Научная статья на тему 'Модели инфинитивных предложений (на материале творчества Е. Летова)'

Модели инфинитивных предложений (на материале творчества Е. Летова) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
403
59
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СИНТАКСИС / ИНФИНИТИВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ / ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ / ПОЭЗИЯ Е. ЛЕТОВА / SYNTAX / THE INFINITIVE SENTENCE / FUNCTIONING / EGOR LETOV POETRY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кирпу Марина Сергеевна

Задача работы квалифицировать инфинитивные конструкции в текстах Е. Летова и выяснить их употребительность. Суммарное количество употреблений инфинитивных конструкций с ясно читаемыми модальными значениями практически равно количеству употреблений модально неквалифицируемых предложений. Инфинитивные предложения с их уникальной модальной окрашенностью как нельзя лучше отвечают тем задачам, которые ставил перед собой автор.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Models of Infinitive Sentences: a Case Study of Egor Letov Poetry

The author studies infinitive constructions in Egor Letov’s texts and defines their scope of usage. The total number of infinitive constructions with clear modal values in Letov’s oeuvre is almost equal to the number of modally non-qualifying sentences. The infinitive sentences with their unique modal connotations excellently meet the goals set by the author.

Текст научной работы на тему «Модели инфинитивных предложений (на материале творчества Е. Летова)»

М. С. Кирпу

МОДЕЛИ ИНФИНИТИВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ТВОРЧЕСТВА Е. ЛЕТОВА)

MARINA S. KIRPU

MODELS OF INFINITIVE SENTENCES: A CASE STUDY OF EGOR LETOV POETRY

Марина Сергеевна Кирпу

Учитель

Гимназия № 17 имени П. О. Коргана Петрозаводского городского округа улица Дзержинского, д. 38, город Петрозаводск, Республика Карелия, 185035, Россия ► m.s.kirpu@yandex.ru

Marina S. Kirpu

P. O. Corgan Gymnasium N 17 of Petrozavodsk City District 38 Dzerzhinsky st., Republic of Karelia, Petrozavodsk, 185035, Russia

Научный руководитель: д-р филол. наук, проф. М. Я. Дымарский

Задача работы — квалифицировать инфинитивные конструкции в текстах Е. Летова и выяснить их употребительность. Суммарное количество употреблений инфинитивных конструкций с ясно читаемыми модальными значениями практически равно количеству употреблений модально неквалифицируемых предложений. Инфинитивные предложения с их уникальной модальной окрашенностью как нельзя лучше отвечают тем задачам, которые ставил перед собой автор.

Ключевые слова: синтаксис; инфинитивное предложение; функционирование; поэзия Е. Летова.

The author studies infinitive constructions in Egor Letov's texts and defines their scope of usage. The total number of infinitive constructions with clear modal values in Letov's oeuvre is almost equal to the number of modally non-qualifying sentences. The infinitive sentences with their unique modal connotations excellently meet the goals set by the author.

Keywords: syntax; the infinitive sentence; functioning; Egor Letov poetry.

Данная работа посвящена анализу инфинитивных конструкций в творчестве Егора Летова1. Безусловно, материал этот носит специфический характер; не оценивая его художественную значимость, мы обращаемся в первую очередь к его собственно лингвистической стороне. Задача работы — выявить и квалифицировать множественные инфинитивные конструкции в текстах его песен. Подробно рассмотрев особый, так называемый «модально неквалифицируемый», тип инфинитивных предложений в другой работе [10], здесь мы обратимся ко всем остальным встречающимся моделям.

Для анализа взят весь корпус текстов песен с официального сайта группы «Гражданская оборона». Объём выборки составил 590 текстов. Общее количество строк — около 18 000, точное же количество предложений подсчитать не представляется возможным по причине частого отсутствия в оригинале авторской пунктуации. Общее количество слов — около 67 000. В результате анализа выявлено 97 случаев функционирования инфинитивных предложений.

На рубеже XX-XXI вв. А. К. Жолковский предложил понятие «инфинитивное письмо», под которым он понимает «тексты, содержащие достаточно автономные инфинитивы, т. е. либо а) абсолютные инфинитивы, образующие самостоятельные предложения (Грешить

бесстыдно, непробудно), не подчинённые управляющим словам <...> или связкам и не привязанные к конкретным лицам и модальностям; <...>, либо б) однородные инфинитивные серии, зависящие от одного слова и благодаря своей протяжённости развивающие самостоятельную инерцию <...> (Какое низкое коварство // Полуживого забавлять, // Ему подушки поправлять...)» [8]. Семантическим ореолом инфинитивного письма А. К. Жолковский называет «медитацию об альтернативном жизненном пути» [Там же].

Понятие инфинитивного письма оказалось востребованным, оно уже довольно широко используется целым рядом авторов (см., например: [1; 13; 20]). Однако понятие инфинитивного письма — во всяком случае, в трактовке А. К. Жолковского и его последователей — отнюдь не покрывает всего круга моделей инфинитивных предложений, поскольку инфинитивные конструкции могут передавать не только и не столько значение «медитации об альтернативном жизненном пути», сколько значения желательности, нежелательности и др., могут, помимо абсолютивного или почти абсолютивного употребления, входить в структуру вопросительного и / или сложного предложения. Хорошо известно, что главная отличительная черта инфинитивных предложений — это яркая модальная характе-ризованность (см., например: [3; 9; 11; 18; 19]). Не случайно и А. К. Жолковский стремится охарактеризовать модальное значение «абсолютных инфинитивных конструкций» типа Грешить бесстыдно, непробудно, называя его медитативным, хотя модальный характер этого значения отнюдь не очевиден.

Из сказанного вытекает целесообразность рассмотрения функционирования в поэзии одного автора всего круга моделей инфинитивных предложений. Задача еще и в том, чтобы выявить, какие модели употребляются чаще, какие — реже. Однако сначала еще одно предварительное замечание.

Часто тексты Е. Летова демонстрируют нарочито грубый лексикон: Ежедневно ужираться до грязи, до блевотины / Ругать совдеп ожирелой рыготиной / Учить своих ближних превосходной

рогатиной / И чтить пресловутый человеческий фактор («Жить»)2. Тем не менее все опубликованные дневники, интервью, переписка не подтверждают того напрашивающегося предположения, что эта грубость была для Е. Летова естественной: наоборот, в реальной жизни он производил впечатление интеллигентного и скромного человека, лишь на сцене перевоплощаясь в инфернального панка. Во многом этот диссонанс обусловлен его взглядами на творчество. Он считал, что искусство должно шокировать обывателя, вызывать резкие эмоции. Вследствие отталкивающей манеры выступлений большая часть поклонников творчества Е. Летова принадлежала к низшим социальным слоям, маргиналам, воспринимающим лишь внешний шокирующий антураж исполнения и текстов, что крайне огорчало самого исполнителя. По-настоящему вникающий и мыслящий ценитель творчества приходит к Е. Летову только сейчас, после его смерти. В стенах РГГУ проходит регулярный семинар «Творчество Егора Летова»3, в рамках которого исследователи обсуждают проблемы интерпретации, историко-биографический и литературный контекст его творчества и т. п. Приведённый выше пример красочно иллюстрирует идио-стиль автора, но наряду с эпатажем в его текстах встречаются аллюзии к поэзии Б. Окуджавы, К. Симонова, Р. Рождественского, текстам классиков XX в.: Г. Гессе, М. Кундеры, Г. Г. Маркеса, А. И. Солженицына; встречаются редкие фразеологизмы из словаря В. И. Даля, отсылки к фильмам А. Тарковского, Г. Шпаликова, к советской фантастике. Например, строки: Дерзкая трещина губ / Луны безымянный труп / Чёрное знамя матёрой контры / Руки, чтоб загребать / И мысли, чтоб их воровать («Кто сдохнет первым») — являются, по мнению А. А. Малиновского, явной отсылкой к балладе М. Светлова «Гренада» (Я видел: над трупом склонилась луна, И мёртвые губы шепнули: «Грена...»): «светловские образы теряют первоначальную связность и гармоничность, <... > от величественной картины героической смерти остаются какие-то обломки и обрывки» [14]. Созданию эффекта «обломков и обрывков» способствует, в частности, использование автором

номинативных и инфинитивных предложений. Количество примеров, подобных приведенному, если не ограничивать их круг по признаку наличия инфинитивных конструкций, легко умножить (см., например: [2; 5; 6; 12]).

1. Модели инфинитивных предложений в составе простого предложения

Кроме крайне специфического типа модально неквалифицируемых инфинитивных предложений (в нашей выборке их 31 из 97), в текстах Егора Летов и его соавторов встречаются следующие модели инфинитивных предложений.

1.1. Модели со значением невозможности в непереходной конструкции с субъектом в дательном падеже:

(1) С миру по идее, мёртвому землицы / Молоту христову не остановиться («Родина — Смерть»);

(2) Земля смердит до самых звёзд / Никому не бывать молодым («Парадокс»);

(3) Ну так вот, слепую землю оросив, слезинки не воспитают жизненные силы и никогда тем веточкам-подросткам не зеленеть («Про мальчика, невидимый трамвай <...> и веточку»).

Таких примеров в нашей выборке 6.

1.2. Модели со значением невозможности в переходной конструкции с отсутствием субъекта, при наличии объекта — не только прямого, но и других, в частности с инструментальным значением:

(4) Руку жали, истошно распевали / Убийственную песенку

матёрую которую / Ушами не услышать / Мозгами не понять /... / Руками не потрогать / Словами не назвать («Песенка о святости, мыше и камыше»);

(5) Поганая жизнь, поганая нить / Козырная харя картавой толпы / Я лезу на стену, меня не убить / Но я протыкаюсь на ваши пупы («Пошли вы все <...>»);

(6) Мы патриоты и нас не купить («Хороший царь и знакомая вонь»).

Очевидно, что при отсутствии названного субъекта резко возрастает мера обобщённости смысла всей конструкции, предложение превращается в генерализованное суждение. Еще один показательный в этом отношении пример:

(7) Ядреной бомбой идеал не убить («Хороший царь и знакомая вонь»).

Т. М. Николаева, вводя понятие «лингвистическая демагогия», указывала на то, что отсутствие названного субъекта в неопределенно-личных и обобщенно-личных предложениях является эффективным средством генерализации суждения и потому широко используется в демагогических целях [15: 155]. К кругу этих конструкций можно с полным основанием причислить и данную инфинитивную модель. Количество ее употреблений составляет в нашей выборке 7.

1.3. Модели со значением невозможности в переходных конструкциях с субъектом и объектом:

(8) Всю ночь во сне я что-то знал такое вот лихое / Что никак не вспомнить ни мене ни тебе / Ни мышу ни камышу ни конуре ни кобуре («Песенка о святости, мыше и камыше»);

(9) Травы колосятся из пят земли / Словно из ведра / И никому не утолить / Их сладкое море («Со скоростью мира»);

(10) Хватит! / всё равно ведь вам никогда нас не понять / Хватит! — / вы привыкли жить — мы привыкли умирать («Хватит!»).

Таких примеров в нашей выборке 3.

1.4. Довольно часто встречаются оптативные предложения с частицей бы, которые также можно разделить на две подгруппы по признаку наличия / отсутствия дативного субъекта:

1.4.1. С названным субъектом:

(11) Мне бы снять трусы / Раздеться догола / И головою вниз / Туда, где милая («Напряг растёт»);

1.4.2. С неназванным субъектом:

(12) Эх, увлечённо бы высунуть назойливый язык /

И в заплатанную тряпочку промолчать («Дрызг и брызг»);

(13) Ещё немного — эх! — ещё чуть-чуть / Лишь только б ночку простоять / да день продержаться... («Ещё немного»);

(14) Дети дерутся, руки спешат напрямик — только б успеть («<... > на моё лицо»);

(15) Стать бы во весь рост — да нету больше ног / Сжать ладонь в кулак — да нечего сжимать («Победа»)4.

Подобных примеров в нашей выборке 6. Судя по контексту, можно полагать, что во всех случаях, где отсутствует дативный субъект, речь идёт о первом лице, о лириче-

ском герое текста, что перекликается с мыслью А. К. Жолковского о «медитации об альтернативном жизненном пути». М. Я. Дымарский замечает, что в инфинитивных высказываниях «темой является дативный субъект, который регулярно выражается нулем, если совпадает с говорящим» [7: 35-36]. А. А. Малиновский, анализируя пример (15), делает вывод, что применительно к нему следует говорить не об оптативном значении, а об альтернативной реальности (напомним, песня называется «Победа»): «Победа — общая и индивидуальная одновременно — осуществляется, но уже за пределами физического существования. Человек шагнул за рамки собственного существа, в этом — его величие и торжество» [14]. Однако, с нашей точки зрения, противопоставлять значения оптативности и «альтернативной реальности» избыточно, поскольку первая всегда предполагает вторую.

Оттенки желательности без частиц угадываются в следующих конструкциях:

(16) Искупить свою / чужую вину кровью / Метафизически относительно дорогой ценой («Приказ № 227»);

(17) Подохнуть у порога обетованной земли / Сорвать противогаз и липким сердцем об асфальт / У каждого из нас быть могут разные ходы / Но цель у нас едина — / Суицид («Суицид»).

Здесь отсутствуют не только частицы, но и объект, и субъект. Такие случаи близки к примерам, которые были охарактеризованы в [10] как модально неквалифицируемые конструкции, однако контекст (цель у нас едина) подкрепляет чтение примеров (16-17) в оптативном значении, несмотря на всю его кажущуюся неожиданность. Случаев этого типа в нашей выборке насчитывается 5.

1.5. Вопросительные инфинитивные конструкции наименее семантически и, как правило, стилистически маркированы:

(18) Как жить — на собрании подскажут, / Что пить — почитай в указе, / Что есть — в «Полезных советах» («Как жить»);

(19) Зачем реанимировать тех / Кто срывает мешок с головы («Эксгумация»);

(20) В ожидании ответа: / Кому на этом свете жить хорошо? / Кому на этом свете жить? («Жить»).

Подобных примеров в нашей выборке 12.

2. Инфинитивные модели в составе сложного предложения

2.1. Функционирование инфинитивных групп в качестве номинативных предложений

встречается у Е. Летова в двух случаях.

2.1.1. В составе придаточных в место-именно-соотносительных конструкциях вмещающего типа:

(21) Но спорт всё же полезно / Не то, что собирать мусор («Уеду в Америку»).

Количество примеров этого типа в нашей выборке — 2.

2.1.2. В составе придаточных в место-именно-соотносительных конструкциях ото-ждествительного типа с опущенным контактным местоимением в главной части:

(22) Бесполезно, как любить и не делать боль, / Безнадёжно, как пытаться не делать зла («Родина — Смерть») (ср.: Так же бесполезно, как...).

Подобный пример в нашей выборке всего

один.

Квалификация примеров (21-22) в качестве местоименно-соотносительных конструкций может вызвать сомнение, поскольку они отличаются от примеров этих конструкций, приводимых в учебниках (ср.: [17: 760]). Однако следует иметь в виду, что в учебниках обычно приводятся образцовые примеры в полных реализациях, в то время как в речевой практике широко употребительны устойчивые неполные реализации языковых моделей, которые мы в данном случае и наблюдаем.

2.2. Инфинитивные предложения в роли придаточного цели:

(23) Заводы вырабатывают шлак / Чтоб прокормить святой народ («Кто ищет смысл»).

Подобных конструкций в нашей выборке 3. Помимо этого встречается конструкция с инфинитивным целевым придаточным предложением с нулевым главным предложением:

(24) Моя самовольная вздорная радость / чудовищная весна!.. / Чтоб клевать пучеглазое зерно на закате / Целовать неудержимые ладони на заре («Сто лет одиночества»).

2.3. Инфинитивные предложения в роли придаточного антицели [4]:

(25) Я не настолько мёртвый, / чтобы оставаться всегда живым («Нас много»).

Таких конструкций в нашей выборке 2.

2.4. Нецелевое инфинитивное придаточное с союзом чтоб(ы) в составе усеченной ме-стоименно-соотносительной конструкции вмещающего типа:

(26) Слишком хорошо, чтоб отказаться / слишком страшно, чтобы взять / нечего терять («Нечего терять»);

(27) Все данные, чтобы летать / Все данные, чтобы любить / Все данные, чтобы смеяться взахлёб / Все данные, чтобы светиться навзрыд / Когда-то я буду другим / Когда-то я буду уметь («Вперёд!»).

В данном случае перед нами также типичная для разговорной речи неполная реализация базовой модели: в ней опущено контактное местоимение с предлогом (для того). Таких примеров в нашей выборке 6.

2.5. Условные инфинитивные придаточные с союзом если:

(28) Я стрельну себе в висок, потекёт весёлый сок / Если это повторить, будет вдвое веселей («Детский мир»);

(29) Если дёрнуть за нос / То от деда хлещет кровища / Как вода / И смывает всё без следа («Глаз как алмаз»).

Примеров этой конструкции в нашей выборке 4.

2.6. Целевое инфинитивное придаточное с элиминированным союзом:

(30) А для контры, для матёрой, вроде Леха Валенсы / Мы по-новому откроем Бухенвальд и Освенцим / На всяких анархистах проводить эксперименты /

На всё у нас имеются стальные аргументы («Новая патриотическая»).

Целевое значение здесь очевидно: ...[чтобы] на всяких анархистах проводить эксперименты. Отсутствие союза характерно для разговорно-просторечной модификации инфинитивного обстоятельства цели, которое в норме используется только при сказуемом, выраженном глаголом движения. Пример (29) — единственный пример этого типа в нашей выборке.

3. Императивное инфинитивное предложение

(31) И придёт Оно однажды во сне / Закричит и похоронит / Излечит и скажет — / А НУ-КА ВСТАТЬ! («Извне»).

4. Инфинитивная конструкция со значением неизбежности

В нашей выборке обращает на себя внимание целое четверостишие, состоящее исключительно из инфинитивных конструкций:

(32) Жировать, пировать — спать / Голодовать, слюни глотать — спать /Пировать, голодовать — спать /Жировать, слюни глотать — спать («Спать»).

Четыре строчки представляют собой четыре ряда, каждый из которых завершается одним и тем же спать, в котором совмещаются значения следствия, цели, антицели и антиследствия. Общее значение этой эпифоры сводится, вероятнее всего, к неизбежности: другого финала быть не может, каков бы ни был набор действий в предшествующих цепочках.

Обобщим приведенные факты в виде таблицы. Как видно из табл., наиболее частотным является употребление так называемой «модально неквалифицируемой конструкции», которую можно считать яркой приметой идиостиля Е. Летова. На втором месте по количеству употреблений оказались предложения со значением невозможности (всего 16), на третьем — оптативные (всего 13). Для характеристики идиостиля автора представляется показательным и то, что суммарное количество употреблений инфинитивных конструкций с ясно читаемыми модальными значениями практически равно количеству употреблений модально неквалифицируемых предложений.

В сфере сложного предложения обращает на себя внимание тот факт, что общее количество употреблений инфинитивных придаточных почти в 4 раза меньше количества случаев функционирования инфинитивных конструкций в качестве самостоятельных предложений. Если учесть, что речь идет исключительно о сложноподчиненных предложениях, этот факт можно интерпретировать в том смысле, что высвечиванию смысло-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Таблица. Инфинитивные модели вых отношений между пропозициями — для чего

в текстах песен Е. Летова и предназначено сложноподчиненное предложе-

ние — автор предпочитает нанизывание суждений, утверждений и т. п. Несомненно, это вносит заметную лепту в создание упомянутого выше эффекта «обломков и обрывков».

Рассмотрев функционирование инфинитивных конструкций в песенных текстах Е. Летова, можно утверждать, что автор мастерски использует их экспрессивный потенциал. Следует учитывать, что рассматриваемые тексты представляют собой лишь словесную составляющую песен. Для песни, как для всякого музыкального произведения, важнее всего эмоция, поэтому инфинитивные предложения с их уникальной модальной окрашенностью как нельзя лучше отвечают тем задачам, которые ставил перед собой автор. Анализ показывает, что инфинитивные предложения органичны и уместны в поэтическом тексте и отнюдь не всегда, вопреки традиционному мнению, являются яркой приметой разговорности. Яркая модально-эмоциональная окрашенность таких конструкций является, по всей вероятности, наиболее значимой причиной столь частого использования их Егором Летовым: ведь, как уже неоднократно отмечалось, «Летов создал мерцающий язык, скажем так, претенциозного быта: то есть, с одной стороны, язык, в силу семантики и грамматики прямо соотнесенный с реальной жизнью, с другой же — наполненный даже не культурой, а тем, что называется notion культуры, впечатлением ее присутствия при, однако, явном недостатке прямых фактических подтверждений ее наличия» [16].

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Авторство текстов различных его песен зачастую указывается с элементом предположительности. Известно, что в сотворчестве с Е. Летовым над его проектами работали К. Рябини, Р. Неумоев, Я. Дягилева и др.

2 Здесь и далее в скобках после примера приводится название песни, из текста которой извлечен пример. Тексты цитируются по: Гражданская оборона — официальный сайт группы. URL: http://www.gr-oborona.ru.

3 Более подробная информация на сайте проекта: letov.org.

4 Примеры (13) и (15) содержат очевидные аллюзии на «Сказку о военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твердом слове» из повести А. Гайдара «Военная тайна». Пример (13) вообще можно рассматривать как центон, поскольку его первая часть — слегка видоизмененная цитата

Типы и модели предложений Количество в выборке

Простое предложение

Предложения со значением невозможности:

— в непереходной конструкции с субъектом в дательном падеже 6

— в переходной конструкции с отсутствием субъекта, при наличии объекта 7

— в переходных конструкциях с субъектом и объектом 3

Оптативные предложения:

— с частицей бы 8

— без с частицы бы 5

Вопросительные предложения 12

Императивные предложения 1

Предложения со значением неизбежности 4

Модально неквалифицируемые предложения 31

Сложное предложение

Инфинитивные группы в качестве номинативных предложений:

— в составе придаточных в местоименно-соотносительных конструкциях вмещающего типа 2

— в составе придаточных в местоименно-соотносительных конструкциях отожде-ствительного типа с опущенным контактным местоимением в главной части 1

Инфинитивные придаточные цели 4

Инфинитивные придаточные антицели 2

Нецелевое инфинитивное придаточное с союзом чтоб(ы) в составе усеченной ме-стоименно-соотносительной конструкции вмещающего типа 6

Инфинитивные придаточные условия с союзом если 4

Целевое инфинитивное придаточное с элиминированным союзом 1

Всего 97

из песни М. Ножкина «Последний бой», вторая — из «Сказки о Мальчише-Кибальчише».

ЛИТЕРАТУРА

1. Арзамазов А. А. Инфинитивное письмо в поэзии Флора Васильева: структурно-семантические вариации // Вестн. Удмуртского ун-та. Сер.: история и филология. Ижевск, 2012. Вып. 4. С. 95-100.

2. Валеева Н. Опыт лингвистического анализа летовских текстов (на примере песни «Передозировка») // Летовский семинар. М., 2015. URL: http://letov.org/seminar10.

3. Гехтляр С. Я. Русский инфинитив: категориальная характеристика, функционирование. СПб.; Брянск, 1996.

4. Данилова Е. А. Характеристика высказываний с семантикой антицели в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Чебоксары, 2010.

5. Доманский Ю. «На мгновенье вспыхнул свет»: контекстуальное смыслообразование в вариантах песни Егора Летова «И снова темно» 1987 и 1989 годов // Летовский семинар. М., 2016. URL: http://letov.org/seminar19.

6. Доманский Ю. Долгая счастливая жизнь: Геннадий Шпаликов, Егор Летов, Борис Хлебников // Летовский семинар. М., 2016. URL: http://letov.org/seminar15.

7. Дымарский М. Я. Инфинитивные высказывания с семантикой нежелательности: вид, время, лицо, типовые значения // Вопросы языкознания. 2015. № 5. С. 26-48.

8. Жолковский А. К. Бродский и инфинитивное письмо. Матер. к теме // Новое литературное обозрение. 2000. № 45. URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2000/45/20.html.

9. Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.

10. Кирпу М. С. Об одном типе инфинитивных предложений (на матер. творчества Е. Летова) // Вестн. Томского гос. ун-та. Сер.: филология, история, право. Томск, 2016. № 412. С. 20-23.

11. Ковтунова И. И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М., 1976.

12. Корчинский А. Песни Егора Летова: текст и перфор-манс // Русская рок-поэзия: текст и контекст. Вып. 16. М., 2016. С. 177-186.

13. Лошакова М. В. Инфинитивное письмо в английской, американской и русской поэзии // Materialy IX mezinarodni vedecko — prakticka konference «Vedecky prümysl evropskeho kontinentu — 2013». Прага, 2013. С. 52-53.

14. Малиновский А. А. Егор Летов и Гренада Михаила Светлова. 2016. URL: www.proza.ru/2016/04/29/54.

15. Николаева Т. М. «Лингвистическая демагогия» — мощное средство убеждения коммуниканта // Николаева Т. М. От звука к тексту. М., 2000. С. 155-161.

16. Рондарев А. Социальная база Егора Летова. 2014 // Гр.Об.-Хроники. URL: http://grob-hroniki.org/article/2014/ art_2014-09-10d.html.

17. Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. ун-тов / В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, Е. А. Земская и др. М., 1989.

18. Тарланов З. К. Динамика в развитии и функционировании языка: Монография. Петрозаводск, 2008.

19. Тимофеев К. А. Об основных типах инфинитивных предложений в современном русском литературном языке // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950. С. 257- 301.

20. Черняков А. Н. Латентная оценка в инфинитивном письме // Вестн. Балтийского федерального ун-та им. И. Канта. Сер.: филология, педагогика, психология. Калининград, 2009. Вып. 8. Языковая модальность в синхронии и диахронии. С. 52-57.

REFERENCES

1. Arzamazov A. A. (2012) Infinitivnoe pis'mo v poezii Flora Vasil'evea: strukturno-seman-ticheskie variatsii [The infinitive writing in the poetry by Flor Vasiliev: structural-semantic variation]. Vestnik Udmurtskogo universiteta [Bulletin of Udmurt University], vol. 4, pp. 95-100. (in Russian)

2. Valeeva N. (2015) Opyt lingvisticheskogo analiza letovskikh tekstov (na primere pesni «Peredozirovka») [The experience of linguistic analysis of the Letov texts (by the example of the song «Overdose»)]. Letov seminar. Available at: http://letov.org/seminar10 (accessed 12.09.2017). (in Russian)

3. Gekhtliar S. Ia. (1996) Russkii infinitiv: kategorial'naia kharakteristika, funktsionirovanie [Russian infinitive: categorical characteristics, functioning]. St. Petersburg, Briansk. (in Russian)

4. Danilova E. A. (2010) Kharakteristika vyskazyvanii s semantikoi antitseli v sovremennom russkom iazyke [Characteristics of the statements with contraim semantics in the modern Russian language] (Candidate's thesis, Philology), Tatar State University of Humanities and Education, Cheboksary, 2010. (in Russian)

5. Domanskii Iu. (2016) «Na mgnoven'e vspykhnul svet»: kotekstual'noe smysloobrazovaniev variantakh pesni Egora Letova "I snova temno" 1987 i 1989 godov [«For a moment flashed a light»: a contextual sense in the versions of the song of Egor Letov «And dark again» 1987 and 1989]. Letov seminar. Available at: http://letov.org/seminar19 (accessed 12.09.2017). (in Russian)

6. Domanskii Iu. Dolgaia schastlivaia zhizn': Gennadii Shpalikov, Egor Letov, Boris Khlebnikov [A long and happy life: Gennady Shpalikov, Egor Letov, Boris Khlebnikov]. Letov seminar. Available at: http://letov.org/seminar15 (accessed 12.09.2017). (in Russian)

7. Dymarskii M. Ia. (2015) Infinitivnye vyskazyvaniia s semantikoi nezhelatel'nosti: vid, vre-mia, litso, tipovye znacheniia [Infinitive statements with the semantics of undesirability: type, time, person, typical values]. Voprosy iazykoznaniia [Topics in the Study of Language], no. 5, pp. 26-48. (in Russian)

8. Zholkovskii A. K. (2000) Brodskii i infinitivnoe pis'mo. Materialy k teme [Brodsky and infinitive writing. Materials to the subject]. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Observer], no. 45. Available at: http://magazines.russ.ru/nlo/2000/45/20.html (accessed 12.09.2017). (in Russian)

9. Zolotova G. A. (1973) Ocherk funktsional'nogo sintaksisa russkogo iazyka. [Sketch of the functional syntax of the Russian language]. Moscow. (in Russian)

10. Kirpu M. S. (2016) Ob odnom tipe infinitivnykh predlozhenii (na materiale tvorchestva E. Letova) [On one type of infinitive sentences (on the material of creativity of E. Letov)]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta [Tomsk State University Journal], no. 412, pp. 20-23. (in Russian)

11. Kovtunova I. I. (1976) Sovremennyi russkii iazyk. Poriadok slov i aktual'noe chlenenie pred-lozheniia. [Modern Russian language. Word order and actual division of the sentence]. Moscow. (in Russian)

12. Korchinskii A. (2016) Pesni Egora Letova: tekst i performans [Songs of Egor Letov: text and performance]. Russkaia rok-poeziia: tekst i kontekst [Russian Rock-Poetry: Text and Context], no. 16, pp. 177-186. Available at: http://journals.uspu.ru/attachments/article/1112/20.pdf (accessed 12.09.2017). (in Russian)

13. Loshakova M. V. (2013) Infinitivnoe pis'mo v angliiskoi, amerikanskoi i russkoi poezii [Infinitive writing in the English, American and Russian poetry]. Materialy IX mezinarodni vedecko-prakticka konference « VedeckyprUmysl evropskeho kontinentu — 2013» [Materials of the IX International Scientific and Practical Conference «Scientific Industry of the European Continent — 2013»] (Czechia, Prague, 27.11-05.12.2013). Prague, pp. 52-53. (in Russian)

14. Malinovskii A. A. (2016) Egor Letov i Grenada Mikhaila Svetlova [Yegor Letov and Grenada by Mikhail Svetlov]. Available at: http://www.proza.ru/2016/04/29/54 (accessed 12.09.2017). (in Russian)

15. Nikolaeva T. M. (2000) «Lingvisticheskaia demagogiia» — moshchnoe sredstvo ubezhdeniia kommunikantov [«Linguistic demagoguery» — a powerful means of persuasion of communicant]. In: Otzvuka k tekstu [From sound to text]. Moscow, pp. 155-161. (in Russian)

16. Rondarev A. (2014) Sotsial'naia baza Egora Letova [The social base of Egor Letov]. Grazhdanskaia Oborona — khroniki [Grazhdanskaia Oborona — the Chronicles]. Available at: http://grob-hroniki.org/article/2014/art_2014-09-10d.html (accessed 12.09.2017). (in Russian)

17. Beloshapkova V. A., Bryzgunova Ye. A., Zemskaia Ye. A. et al. (1989) Sovremennyi russkii iazyk: uchebnik dlia filologicheskikh spetsial'nostei universitetov [Modern Russian Language: a Textbook for Philological Specialties of Universities]. Moscow. (in Russian)

18. Tarlanov Z. K. (2008) Dinamika v razvitii i funktsionirovanii iazyka: Monografiia [Dynamics in the development and functioning of language: Monograph]. Petrozavodsk. (in Russian)

19. Timofeev K. A. (1950) Ob osnovnykh tipakh infinitivnykh predlozhenii v sovremennom russkom literaturnom iazyke [On the main types of infinitive sentences in the modern Russian literary language]. In: Voprosy sintaksisa sovremennogo russkogo iazyka [The Syntax of the Modern Russian Language], pp. 257-301. (in Russian)

20. Cherniakov A. N. (2009) Latentnaia otsenka v infinitvnom pis'me. [Latent evaluation in the infinitive writing]. Vestnik Baltiiskogo federal'nogo universiteta im. I. Kanta. Seriia: filologiia, peda-gogika, psikhologiia. [IKBFU's Vestnik. Ser. Philology, Pedagogy and Psychology], no. 8, pp. 52-57. (in Russian)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.