ОБЗОРЫ И РЕЦЕНЗИИ REVIEWS AND CRITIQUE
YÄK 811.16 ББК 81.41
Е.И. БРЕУСОВА
E.I. BREUSOVA
МОНОГРАФИЯ В.М. ЛЯШУК «ТЕОРИЯ СЛАВЯНСКИХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ЯЗЫКОВ В ДИАХРОНИИ И СИНХРОНИИ»
MONOGRAPH BY V.M. LYASHUK «THEORY OF SLAVIC LITERARY LANGUAGES IN DIACHRONY AND SYNCHRONICITY»
Монография В.М. Ляшук «Теория славянских языков в диахронии и синхронии» посвящена проблеме изучения славянских литературных языков как высших форм развития национальных языков славянских народов в синхроническом и диахроническом аспектах. Автором прослеживается преемственность в развитии теории литературного языка и лингвистических идей русскими, белорусскими, украинскими, словацкими, чешскими и польскими лингвистами, исследуются вопросы применения к литературному языку параметров диахронии и синхронии, в том числе в сравнительно-сопоставительном плане освещаются реализованные автором методики исследования: историческая типология славянских языков, созданная украинскими славистами, исследования аспектов речевой деятельности в виде антиномий в работах русских ученых в синхроническом и диахроническом аспектах.
Monograph by VM. Lyashuk, "Theory of Slavic languages in diachrony and synchrony" is devoted to the problem of Slavic literary languages study as the highest forms of development of national languages of Slavic people in diachrony and synchrony. The author follows the succession in the development of theory of literary language and linguistic ideas by the Russian, the Belorussian, the Ukranian, the Slovak, the Czech and the Polish linguists. The author investigates the questions of diachrony and synchrony parameters application to a literary language. In comparative view the author highlights own methods such as historical typology of Slavic languages carried out by the Ukranian Slavists; researches of speech activity aspects in the form of antinomies in works of Russian scientists in synchrony and diachrony.
Ключевые слова: историческая типология славянских языков, исследования аспектов речевой деятельности, славянские литературные языки, теория славянских языков в диахронии и синхронии.
Key words: historical typology of Slavic languages, researches of speech activity aspects, Slavic literary languages, theory of Slavic languages in diachrony and synchrony.
В 2017 году выходит в свет монография Виктории Марленовны Ляшук, кандидата филологических наук, доцента кафедры славянских языков Университета Матеа Бела в Банской Быстрице (Словакия), «Теория славянских языков в диахронии и синхронии» (Банска Быстрица: ВеНапит. Vydavate¡stvo ипыеггНу Mateja Ве1а V Ватке] В^гШ, 201 7. 130 с.).
Рецензируемое научное издание посвящено проблеме изучения славянских литературных языков как высших форм развития национальных языков славянских народов в синхроническом и диахроническом аспектах. Монография написана в рамках исследования теоретических вопросов языкознания, объектом исследования являются национальные славянские литературные языки.
Методология и методы исследования объекта базируются на терминологических понятиях синхронии и диахронии, которые изучаются в динамике лингвистических подходов к ним различных представителей частных лингви-стик восточнославянских и западнославянских языков. В центре научного внимания исследователя находятся труды российских ученых и представителей Пражского лингвистического кружка. Автором монографии прослеживается преемственность в развитии теории литературного языка и лингвистических идей русскими, белорусскими, украинскими, словацкими, чешскими и польскими лингвистами. Виктория Марленовна анализирует славистические работы обобщающего, сопоставительного и типологического характера.
Содержательно и композиционно (данное исследование состоит из введения, восьми глав, заключения, списка литературы и приложений) в монографии отражен современный уровень научного представления о литературных языках, очевидна ориентация на концептуальные понятия языковой личности, языкового сознания, культуры языка и речи и т.п.
В отдельных главах в сопоставительном аспекте исследуются вопросы применения к литературному языку параметров диахронии и синхронии, в том числе в сравнительно-сопоставительном плане освещаются реализованные автором методики исследования: историческая типология славянских языков, созданная украинскими славистами, исследования аспектов речевой деятельности в виде антиномий в работах русских ученых в синхроническом и диахроническом аспектах (Г.О. Винокур о проблеме свободы писателей в использовани национального и литературного языка; антиномии речевой деятельности в освещении М.В. Панова; антиномии разговорной и книжной разновидностей русского языка, выделенные О.А. Лаптевой) (Глава 1. «Литературный язык в параметрах диахронии и синхронии»).
В главе 2 «Литературный язык и его основные признаки» автор анализирует лингвистические работы и славянскую лексикографию на предмет представления о литературном языке и его основных признаках как отражении устойчивых и изменяющихся элементов, прослеживает тенденцию к экспликации признаков разговорной разновидности литературного языка и трансформацию теоретической концепции.
В монографии изучается и сопоставляется объём и содержание предмета исследования в теории литературного языка, представленной О.А. Лаптевой, которая формулирует проблемы, связанные с синхронией и диахронией русского литературного языка, и рассматривает их в целостной системе. На основе соотносимой базы исследования с ракурсом на словацкий литературный язык как родной прослеживаются проблемы литературного языка и его культуры, освещенные Ю. Дольником, который проецирует идеи представителей Пражского лингвистического кружка на современность (Глава 3. «Теория литературного языка: к объёму и содержанию понятия»).
Автор также рассматривает соотношение и связь истории и теории литературного языка, опираясь на научные достижения таких ученых, как А.И. Горшкова, историков национальных литературных языков - белорусского профессора Л.М. Шакуна, украинского профессора М.А. Жовтобрюха, словацких профессоров Я. Качала, П. Жиго и др. (Глава 4. «История и теория литературного языка - соотношение и связь понятий»).
Традиция в употреблении терминологии и степень ее разработанности изучается в монографии на основе словарей и справочников конкретных славянских языков (О.С. Ахмановой, Д.Э. Розенталя, М.А. Теленковой и др.), а также словарей славянской лингвистической терминологии, создан-
ных представителями частных лингвистик славянских языков при координации проекта чешскими учеными (Глава 5. «Терминологическая система теории славянских литературных языков»).
В главе 6 «Культура языка и культура речи» устанавливается связь теории с практикой в сфере осознания общественной роли литературного языка, что находит отражение в проблематике культуры языка и культуры речи, в рамках которых рассматриваются важные вопросы - языковая личность, языковое сознание, сознательное воздействие на развитие литературных языков.
В главе 7 «Типология славянских литературных языков» исследуется степень разработанности понятий отдельных признаков и определения более 30 типологических параметров (по признакам связи с диалектной базой, традиции в языке, влиянии надэтнического языка и др.).
В научном труде также автор связывает конкретные славянские литературные языки с национальными художественными текстами и их авторами. Особое место в работе отведено русской литературе и ее освещению в трудах отечественных и зарубежных славистов, изучающих языковую деятельность М.В. Ломоносова, А.С. Пушкина и др. в связи с тенденциями функционирования и особенностями конкретных литературных языков и их общих характеристик (Глава 8. «Литературный язык и художественная литература»).
Содержательная сторона монографии дает основание сделать вывод о научной ценности представляемого труда. Безусловно, монография Виктории Марленовны Ляшук «Теория славянских языков в диахронии и синхронии» представляет целостное исследование теории славянских литературных языков в современной парадигме. Рецензируемое издание может быть полезно студентам-филологам, осваивающим вопросы языкознания, и преподавателям славянских языков, а также интересно тем, кому небезразлична история языков.