Научная статья на тему 'Миф о Крыме в стихотворениях Б. Ахмадулиной'

Миф о Крыме в стихотворениях Б. Ахмадулиной Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
208
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МИФ О КРЫМЕ / БЕЛЛА АХМАДУЛИНА / ПОЭЗИЯ / ЛИРИЧЕСКИЙ СУБЪЕКТ / MYTH OF CRIMEA / BELLA AKHMADULINA / POETRY / LYRICAL SUBJECT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Борисова Екатерина Артуровна

В данной статье на материале стихотворений Беллы Ахмадулиной рассматриваются следующие варианты мифа о Крыме: миф о Крыме, как о святой земле, Крым как райский сад и миф о Крыме как античном мире. Проанализирован пространственно-временной континуум таких произведений, как «Пререкание с Крымом» и «Мне вспоминать сподручней, чем иметь». Отмечен интерес к Крыму как к месту отдыха поэтессы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE MYTH OF THE CRIMEA IN THE POEMS OF B. AKHMADULINA

In this article on the material of poems Bella Akhmadulina considered the following options for the myth of the Crimea: the myth of the Crimea, as a holy land, the Crimea as the Garden of Eden and the myth of the Crimea as the ancient world. The space-time continuum of such works as «Bickering with the Crimea» and «I remember handier than having» is analyzed. It marked interest in the Crimea, as a place of rest of the poetess.

Текст научной работы на тему «Миф о Крыме в стихотворениях Б. Ахмадулиной»

УДК: 821.161.1-343(477.75)

МИФ О КРЫМЕ В СТИХОТВОРЕНИЯХ Б. АХМАДУЛИНОЙ

Борисова Екатерина Артуровна,

аспирант кафедры русской и зарубежной литературы Таврической академии Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского (г. Симферополь, Республика Крым, Россия) Тел.: +7978894783; e-mail: katerinka_borisova@mail.ru

В данной статье на материале стихотворений Беллы Ахмадулиной рассматриваются следующие варианты мифа о Крыме: миф о Крыме, как о святой земле, Крым как райский сад и миф о Крыме как античном мире. Проанализирован пространственно-временной континуум таких произведений, как «Пререкание с Крымом» и «Мне вспоминать сподручней, чем иметь». Отмечен интерес к Крыму как к месту отдыха поэтессы.

Ключевые слова: миф о Крыме, Белла Ахмадулина, поэзия, лирический субъект.

Белла Ахмадулина - поэт изысканный, тонкий, лауреат многих почётных премий, член-корреспондент Французской академии имени Малларме, почётный член Американской академии литературы и искусства, воспринимает Ялту как город Чехова и Бунина. Она приезжала в Ялту несколько раз в 60-е-70-е гг. и всегда жила в Доме творчества Литфонда. В последний раз Б. Ахмадулина была здесь в июне-июле 1990 года. В Ялте она написала стихотворения «Пререкание с Крымом», «Мне вспоминать сподручней, чем иметь», «Воспоминание о Ялте». «Летом 1990 года поэтесса жила уже в новом корпусе Дома творчества. В её маленьком номере на столе лежал томик стихов Пушкина дореволюционного издания, - в тот год она выступала на Пушкинском празднике в Гурзуфе, побывала и в музее поэта» [4]. © Е. А. Борисова, 2016

«Крымский миф - есть термин для наиболее общего обозначения всех вариантов проявляющихся в литературе константных представлений о Крыме, которые складывались в начале русской письменности и существуют до настоящего времени» [2, с. 23].

В стихотворении «Пререкание с Крымом» реализуются следующие варианты Крымского мифа:

- «Богово чудо» - миф о Крыме, как о святой земле. «Первым мифом, который формировался в сознании древнерусских книжников и читателей, был миф о Крыме как святой земле - колыбели православия» [2, с. 59].

- «Не вперяй в меня рай голубой» - Крым как райский сад. Как и белый, голубой - это цвет истины, верности, целомудрия и правосудия в христианской традиции. Как отмечал М. В. Строганов: «Крым - это, во-первых, сад, а во-вторых, курорт. В культуре XIX в. и наследующей ей традиции это в первую очередь экзотический сад, часто даже -райский сад [2, с. 73]». С. О. Курьянов в своей монографии указывал на то, что «важное место в становлении «райского» Крымского мифа занимают сентиментальные путешествия конца XVIII - начала XIX века: «Путешествие по всему Крыму и Бессарабии в 1799 году. С историческим и топографическим описанием всех тех мест» (1800) и «Досуги Крымского судьи, или Второе путешествие в Тавриду» (1803-1805; в 2-х частях) П. П. Сумарокова, а также «Путешествие в полуденную Россию. В письмах» (1800-1802; в 4-х частях) В. В. Измайлова» [2, с. 188]. Приезды Ахмадулиной в Крым можно тоже воспринимать как путешествия, так как в Крым она приезжала отдыхать.

- «Не упорствуй, не шарь в пустоте, выпит мёд из таинственных амфор» - Миф о Крыме как античном мире. К античному миру относится культурная реалия - амфора. «Амфоры, ж. (латин. amphora, с греч.). У древних - большой узкогорлый сосуд с двумя ручками для вина, масла и других жидкостей. Кончен пир, умолкли хоры, опорожнены амфоры. Тютчев» (Словарь Ушакова).

Важную роль в стихотворениях о Крыме Б. Ахмадулиной играет художественное пространство. На структурированность пространства указывает М. Бахтин: «В пределах одного произведения и творчества одного автора мы наблюдаем множество хронотопов и сложные специфические для данного произведения и автора взаимоотношения между ними» [3, с. 127].

В текстах стихотворений «Пререкание с Крымом» [1, с. 186-187] и «Мне вспоминать сподручней, чем иметь» [1, с. 166] представлен ло-кус балкона: «Перед тем, как ступить на балкон...»; «в суть вечности

заглядывал балкон». Балкон - выступающая из стены здания площадка с перилами, решёткой (С. Ожегов). В произведениях Б. Ахмадулиной балкон приобретает добавочное значение: это - то место, через которое можно заглянуть в суть вечности («Мне вспоминать сподручней, чем иметь»). Кроме того, локус балкона - пограничное пространство, которое позволяет лирическому субъекту «я» видеть море и луну: «Прогоняю, стращаю, кляну, выхожу на балкон. Озираюсь. Вижу дерево, море, луну, их беспамятство и безымянность» («Пререкание с Крымом»).

Море и луна неотделимы в стихотворениях о Крыме Б. Ахмадули-ной. Данные природные реалии выполняют субъектную функцию в стихотворении: «Когда сходились море и луна, студил затылок холодок мгновенный, как будто я, превысив чин ума, посмела фамильярничать с Вселенной» («Мне вспоминать сподручней, чем иметь» [1, с. 166]); «Не наглость ли - при море и луне Их расточать и обмирать от чувства: Они живут воочью, как вчерне, И набело навек во мне очнутся» [там же].

Луна искони была «оком ночи». В образе богини она сделалась главным воплощением красоты и величественности, и самые ранние образцы такого воплощения мы находим у Гомера.

Море было одним из излюбленных образов в поэзии романтизма. В «Словаре символов» Джека Тресиддера указано, что море - «знак бесконечности познания» [5]. Именно поэтому, выходя на балкон и видя море, лирический субъект «я» чувствует его «безымянность» («Пререкание с Крымом»), как будто «превышает чин ума» («Мне вспоминать сподручней, чем иметь»).

В стихотворении «Пререкание с Крымом» («Вижу дерево, море, луну, их беспамятство и безымянность») беспамятство и безымянность дерева, моря и луны лирический субъект видит, как в доисторические времена. На начало времён указывает то, что у природных реалий нет ещё общеизвестных названий. Соответственно лирический субъект видит дерево, море и луну, как в первый раз, и стоит у истоков мироздания.

Каждый раз, когда лирический субъект видит море и луну, он чувствует, что ему не хватает слов, чтобы написать о них. Отсюда возникают и муки творчества («плачу, бедствую, гибну почти»), и проблема поэта и поэзии в лирике о Крыме Б. Ахмадулиной: «Хватит рыскать в рассудке моём похвалы твоему совершенству» («Пререкание с Крымом»).

Таким образом, Б. Ахмадулина в стихотворении «Пререкание с Крымом» указывает на существование мифов о Крыме, как Святой

земле, Крыме как рае и Крыме как античном мире, но не подтверждает и не принимает их в силу своих переживаний, когда она не находит нужных слов, чтобы передать красоту Крыма: «И по чину ль твоей красоте примерять украшенье метафор?» [1, с. 186].

Приложение СТИХОТВОРЕНИЯ Б. АХМАДУЛИНОЙ

Воспоминание о Ялте

Булату Окуджаве В тот день случился праздник на земле. Для ликованья все ушли из дома, оставив мне два фонаря во мгле по сторонам глухого водоема.

Еще и тем был сон воды храним, что, намертво рожден из алебастра, над ним то ль нетопырь, то ль херувим улыбкой слабоумной улыбался.

Мы были с ним недальняя родня среди насмешек и неодобренья он нежно передразнивал меня значеньем губ и тщетностью паренья.

Внизу, в порту, в ту пору и всегда, неизлечимо и неугасимо пульсировала бледная звезда, чтоб звать суда и пропускать их мимо.

Любовью жегся и любви учил вид полночи. Я заново дивилась неистовству, с которым на мужчин и женщин человечество делилось.

И в час, когда луна во всей красе так припекала, что зрачок слезился, мне так хотелось быть живой, как все, иль вовсе мертвой, как дитя из гипса.

В удобном сходстве с прочими людьми не сводничать чернилам и бумаге, а над великим пустяком любви бесхитростно расплакаться в овраге.

Так я сидела при звезде в окне, при скорбной лампе, при цветке в стакане. И безутешно ластилось ко мне причастий шелестящих пресмыканье.

9 мая 1968 г. ***

Пререкание с Крымом Перед тем как ступить на балкон, я велю тебе, Богово чудо: пребывай в отчужденье благом! Не ищи моего пересуда.

Не вперяй в меня рай голубой, постыдись этой детской уловки. Я-то знаю твой кроткий разбой, добывающий слово из глотки.

Мне случалось с тобой говорить, проболтавшийся баловень пыток, смертным выдохом ран горловых я тебе поставляла эпитет.

Но довольно! Всесветлый объем не таращь и предайся блаженству. Хватит рыскать в рассудке моём похвалы твоему совершенству.

Не упорствуй, не шарь в пустоте, выпит мёд из таинственных амфор. И по чину ль твоей красоте примерять украшенье метафор?

Знает тот, кто в семь дней сотворил семицветие белого света,

как голодным тщеславьем твоим клянчишь ты подаяний поэта?

Прогоняю, стращаю, кляну, выхожу на балкон. Озираюсь. Вижу дерево, море, луну, их беспамятство и безымянность.

Плачу, бедствую, гибну почти, говорю: - О, даруй мне пощаду, погуби меня, только прости!-И откуда-то слышу: - Прощаю...

1969

***

Мне вспоминать сподручней, чем иметь. Когда сей миг и прошлое мгновенье соединятся, будто медь и медь, их общий звук и есть стихотворенье.

Как я люблю минувшую весну, и дом, и сад, чья сильная природа трудом горы держалась на весу поверх земли, но ниже небосвода.

Люблю сейчас, но, подлежа весне, я ощущала только страх и вялость к объему моря, что в ночном окне мерещилось и подразумевалось.

Когда сходились море и луна,

студил затылок холодок мгновенный, как будто я, превысив чин ума, посмела фамильярничать с Вселенной.

В суть вечности заглядывал балкон -не слишком ли? Но оставалась радость, что, возымев во времени былом день нынешний,- за всё я отыграюсь.

Не наглость ли - при море и луне их расточать и обмирать от чувства: они живут воочью, как вчерне, и набело навек во мне очнутся.

Что происходит между тем и тем мгновеньями? Как долго длится это -в душе крепчает и взрослеет тень оброненного в глушь веков предмета.

Не в этом ли разгадка ремесла, чьи правила: смертельный страх и доблесть, блеск бытия изжить, спалить дотла и выгадать его бессмертный отблеск?

1968

Список литературы

1. Ахмадулина Б. Сочинения / Белла Ахмадулина. - Том 1. - М.: Корона-Принт, 1997. - 630 с.

2. Курьянов С. О. «Тайный ключ русской литературы»: генезис, структура и функционирование Крымского текста в русской литературе Х-Х1Х веков [Текст]: монография / С. О. Курьянов. - Симферополь: Бизнес-информ, 2014. - 424 с.

3. Норец М. В. Художественный дискурс: филологический анализ текста / М. В. Норец, Е. А. Бармина, Е. С. Иванникова. - Севастополь.: РИБЕСТ, 2016. - 280 с.

4. Первый ялтинский (сайт об отдыхе в Ялте) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.1-yalta.com/yalta-literatura-3.html.

5. Трессидер Дж. Словарь символов / Джек Трессидер. - М., 1999: - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.booksite.ru/ localtxt/tre/sid/der/tresidder d/slovar sim/.

THE MYTH OF THE CRIMEA IN THE POEMS OF B. AKHMADULINA

Borisova Yekaterina Arturovna,

Student of Russian and foreign literature Taurian Academy V. I. Vernadsky Crimean Federal University (Simferopol, Republic of Crimea, Russia) Tel.: +7978894783; e-mail: katerinka_borisova@mail.ru

In this article on the material ofpoems Bella Akhmadulina considered the following options for the myth of the Crimea: the myth of the Crimea, as a holy land, the Crimea as the Garden of Eden and the myth of the Crimea as the ancient world. The space-time continuum of such works as «Bickering with the Crimea» and «I remember handier than having» is analyzed. It marked interest in the Crimea, as a place of rest of the poetess.

Keywords: myth of Crimea, Bella Akhmadulina, poetry, lyrical subject.

References

1. Ahmadulina B. Sochineniya [Works] / Bella Akhmadulina. - Volume 1. - M .: Crown-Print, 1997. - 630 p.

2. Kuryanov S. O. «Tajniy cluch russkoy literatury»: genesis, structura I funcsionirovaniye Crymskogo texta v russkoy literature X-XIX vekov [«Secret key Russian literature»: genesis, structure and functioning of the Crimean Russian literature text in X-XIX centuries] [Text]: monograph / S. O. Kuryanov. - Simferopol: Business inform, 2014. - 424 p.

3. Norets M. V. Hudojestvenniy discurs: philologicheskiy analis texta [Artistic Discourse: philological analysis of the text] / M. V. Norets, E. A. Barmina, E. S. Ivannikova. - Sevastopol .: RIBEST, 2016. -280 p.

4. Perviy yaltinskiy (sait ob otdihe v Yalte)[The first Yalta (site about rest in Yalta)]: [Electronic resource]. - Access: http://www.1-yalta.com/yalta-literatura-3.html.

5. Tressider J. Slovar simvolov [Dictionary of symbols] / Jack Tressider. - M., 1999. - [Electronic resource]. - Access: http://www.booksite.ru/localtxt/tre/sid/der/ tresidder d/slovar sim/.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.