Научная статья на тему 'Мотивы экстерорецептивных ощущений героя-человека в русской народной волшебной сказке: типы и функции'

Мотивы экстерорецептивных ощущений героя-человека в русской народной волшебной сказке: типы и функции Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
491
91
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МОТИВЫ ЭКСТЕРОРЕЦЕПТИВНЫХ ОЩУЩЕНИЙ / ГЕРОЙ-ЧЕЛОВЕК В РУССКОЙ НАРОДНОЙ ВОЛШЕБНОЙ СКАЗКЕ / ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ФОЛЬКЛОРИСТИКА / MOTIVES OF EXTERORECEPTIVE PERCEPTION / HERO-MAN IN THE RUSSIAN FOLK FAIRY TALE / NATIONAL STUDY OF FOLKLORE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Краюшкина Татьяна Владимировна

Впервые в отечественной фольклористике исследуется группа мотивов экстерорецептивных ощущений. В сказке чаще всего используется мотив зрительных ощущений, на втором месте находится мотив слуховых ощущений, а осязательные, вкусовые и обонятельные мотивы используются реже. Преобладает описание ощущений героев сказочником; описание ощущений, которые испытьшает сам герой, встречаются редко; сообщение одного героя об ощущениях другого героя для сказки не характерны.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Краюшкина Татьяна Владимировна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The motives of exteroreceptive sensations of hero-person in the Russian fairy tales: types and functions

The article is devoted to the group of motives of exteroreceptor sensations of the hero-person in Russian national magic fairy tale. In a fairy tale the motive of visual sensations more often is used, on the second place there is a motive of auditory sensations, but tactile, gustatory and olfactory motives are used less often. The description of sensations of heroes by the storyteller prevails, the description of sensations which are tested by the hero, meet seldom. The information of one hero given on sensations of the other hero is not characteristic for a fairy tale.

Текст научной работы на тему «Мотивы экстерорецептивных ощущений героя-человека в русской народной волшебной сказке: типы и функции»

МОТИВЫ ЭКСТЕРОРЕЦЕПТИВНЫХ ОЩУЩЕНИЙ ГЕРОЯ-ЧЕЛОВЕКА В РУССКОЙ НАРОДНОЙ ВОЛШЕБНОЙ СКАЗКЕ: ТИПЫ И ФУНКЦИИ

Т.В. Краюшкина

Впервые в отечественной фольклористике исследуется группа мотивов экстерорецептивных ощущений. В сказке чаще всего используется мотив зрительных ощущений, на втором месте находится мотив слуховых ощущений, а осязательные, вкусовые и обонятельные мотивы используются реже. Преобладает описание ощущений героев сказочником; описание ощущений, которые испытывает сам герой, встречаются редко; сообщение одного героя об ощущениях другого героя для сказки не характерны.

Ключевые слова: мотивы экстерорецептивных ощущений, герой-человек в русской народной волшебной сказке, отечественная фольклористика.

Фольклор в полной мере можно назвать памятью народа: в нем сохранились и следы древних верований, и отголоски существовавших социальных институтов. Кроме того, фольклор является и хранилищем сведений по этнопсихологии народа. Сказка, существующая не одно столетие, представляет в этом плане особый интерес.

Изучение ощущений - одно из направлений общей психологии. Данная статья посвящена анализу экстерорецептивных ощущений героя-человека в сказке. Прежде подобные исследования в фольклористике и этнопсихологии не проводились. В психологии экстерорецептивными ощущениями принято называть ощущения, возникающие при воздействии на рецепторы, расположенные на поверхности тела. В группу этих ощущений входят зрительные, слуховые, осязательные, вкусовые и обонятельные. Все эти подтипы ощущений рассматриваются в статье как мотивы, входящие в группу мотивов экс-терорецептивных ощущений. Кроме того, сюда входят комплексы ощущений, состоящие из двух и более видов (с примыкающим дискретным каналом восприятия).

В сказке среди мотивов экстерорецеп-тивных ощущений первое место занимают мотивы, относящиеся к группе визуального ощущения. Это связано с тем, что и в жизни человек порядка 90 % информации получает именно с помощью зрения. Первая подгруппа мотивов соотносится с нахождением героя в определенном локусе. В нее входят следующие подтипы мотива:

1. Герой зашел в другой локус и увидел объект.

2. Герой находится в новом локусе продолжительное время и вдруг видит объект. Так, в сказке на сюжет 531 Конек-горбунок [1] говорится: царевич «едет и видит: по дороге стоит большой дом» [2, с. 168].

3. Герой отправляется в локус, чтобы увидеть желаемый объект.

4. Герой видит вошедшего в его локус.

5. Герой находится в одном локусе и, выглядывая, видит происходящее в другом.

6. Герой заходит в запретный локус или хочет его осмотреть.

7. Герой прячется в локусе, желая остаться незамеченным.

Во вторую группу входят подтипы мотива, в которых герой видит конкретные предметы.

1. Герой видит конкретные предметы, использует их (или информацию о них) в данный момент или впоследствии. В сказке на сюжет 312D* Катигорошек говорится о том, что царевна идет по лесу и рвет цветы, «видит: горох лежит, стручки» [3, с. 168], съедает его и беременеет.

2. Конкретный предмет служит подтверждением того, что герой совершил то или иное действие или является тем, кого ищут (или своим). В сказке на сюжет 502 Медный лоб царевна говорит отцу, что настоящий ее спаситель - Иван-царевич. В доказательство показывает три записки, в которых герой просит не будить его. «Он сейчас спит. Если хочешь, посмотри. Он ранен, и я в шатре завязала ему руку, оторвала от шали» [4, с. 273]. В другой сказке на этот сюжет Иван-царевич доказывает царю и антагонисту, что именно он убил змея и спас царевну: «<...> подвел их к камню, показал убитого змея» [5, с. 38].

3. Герою нужно определить искомый предмет среди идентичных. В сказке с контаминацией сюжетов 531 Конек-горбунок и 313 Чудесное бегство старуха учит героя, как выполнить задание Кощея - отличить Василису Прекрасную от ее 29 сестер: «- <...>. И вот ты смотри <...> внимательно: у ей чуть-чуть <... > мушка будет на шшеке <... >» [2, с. 205].

4. Герой видит предмет и читает надпись на нем.

5. Герой видит предметы и любуется ими.

6. Герой не видит предмет или говорит, будто не видит или не видел его.

Третью группу составляют подтипы мотива, в которых определяется то, как герой видит особенности его зрения. Подтипы этой группы могут быть распределены в первую или вторую группу, но для нас важно выделить особенности зрения героя.

1. Герой видит свет или темноту.

2. Герой различает цвет, видит способность предмета светиться, блестеть.

3. Герой воспринимает предмет на расстоянии. Герой всматривается, но не может точно определить предмет, потому что он находится далеко. В сказке с контаминацией сюжетов 465А Красавица-жена (Пойди туда, не знаю куда), 329 Елена (Алена) Премудрая и 4001 Муж ищет исчезнувшую или похищенную жену, мать смотрит в окно и сомневается - видит она сына или же другого человека: «Смотрит: это чо же, будто мой Ванюшка идет? Вот ближе, ближе... Да и вправду - он! И каку-то девку еще ведет...» [4, с. 380]. Первым смотрящий определяет знакомого, а затем незнакомого человека. Герои сказки на сюжет 550 Царевич и серый волк на расстоянии видят цвет, а затем различают предметы. Иван-царевич, добыв жар-птицу, богатырского коня и Елену Прекрасную, возвращается домой. Останавливается на отдых и засыпает. В это время мимо едут его братья: «Смотрят, что это такое за диковина? Все жаром горит: и жар-птица, и богатырский конь златогривый. Приблизились, смотрят, это брат» [4, с. 357].

В сказке на сюжет 313А, В, С Чудесное бегство герой поднимается на орле высоко над землей и все находящееся внизу кажется ему маленьким, размером с небольшие предметы из реальной жизни героя.

4. Направление взгляда героя. В большинстве вариантов герой смотрит вперед и видит те объекты, которые находятся впереди него. Реже герой оглядывается назад, смотрит направо или налево. Герой может менять направление взгляда по просьбе своего спутника. В сказке на сюжет 313В, С Чудесное бегство мужик спасает от смерти орла, и тот в благодарность хочет сделать ему подарок. Мужик садится на орла, и они летят в гости к сестрам орла. Орел говорит мужику взглянуть вправо:

«Мужик зглянул в правую сторону:

- Вижу, стоит что-то красное.

- Ето, - говорит, - моя старшая сестра живет - у ей дворец медный - полетим к ней» [4, с. 217].

5. Сказка отражает мечту народа видеть находящееся вне поля зрения. Так появляются чудесные предметы, наделяющие героя подобным видом зрения. Это могут быть волшебные (например, зеркало) или обыкновенные предметы (например, подзорная труба). Кроме того, в сказке есть помощник героя, способный увидеть невооруженным взглядом предмет, находящийся от него в нескольких верстах.

Мотив слуховых ощущений занимает второе место в русской народной волшебной сказке по проценту использования в сравнении с другими ощущениями. С помощью слуха герой узнает важную для него информацию. Информации, не имеющей значения для развития сюжета, в традиционной сказке нет.

Первую группу составляют мотивы чистого слушания.

1. Модель построения в виде диалога две основные формы: «первый герой говорит -второй слушает», «первый герой говорит -второй слушает, второй отвечает - первый слушает».

Информация может даваться не только с помощью диалога, который приводится в сказке, но и сообщением о получении информации. Так, в сказке с контаминацией сюжетов 530 Сивко-бурко и 530А Свинка золотая щетинка речь идет о том, что братья приезжают домой, «рассказывают, какая пишша была, какое им было увуженье, угушшенье» [6, с. 70] в гостях у царя

2. Вторым подтипом чистого слушания является вспоминание того, что говорилось

герою до события, в момент которого герой вспоминает сказанное.

3. Спецификой третьего подтипа чистого слушания можно считать следующее: герой слышит информацию, но источник информации не указывается.

Вторую группу составляют подтипы, тем или иным образом связанные с восприятием голоса. Прежде всего, это характеристики голоса, основанные на его громкости - громкий голос или шепот. Появление представителей иного мира (например, змея), сопровождается особым шумом. О восприятии речи богатыря другими персонажами говорится, что он обладает громким голосом и свистом. Громкость голоса - одна из особенностей богатыря. Как правило, герои говорят на обычных тонах, но иногда, чтобы соблюсти тайность сообщения, герои переходят на шепот.

С помощью этих характеристик могут выражаться эмоции героев. В сказке на сюжет 519 Слепой и безногий царица взяла власть над мужем и отправила его пасти свиней. Его старший брат хочет помочь ему и идет в спальню царицы, чтобы проучить ее. Это царице не понравилось: «<...> заревела на него, прямо-таки нечеловеческим голосом

<...»> [7, с. 17].

Третья группа подтипов анализируемого мотива связана с мотивом зрительного ощущения. Во-первых, речи о том, что герой воспринимает информацию зрительно, нет: он только слышит.

В третью группу входит и подтип мотива -определение человека, которого не видно, но слышно, по голосу. На нем построены сказки на сюжет 327С, Е Мальчик (Ивась, Жихарко, Лутонюшка) и ведьма. Ванюша ловит рыбку, мать приходит к нему, приносит еду и чистую одежду, «<...> кричит:

- Приплынь, приплынь, Ивашечку, принесла тебе рубашечку, и попить, и поисть, и хорошо походить!» [8, с. 147]. Мальчик узнает голос матери и приплывает к ней. Баба-яга слышит, как мать зовет мальчика, и хочет его поймать и съесть. Она тоже приходит на берег и кричит. Но мальчик понимает, что этот голос не его матери, и отказывается.

К третьей подгруппе относится и подтип подслушивания: героя не видно говорящим, но сам он слышит происходящее. Этот мотив связан с мотивом пряток. В сказке с контаминацией сюжетов 707 Чудесные дети, 707*

Щенок-богатырь и чудесные дети и 675 По щучьему веленью царевич идет прогуляться, заходит в переулок, в котором стоит домик. В нем три девушки между собой разговаривают. «Государственному сыну стало лесно, устунувилса слушать ихну речь» [6, с. 24]. Таким образом герой узнает, что каждая из девушек сможет дать ему, если станет его женой.

Четвертую группу составляют подтипы, которые объединяет общее для них действие -герой прикладывается ухом и слушает. Этот подтип мотива характерен для сказок на сюжет 313А, В, С Чудесное бегство. Подтип имеет несколько разновидностей. При первой герой не слышит, героиня слышит. При второй разновидности героиня сама слушает погоню, а героя не просит сделать это. Третья разновидность такая: герой по просьбе героини слушает и слышит, но звук искажен: герою кажется, что это комары пищат. Звук, который слышит герой, может быть и не искаженным. В одной из сказок героиня понимает, что в погоню отправился сам отец, когда слышит «жестокую потоп».

В традиционной сказке нет мотива, аналогичному блюдечку золотому и яблочку наливному, с помощью которых можно видеть находящееся вне поля зрения. Герой слышит неслышимое при обыкновенном слуховом восприятии, используя привычные для него предметы, передающие вибрацию (например, припадая к земле или к груди). Чувствуя сильную или слабую вибрацию, герой приходит к выводу, на каком расстоянии от него находится объект, который он слышит.

Кроме того, в сказке есть персонажи, обладающие очень тонким слухом: помощник героя в сказке на сюжет 513А Шесть чудесных товарищей слышит то, что происходит далеко от него. Этот особый талант помощника помогает герою получить в жены царевну.

Кожная чувствительность и осязание в классической физиологии органов чувств различаются направленностью действия: для кожной чувствительности характерна пассивность человека - он испытывает внешнее воздействие, а при осязании активен сам человек: он касается и получает информацию от своего прикосновения.

С.Л. Рубинштейн о кожной чувствительности пишет: «Обычно различают рецепции: 1) боли, 2) тепла, 3) холода и 4) прикосновения (и давления)» [9, с. 228].

1. Мотив боли встречается в русских народных волшебных сказках крайне редко. Так, в сказке на сюжет 566 Рога царица съедает яблоко, от которого у нее выросли рога, ее пытаются вылечить: «<...> зачнут рога отпиливать - кричит: «Больно!»» [10, с. 157].

2. Мотивы тепла, жары и холода в сказках встречаются чаще. Об этих ощущениях в сказке может только сообщаться. Так, в сказке «Двенадцать солдат из табакерки» (СУС аналогий не дает) девушка находит в своем доме тайно зашедшего солдата, кормит его, затем велит лезть на гобец спать. «Ну он залез. Там тепло, все» [3, с. 104].

3. В группу мотивов прикосновений входят следующие типы - непосредственно прикосновение, поцелуй, удар. Мотив удара встречается в тех сказках, в которых описывается бой богатыря с чудищем. Как правило, герой-богатырь обладает особой - пониженной чувствительностью. В сказке на сюжет 650С* Илья Муромец герой бьет богатыря по плечу: «Богатырь опять почувствовал, что его комар укусил, и поскреб он то место правою рукой <...>» [11, с. 164]. Особенной чувствительностью богатырь обладает и во время сна, так, он принимает упавшую на его щеку слезу царевны как кипяток.

Взаимные объятия и поцелуи одновременно относятся и к кожным ощущениям, и к осязанию. В сказке на сюжет 519 Слепой и безногий два брата встречаются после разлуки: «И потом оне вот схватились в объятия

<...>, стали обниматься и целовать друг друга» [7, с. 16].

Мотив осязания в сказке встречается реже, чем мотив кожных ощущений. Следует отметить интересную деталь: если у героя нет возможности видеть (из-за слепоты или из-за темноты), то он воспринимает окружающие его предметы наощупь.

К осязанию можно отнести и ощущение тесноты окружающего пространства. В сказке с контаминацией сюжетов 301А, В Три подземных царства и 303 Два брата речь идет о том, что горничная рождает сына-богатыря. Сын говорит матери: «— Мама, мне тесно, давай убежим <...>» [4, с. 344]. Герой разламывает стену, они убегают.

В сказке на сюжет 313А, С Чудесное бегство говорится об особом чувствовании: герои чувствуют, что происходит далеко позади них. Жених и невеста убегают из царства Кощея: «Ехали близко ли, далеко ли, <... > только вдруг сзади погоню почувствовали» [5, с. 253].

Мотив обоняния в сказке встречается чаще, чем мотив вкуса. Так, герой может чувствовать хороший или плохой запах. Ощущение хорошего запаха встречается в сказке с контаминацией сюжетов 402 Царевна-лягушка и 4001 Муж ищет похищенную или исчезнувшую жену. В сказке говорится о том, что Ванюшка приносит пирог, который испекла его жена для царя: «Развязывает Ванюшка пи-рёжочек из персицкого платка. Дух пошел по всему терему, не вышел бы из етого терему от болдухания Господнего» [6, с. 40].

Запах свежего хлеба чувствуют герои сказки с контаминацией сюжетов 751 Скупая хозяйка и 461 Марко Богатый. В сказке с контаминацией сюжетов 707 Чудесные дети, 707* Щенок-богатырь и чудесные дети и 675 По щучьему веленью Солнышко относит братьям булочки, замешанные на молоке их матери, и братья чувствуют молоко матери по запаху. Кроме того, герои могут чувствовать запах специй, с которыми готовится рыба (как, например, в сказке с контаминацией сюжетов 300А Бой на калиновом мосту, 301А, В Три подземных царства и 302і Смерть Кащея в яйце: «Ну, там коренья разны, корица, гвоздика - сама того рыбка не стоит, сколько там приправ разных для духу» [10, с. 53]). В сказке на сюжет 313А Чудесное бегство охотник подходит к речке и чувствует аромат цветов: «Тут же росли разные цветы. Он был очарован ихним благоуханием» [5, с. 154].

В сказке персонаж, принадлежащий миру мертвых, может отличаться от живых по запаху, и герои из нашего мира этот запах чувствуют. В сказке на сюжет 449В Жена-оборотень герой женился на оборотне. Говорит матери, что его жена ничего не ест и «от нее чем-то нехорошим пахнет» [12, с. 142]. В сказке с контаминацией сюжетов 700 Мальчик с пальчик и 1875 На хвосте у волка использован мотив плохого запаха, исходящего от экскрементов Поторочи.

Мотив вкуса встречается в сказке с контаминацией сюжетов 402 Царевна-лягушка и

4001 Муж ищет похищенную или исчезнувшую жену. Царь чувствует вкус пирожка. испеченного царевной-старушкой: «Государь хватил в уста етого кусочек пирёжка. Не только што чо - до жопки сладость пошла» [6, с. 40].

Рассмотренные выше типы ощущений могут по-разному группироваться и взаимодействовать между собой, что позволяет объединить их в особые комплексы. Но в комплексах ощущений равноправно участвует и дискретный канал восприятия. Если его изъять, то целостность рассматриваемых комплексов будет нарушена. Вот почему мы будем использовать и термин дискретный канал.

Самые простые комплексы ощущений -парные. Зрительное ощущение и в комплексе ощущений занимает ведущее место.

1. Зрительное и слуховое ощущения. В сказке на сюжет 560 Волшебное кольцо героиня устраивает проверку коням - сначала она их осматривает, затем хочет услышать их ржание: «Потом вышла его нареченная невеста на балхон, оглядела лошадей и приказала, штоб кони заревели. (Голос ей надо услыхать, как голос-то вот.) Кони соржали -мать-сыра земля состонала» [6, с. 55].

2. Зрительное ощущение и осязание.

3. Зрительное и кожное ощущения.

4. Слуховое и зрительное ощущения. В сказке с контаминацией сюжетов 313А Чудесное бегство, 315 Звериное молоко и 300і Победитель змея говорится: «Стал старик прислушиватца, кто-то шипит-спит. Посмотрел старик. Двое за печкой спят: мальчик и девочка» [4, с. 141].

Смешанная пара: ощущение и дискретный канал - в волшебной сказке представлена в двух видах.

1. Зрительное ощущение и дискретный канал восприятия.

2. Дискретный канал восприятия и зрительное ощущение.

Группа из трех и более ощущений представлена двумя основными типами.

1. Зрительное ощущение, осязание и слуховое ощущение. В сказке на сюжет 550 Царевич и серый волк герой приходит в чужой дворец и хочет украсть жар-птицу. Забывает совет волка и берет клетку: «Взял жар-птицу, но клетка, ой, жаром горит, вся прямо убрана. <...>. Как я бы своему папаше в этой

клетке жар-птицу привез! Ну и дотронул ее. Ой! И забили барабаны!» [4, с. 354].

2. Слуховое, зрительное ощущения, осязание, кожное и слуховое ощущения.

Группы, состоящие из двух и более ощущений и дискретного канала, представлены следующими типами.

1. Зрительное, слуховое ощущения и дискретный канал.

2. Дискретный канал восприятия, зрительное и слуховое ощущение.

3. Дискретный канал, слуховое и зрительное ощущения.

4. Зрительное ощущение, осязание, дискретный канал, слуховое ощущение и осязание. Возможны и другие типы.

Таким образом, в русской народной волшебной сказке чаще всего используется мотив зрительных ощущений. Слуховые ощущения стоят на втором месте, а все прочие мотивы из группы ощущений используются редко. Это связано с тем, что и в реальности человек большую долю информации воспринимает с помощью зрения, слуховые ощущения находятся на втором месте, а все прочие ощущения являются третьестепенными.

В большинстве текстов преобладает описание ощущений героев сказочником. Описание ощущений, которые испытывает сам герой, встречаются редко. Сообщение одного героя об ощущениях другого героя для традиционной сказки не характерно.

Каковы же особенности зрения героя? Прежде всего, сказка говорит о восприятии предметов в непосредственной близости от них. Реже встречается мотив восприятия предметов на дальнем расстоянии. Как правило, сообщается об искажении восприятия.

С помощью слуховых ощущений в сказке герой различает голоса людей и животных, слышит музыку, различает тон. С помощью слуха воспринимает то, что находится вне поля зрения.

Кожная чувствительность героя дается в традиционной сказке по характеристикам тепла (жара) или холода, болевых ощущений (особо об отсутствии болевых ощущений сказка не говорит). Кроме того, герой в сказке может чувствовать твердость или мягкость предметов, тесноту помещения (мотив просторного локуса, который больше, чем герою надо, в традиционной сказке не встречается).

Если сравнивать по частотности употребления в сказке мотивы обоняния и вкуса, то преобладают первые. Герой чаще воспринимает окружающее (в том числе и пищу) на запах, чем на вкус. Если в сказке говорится о вкусе пище, то она сладкая. Сладость в сказке - показатель лучшего. Другие вкусовые ощущения для традиционной сказки не характерны.

В сказке встречаются разнообразные группы ощущений, состоящие из двух и более ощущений. Так, герой может воспринимать информацию прежде на слух, а потом с помощью зрения, или же первым идет зрительное ощущение, а затем - слуховое. Использование тех или иных групп ощущений зависит от конкретной ситуации, в которой находится герой, и от необходимости описания (и очередности использования) того или иного вида восприятия.

1. В статье использована классификация сюжетов из «Сравнительного указателя сюжетов. Восточнославянской сказки» / сост. Л.Г. Ба-раг, И.П. Березовский, К.П. Кабашников, Н.В. Новиков. Л., 1979.

2. Русские народные сказки Сибири о чудесном коне / сост. Р.П. Матвеева. Новосибирск, 1984.

3. Рождественская ночь: сб. / сост., предисл., очерки, подгот. текстов и коммент. Г.В. Афанасьевой-Медведевой. Иркутск, 1994.

4. Не на небе - на земле: Русские сказки Восточной Сибири: в 4 т. / сост., подгот. текстов, предисл. и коммент. Е.И. Шастиной. Иркутск, 1992. Т. 1.

5. Русские волшебные сказки Сибири / сост. Р.П. Матвеева. Новосибирск, 1981.

6. Сказки Дмитрия Асламова / сост. Е.И. Шас-тина. Иркутск, 1991.

7. Не на небе - на земле: Русские сказки Восточной Сибири: в 4 т. / сост., подгот. текстов, предисл. и коммент. Е.И. Шастиной. Т. 4. Иркутск, 1992.

8. Русские народные сказки Сибири / сост. Р.П. Матвеева. Улан-Удэ, 1987.

9. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии: в 2 т. М., 1989. Т. 1.

10. Русские сказки Сибири и Дальнего Востока: Волшебные и о животных / сост. Р. П. Матвеева, Т.Г. Леонова. Новосибирск, 1993.

11. Сказки и предания Магая (Е.И. Сороковико-ва) / Записи Е.Л. Элиасова. Улан-Удэ, 1968.

12. Шастина Е. Сказки и сказочники Лены-реки. Иркутск, 1975.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Поступила в редакцию 15.01.2008 г.

Krayushkina T.V. The motives of exteroreceptive sensations of hero-person in the Russian fairy tales: types and functions. The article is devoted to the group of motives of exteroreceptor sensations of the hero-person in Russian national magic fairy tale. In a fairy tale the motive of visual sensations more often is used, on the second place there is a motive of auditory sensations, but tactile, gustatory and olfactory motives are used less often. The description of sensations of heroes by the storyteller prevails, the description of sensations which are tested by the hero, meet seldom. The information of one hero given on sensations of the other hero is not characteristic for a fairy tale.

Key words: motives of exteroreceptive perception, hero-man in the Russian folk fairy tale, national study of folklore.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.