Научная статья на тему 'Мотив «девушка с вышивкой»/ «девушка за пяльцами» в творчестве А. И. Солженицына'

Мотив «девушка с вышивкой»/ «девушка за пяльцами» в творчестве А. И. Солженицына Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
361
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
А. И. Солженицын / «Раковый корпус» / «Архипелаг ГУЛАГ» / «Красное Колесо» / «Три невесты» / мотив. / A. I. Solzhenitsyn / Cancer Ward / The Gulag Archipelago / The Red Wheel / Three Brides / motif.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мелентьева Ирина Евгеньевна

В статье идет речь об образе-мотиве вышивающей девушки (девушки за пяльцами) в произведениях А. И. Солженицына («Архипелаг ГУЛАГ», «Раковый корпус», «Красное Колесо», «Три невесты») и о связи творчества писателя с русской литературой XIX века.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Motif of a Girl with Embroidery in the Work of A. I. Solzhenitsyn

In this article the author talks about the image-motif of the embroidering girl (the girl with the embroidery frame) in the works of A. I. Solzhenitsyn (The Gulag Archipelago, Cancer Ward, The Red Wheel, Three Brides) and the connections of his work with the texts of Russian writers of the 19th century.

Текст научной работы на тему «Мотив «девушка с вышивкой»/ «девушка за пяльцами» в творчестве А. И. Солженицына»

УДК 821.161.1.09-3+929Солженицын

Мотив «девушка с вышивкой»/ «девушка за пяльцами» в творчестве А. И. Солженицына

И. Е. Мелентьева

Мелентьева Ирина Евгеньевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры истории и теории литературы, Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет, Москва; ведущий научный сотрудник отдела по изучению наследия А. И. Солженицына, Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына, Москва, [email protected]

В статье идет речь об образе-мотиве вышивающей девушки (девушки за пяльцами) в произведениях А. И. Солженицына («Архипелаг ГУЛАГ»», «Раковый корпус», «Красное Колесо», «Три невесты») и о связи творчества писателя с русской литературой XIX века. Ключевые слова: А. И. Солженицын, «Раковый корпус», «Архипелаг ГУЛАГ», «Красное Колесо», «Три невесты», мотив.

The Motif of a Girl with Embroidery in the Work of A. I. Solzhenitsyn

I. E. Melenteva

Irina E. Melenteva, http://orcid.org/0000-0003-4760-4381, St. Tikhon's Orthodox University, 23B Novokuznetskaya St., Moscow 115184, Russia; House of Russian abroad named after Alexander Solzhenitsyn, 2 Nizhnyaya Radishevskaya St., Moscow 109240, Russia, [email protected]

In this article the author talks about the image-motif of the embroidering girl (the girl with the embroidery frame) in the works of A. I. Sol-zhenitsyn (The Gulag Archipelago, Cancer Ward, The Red Wheel, Three Brides) and the connections of his work with the texts of Russian writers of the 19th century.

Keywords: A. I. Solzhenitsyn, Cancer Ward, The Gulag Archipelago, The Red Wheel, Three Brides, motif.

DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-2-217-221

В произведениях русской литературы XIX в. часто присутствует вышивающая за пяльцами девушка. Этот образ-мотив встречается в творчестве А. С. Пушкина, А. Н. Майкова, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, И. А. Гончарова, Н. С. Лескова, Л. Н. Толстого, А. Н. Островского, П. И. Мельникова-Печерского и др. Образ-мотив «девушка за пяльцами» так часто возникает в текстах этого времени, что становится литературным топосом (топос - «любой повторяющийся элемент текста - от отдельной устойчивой литературной формулы до мотива, сюжета или идеи»1). А пяльцы - своеобразная этикетная деталь женского мира XX в. - оказываются визитной карточкой девушки и молодой женщины, иногда почти замещают ее.

Пяльцы в произведениях русской литературы XIX в. символизируют лучшие женские качества:

кротость, чистоту, нежность, грациозность, возвышенность, стыдливость, прилежание, упорство, глубину чувств... Вышивающая девушка скромно потупляет глаза и больше молчит, чем говорит; склоненная шея, скругленная спина и опущенные плечи рукодельницы образуют плавную линию так называемых покатых плеч, которые в XIX в. считались наиболее привлекательными. Эта «модная» поза дает возможность вышивальщице наблюдать и внимательно слушать окружающих, внешне оставаясь безучастной; дает возможность находиться рядом с активным действием и иметь право никак не реагировать. То есть пяльцы становятся и барьером от внешнего мира, и безопасным проводником в этот внешний мир.

Вышивающая девушка и позволяет любоваться своей красотой, и вместе с тем «заслоняется», выстраивает четкую границу между собой и другими - влюбленным, возлюбленным или ревнивой соперницей. В то же время за пяльцами девушки-невесты, чающие найти жениха или страдающие febris erotica, ведут разговоры о любви и браке. Частой является амурная встреча за пяльцами, передача письма или подарка. Традиционна и такая ситуация: герой в любовном томлении глядит на вышивальщицу и пытается ее очаровать. Ко всему прочему, время, проведенное за пяльцами, способствует развитию в девушке и молодой женщине рефлексии и особого оригинально-личностного понимания жизни. Также важна связь образа работающей за пяльцами девушки с книгой и книжным миром: вышивание не мешает внимать тому, на что не обязательно смотреть, поэтому особенно удобно слушать чтение книг или вести разговоры о литературе и жизни. Так, вышивальщица и читательница в сознании русского человека XIX в. сцеплены и почти нераздельны.

Следует отметить, что в литературе начала XX в. «девушка за пяльцами» воспринимается уже как уходящая натура, а в отечественных произведениях 1920-1970 гг. - как обломок навсегда ушедшей культуры века предшествующего.

Вот и для А. И. Солженицына умение вышивать является устойчивым признаком плотной связи персонажа с дореволюционной культурой и литературой. Например, в «Архипелаге ГУЛАГ» читаем о том, как уголовницы-проститутки в лагере эксплуатировали «бывших»: «."монашки" и другие каэрки подрабатывали от них, вышивая им нижние сорочки, - и, богатые как никогда прежде, с чемоданами, полными шёлка, они

© Мелентьева И. Е, 2019

(уголовницы-проститутки. - И. М.) по окончании срока ехали в Союз начинать честную жизнь»2. А так в «Красном Колесе» Солженицын пишет о хозяйственных добродетелях императрицы Александры Фёдоровны и ее дочерей: «Сама зная много ручной работы, хорошо владея машинным шитьём и вышиваньем, мать старалась передать навыки дочерям, не разрешала им сидеть сложа руки. Правда, по-настоящему всё перенимала, владела талантом рукодельницы, имела ловкие руки одна Татьяна. Она шила блузы себе и сестрам, вышивала, вязала, и она же часто причёсывала мать, что было нелёгкой работой. И всегда была за делом. <.. .> В России государыня удивлялась, как барышни высшего света ничем, кроме офицеров, не интересуются. Стала она создавать общества рукоделия - для дам и барышень, работать вещи для бедных, - но им эти общества быстро надоели и рассыпались. <. > В Крыму она строила на свои деньги санатории для туберкулёзных, устраивала базары в их пользу, сама для них вышивала с дочерьми и сама на них продавала, выстаивая по много часов кряду на своих слабых больных ногах»3.

Девушка с вышивкой - центральный образ стихотворения Солженицына «Три невесты» (1953), написанного в Казахстане во время кок-терекской ссылки. Три невесты - это три вышивающие девушки-учительницы, к которым неодолимо влечет лирического героя: «Там висели зайчики смешные на стене, / В безделушках девичьих цвела душа живая, / Над мотками розовых, зелёных мулине / Девушки склонялись, вышивая. / Это было так несовременно, / Так милы мне были три головки русые.»4. Лирический герой, как бы реконструируя топос русской литературы XIX в. «девушка за пяльцами», начинает читать «невестам» значимые для него стихи русских поэтов: «Блока белокрылого, Есенина смятенного, / Бунина закатного, обдуманного Брюсова. / Я метал им всё, что помнил только лучшего, / Голову в жару свою охватывал, / Отцедил смолы янтарной Тютчева, / Брызнул зелья чёрного Ахматовой»5. Но любовная лихорадка проходит после того, как лирический герой понимает, что ошибся: «Клеткам счёт не потеряли, и на горле выемов / Не поправили, и нити брали - те; / Я списать не дам ли песенок из фильмов, - / Лишь одна спросила в простоте»6. Девушки оказываются нечувствительны к тому, что волнует лирического героя - у них другие ценности. Высокая поэзия не действует на вышивальщиц, которые не понимают разницы между сочинениями великих русских писателей и советских поэтов-песенников. Оппозицией к текстам Тютчева, Блока, Брюсова, Есенина, Бунина и Ахматовой в «Трех невестах» являются «песенки» из кинофильмов, которые бытовали в рукописных девичьих альбомах в доинтернетную эпоху. А девичий альбом - этот низовой конкурент Самиздата - вряд ли мог вызвать сочувствие автора, так как «альбомные» тексты были совсем

не вровень с текстами Самиздата, но занимали его место в структуре чтения простого человека.

Невидимыми нитями общности художественных миров связываются «Три невесты» с повестью «Раковый корпус» (1963-1966). В этой повести есть два эпизода, которые можно обозначить как «девушка с вышивкой».

Медсестра онкологического корпуса Зоя во время дежурства, выполнив все свои служебные обязанности, хочет, уютно устроившись в каком-нибудь спокойном уголке, заняться принесенным из дома рукоделием: «Зоя. достала и развернула вышиванье: небольшой кусочек, натянутый на пяльцы, на нём уже вышитый зелёный журавль, а лиса и кувшин только нарисованы»7. Свидетелем Зоиных рукодельных досугов оказывается один из раковых больных - ссыльный Олег Костоглотов. Герой поражен, восхищен и словно бы узнает в Зое свой идеал, отсылающий к иной, «прежней» жизни:

«Костоглотов смотрел, как на диво:

- Вышиваете??

- Чему вы удивляетесь?

- Не представлял, что сейчас, и студентка мединститута - может вынуть рукоделие.

- Вы не видели, как девушки вышивают?

- Кроме, может быть самого раннего детства. В двадцатые годы. И это считалось буржуазным. За это б вас на комсомольском собрании выхлестали.

- Сейчас это очень распространено. А вы не видели?

Он покрутил головой.

- И осуждаете?

- Что вы! Это так мило8, уютно. Я любуюсь.

Она клала стежок к стежку, давая ему полюбоваться. Она смотрела в вышиванье, а он - на неё» (38-39).

В «Раковом корпусе» вышивка, пришедшая из теплых дворянских и купеческих гнезд, ассоциируется с ценностями дореволюционного быта, с домашним очагом, с бескорыстной любовью, противопоставлена холодному советскому миру и служит одним из их опознавательных знаков, по которому узнается «свой». Именно поэтому Костоглотов так раскрывается перед девушкой-вышивальщицей. Характерно, что умиление героя вызывает не вязание шарфа или фуфайки, не кройка и шитье платья или рубашки (а Зоя все это умеет!), но бесполезное, неутилитарное, почти бессмысленное рукоделие - вышивка, которая сродни «беспрактичному» (234) направлению животноводства Кадминых (эта чудесная супружеская чета вместо свиней и коров «разводит» преданных собак и любящих искусство котов).

Первый из эпизодов «девушка с вышивкой» в повести «Раковый корпус» происходит поздним вечером во время Зоиного дежурства. У девушки двухнедельные зимние каникулы (правда, несколько сдвинутые во времени из-за того, что осенью студентов посылали на хлопок), когда ей не

надо зубрить учебники, когда она может заняться чем-нибудь необязательным и приятным. Косто-глотов сначала немного рассказывает о себе, затем выпрашивает у нее учебник «Патологической анатомии», немного слушает о ее жизни и т. п. Потом в разговоре происходит перелом: главной становится матримониальная тематика. Так, Ко -стоглотов произносит: «... молодому жениться рано, а старому поздно», «Вот вы, например, - что сейчас понимаете в мужчинах? Ни-чер-та! <...> И выйдете замуж - о-бя-за-тельно ошибётесь» (38). После этих слов Зоя «из той же большой оранжевой сумки достала и развернула вышиванье» (38). То есть возникает вполне привычная ситуация русской литературы XIX в., в которой соединяются девушка за пяльцами, любование девушкой, разговоры о любви и браке.

Второй эпизод за вышиванием происходит через несколько дней, в другом помещении, в солнечное воскресенье после обеда, когда Зоя уже разделалась с основными обязанностями медсестры: «Она прихватила вышиванье, и Олег пошёл за ней в комнату врачей. Это была светлая угловая комната с тремя окнами» (143). «Сейчас, когда они уединились в этой комнате и сели в эти кресла, - продолжает Солженицын, - с единственной целью разговаривать, от одного слова, от тона, от взгляда зависело, пойдёт ли разговор порхающий или тот, который взрезывает суть. Зоя вполне была готова к первому, но пришла она сюда, предчувствуя второй» (144). Костоглотов начинает: «Я загадал. Поедет ли одна девушка с золотой чёлкой. к нам на целину» (144). Этот разговор с вышивкой в руках продолжает предыдущий - Зоя все больше узнает о Костоглотове: Олег рассказывает о своем приговоре, о бывшей возлюбленной, о «вечной» ссылке. Беседа с Костоглотовым настолько поражает Зою, что в какие-то моменты она просто не в состоянии спокойно рукодельничать: «Она только отложила вышиванье (ещё к нему и не притронулась)» (145); «Зоя отложила вышиванье» (147) и т. п. Рассказывая о судьбе друзей юности, Костоглотов, начинает читать Есенина:

«- . Одна из наших девушек кончила с собой. Ещё одна жива. Трёх ребят нет. Про двоих не знаю .

Он свесился с кресла на бок, покачался и прочёл:

Тот ураган прошёл. Нас мало уцелело. На перекличке дружбы многих нет. <.>

Она делала стежки и почувствовала его рассматривающий взгляд.

Исподлобья глянула навстречу.

Он стал говорить очень выразительно, всё время втягивая её взглядом:

Кого позвать мне?.. С кем мне поделиться Той грустной радостью, что я остался жив?

- Но вот вы уже поделились! - шёпотом сказала она, улыбаясь ему глазами и губами» (149-150).

Следующий этап любования и узнавания наступает, когда Костоглотов просит Зою показать ему «городскую красивую девушку» (150). Зоя «откинула вышиванье, вспрыгнула с кресла, как девчёнка. Она пошла как манекенщица - в меру изгибаясь и в меру прямо, то поводя руками, то приподнимая их» (150). Костоглотов завороженно замирает: «Олег держал халат Зои у груди, как обнял, смотрел же на неё распяленными глазами.

- Браво! - прогудел он. - Великолепно.

Что-то было даже в свечении голубой скатерти - этой узбекской невычерпаемой голубизны, вспыхнувшей от солнца, - что продолжало в нём вчерашнюю мелодию узнавания, прозревания» (150). Но Зоя делает ошибку, после которой очарование «вышивающей девушки» развеивается почти так же, как в стихотворении «Три невесты»: «И тут бы, наверно, ей остановиться! Она же, возбуждённая таким неотрывным, таким поглощающим восхищением, какого не встречала от городских молодых людей, каждую субботу без труда обнимающих девушек хоть на танцах, - она ещё выбросила обе руки и, прищелкивая обеими, всем корпусом завиляла, как это полагалось при исполнении модной песенки из индийского фильма:

- А-ва-рай-я-а-а! А-ва-рай-я-а-а!

Но Олег вдруг помрачнел и попросил:

- Не надо! Этой песни - не надо, Зоя» (151).

Это «А-ва-рай-я-а-а» из популярнейшего

фильма «Бродяга» (1951, Индия, реж. Р. Капур) разом духовно отдаляет Костоглотова от Зои. Герой осознает, что Зоя, считающая судьбу уголовника Бродяги из индийской кинокартины судьбой и самого Олега, слишком далека от понимания разницы между «блатарями» и «политическими» в ГУЛаге, а, значит, что ей всего не объяснить («Это - сто лет рассказывать» (152)), что она «чужая». Костоглотов перестает обманываться - а Зоя перестает быть для него «девушкой с вышивкой».

Если параллельно с эпизодами «девушка с вышивкой» в «Раковом корпусе» читать стихотворения Солженицына периода ссылки, в которых отражается мучительный поиск спутницы жизни самого писателя - надежной помощницы и преданной соработницы, то можно обнаружить определенное сходство. Так, в стихотворении «Вот и воли клочок.» (1953) «непреклонность» и «верность» идеальной возлюбленной, которую лирический герой хотел бы ввести «не краснея, / В круг высокий былых каторжан», противопоставлены «комсомольской. измене»9. А пропетое Зоей «А-ва-рай-я-а-а» соотносится с «деревянной трелью Комсомола»10 из стихотворения «Под духмяной, дурманящей сенью джиды.» (1953), где, как и в «Раковом корпусе», лирическому герою становится «стыдно и больно»11, что та, которую он принял за прелестную певунью-дикарку, оказалась современной советской девушкой.

Третий разговор Костоглотова и Зои происходит во вторник во время ночного дежурства,

когда, прикрывающая (и одновременно приоткрывающая) их чувства и намерения художественная деталь - вышивка в пяльцах - становится ненужной и заменяется на другую деталь - подушку, точнее кислородную подушку. Кислородная подушка, необходимая одному из умирающих пациентов ракового корпуса, становится поводом для телесного сближения Зои и Костоглотова: «Они поднимались по лестнице, не держась за руки, но держась за подушку, надутую, как футбольный мяч, и толчки ходьбы одного и другой передавались через подушку» (211). Здесь соединяющей персонажи деталью (и прямо, и переносно) является подушка, которая символизирует постель и плотские брачные отношения12. После поцелуев, у кислородного баллона опьяненный страстью Костоглотов фактически делает Зое предложение: «Правда ты поедешь в Уш-Терек?.. Мы женимся... Мы построим себе там домик» (209). Но в то же время эпизод с подушкой становится точкой невозврата в отношениях Зои и Костоглотова. Любование уходит, а его место занимает тяжелое плотское чувство, Зоя для Костоглотова уже совсем не девушка с вышивкой: «Он. думал об этой девушке, об этой женщине, об этой бабе, и как уговорить её уединиться» (211).

Затем, когда Олег узнает от медсестры « в чём смысл этих уколов» (209), напряженно-эротическое влечение Костоглотова к Зое парадоксально выливается в решение героя сразу по возвращении в Уш-Терек жениться и «... больше впрохолость не жить!» (237). Причем жениться не на Зое, а на ком-нибудь из местных жительниц - в памяти героя возникают хозяйственная красавица Ксана и совсем юная Инна Штрём. «Зоя вряд ли поедет, - рассуждает Костоглотов. - А если б и поехала -то через полтора года. Ждать опять, ждать опять, всю жизнь ждать!» (237).

Интересно, что подушка и стимулирует плотское влечение Костоглотова к Зое, и предшествует их разрыву. Те же подушки и перины, сохнущие на веранде во дворе « духовной» возлюбленной Костоглотова Веры Гангарт дают герою ясное понимание невозможности его любовного соединения с ней. Причем в эпизоде прихода Костоглотова к Веге все эти постельные принадлежности, означающие эротически-плотский мир, враждебны герою. Хотя вначале их описание почти нейтрально: «На перилах набросаны были на просушку - одеяла, матрасы, подушки, а на верёвках от столбика к столбику ещё висело бельё» (428). Но уже тут Костоглотов ощущает их как «слишком отяжелённые подступы» (428). Когда Веги не оказывается дома, Олег ждет ее во дворе, где «на перилах лежали - тяжёлые подушки. Тюфяки. Одеяла в конвертных пододеяльниках. Их выложили выжариваться на солнце. <...> Ещё из-за этих громоздких постельных бастионов Олег никак не мог сообразить» (430). Тупую агрессивность душных деталей постельного мира герой чувствует и морально, и физически - они

побеждают его, парализуют ум и волю: «И от подушечных бастионов Олег попятился и отступил - вниз, назад, откуда и пришёл, - отброшенный. Если б ещё не эти подушки - с одним помятым углом, двумя свисшими, как вымя коровье, и одним взнесённым, как обелиск, - если б ещё не подушки, он бы сообразил, решился на что-то» (430). Все предшествующее приводит героя к любовному поражению - он понимает, что ничего хорошего из отношений с Верой не получится, ведь как «птица не живёт без гнезда, женщина - не живёт без постели» (431). Так еще не построенная любовная лодка Веги и Костоглотова уже садится на мель подушек, одеял и тюфяков13.

В произведениях Солженицына можно найти мотивы традиционных женских рукоделий, которые сопряжены с дореволюционной эпохой. Писатель в «Трёх невестах» и «Раковом корпусе» развернуто воспроизводит вполне устоявшуюся литературную ситуацию (топос) русской литературы XIX в. - «девушка за пяльцами»/«девушка с вышивкой». В «Раковом корпусе» эпизодам «девушка с вышивкой» сопутствуют те устойчивые структурные элементы, которые сопровождали образ вышивающей девушки в литературе XIX в.: наблюдение героев друг за другом, склоненная голова и плечи девушки, любование девушкой, матримониальные разговоры, чтение художественных текстов, разговоры о смысле жизни, образ девушки-невесты. Но для Солженицына вышивание - это не только одна из «привычек милой старины»14, которые были дороги сердцу писателя, но и образ-мотив, отсылающий к XIX в., времени цельности, гармонии и справедливости. К тому же в ложном и опасном советском мире этот мотив становится обманкой и почти ловушкой. Также в «Раковом корпусе» в линию эпизодов «девушка с вышивкой» вводится эпизод со значимым отсутствием вышивки в девичьих руках. Этот минус-прием дает возможность показать коренные перемены жизни в советской России, где «девушки за пяльцами» превращаются в «девушек с подушками».

Примечания

1 Руди Т. Топика русских житий // Русская агиография : Исследования. Публикации. Полемика : сб. науч. работ. СПб., 2005. С. 63.

2 Солженицын А. Архипелаг ГУЛАГ : Опыт художественного исследования. Ч. ПНУ // Солженицын А. И. Собр. соч. : в 30 т. Т. 5. М., 2010. С. 56. Здесь и далее в текстах Солженицына сохранены авторские графика, орфография и пунктуация.

3 Солженицын А. Собр. соч. : в 30 т. Т. 10. Красное Колесо : Повествованье в отмеренных сроках. Узел II : Октябрь Шестнадцатого. Кн. 2. М., 2007. С. 366.

4 Солженицын А. Три невесты // Солженицын А. И. Собр. соч. : в 30 т. Т. 18. Раннее. М., 2016. С. 244.

5 Там же.

6 Там же.

7 Солженицын А. Раковый корпус // Солженицын А. И. Собр. соч. : в 30 т. Т. 3. М., 2012. С. 38. Далее текст повести цитируется по этому изданию с указанием страниц в скобках.

8 Кстати, очень важно, что слова с корнем мил- (а слово «милы» мы встречаем и в «Трёх невестах») постоянны для всего того, что связано с образом нездешней и несегодняшней Веры Гангарт, а не Зои. Например: «Он думал, оказывается, о Вере Гангарт. Он думал, что такая милая женщина никогда не появится у них в Уш-Тереке» (65); «Милость её всякий раз светит в улыбке как солнышко когда она попадётся в коридоре» (65); «.антилопа Нильгау. стояла близко за сеткой и смотрела на Олега крупными доверчивыми и - милыми! да милыми глазами! . Она не сводила с него мило-укоряющего взгляда» (426) и др. (выделено нами. - И. М.).

9 Солженицын А. Вот и воли клочок. // Солженицын А. И. Собр. соч. : в 30 т. Т. 18. Раннее. С. 242.

10 Солженицын А. Под духмяной, дурманящей сенью джиды. // Там же. С. 243.

11 Там же.

12 Кстати, одна из героинь «низкой плоти» - горластая санитарка Нэля - тоже связана с подушкой: «О-О-ой, - вздохнула-простонала на весь вестибюль широко-кудрая Нэля. - Милая подружка подушка! Спать-то как хочется-а. Ту ночь с шоферянами прогуляла.» (30-31).

13 Эти сцены приводят на память эпизод из романа Ю. Олеши «Зависть» (1927): представитель «старого мира» Иван Бабичев в доказательство своих родительских прав на дочь Валю приносит пуховую подушку, на которой она спала в детстве.

14 Пушкин А. Евгений Онегин // Пушкин А. С. Собр. соч. : в 3 т. М., 1986. Т. 2. С. 221.

Образец для цитирования:

Мелентьева И. Е. Мотив «девушка с вышивкой»/«девушка за пяльцами» в творчестве А. И. Солженицына // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2019. Т. 19, вып. 2. С. 217-221. DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-2-217-221

Ote this article as:

Melenteva I. E. The Motif of a Girl with Embroidery in the Work of A. I. Solzhenitsyn. Izv. Saratov Univ. (N. S.), Ser. Philology. Journalism, 2019, vol. 19, iss. 2, рр. 217-221 (in Russian). DOI: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2019-19-2-217-221

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.