Научная статья на тему 'Многозначность, вид и объект глаголов соединять / соединить'

Многозначность, вид и объект глаголов соединять / соединить Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
203
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МНОГОЗНАЧНОСТЬ / POLYSEMY / ГЛАГОЛЫ СОЕДИНЕНИЯ / VERBS WITH THE MEANING TO CONNECT / ВИДОВАЯ ПАРА / ОБЪЕКТ / OBJECT / ASPECT CORRELATES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Твердохлеб Ольга Геннадьевна

В статье сделана попытка показать, насколько заполнение объектной позиции зависит от многозначности глагольной лексемы, в частности, от лексико-семантического варианта многозначного слова соединить / соединять в его видовых формах. На основании анализа языкового материала, а также привлечения данных толковых словарей, показано, что объектная валентность многозначного глагола соединить / соединять характеризуется неизменностью и стабильностью, нежели более динамичная субъектная валентность. Устанавливается, что видовые пары этого глагола не только соотносятся друг с другом во всех своих значениях, но и во всех своих значениях постоянно сохраняют свою объектную валентность и постоянно имеют ее одинаковое грамматическое оформление. Объектная позиция при всех лексико-семантических вариантах глагола представлена однородными членами; именем существительным во множественном числе; количественно-именным сочетанием; именной группой с комитативом. Результаты проведенной работы могут представлять интерес для специалистов, занимающихся проблемами типологических исследований, предикатно-аргументной структурой, взаимных конструкций, категории вида и полисемии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with the polysemy of a verbal lexeme which determines the Object Actant in the following verb. The author provides the verb to connect in its perfective and imperfective meaning as an example. While fulfilling its valency, the verb’s Object Actant is more stable than the Subject Actant. The conclusion is made on the basis of some linguistic analysis, as well as the study of definition dictionaries. Perfective and imperfective forms of the verb do not only correlate in their meaning but they have equal valency, as far as Object is concerned. The Object Actant can be presented by homogeneous parts of the sentence; Nouns in the Plural form; Numeral + Noun phrases; Noun phrase + Comitative.The results of this work may be of interest for specialists dealing with the problems of typological research, the predicate-structure point of view, mutual structures, categories and types of polysemy.

Текст научной работы на тему «Многозначность, вид и объект глаголов соединять / соединить»

СТАТЬИ

МНОГОЗНАЧНОСТЬ, ВИД И ОБЪЕКТ ГЛАГОЛОВ

СОЕДИНЯТЬ / СОЕДИНИТЬ

О. Г. Твердохлеб

Ключевые слова: многозначность, глаголы соединения, видовая пара, объект.

Keywords: polysemy, verbs with the meaning to connect, Aspect correlates, the Object.

В последние десятилетия наблюдается «многоаспектное изучение семантической теории явления полисемии с позиций новых лингвистических учений» [Гринев-Гриневич, Сорокина, 2015, с. 5556]. В данной работе объектом анализа является многозначная глагольная лексема лексико-семантической группы соединения [Большой толковый..., с. 87-91], или контакта (контактивы) [Васильев, 2005] соединить / соединять.

Сочетание слова с другими словами регулируется его валентностью. При этом валентность глагола в его лексико-семантических вариантах (далее - ЛСВ) может изменяться. Например, ЛСВ глагола соединить «составлять из чего-л. одно целое» включает семантическую роль Агенса, занимающую в предложении субъектную позицию подлежащего, например: Карл ... соединяет Францию и Италию в одно государство (Ф.И. Успенский. История Византийской империи), где Карл - Агенс, то есть «тот, кто делает нечто с целью» [Падучева, 2003, с. 32]). В предложении с ЛСВ этого глагола «связывать кого-л. каким-л. отношениями, чувствами т. п.» в субъектной позиции репрезентируется семантическая роль Посредник, у которой, в отличие от роли Агенса, отсутствует сема «целенаправленность». Ср. примеры (1)-(4): с одушевленным именем в позиции подлежащего

при активе (1) Вначале казалось, дети еще крепче соединят нас, а оказалось - разъединили (Е. Боннэр. До дневников) и пассивную конструкцию, в которой одушевленному имени, представленному в субъектной позиции при глаголе в активной форме, соответствует позиция сирконстанта (Локатива) при пассиве: (2) - Через меня ... соединились земля и море (Ю. Рытхэу. Когда киты); а также конструкции, в которых одушевленному имени, представленному при активной форме глагола в субъектной позиции, соответствует не только актантная позиция (Инструмент), например (3) Он <Б. Корнилов>, словно буксир-толкач, соединил собой два берега (А. Котюсов. Два берега), но и позиция сирконстанта (Локатив): (4) Только человек ... через себя соединял бога с природой и природу с богом. (А.И. Клибанов. Реформационные движения) и др. [Твердохлеб, 2015].

В данной статье мы на большом языковом материале покажем, что объектная валентность, в отличие от субъектной, не зависит ни от ЛСВ многозначного слова соединить / соединять, ни от его видовой формы.

Источниковой базой для статьи стало более трех тысяч примеров, выделенных методом сплошной выборки из текстов различных функциональных стилей, и материалы Национального корпуса русского языка (далее - НКРЯ).

Вслед за другими лингвистами [Виноградов, 1972, с. 395; Тихонов, 1998, с. 10; Зализняк, Шмелев, 2000, с. 45-52; Шатуновский, 2009, с. 11-17], мы рассматриваем пару глаголов совершенного и несовершенного видов как формы одного и того же слова. Выбор этого подхода обусловлен анализом словарных статей глагола соединить / соединять в толковом словаре. В «Толковом словаре русского языка» С.И. Ожегова приводится словарная статья только для глагола совершенного вида соединить, фиксирующая 4 ЛСВ [Ожегов, 1988, с. 607]. В «Словаре русского языка» (под ред. А.П. Евгеньевой) [МАС, 1984, Т. 4] также описывается 5 ЛСВ глагола соединить, а глагол соединять дается через отсылку «несов. к соединить». В «Словаре языка А.С. Пушкина» (отв. ред. акад. АН СССР В.В. Виноградов) для глагола соединить фиксируются 5 ЛСВ, а для глагола соединять - только два (с отсылками к двум значениям соединить) [Словарь языка А.С. Пушкина, 2000, с. 279, 281].

Наибольший список из 11 лексических значений (далее - ЛЗ) рассматриваемого глагола находим в словаре И.К. Сазоновой «Русский глагол и его причастные формы» [Сазонова, 1989, с. 442-

443], поэтому за основу для дальнейшего анализа были взяты словарные статьи именно этого словаря. В этом словаре 1 -е значение глагола совершенного вида соединить определяется как «скрепить, сцепить, связать одно с другим» [Сазонова, 1989, с. 442]; глагола несовершенного вида соединять - «скреплять, сцеплять, связывать одно с другим» [Сазонова, 1989, с. 443]. Толкования обеих лексем даны при помощи синонимических рядов, предтавляющих собой видовые пары. То же наблюдаем и в толкованиях всех других (со 2 -го по 11-ое) ЛЗ. Поэтому в дальнейшем анализе мы будем приводить значение ЛСВ контаминированно, например: «скрепить / скреплять, сцепить / сцеплять, связать / связывать одно с другим».

Языковая интуиция подсказывает нам, что ситуация, описываемая глаголом соединить /соединять, предполагает наличие в ней двух (и более) объектных участников, или так называемой объектной взаимности, и шире - множественности [Князев, 2007], ибо в ситуации соединения обычно: 1) кто-то/что-то соединяет: а) кого/чего с кем/чем или б) кого/что и кого/что; либо 2) кто-то/что-то соединяет: а) кого/чего с кем/чем или б) кого/что и кого/что в ком-то/в чем-то.

С грамматической точки зрения, в конструкциях с глаголом соединить / соединять объектная взаимность (множественность) вводится следующими четырьмя грамматическими модификациями:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и;

б) именем существительным во множественном числе;

в) количественно-именным сочетанием;

г) именной группой с комитативом (последний, в понимании А.В. Архипова, выступает как одно из средств выражения «множества участников ситуации», <...> «каждый из которых выполняет в описываемой ситуации одну и ту же семантическую роль» [Архипов, 2013, с. 13, 15]).

Описанные грамматические модификации «объектной взаимности» находим в конструкциях с указанным многозначным глаголом во всех его лексических значениях, зафиксированных словарем [Сазонова, 1989, с. 442-443].

Приведем примеры на каждое регистрируемое данным словарем значение, указывая:

а) лексическое значение (по: [Сазонова, 1989, с. 442-443]);

б) грамматические модификации, обозначающие «объектную взаимность», выявленные в иллюстрациях к этому словарю и (либо) в предложениях из нашей картотеки;

в) видовую форму глагола.

1. В конструкциях с ЛЗ-1 «скрепить / скреплять, сцепить / сцеплять, связать / связывать одно с другим» объект обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Шоферы соединили (сов. в.) / соединяли (несов. в.) машину и тягач стальным тросом (И.К. Сазонова. Русский глагол);

б) именем существительным во множественном числе: Электрик соединил (сов. в.) / соединяет (несов. в.) концы провода (И.К. Сазонова. Русский глагол);

в) количественно-именным сочетанием: Карл фон Дрейс соединил (сов. в.) перекладиной два колеса, стоящие друг за другом (А.Н. Лаврентьев. История дизайна); Затем он соединил (сов. в.) последовательно 10 батареек (1 сентября. 1-15.07.2006);

г) при помощи именной группы с комитативом: Балку соединят (сов. в.) с кольцом болтами и сваркой. (Наука и жизнь. 1991. № 1).

2. В конструкциях со ЛЗ-2 «установить / устанавливать сообщение, связь между чем-л., сделать сообщающимся одно с другим» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: ...тюрьмы и казармы незадолго до войны соединили (сов. в.) ходами... (НКРЯ. Ю. Буйда. Щина. Знамя. 2000);

б) именем существительным во множественном числе: Набрав рабочих, Агриппа соединяет (несов. в.) каналом Авернское и Лукринское озера (В тени великих: образы и судьбы); Воронки от взрывов... саперы соединяли (несов. в.) траншеями и превращали в блиндажи. (Л.И. Брежнев. Малая земля);

в) количественно-именным сочетанием: Строители соединили (сов. в.) / соединяют (несов. в.) две реки каналом (И.К. Сазонова. Русский глагол); Каналами монахи соединили (сов. в.) цепь озер для сплава бревен. (О.В. Волков. Погружение во тьму);

г) при помощи именной группы с комитативом: Наш поселок соединят (сов. в.) / соединяют (несов. в.) с городом автострадой (И.К. Сазонова. Русский глагол).

3. В конструкциях с Л3-3 «стать / являться связующей частью между чем-л., связать / связывать собой что-л.» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Замощенная 28-

метровая главная пешеходная аллея соединяет (несов. в.) стадион и гостиничный комплекс (В.А. Горохов. Городское зеленое строительство);

б) именем существительным во множественном числе: Пешеходная Пушкинская тропа столицы соединит (сов. в.) мемориальные и литературные места (Д.С. Лихачев. Пушкинская тропа. Работница. 1988. № 6);

в) количественно-именным сочетанием: По суше Берингии, которая время от времени поднималась из пучин океана и как надежный мост соединяла (несов. в.) два континента (И. Яковлева. По следам минувшего); ... очень большой двор соединял (несов. в.) две дачи (М.Ф. Каменская. Воспоминания);

г) при помощи именной группы с комитативом: Быстро образующаяся отмель скоро соединит (сов. в.) / соединяет (несов. в.) берег с островом (И.К. Сазонова. Русский глагол); ... перешеек, который соединял (несов. в.) средний полуостров с материком (К. Симонов. Разные дни войны); .когда в конце третичного периода Панамский перешеек соединил (сов. в.) Южную Америку с Северной (И. Яковлева. По следам минувшего); В направлении от Рыковского до Палева скоро проляжет почтово -телеграфный тракт, который соединит (сов. в.) Северный Сахалин с Южным (А.П. Чехов. Остров Сахалин).

4. В конструкциях с ЛЗ-4 «установить связь между кем-чем-л. по телефону» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Распределенные базы и банки данных соединяют (несов. в.) компьютерными сетями (А.М. Берлянт. Картография);

б) именем существительным во множественном числе: Телефонистка почему-то не соединила (сов. в.) / соединяла (несов. в.) абонентов (И.К. Сазонова. Русский глагол);

в) количественно-именным сочетанием: . два полностью изолированных бассейна соединили (несов. в.) подводным телефоном. (Б. Сергеев. Живые локаторы океана);

г) при помощи именной группы с комитативом: Автомат быстро соединил (сов. в.) / не соединял (несов. в.) меня с Москвой (И.К. Сазонова. Русский глагол).

5. В конструкциях с ЛЗ-5 «связать кого-л. какими-л. отношениями, чувствами и т.п.» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Тот редкий случай,

когда единое увлечение тесно соединило (сов. в.) мужа и жену (Ю. Безелянский. В садах любви); ...любовь, которая соединяла (несов. в.) в свое время Адама и Еву, когда они, глядя друг на друга, видели себя во славе Божией, в красоте неописуемой (НКРЯ. Митрополит Антоний (Блум). Я хочу поделиться с вами всем, что накопилось.);

б) именем существительным во множественном числе: Общая печаль соединила (сов. в.) у гроба людей всех состояний (Н.Г. Чернышевский. А.С. Пушкин); Случай иногда соединяет (несов. в.) людей на всю жизнь (И.К. Сазонова. Русский глагол);

в) количественно-именным сочетанием: Дружба соединила (сов. в.) этих двух людей вензельной связью (В. Набоков. Дар);

г) при помощи именной группы с комитативом: Нас с тобой соединяла (несов. в.) только любовь к музыке (И.К. Сазонова. Русский глагол); И Бог, чрез ангелов Своих, С Собой людей... соединяет (несов. в.)! (А. Широков. «Стихи.ру»).

6. В конструкциях с ЛЗ-6 «смешать вместе, привести в химическое взаимодействие» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Для этого они (ученые - О.Т.) в специальной магнитной ловушке соединяют (несов. в.) позитроны и антипротоны (Г. Колпаков. «Газета.ру». 22.01.2014); Истинный прополис получается после того, как пчелы соединят (сов. в.) воск и смолу (Н.П. Йориш. Пчелы - человеку);

б) именем существительным во множественном числе: Алексей Антонович соединил (сов. в.) азотную и серную кислоты (С.В. Сартаков. Хребты Саянские); И кто тот слесарь, столяр или кузнец, который соединяет (несов. в.) воедино атомы? (Т.А. Тарасова. Искусство речи); Шварц соединил (сов. в.) эластомерные (бутадиеновые) и полимерные (стирольные) молекулы в одном материале. (НКРЯ. Р. Янбухтин. С третьей попытки?); А при помощи генной инженерии ученые уже соединили (сов. в.) гены рыб и томатов (Н. Дегтярев. Генная инженерия); Пол Берг... Он соединил (сов. в.) в одно целое фрагменты ДНК вируса ...и бактерии. (Г. Эрлих. Золото, пуля, спасительный яд); Лаборант соединял (несов. в.) разные вещества в колбе (И.К. Сазонова. Русский глагол);

в) количественно-именным сочетанием: Но ведь это не животное, а всего лишь скопление молекул, которые мы сами же и соединили (сов. в.) (Ф. Хойл, Д. Эллиот. Андромеда);

г) при помощи именной группы с комитативом: Лаборант в начале эксперимента соединил (сов. в.) водород с кислородом (И.К. Сазонова. Русский глагол); А. Гриффитс соединял (несов. в.) никель с хромом (Наука и жизнь. 2007. № 6).

7. В конструкциях с ЛЗ-7 «составить из чего-л. одно целое» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Карл ... соединяет (несов. в.) Францию и Италию в одно государство (Ф.И. Успенский. История Византийской империи);

б) именем существительным во множественном числе: Все эти огороды соединят (сов. в.) / соединяют (несов. в.) (И.К. Сазонова. Русский глагол); Командование соединило (сов. в.) / соединяло (несов. в.) партизанские отряды (И.К. Сазонова. Русский глагол); Василий III... под своей державной рукой соединил (сов. в.) последние русские земли на северо-западе (А. Шишов. Русские князья);

в) количественно-именным сочетанием: ... «монтажисты» 5070-х годов прошлого века соединяли (несов. в.) в одном кадре несколько негативов (В. Михалкович. Поэтика фотографии);

г) при помощи именной группы с комитативом: Хлебников соединяет (несов. в.) мифологического слона, сплетенного телами женщин, со слоном, которого герой кормит булкой в зверинце (В.В. Иванов Избранные труды по семиотике.).

8. В конструкциях с ЛЗ-8 «слить воедино, сделать единым, объединить» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными между союзом и: Они соединили (сов. в.) усилия и сердца и стали королями мусорного бизнеса (Э. Брякина. Женщина с большой буквы);

б) именем существительным во множественном числе: Мы соединим (сов. в.) / соединяем (несов. в.) свои усилия против бюрократизма (И.К. Сазонова. Русский глагол); ...братья отложили турпоездку и соединили (сов. в.) усилия в поисках алмазов. (Т. Полякова. Невинные дамские шалости); .утром, когда их (жаворонков - О. Т.) стая... соединяла (несов. в.) свои голоса в тот мощный звучащий собор... (В. Хлебников. Скуфья скифа);

в) количественно-именным сочетанием: Зато он (волчонок -О. Т.) уже владел призывным воем и коротким оборонительным лаем, вот и соединил (сов. в.) два сигнала (Э. Шон. Свой среди волков);

г) при помощи именной группы с комитативом: Часто печальная горлица соединяла (несов. в.) жалобный голос свой с ее стенанием (Н.М. Карамзин. Бедная Лиза); Соединим (сов. в.) свои усилия с усилиями других христиан (Ф. Карвахал. Рядовое время).

9. В конструкциях с ЛЗ-9 «сочетая одно с другим, сделать существующим вместе в единстве, согласовании» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Анатолий Бочаров... соединяет в общий мировой круг природу и людей (НКРЯ. Арион. 2001. № 2);

б) именем существительным во множественном числе: Журналист удачно соединил (сов. в.) / соединяет (несов. в.) в статье жанры фельетона и памфлета (И.К. Сазонова. Русский глагол); Но иногда я соединял (сов. в.) его разные фразы вместе... (А. Солженицын. Архипелаг ГУЛАГ);

в) количественно-именным сочетанием: Здесь мемуарист явно соединил (сов. в.) два конфликта (Б. Соколов. Тухачевский);

г) при помощи именной группы с комитативом: Дима всегда соединяет (несов. в.) приятное с полезным (И.К. Сазонова. Русский глагол); А я бы на твоем месте, право, соединял (несов. в.) полезное с приятным (М.Е. Салтыков-Щедрин. Тени); Тот собрал все голоса в свою пользу, кто соединил (сов. в.) полезное с сладким (С. Шевырев. Теория поэзии); Достиг всеобщего одобрения тот, кто соединил (сов. в.) приятное с полезным (А.П. Кондрашов. Законы успеха).

10. В конструкциях с ЛЗ-10 «явиться обладателем, носителем разнородных свойств, черт и т. п. совместить в себе что-л. - обычно в сочетании со словом в себе» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Эта схема соединила (сов. в.) в себе информативность и наглядность (И.К. Сазонова. Русский глагол); Слон соединяет (несов. в.) в себе хитрость и силу (Ю.К. Оклянский. Повесть о маленьком солдате);

б) именем существительным во множественном числе: Олег соединил (сов. в.) / соединял (несов. в.) в своем характере противоположные черты (И.К. Сазонова. Русский глагол); Грибы соединяют (несов. в.) признаки растений и животных (А.П. Горкин. Биология); Андрей в высшей степени соединял (несов. в.) все те качества, которых не было у Пьера (Л.Н. Толстой. Война и мир. Т. 1);

в) количественно-именным сочетанием: Если же человек соединяет (несов. в.) в себе два различные элемента, находящиеся между собою в отношении высшего и низшего... (В.С. Соловьев. Оправдание добра); ...дуалистичность человека, который . соединяет (несов. в.) в себе много, казалось бы, совершенно несоединимого (Б. Акунин. Писатель и самоубийство);

г) при помощи именной группы с комитативом: Этот человек соединял (несов. в.) в себе насмешливость с мрачною кровожадностью (Н.И. Костомаров. Русская история).

11. В конструкциях с ЛЗ-11 «представить, воплотить, совместить в своем лице одновременно разные способности, таланты и т. п. - в сочетании со словом в себе» объект также обозначен:

а) двумя (или более) однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и: Чюрленис соединил (сов. в.) / соединял (несов. в.) в себе замечательного художника и композитора (И.К. Сазонова. Русский глагол); В дальнейшем Фотий соединил (сов. в.) поведение фанатика и интригана (Ю.М. Лотман. Семиосфера); Новиков соединял (несов. в.) в себе практика и мечтателя. (Ю.М. Лотман. Сотворение Карамзина); Достоевский в одном лице соединил (сов. в.) величайшего разрушителя и величайшего утвердителя (В. Розанов. На лекции о Достоевском);

б) именем существительным во множественном числе: Каждый соединяет (несов. в.) в себе всех предков и потом вновь, разделяется. (Л.Н. Толстой. Т. 53. Дневники); Мхатовский Владимир Попов в роли провинциального актера Аркадия Несчастливцева - он же Робинзон - соединял (несов. в.) в себе лицедеев прошлого и нынешнего веков. (Э. Рязанов. Неподведенные итоги);

в) количественно-именным сочетанием: Грифон соединяет (несов. в.) двух царственных солярных животных (Грифоны -ВикиФур);

г) при помощи именной группы с комитативом: Наполеон: он не только соединял (несов. в.) в своем лице неограниченного монарха с главнокомандующим (Е. Тарле. Наполеон).

Таким образом, перечисленные нами примеры наглядно демонстрируют, что при ЛСВ глагола соединить / соединять и совершенного, и несовершенного вида объектная валентность представлена во всех обнаруженных нами 4-х грамматических модификациях, а именно: двумя однородными именами существительными, соединенными или не соединенными союзом и; именем существительным во множественном числе; количественно -именным сочетанием и именной группой с комитативом.

Проведенный в данной работе анализ показал, что все значения видовой пары многозначного глагола соединить / соединять соотносятся между собой. Несмотря на то, что разные ЛСВ многозначного глагола соединить /соединять имеют неодинаковую правую валентность (в позиции подлежащего может быть реперезентирован, в частности, Агенс и Посредник), отражаемую на поверхностном уровне различными трансформациями, у всех ЛСВ глагола совершенного и несовершенного вида соединить / соединять объектная валентность не только всегда представлена, но и имеет одинаковое грамматическое оформление.

Следовательно, объектная валентность, по крайней мере, у глагола соединить / соединять, более стабильна, нежели динамичная субъектная валентность.

Литература

Архипов А.В. Типология комитативных конструкций. М., 2013.

Большой толковый словарь русских глаголов: идеографическое описание. Англ. эквиваленты. Синонимы. Антонимы / Под общ. ред. Л.Г. Бабенко. М., 2007.

Васильев Л.М. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Уфа , 2005. Т. 1.

Виноградов В.В. Русский язык: (грамматическое учение о слове). М., 1972.

Гринев-Гриневич С.В., Сорокина Э.А. Полисемия в общеупотребительной и специальной лексике // Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. 2015. N°. 4.

Зализняк Анна А., Шмелев А.Д. Введение в русскую аспектологию. М., 2000.

Князев Ю.П. Грамматическая семантика: Русский язык в типологической перспективе. М., 2007.

МАС - Словарь русского языка: В 4-х тт. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1981-1984.

НКРЯ - Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. URL: www.search.ruscorpora.ru

Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М., 1988.

Падучева Е.В. Глаголы создания образа: лексическое значение и семантическая деривация // Вопросы языкознания. 2003. № 6.

Сазонова И.К. Русский глагол и его причастные формы: Толково-грамматический словарь. М., 1989.

Словарь языка Пушкина: в 4-х тт. / Отв. ред. акад. АН СССР В.В. Виноградов. М., 2000.

Тихонов А.Н. Русский глагол. М., 1998.

Твердохлеб О.Г. Валентностное окружение глаголов лексико-семантической группы соединения: агенс и посредник // Когнитивные исследования языка. 2015. № 21.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Шатуновский И.Б. Проблемы русского вида. М., 2009.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.