Научная статья на тему 'Мифологема воды в повести И. С. Тургенева "вешние воды"'

Мифологема воды в повести И. С. Тургенева "вешние воды" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
756
120
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТУРГЕНЕВ / МИФ / МИФОЛОГЕМА / ВОДА / ПЕЙЗАЖ / МИФОПОЭТИЧЕСКИЕ АССОЦИАЦИИ / ПОВЕСТЬ / МОТИВ / IVAN TURGENEV / MYTH / MYTHOLOGEME / WATER / LANDSCAPE / MYTHOPOETIС RELATIONSHIPS / STORY / MOTIF

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Романова Галина Ивановна

В статье рассматривается водная стихия как пейзажный мотив и предметная деталь реалистической картины, данной в повести Тургенева «Вешние воды». Повторение в ряде произведений Тургенева слова вода и его синонимов позволяет говорить о нем как основе тропов. Потоки, струи, неудержимые волны, унылый берег представляют собой вполне узнаваемый ряд романтической образности. Метафорический и романтический пласт смыслов, связанных с водной стихией, не исчерпывает содержания «водных» картин, обусловленных глубинным подтекстом тургеневской прозы. Уподобление жизни опасной водной стихии в разных метафорах, звучащих в повести, разворачивается в кульминационном эпизоде в мифический сюжет, напоминающий о тотемических ритуалах инициации. Акцентирование психологических переживаний, связанных с водной стихией, уводит читателя в мифопоэтические глубины и напоминает об архетипической универсалии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Mythologeme of water in Ivan Turgenev''s story "Torrents of Spring"

The article dwells on the water element as a landscape motif and а verbal image of a realistic picture given in the story "Torrents of Spring" by Ivan Turgenev. The repetition in a number of Ivan Turgenev's works of the word water and its synonyms allows us to speak of it as the basis of the tropes. Streams, jets, unstoppable waves, dull shore are quite recognisable series of the romantic imagery. The metaphorical and romantic layer of meanings associated with the water element does not exhaust the content of water image, due to the deep subtext of Ivan Turgenev's prose. Likening the life of a dangerous water element in different metaphors, sounding in the story, unfolds in the climax of the episode in a mythical story, reminiscent of the totemic rituals of initiation.The emphasis on the psychological emotions which are associated with the water element, on the contrary, recalls of the archetypal universality.

Текст научной работы на тему «Мифологема воды в повести И. С. Тургенева "вешние воды"»

УДК 821.161.1.09"19"

Романова Галина Ивановна

доктор филологических наук Московский городской педагогический университета

galinroma@mail.ru

МИФОЛОГЕМА ВОДЫ В ПОВЕСТИ И.С. ТУРГЕНЕВА «ВЕШНИЕ ВОДЫ»

В статье рассматривается водная стихия как пейзажный мотив и предметная деталь реалистической картины, данной в повести Тургенева «Вешние воды». Повторение в ряде произведений Тургенева слова вода и его синонимов позволяет говорить о нем как основе тропов. Потоки, струи, неудержимые волны, унылый берег представляют собой вполне узнаваемый ряд романтической образности. Метафорический и романтический пласт смыслов, связанных с водной стихией, не исчерпывает содержания «водных» картин, обусловленных глубинным подтекстом тургеневской прозы. Уподобление жизни опасной водной стихии в разных метафорах, звучащих в повести, разворачивается в кульминационном эпизоде в мифический сюжет, напоминающий о тотемических ритуалах инициации. Акцентирование психологических переживаний, связанных с водной стихией, уводит читателя в мифопоэтические глубины и напоминает об архетипической универсалии.

Ключевые слова: Тургенев, миф, мифологема, вода, пейзаж, мифопоэтические ассоциации, повесть, мотив.

Вода (ключи, родники, ручейки, речки, пруды, море, курортные «воды») оживляют и украшают пейзаж, создают особые условия для развития действий, в некоторых случаях «водные обозначения» вынесены в заголовок произведений И.С. Тургенева разных жанров и разных периодов творчества: «Малиновая вода» (1847), «Вешние воды» (1872), «Пожар на море» (1883). И это привлекает внимание, возникает вопрос о том, не несет ли данный элемент особой содержательной нагрузки.

Вода как компонент пейзажа в произведениях Тургенева расширяет пространство (море) или, наоборот, обозначает границу, которую герой пересекает (как, например, Рейн в повести «Ася», 1858 г.).

Описания водного пространства оживлены у Тургенева птицами, животными, людьми, богаты рыбами, это скорее «жанр» (по аналогии с принятым в живописи). «У многих русских рек, наподобие Волги, один берег горный, другой луговой; у Исты тоже. Эта небольшая речка вьется чрезвычайно прихотливо, ползет змеей, ни на полверсты не течет прямо, и в ином месте, с высоты крутого холма, видна верст на десять с своими плотинами, прудами, мельницами, огородами, окруженными ракитником и гусиными стадами. Рыбы в Исте бездна, особливо головлей (мужики достают их в жар из-под кустов руками). Маленькие кулички-песочники со свистом перелетывают вдоль каменистых берегов, испещренных холодными и светлыми ключами; дикие утки выплывают на середину прудов и осторожно озираются; цапли торчат в тени, в заливах, под обрывами...» [4, т. 3, с. 23], - так описана речка в рассказе «Ермолай и мельничиха» (1847).

С водой связана бытовая деталь, с помощью которой пейзажный элемент соединяется с деталью интерьера, домашней утварью: фиал, чаша, кувшин, стакан, ведро, берестяная черпалка. Они предназначены для воды, обладающей благотворными свойствами: вода приводит героев в чувство (в прямом и переносном смысле). Однако в гораздо

большем количестве случаев вода же таит и угрозу жизни: в реке топит собаку Герасим («Муму», 1852), стихия страшит обезьянку в стихотворении в прозе «Морское плавание» (1879). В «Вешних водах» (1872) врач, сопровождающий дуэль, всю дорогу до назначенного места держит в руках кувшин с водой, а когда поединок закончился бескровно, демонстративно выливает эту воду на землю. Лирическому герою «стихотворений в прозе» «конец света» снится как всемирный потоп («Конец света», 1878).

Повторение в произведениях Тургенева слова вода и его синонимов позволяет говорить о соответствующем пейзажном мотиве и предметной детали. Кроме того, вода становится основой тропов: чаша жизни, которую человек должен испить до дна; течение жизни; жизнь - река, а молодость -вешние воды и т. д. Восклицания вроде: «Везде все то же вечное переливание из пустого в порожнее, то же толчение воды.», «Чаша переполнилась -довольно!» («Вешние воды») - воспринимаются как стертая (возможно, уже во времена Тургенева) метафора, поэтическое общее место, встречающееся в русской поэзии неоднократно. Например, у Державина: «Как в море льются быстры воды, / Так в вечность льются дни и годы. («Ода на смерть кн. Мещерского», 1779); «Река времен в своем стремленьи / Уносит все дела людей.» (1816). Примеры можно умножить.

Потоки, струи, неудержимые волны, унылый берег и т. д. - вполне узнаваемый ряд романтической образности, представленный, например, в «Вешних водах». К романтической же традиции отсылают и неоднократные упоминания о позднем немецком романтике - поэте Л. Уланде (17871862), придерживавшемся внешних черт романтической поэтики. В повести Тургенева сравнение юности с бурным весенним потоком разворачивается в условно-романтические картины, связанные с водной стихией: «. но пока один и тот же челнок, как в Уландовом романсе, несет их по жизненным укрощенным струям - радуйся, наслаждайся, пу-

© Романова Г.И., 2018

Вестник КГУ ^ № 3. 2018

85

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

тешественник!» (курсив мой. - Г. Р.) [4, т. 8, с. 279]. Однако поток жизни, который несет безвольного героя «Вешних вод», не столь безобиден, как поначалу кажется. Санин «отделился от всего прошлого, он прыгнул вперед: с унылого берега одинокой, холостой жизни бухнулся он в тот веселый, кипучий, могучий поток - и горя ему мало, и знать он не хочет, куда он его вынесет, и не разобьет ли он его о скалу! Это уже не тихие струи уландовского романса, которые недавно его баюкали... Это сильные, неудержимые волны! Они летят и скачут вперед - и он летит с ними» [4, т. 8, с. 315].

В передаче переживаний героя, его представлений о жизни, в оценке происходящих событий ощущается литературность, это, скорее, романтические штампы, над которыми автор весьма заметно иронизирует. Но традиционно литературное значение словесного образа у Тургенева трансформируется (соединяясь с пейзажной или бытовой деталью), обновляется, освежается. В этой метафоре, как в капле воды, отражается авторская оценка изображенных событий, содержится общий смысл произведения.

Но и романтически-метафорический пласт смыслов, связанных с водной стихией, не исчерпывает содержания «водных» картин. Думается, он обусловлен тем глубинным подтекстом тургеневской прозы, который вызывает у читателей переживания и ощущения, трудно поддающиеся формулировке. П.В. Анненков высказался по этому поводу: «. я сам, под действием изумительного рассказа, едва мог отыскать причину того осадка на душе, который он оставляет после себя, при самом удовлетворительном ее настроении» [4, т. 8, с. 507]. Именно этот труднообъяснимый «осадок» заставляет продолжать искать новые подходы к пониманию повести, в частности учитывать и мифо-поэтические ассоциации. Вода как пейзажный мотив, деталь интерьера, словесный образ отсылает читателей к географической (условно говоря) реальности, является элементом структуры, поддерживающим иллюзию достоверности изображения. Акцентирование психологических переживаний, связанных с водной стихией, напротив, уводит в мифопоэтические глубины, напоминает об архе-типической универсалии.

В рассуждениях рассказчика обращает на себя внимание следующий эпизод, в котором ощущения героя переданы в наглядной картине: «жизненное море. он воображал себе. невозмутимо гладким, неподвижным и прозрачным до самого темного дна; сам он сидит в маленькой, валкой лодке - а там, на этом темном, илистом дне, наподобие громадных рыб, едва виднеются безобразные чудища: все житейские недуги, болезни, горести, безумие, бедность, слепота... Он смотрит - и вот одно из чудищ выделяется из мрака, поднимается выше и выше, становится все явственнее, все отврати-

тельно явственнее. Еще минута - и перевернется подпертая им лодка! Но вот оно опять как будто тускнеет, оно удаляется, опускается на дно - и лежит оно там, чуть-чуть шевеля плесом... Но день урочный придет - и перевернет оно лодку.» [4, т. 8, с. 255-256]. Прояснение смысла этого эпизода особенно важно в связи с тем, что Тургенев признавал автобиографичность повести. Так, он писал в письме к Каролине Комманвиль (19 августа 1873 г.) о «Вешних водах»: «.я позволил себе увлечься воспоминаниями» [5, т. 10, с. 136], что позволяет максимально сблизить позиции персонажа, рассказчика и автора.

Уподобление жизни опасной водной стихии в разных метафорах, звучащих в повести, разворачивается в указанном эпизоде в мифический сюжет. И этот сюжет, сложившийся в воображении Санина, не оригинален. Он во многом совпадает с характерной сюжетной схемой, которая была описана В.Я. Проппом в работе «Исторические корни волшебной сказки» (1946) и обозначена как «Борьба с водяным змеем». Герой сказки должен переплыть водное пространство, победив обитающего там змея. Победа героя, прошедшего испытание, является его оценкой. В этой схеме отражены древнейшие представления человека, живущего в извечном конфликте со стихией, напоминание о тотемических ритуалах инициации [3, с. 264, 271]. М. Элиаде утверждал, что «инициация сосуществует с жизнью человечества, что всякая жизнь складывается из непрерывной цепи "испытаний", "смерти", "воскрешений", независимо от того, какими словами пользуются для передачи этого (первично религиозного) опыта» [6, с. 199]. Безотчетный страх темной бездны и обитающих там чудищ, как считают исследователи, связан с универсальным архетипическим феноменом - потопом, описанным в древних текстах разных религий (в Библии, Коране, Торе и др.): «.водная бездна или олицетворяющее эту бездну чудище - олицетворение опасности или метафора смерти. чрево водного чудища - преисподняя, выход из чрева -воскресение. являя собой начало всех вещей, Вода знаменует их финал, ибо с ней связан (в эсхатологических мифах) мотив потопа» [1, с. 240]. Эта катастрофа, сопряженная с представлениями о гибели грешных и спасении избранных, объясняется как наказание, посылаемое людям за грехи. «В каких бы религиозных системах мы не сталкивались с Водами, они везде сохраняют одну и ту же функцию: разложения и разрушения форм "смывания грехов". Они предстают одновременно как очищающие и регенерирующие силы» [7, с. 84]. Включение данных мифологических ассоциаций в контекст размышлений о содержательных аспектах «Вешних вод» позволяет углубить понимание художественного мира повести, как это характерно для прозы Тургенева, «позволяет ему предста-

86

Вестник КГУ ^ № 3. 2018

вить человеческую жизнь в иных, более сложных объёмных измерениях» [2, с. 114]. Во-первых, препятствие, которое должен преодолеть Санин, приобретает метафизический смысл. Во-вторых, углубляется понимание других персонажей, в первую очередь помещицы Полозовой. В ней как бы персонифицируется темная стихийная сила, накрывающая Санина с головой и лишающая его воли. Не случайным окажется значение ее фамилии: «Полоз - род пресмыкающихся. Семейство ужей. Укус не опасен, но болезнен» (по данным энциклопедических словарей). «Змеиная» красота ее не однажды подчеркивается («эти серые, хищные глаза. змеевидные косы» [4, т. 8, с. 358]; «Змея! Ах, она змея! - думал между тем Санин, - но какая красивая змея!» [4, т. 8, с. 367]; у нее «на губах змеилось торжество» [4, т. 8, с. 377]), что-то звериное и хищное во всем ее притягательном облике заставляет вспомнить о «чудищах», таящихся на «темном, илистом дне» жизни. Многозначительным становится и решение героя отправиться в Америку, то есть пересечь океан («водную стихию»), чтобы снова встретиться с Джеммой.

Прочтение метафоры «вешние воды» в мифо-поэтическом контексте вносит ноту тревожности и «утяжеляет» элегическую романсовую мудрость, прозвучавшую в эпиграфе («Веселые годы, / Счастливые дни - / Как вешние воды / Промчались они!» Из старинного романса). Мифологема воды проявляет метафорический пласт содержания повести. Мрачные, пессимистические интонации рассказчика, звучащие в его размышлениях о жизни вообще, тот образный ряд, который сопровождает эти размышления, напоминает об универсальных древних представлениях о жизни. Следовательно, не только сознанием слабости человеческого характера вызван глубокий тургеневский пессимизм, прозвучавший в конце повести, когда после пережитых унижений герой «страшился того чувства неодолимого презрения к самому себе.» [4, т. 8, с. 378], но и его метафизическими представлениями.

Герои Тургенева, воплощающие тип «слабого человека», внешне вполне благополучны, но обречены на вечное одиночество и угрызения совести («Ася», «Вешние воды» и др.). Эта расплата (за то, что не сдержал слово, не ответил на признание сразу же) кажется не совсем адекватной, требует дополнительной мотивации. И автор дает ее не только в сюжетном причинно-следственном аспекте, но и в мифологическом подтексте своих произведений.

Таким образом, в повести «Вешние воды» водная стихия прочитывается как элемент художественной картины, изображающей современную

писателю жизнь, придает своеобразие авторскому художественному миру. Как мифологема (элемент, восходящий к древнейшему мифу) она отражает определенный аспект тургеневского мировосприятия. Констатирующий характер мифа, воспринимаемый читателями как пессимистический, согласуется с основными положениями современной Тургеневу философии, в частности А. Шопенгауэра, утверждавшего преимущества интуитивного чистого созерцания, имеющего эстетическую основу, и уходящего в глубины бессознательного, указывающего на равнодушие стихийных сил природы.

Выделение и осмысление содержания этой мифологемы позволяет внести еще один штрих в описание своеобразия художественного мира произведений Тургенева и выявить их связь с общечеловеческими универсалиями.

Библиографический список

1. Аверинцев С.С. Вода // Мифы народов мира: в 2 т. - М.: Сов. энциклопедия, 1980. - Т. 1. - 720 с.

2. Белопухова О.В. Жанровые особенности тургеневских произведений и баллада // Вестник Костромского государственного университета. -2017. - № 1. - С. 111-114.

3. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. - Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1986. -386 с.

4. Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Сочинения: в 12 т. - М.: Наука, 1979. - Т. 3. - 532 с.

5. ТургеневИ.С. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Письма: в 18 т. - М.: Наука, 1963. - Т. 10. - 270 с.

6. ЭлиадеМ. Аспекты мифа. - М.: Инвест-МММ. 1996. - 240 с.

7. Элиаде М. Священное и мирское. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1994. -144 с.

References

1. Averincev S.S. Voda // Mify narodov mira: v 2 t. - M.: Sov. ehnciklopediya, 1980. - T. 1. - 720 s.

2. Belopuhova O.V ZHanrovye osobennosti turgenevskih proizvedenij i ballada // Vestnik Kostromskogo gosudarstvennogo universiteta. -2017. - № 1. - S. 111-114.

3. Propp VYA. Istoricheskie korni volshebnoj skazki. - L.: Izd-vo Leningradskogo un-ta, 1986. - 386 s.

4. Turgenev I.S. Poln. sobr. soch. i pisem: v 30 t. Sochineniya: v 12 t. - M.: Nauka, 1979. - T. 3. - 532 s.

5. Turgenev I.S. Poln. sobr. soch. i pisem: v 30 t. Pis'ma: v 18 t. - M.: Nauka, 1963. - T. 10. - 270 s.

6. EHliade M. Aspekty mifa. - M.: Invest-PPP, 1996. - 240 s.

7. EHliade M. Svyashchennoe i mirskoe. - M.: Izd-vo Mosk. un-ta, 1994. -144 s.

Вестник КГУ _J № 3. 2018

87

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.