с.

2. Воропаева Е. Жизнь и творчества Бориса Зайцева // Зайцев Б.К. Сочинения: в 3 т. Т. 1. - М.: Худож. лит.; ТЕРРА, 1993. - С. 5-47.

3. Колтоновская Е.А. Борис Зайцев // Русская литература XX века (1890-1910): в 2 кн. Кн. 2. -М.: Издательский дом «XXI век - Согласие», 2000.

УДК 888.09

Павлов Александр Вячеславович

Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова

МОТИВЫ ПОВЕДЕНИЯ ГЕРОЯ (по комедии А.Н. Островского «Свои люди - сочтемся»)

В пьесах А.Н. Островского имя героя не исчерпывает образ, а лишь задает настроение. Герой может быть понятен в движении глубоких пластов своего характера в народнопоэтическом и религиозно-культурном контексте. Ключевые слова: традиция, патриархальное сознание, народнопоэтический и религиозно-культурный контекст.

Герой комедии А.Н. Островского «Свои люди - сочтемся» Самсон Силыч Большов появляется на сцене не сразу. Сначала драматург знакомит зрителей с другими персонажами. После Большова в действие вступают только его приказчик Подхалюзин и мальчик Тишка. В этом есть особая логика, поскольку экспозиция героя в пьесе выполняет важную композиционную функцию [6, с. 112].

Первоначально Островский хотел, видимо, выделить образ Большова и с помощью названия, опубликовав 9 января 1847 года в «Московском городском листке» отрывок как сцену из комедии «Несостоятельный должник». После существенных доработок и переработок автор остановился на названии «Банкрот», которое снова фокусировало внимание на одном герое. В определенной мере это выдает характер замысла, несмотря на то что в окончательном варианте и такое заглавие пришлось изменить.

При жизни Островского и комедия «Свои люди - сочтемся», и образ Большова не получили должной оценки. Н.А. Добролюбов в статье «Тёмное царство» сожалел: «Пьеса Островского не только не была играна на театре, но даже не могла встретить подробной и серьезной оценки ни в одном журнале... Литературная критика и не замкнулась на них. Так эта комедия и пропала - как будто в воду канула на некоторое время» [3, с. 7-8]. Тем не менее сам критик рассматривал комедию в основном в рамках общих закономерностей драматургии Островского. В комментариях к последнему полному собранию сочинений драматурга отмечено, что «отзывы о ней после 1861 года связывались главным образом с оценкой сценического воплощения пьесы и игры актеров» [5, с. 513]. И до наших дней наблюдается такая тенденция: исследователи как бы «проходят» мимо первой комедии Островского, изучая сначала более поздние пьесы,

а потом сквозь призму этих пьес смотрят на «Свои люди - сочтемся».

Устойчивая формула типа купца-самодура переносится и на Большова, хотя по поводу неоднозначности этой фигуры исследователи оговаривались не раз.

В.Я. Лакшин считал этого героя трагикомичным, с иронией называл его «замоскворецким Лиром», полагал, что «смелые переходы из комедийного тона в драматический» «сильно могут действовать на душу публики». И это, по его мнению, понял Островский, наблюдая за игрой М.С. Щепкина в роли городничего в гоголевском «Ревизоре». Поэтому будто бы мы видим в Большове «жизненную глубь человека в разных обстоятельствах, поворачивающегося по-разному: то - притеснителя, то - угнетенного, то - палача, то - жертвы...». В.Я. Лакшин считает искренним негодование героя по поводу чужих банкротств и задается вопросом: «Откуда же у Большова такая искренность тона, такая убежденность в своем праве проделывать то, за что он бранит других». И отвечает: «Разгадка -в привычной психологии самодурства» [5, с. 469470]. В этом выводе мы снова обнаруживаем устоявшуюся оценку. А между тем уже в ранних пьесах Островского купцы разные. Автор явно делит их на «торговых» и «фабричных». К первым, например, относятся Пузатов («Семейная картина»), Большов («Свои люди - сочтемся»). Ко вторым -Ширялов («Семейная картина»), Коршунов («Бедность не порок»).

Причем оценочные характеристики не в пользу «фабрикантов». И то, что торговый купец, «русак», крепче держится за традиции предков, не всегда плохо и не является указанием на славянофильство Островского.

Традиция многое определяет в образе Большова, объясняет поведение. Автор наделяет его «говорящей» фамилией, которая содержит определен-

124

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 1, 2013

© Павлов А.В., 2013

ную заданность образа, узнаваемость еще до момента действия. Традиция узнаваемости героя сложилась еще в фольклоре. Позднее похожий прием использовала литература классицизма, но с иными, более узкими задачами. Фольклорная задан-ность образа, заключенная в его имени, не ограничивала функцию героя. Сравнивая Мольера и Шекспира, А.С. Пушкин писал: «У Мольера скупой скуп - и только; у Шекспира Шайлок скуп, сметлив, мстителен, чадолюбив, остроумен. <...> Анжело лицемер... А какая глубина в этом характере!» [8, с. 339-340].

У Островского, как и у Шекспира, имя героя не исчерпывает образ, не ставит его в смысловые границы, а лишь задает направление, по которому выстраивается читательское и зрительское восприятие. Поэтому неоправданно надевать без разбора маску самодура и на этом ограничиваться в оценках.

Герой Островского может быть понятен в движении глубоких пластов свого характера, не совсем ясных ему самому и, может быть, неожиданных для него самого. В одной из работ, посвященных типологии образа и типологическим моделям в романе, Л.Я. Гинзбург писала: «В психологическом романе XIX века непредвидимость поведения, тем самым несовпадение между ролью и функцией, становится структурно значимым. <...> Реализм XIX века искал новую типологию в текучести, в изменчивости самого жизненного процесса» [1, с. 382].

Драматургия Островского - не изолированное явление в литературе XIX века, она соизмерима с романом в передаче «изменчивости жизненных процессов», и метаморфозы, которые происходят с купцом Большовым, пример тому.

Первые реплики Большова в комедии знаменательны. Он появляется на сцене, когда Рисположен-ский рассказывает Аграфене Кондратьевне притчу о «маститом» старце, который жил по-божески в честной бедности, растил двенадцать дочерей, но от бедности «возроптал». Большов насмешливо и бесцеремонно прерывает рассказ: «А! И ты, барин, здесь! Что ты тут проповедуешь? .Что это ты, али за святость взялся? Ха, ха, ха! Пора очувствоваться». На что Аграфена Кондратьевна отвечает: «Ну, уж ты начнешь. Не дашь по душе потолковать» [5, с. 97-98].

Духовное пока чуждо герою. Но, с другой стороны, он как бы дает понять, что из уст Рисполо-женского рассказ о духовном звучит кощунственно. И предлагает лучше поведать, как тот украл дело из суда.

Казалось бы, Большов весь погружен в бытовые проблемы, кипит желанием еще больше разбогатеть. Но Подхалюзин, озадаченный намерениями хозяина, рассуждает сам с собой: «Самсон Силыч - купец богатейший, и теперича все это дело, можно сказать, так для препровождения времени затеял» [5, с. 109]. Значит, в основе ложного банк-

ротства лежат не чисто корыстные намерения, а некая игра, сходная, например, с карточным надувательством, кураж в духе тех отношений, которые издавна ведутся между купцами. Это обман богатого богатым, развлечение: сегодня - ты меня, а завтра - я тебя, сочтемся. Согласно купеческой морали, в этой игре нет нарушения христианского закона. Так было всегда, это стало традицией деловых контактов, в которых нет места духовному содержанию. Чем глубже вживается человек в эту традицию, тем большее потрясение может ожидать его. Интересно, что с приближением финансового краха в диалогах героев чаще звучат слова «чувствовать», «душа», «совесть», словно автор готовит к истинному пониманию их.

Финансовый крах ведет к прозрению героя, очищению души, приходит новое миропонимание. Кажется, что Большов меняется неоправданно быстро, но в этом выражена особенность сословного сознания. Позднее Г. Успенский напишет о таком типе купца: «.В глубине души он чувствовал, что дело его “не чисто”, что каждую минуту его могут уличить и поступить на законном основании, да и на том свете, пожалуй, будет не очень хорошо. Вот почему старомодный купец считал своею глубокою обязанностью радеть ко храму Божию, заглушать голос совести стопудовым колоколом или пудовою свечкой местному образу» [11, с. 10-11].

Успенский не допускает, что раскаяние купца как любого другого человека может быть искренним, но он точно называет три духовных ориентира, которые играли важную роль в жизни купечества и которые проясняют образ и поведение Большова в комедии «Свои люди - сочтемся». Это храм Божий, колокола, икона.

Исследователи не раз обращали внимание на неожиданные финалы в пьесах Островского, неожиданные прозрения героев. Для этих неожиданных поворотов не находилось объяснения в тексте пьесы. Но общекультурный контекст помогает многое расставить по своим местам.

В 1855 году была опубликована драма Островского «Не так живи, как хочется». В финальной сцене герой, задумавший убийство жены, вдруг прозревает, услышав удар колокола, и кается перед людьми в своем грехе. Кажется, что такой финал слабо подготовлен. Но для православного человека колокол был важным атрибутом религиозного обряда и особенным для купца. Фраза «стоять под колоколами» имела переносный смысл и означала «слышать правду». В Москве существовал обычай устраивать для провинившегося купца «очистительную присягу». Он должен был пройти мимо храма под звон колоколов под взглядами толпы и покаяться. С.В. Максимов вспоминал, что присяга эта не была уничтожена и в 60-е годы XIX века. Вот что он писал: «Шел он туда посреди живой стены народа с непокрытой головой, но шел (как и всегда

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 1, 2013

125

во всех таких случаях) не оправленным: люди таким крайним и редким случаям опасаются верить. Они внутренне убеждены, что Бог очистительной присяги не принимает. Она остается лишь в виде добровольной сделки ответчика со своей совестью, да приканчивает дело с наследниками или вообще обвинителями, не добившимися удовлетворения иными способами.

Московский купец, среди белого дня, на виду всей Ножовой линии Гостиного двора, наполненной праздными зубоскалами и несомненными остряками, - купец, прогулявшийся по Красной площади под колоколами Василия Блаженного и Казанской, считался человеком отпетым: на него указывали пальцами. Жил он точно на том свете, всеми покинутый и презираемый» [4].

Понятно, почему от звука колокола прозревает Петр в драме «Не так живи, как хочется» и что ожидает Большова. Но это только часть возможных объяснений.

Самсон Силыч происходит из «низов». «.Добрые люди Самсошкою звали, подзатыльниками кормили», - говорит сваха Устинья Наумовна. Это интеллигент будет прозревать долго и мучительно, а для народа Бог - последняя надежда и защита. Можно поверить в искренность слов Большова: «.Знаешь, Лазарь, Иуда ведь он тоже Христа за деньги продал, как мы совесть за деньги продаем» [5, с. 147]. Он говорит «мы», сознавая, что сказанное относится и к нему самому. И это не игра, тем более что Аграфена Кондратьевна обещает дочери проклятье за отношение к отцу: «Да я прокляну тебя на всех соборах! .Умрешь, не сгниешь» [5, с. 148].

В кульминационной сцене возникает тема иконы. Сначала она звучит в монологе Большова, затем его жены. Прощаясь, Самсон Силыч произносит слова, которые обращены не только к тем, кто на сцене, но как бы ко всем, кто слышит: «А вы подумайте, каково мне теперь в яму-то идти. Что же мне, зажмуриться, что ли? Мне Ильинка-то теперь за сто вест покажется. Вы подумайте только, каково по Ильинке идти. Это все равно, что грешную душу дьяволы, прости Господи, по мытарствам тащат». В этих словах нарисован сюжет, который встречается и в иконах, и в лубочных картинках. И далее: «А там мимо Иверской, как мне взглянуть-то на нее, на матушку?..» [5, с. 147].

Аграфена Кондратьевна, обещая, что проклянет дочь «на всех соборах», возможно тоже имеет в виду иконы, которые в простонародье назывались сокращенно «Соборы»: «Собор Пресвятой Богородицы», «Собор Михаила Архангела» и др.

Чудотворная икона Иверской Божьей Матери была особенно почитаема в Москве. Вот что писал о ней М.И. Пыляев: «Недалеко от Лобного места существует еще другое место, мимо которого не проходит москвич, не снявши шапки. Это - Иверс-

кая часовня. Икона Богоматери, находящаяся в часовне, в таком почтении, что нет в целом году дня, в который бы он с утра до вечера не переходила из дома в дом» [9]. Рассказ примечательный для характеристики народной веры. Большов называет Иверскую Божью Мать по-простонародному, по-домашнему - «Матушка». Он боится осуждения «Матушки».

Существует целый ряд сказаний об Иверской иконе. Среди славянских сказаний наиболее известное - «О Святогорском монастыре, зовомом Иверский...». В нем рассказывается, что икона принадлежала богатому купцу, который еще назван «человеком от великих вельмож». Он жил с единственным сыном в Трапезунде, умер, а имущество расхитили приказчики. Малолетний сын сумел сохранить только семейную икону [7, с. 11].

Сказания об Иверской иконе были хорошо известны среди ее почитателей. Московским купцам наверняка импонировало то, что первым ее хранителем тоже был купец. И это рождало особые чувства к иконе. Для комедии Островского все это может рассматриваться как «закадровое» содержание.

Островский не упоминает о часовне, где хранилась икона. Но это значимое умолчание. Икона и храм неразделимы. По этому поводу русский религиозный философ Е. Трубецкой писал: «Икона в ее идее составляет неразрывное целое с храмом, а потому подчинена его архитектурному замыслу... Единство всей этой храмовой архитектуре дается новым жизненным центром, вокруг которого собирается вся тварь» [10, с. 353]. Ношение Иверской иконы по домам - это тоже выстраивание храма. Для комедии Островского это важный религиозно-культурный контекст. Благодаря ему действие комедии ложится на реальный жизненный материал.

Конечно, Островский не показывает такого чудесного влияния иконы на героя, какое мы видим в повести Н.С. Лескова «Запечатленный ангел». Здесь решается другая художественная задача. Автору важно показать, как в современном купце сохранились архаические формы сознания и на каком культурном «настое» замешаны его житейские представления.

Патриархальное сознание героя комедии в определенной мере выстроено с ориентацией на народный лубок, поскольку герой обнаруживает крайние формы этических и эстетических представлений, проявляющихся вкупе. Лубочные картинки и книги тоже имели самое неожиданное содержание. В них было все: высокое и низкое, святое и вульгарное, доброе и злое, серьезное и смешное, авантюрное, пародийное и т.д. И все это есть в характере Большова.

В лубочных изданиях в народном понимании использовались и перерабатывались сюжеты самых разных фольклорных, литературных, церковных

126

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 1, 2013

жанров. Купец был одним из героев лубочных книг, а лубочная картинка часто была близка иконе. Л. Гроссман в монографии о Н.С. Лескове писал: «Лубочные картинки благочестивого содержания в сущности продолжали традиции иконописи и нередко напоминали иллюстрации духовных книг» [2, с. 222]. Как правило, художники и граверы - создатели лубков - в большинстве своем были из купечества или из среды священнослужителей.

Большов показан Островским как тип «живой старины» в современном мире. Его тип нельзя понять вне народнопоэтического и религиозно-культурного контекста. Архаику жизни Островский выводит на театральные подмостки, делает сценически актуальной, потому что на самом деле она не сошла с жизненной сцены, а была где-то рядом, например, за Москвой-рекой.

Библиографический список

1. Гинзбург Л.Я. О структуре литературного персонажа // Искусство слова. - М., 1973.

2. Гроссман Л.Н. С. Лесков. Жизнь - творчество - поэтика. - М., 1945.

3. ДобролюбовН.А. Собр. соч.: в 9 т. Т. 5. - М., 1962.

4. Максимов С.В. Избранное / подг. текста, сост., примеч. С.И. Плеханова.- М.: Сов. Россия, 1981. -[Электронный ресурс]. - Режим доступа: http:// az.lib. ru/m/maksimow_s_w/text_0100. shtml (дата обращения: 11.02.2013 г.).

5. Островский А.Н. Полн. собр. соч.: в 12 т. Т. 1. - М., 1973.

6. Павлов А.В. Экспозиция героя в структуре образа и сюжета (по комедии А.Н. Островского «Свои люди - сочтемся») // Духовно-нравственные основы русской литературы. - Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2009.

7. Православная энциклопедия. Т. XXI. - М., 2009.

8. ПушкинА.С. Мысли о литературе. - М., 1988.

9. Пыляев М.И. Старая Москва. История былой жизни первопрестольной столицы. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://statehistory.ru/ books/Mikhail-Pylyaev_Staraya-Moskva--Istoriya-byloy-zhizni-pervoprestolnoy-stolitsy/

10. Трубецкой Е.Н. Этюды по русской иконописи // Избранные произведения. - Ростов-на-Дону, 1998.

11. Успенский Г.И. Собр. соч.: в 9 т. Т. 3. - М., 1956.

УДК 882. 09

Тихомиров Владимир Васильевич

Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова

[email protected]

«МОСКОВСКИЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ И УЧЁНЫЕ СБОРНИКИ» (1846 И 1847 ГОДОВ) В КОНТЕКСТЕ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКИ И ЖУРНАЛИСТИКИ 1840-Х ГОДОВ Статья первая

Автор статьи анализирует специфику эстетической и литературной позиции двух выпусков «Московского литературного и учёного сборника», изданных славянофилами в 1846 и 1847 годах и ещё недостаточно изученных в отечественном литературоведении.

Ключевые слова: эстетика и литературная критика славянофилов, конфронтация художественных систем.

Появление двух выпусков «Московского литературного и учёного сборника», изданных В.А. Пановым в 1846 и 1847 годах, современники справедливо восприняли как полемический ответ на «Петербургский сборник» Н.А. Некрасова (1846 г.), в котором утверждалась программа натуральной школы, возглавляемой В.Г. Белинским. В московских сборниках опубликованы художественные произведения (поэзия и проза), публицистические, исторические, искусствоведческие, литературно-критические статьи, переводы, преимущественно со славянских языков. Почти все публикации имели славянофильскую и панславистскую направленность.

Структура этих сборников существенно отличалась от «Петербургского сборника»: в них больше публицистики, научных (исторических и этнографических) статей, писем. Среди художественных

текстов преобладала поэзия (В. А. Жуковский, П.А. Вяземский, Н.М. Языков, К.К. Павлова, К. и И. Аксаковы, Ю.В. Жадовская и др.). Не забыта была и литературная критика, и именно на её основе, а также по статьям теоретического и искусствоведческого характера можно судить об эстетической и литературной позиции сборников, представляющих собой в этом отношении единое целое.

Представление создателей московских сборников о природе художественного творчества заявлено уже в статье первого сборника «О современном направлении искусств пластических», автором которой был историк-архивист А.Н. Попов. Автор статьи порицает современное европейское изобразительное искусство за академизм и формализм, приведшие к бездуховности - как следствие утраты религиозной идеи: «Искусство, лишённое жи-

© Тихомиров В.В., 2013

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова ♦ № 1, 2013

127

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.