Научная статья на тему 'МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В РЕСПУБЛИКЕ САХА (ЯКУТИЯ)'

МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В РЕСПУБЛИКЕ САХА (ЯКУТИЯ) Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
110
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМ / ЯЗЫКОВЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ / ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ / БИЛИНГВИЗМ / ДВОЙСТВЕННАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ / РЕГИОНАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ / ОБЩЕРОССИЙСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ / КРОСС-КУЛЬТУРНЫЕ КОНТАКТЫ С МИГРАНТАМИ

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Подойницына Ирина Ивановна

Статья посвящена проблемам мультикультурализма, которые рассматриваются на примере одного региона - Республики Саха (Якутия), а также различным аспектам укрепления федерализма и межнационального согласия. Проанализированы результаты социологического исследования, проведенного в четырех районах региона в августе 2021 г. по районированной стратифицированной выборке (900 респондентов). Выявлены зависимости между формированием региональной, общероссийской идентичностей и национальной принадлежностью опрошенных. Автор подчеркивает, что в республике складываются позитивные тенденции развития якутско-русского билингвизма. Проанализированы особенности межкультурных коммуникаций мигрантов и местного населения РС (Я). Несмотря на нарастание социальной конкуренции между отдельными этническими группами на рынке труда, коммуникации между приезжими и местными жителями протекают в целом спокойно и бесконфликтно. Мультикультурализм в регионе имеет исторические корни, закреплен в общественном менталитете и продолжает оставаться одной из центральных тенденций развития якутского социума.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CROSS-NATIONAL COMMUNICATIONS IN THE REPUBLIC OF SAKHA (YAKUTIA)

The article reveals the problems of multiculturalism, which are considered on the example of one region - the Republic of Sakha (Yakutia), as well as various aspects of strengthening federalism and interethnic harmony. The results of a sociological study conducted in four districts of the region in August 2021 on a zoned stratified sample (900 respondents) are analyzed. The dependencies between the formation of regional, all-Russian identities and the nationality of the respondents are revealed. The author emphasizes that there are positive trends in the development of Yakut-Russian bilingualism in the republic. The features of intercultural communication between migrants and the local population of the RS (Ya) are analyzed. Despite the increasing social competition between individual ethnic groups in the labor market, communication between newcomers and local residents is generally calm and conflict-free. Multiculturalism in the region has historical roots, is fixed in the public mentality and continues to be one of the central trends in the development of the Yakut society.

Текст научной работы на тему «МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В РЕСПУБЛИКЕ САХА (ЯКУТИЯ)»

Общество: социология, психология, педагогика. 2022. № 2. С. 29-33. Society: Sociology, Psychology, Pedagogics. 2022. No. 2. P. 29-33.

Научная статья

УДК 316.772.4(571.56)

https://doi.org/10.24158/spp.2022.2.3

Межнациональные коммуникации в Республике Саха (Якутия) Ирина Ивановна Подойницына

Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, Якутск, Россия, irena_ivan@mail.ru, https://orcid.org/0000-0002-2664-9276

Аннотация. Статья посвящена проблемам мультикультурализма, которые рассматриваются на примере одного региона - Республики Саха (Якутия), а также различным аспектам укрепления федерализма и межнационального согласия. Проанализированы результаты социологического исследования, проведенного в четырех районах региона в августе 2021 г. по районированной стратифицированной выборке (900 респондентов). Выявлены зависимости между формированием региональной, общероссийской идентично-стей и национальной принадлежностью опрошенных. Автор подчеркивает, что в республике складываются позитивные тенденции развития якутско-русского билингвизма. Проанализированы особенности межкультурных коммуникаций мигрантов и местного населения РС (Я). Несмотря на нарастание социальной конкуренции между отдельными этническими группами на рынке труда, коммуникации между приезжими и местными жителями протекают в целом спокойно и бесконфликтно. Мультикультурализм в регионе имеет исторические корни, закреплен в общественном менталитете и продолжает оставаться одной из центральных тенденций развития якутского социума.

Ключевые слова: мультикультурализм, языковые предпочтения, языковая ситуация, билингвизм, двойственная идентичность, региональная идентичность, общероссийская идентичность, кросс-культурные контакты с мигрантами

Для цитирования: Подойницына И.И. Межнациональные коммуникации в Республике Саха (Якутия) // Общество: социология, психология, педагогика. 2022. № 2. С. 29-33. https://doi.org/10.24158/spp.2022.2.3.

Original article

Cross-national communications in the Republic of Sakha (Yakutia) Irina I. Podoynitsyna

North-Eastern Federal University, Yakutsk, Russia, irena_ivan@mail.ru, https://orcid.org/0000-0002-2664-9276

Abstract. The article reveals the problems of multiculturalism, which are considered on the example of one region - the Republic of Sakha (Yakutia), as well as various aspects of strengthening federalism and interethnic harmony. The results of a sociological study conducted in four districts of the region in August 2021 on a zoned stratified sample (900 respondents) are analyzed. The dependencies between the formation of regional, all-Russian identities and the nationality of the respondents are revealed. The author emphasizes that there are positive trends in the development of Yakut-Russian bilingualism in the republic. The features of intercultural communication between migrants and the local population of the RS (Ya) are analyzed. Despite the increasing social competition between individual ethnic groups in the labor market, communication between newcomers and local residents is generally calm and conflict-free. Multiculturalism in the region has historical roots, is fixed in the public mentality and continues to be one of the central trends in the development of the Yakut society.

Keywords: multiculturalism, language preferences, language situation, bilingualism, double identity, regional identity, All-Russian identity, cross-cultural contacts with migrants

For citation: Podoynitsyna, I.I. (2022) Cross-national communications in the Republic of Sakha (Yakutia). Society: Sociology, Psychology, Pedagogics. (2), 29-33. Available from: doi:10.24158/spp.2022.2.3 (In Russian).

Республика Саха (Якутия) исторически является многонациональным регионом. В дореволюционное время регион считался национальной окраиной царской России, в которую по этапу отправляли политссыльных, религиозных отступников, реже - криминальные элементы. Взаимодействие местного, инородческого населения и приезжих складывалось, как правило, доброжелательно и продуктивно: политссыльные просвещали местных жителей, привлекали их в революционные кружки, научные исследования, в свою очередь, якутяне помогали приезжим выживать в экстремальных условиях.

© Подойницына И.И., 2022

Якутия была своего рода плавильным котлом для многих наций начиная с XVII в. На этой территории стыковались и взаимообогащались различные этнические культуры. Мультикультура-лизм в регионе имеет глубокие исторические корни, он закреплен в общественном менталитете местного населения РС (Я). Так, о социальных процессах в Якутской области польский ссыльный и революционер в феврале 1897 г. в очерке «Из Якутска» писал: «Шум, говор, суета, плач и ругань, смех и залихватская песня то и дело раздаются на этих паузках. Кого тут только нет!.. В одном углу скопцы... пытаются перекричать, переспорить других сектантов: духоборцев, штундистов; в другом... горсть конокрадов: башкир, татар, черкесов. Молодые и старые, женщины и дети, фанатики до изуверства и безбожники до цинизма. свалены в одну кучу и направляются. в якутский острог, откуда, словно "культурные" ручьи, потекут в глухие захолустья якутских наслегов»1.

В советское время для якутского социума также был характерен мультикультурализм, но уже в другом - патриотичном, советском - прочтении. В терминологии СССР это именовалось «расцветом и сближением наций». Одними из главных задач правительства в Якутской Автономной Советской Социалистической Республике выступали форсированная индустриализация, формирование промышленности в горнодобывающей, электроэнергетической, строительной отраслях, создание дружных, спаянных трудовых коллективов. Большинство из них были интернациональными - люди приезжали из многих регионов страны по комсомольским путевкам осваивать Крайний Север. Так были возведены фабрики и заводы золотоносного Алдана, алмазоносного Мирного, угледобывающего Нерюнгри. О формировании советских трудовых коллективов писали якутские социологи И.А. Аргунов, Р.А. Кузьмина и др. Мы в предыдущих исследованиях также отмечали высокую культуру труда в интернациональных коллективах на территории советской Якутии, благодаря которой был создан новый промышленный рабочий класс республики, расширились ряды технической интеллигенции (Подойницына, 1995).

В августе 2021 г. в Республике Саха (Якутия) Центром стратегических исследований при главе РС (Я) проведено масштабное исследование «Сохранение и развитие этнокультурного и языкового многообразия республик как условие укрепления российского федерализма», использовалась районированная стратифицированная выборка (900 респондентов). Методологическую основу составили труды отечественных этносоциологов Л.М. Дробижевой, Ю.В. Арутюняна, Ю.В. Попкова (Ар-утюнян Ю.В., Дробижева, 2008; Дробижева, 2013, 2014; Попков, 2015). Изучались мнения якутских ученых, занимающихся этносоциологией: Н.И. Ивановой, У.А. Винокуровой и др. Учитывались, в частности, мнение Л.М. Дробижевой о формировании различных типов идентичностей, а также идея Ю.В. Попкова о том, что условия Сибири способствуют возникновению особых межэтнических взаимодействий, что стимулируется динамикой миграций, возрождением этнокультурных традиций. Ю.В. Попков акцентирует внимание на том, что динамику проблемных зон межнациональных отношений, установки на общение можно продуктивно оценивать на муниципальном уровне, поскольку специфика этносоциальных процессов различается в субъектах РФ (Попков, 2015).

Помимо общенаучных методов исследования (анализа, синтеза информации и др.), использовалась такая методика, как сравнительно-исторический анализ - развитие межнациональных коммуникаций в Якутии оценивалось в исторической ретроспективе. При обработке первичной информации применялся корреляционный анализ (ответы респондентов трактовались в зависимости от пола, возраста, этноконтактной зоны проживания). Были опрошены представители районов, где подавляющую часть населения составляют саха (Амгинский), славянское население (Мирнинский, Алданский районы), а также жители самого крупного города республики, который представляет собой мультикультурный анклав (Якутск). Предложена следующая рабочая гипотеза: Якутия продолжает выполнять миссию мультикультурализма в постперестроечных условиях, что можно трактовать как фактор межнационального согласия.

Итоговый дизайн выборки соответствует возрастно-половым и национальным пропорциям в общереспубликанском разрезе. Опрошены 56 % женщин, 44 % мужчин. По возрасту, %: респонденты 18-30 лет - 25, 31-45 лет - 33, 46-60 лет - 25, 61 год и старше - 17. В структуре населения самую большую нишу составляют саха - 46 %, русские - 43 %. В анкетировании приняли участие 3 % представителей коренных малочисленных народов Севера, 8 % - представителей других национальностей.

О языковых особенностях якутян можно сказать следующее. Немногим более половины ответивших (53 %) считают родным языком русский, существенная часть опрошенных называют родным якутский (40 %). Большинство из группы респондентов с другой национальностью говорит не на своем языке, а на русском и якутском, к чему их вынуждает выстраивание межэтнических ком-

1 Кон Ф.Я. Из Якутска [Электронный ресурс] // Якутск: страница о Якутске. URL: https://www.yakutskhis-tory.net/очерки-и-статьи/ф-кон-из-якутска (дата обращения: 13.02.2021).

муникаций. Согласно результатам исследования, в якутском социуме имеется не так много настоящих билингвов, свободно изъясняющихся и на якутском, и на русском языках. Специалист в области билингвизма и языковых компетенций Н.И. Иванова утверждает, что преобладающую часть столичных (49,6 %) и сельских (86,0 %) респондентов, думающих на родном, этническом, языке, можно причислить к субординативному типу билингвизма, в котором доминирует родной язык билингва (Иванова, 2020), когда «говорящий воспринимает второй язык через родной язык, несмотря на отличия этих языков» (Верещагин, 1969). Как видно, билингвизм в Якутии - явление распространенное, встречаются различные типы и уровни билингвизма. Идеальным типом билингвизма считается смешанный тип, когда человек одинаково хорошо знает и родной язык, и второй.

В рамках нашего исследования подавляющее количество русских считает своим родным языком русский язык, саха - якутский язык (80-90 % опрошенных по каждой этнической группе). Лишь 15 % представителей коренных малочисленных народов Севера говорят, читают, пишут на своем языке - эвенкийском, юкагирском, чукотском и др. Один из важных аспектов языковых коммуникаций, который часто вызывает дискуссии особенно в национальных республиках, - это обязательность/добровольность изучения национального языка в школе. Так, в 2017 г. речь президента РФ о добровольной основе изучения родных и государственных языков республик вызвала противодействие и негативную реакцию части населения в Татарстане и Башкортостане. В то же время глава Башкортостана Р.З. Хамитов заявил, что «хорошие традиции и язык надо хранить, но и насильно обучать никакому языку нельзя. <...> Но главное - в экономике, в успехе людей»1.

В Якутии, согласно нашим исследованиям, сегодня все относительно стабильно в плане освоения языковых компетенций. Почти половина опрошенных утверждают, что языки нужно изучать добровольно, по желанию семьи. С предпочтительностью данной позиции в Якутии пока не спорят.

Максимальное разнообразие в языковую ситуацию республики вносят представители других национальностей, наиболее мигрирующие нации - киргизы, украинцы, армяне, таджики и др. Выяснилось, что они в основном (практически половина) говорят на русском, пятая часть - на родном языке. Однако почти треть представителей других национальностей являются «бытовыми полиглотами»: они изъясняются сразу на нескольких языках - к этому их вынуждают маршруты постоянных трудовых миграций по России. Уровень знания языка титульной нации хотя бы на разговорном уровне напрямую влияет на получение мигрантом престижного места на рынке труда.

Второй блок вопросов был посвящен идентичности. Изучение ее структуры и типологии сегодня актуально в научном поле. Согласно проведенному нами исследованию, немногим больше трети респондентов имеют двойственную идентичность (37 %) - они чувствуют себя одновременно и россиянами, и жителями республики. Встречаются и такие опрошенные, которые прежде всего считают себя россиянами (26 %) или якутянами (17 %). Те участники анкетирования, которые отмечают, что они «прежде всего якутяне», считают себя и россиянами, однако связь с малой родиной ощущают в первую очередь. Выбор той или иной идентичности обусловлен несколькими факторам. Корреляции с возрастом просматриваются, но незначительные. Отчетливо видна только разница между молодыми и пожилыми. Люди старше 60 лет в большей степени склонны считать себя и россиянами, и якутянами, нежели представители молодежи (49 против 34 %). Однако возможно, что выбор ответа на вопрос об идентичности объясняется психологическими моментами, а не стандартными аскриптивными зависимостями. Так, Л.М. Дробижева отмечает: «Проявление региональной идентичности. можно рассмотреть как форму психологического протеста против всеобщей унификации, которая является закономерным явлением в условиях модерна и постмодерна»2.

В качестве одного из интересных результатов исследования можно выделить следующий тезис: русские, коренные малочисленные народы Севера и представители других национальностей в большей степени склонны считать себя в первую очередь россиянами, нежели саха. Данный вывод коррелирует с мнением социологов из других регионов СНГ. Так, Э.А. Зелетдинова и В.В. Дьякова в 2020 г. провели исследование среди 1 231 респондента в двух национальных республиках - Дагестане и Калмыкии, а также в Астраханской и Волгоградской областях. В итоге обнаружено, что у жителей каждого из русских регионов в структуре я-идентичностей превалирует общегражданский компонент (Зелетдинова, Дьякова, 2021). Однако здесь важен другой нюанс: в национальных республиках, где представители титульных наций подчеркивают особую связь с этносом, проживающим на данной территории, показатель общегражданской идентичности меньше, нежели в Астраханской и Волгоградской областях.

1 Рахматуллин Т. Леокадия Дробижева: «Мой промах, что долго занимаюсь Татарстаном, но не знаю татарского» [Электронный ресурс] // Реальное время : интернет-газета. 2017. 29 окт. URL: https://realnoevremya.ru/arti-cles/80213-leokadiya-drobizheva-ob-izuchenii-nacionalnyh-yazykov (дата обращения: 13.02.2022).

2 Дробижева: региональная идентичность - это протест против унификации [Электронный ресурс] // Сайт РИА «Новости». 2011. 16 апр. URL: https://ria.ru/20110416/366049476.html (дата обращения: 13.02.2022).

Уровень общероссийской гражданской идентичности, согласно якутскому опросу, составил 75 %. Это относительно большая доля, которая может свидетельствовать не только о межнациональном согласии в исследуемом регионе, но и о позитивных процессах сохранения и укрепления федерализма на общереспубликанском уровне. Важно отметить, что отвечающие чувствуют себя россиянами постоянно, вне зависимости от ситуаций. Якутян объединяют с жителями страны такие события, как Олимпиада, крупные спортивные мероприятия, а также общероссийские выборы.

Наиболее содержательным в рамках исследования является блок вопросов, посвященных межнациональным отношениям в регионе и интеракциям с приезжими (таблица 1). Именно оценки в данной области должны дать ответ на вопрос о том, является ли Якутия мультикультур-ным (кросс-культурным) регионом или она утратила эту позицию.

Таблица 1 - Распределение ответов на вопрос: «Каковы, на Ваш взгляд,

межнациональные отношения в России и РС (Я в настоящее время?», %

Ответ В России В Республике Саха (Якутия) В Вашем городе/селе

Спокойные, бесконфликтные 33 37 53

Внешне спокойные, но внутреннее напряжение присутствует 38 38 25

Напряженные 13 9 7

На грани открытых столкновений 2 3 2

Затрудняюсь ответить 14 13 13

Доля граждан, положительно оценивающих состояние межнациональных отношений, в общей численности респондентов из РС (Я) составляет 75 %. Здесь прослеживается такая тенденция: на уровне крупных регионов - России в целом и Республики Саха (Якутии) в частности -превалируют два типа взаимоотношений между людьми разных национальностей - либо спокойные бесконфликтные, либо внешне спокойные, но внутренне напряженные. Второе мнение менее популярно. Однако симптоматично следующее: если рассматривать отношения людей на уровне города, села, то опрошенные жители оценивают их как спокойные и бесконфликтные гораздо чаще. Число довольных повседневными этническими контактами достигает 53 %.

Здесь перестает действовать распространенный стереотип «хорошо там, где нас нет». Напротив, опрошенные довольны ситуацией в своем населенном пункте. В исследованиях, проведенных нами за последние 3 года, также наблюдается подобная тенденция: респонденты оценивали ситуацию на макроуровне российского социума в целом как относительно неблагоприятную, сложную, а на уровне региона, города, особенно на мезоуровне трудового коллектива, они выделяли доброжелательные межэтнические контакты. Для республики подобные ответы обусловлены исторической памятью, до сих пор население Якутии помнит крепкие интернациональные коллективы советских времен.

Статистика по миграции предоставляет следующую информацию: начиная с 2018 г. фиксируется взрывное повышение количества приезжающих в Республику Саха (Якутия) из Средней Азии, прежде всего из Киргизии. Так, если в 2017 г. из Киргизии в РС (Я) прибыло 479 человек, то в 2020 г. - уже 7 140. За 3 года увеличение почти в 15 раз. В целом за последние 3 года в Якутию прибыли 34 тысячи россиян, несмотря на ковидные ограничения1.

Необходимо отметить, что мигранты оказывают сильнейшее давление на рынок труда в Якутске, куда они в основном едут и где вступают в конкуренцию с коренным населением. Однако даже несмотря на эти обстоятельства, местные жители относятся к приезжим толерантно. Результаты опроса показывают, что половина якутян не против, чтобы дети и внуки мигрантов проживали в том же населенном пункте, где проживают и они.

Целесообразно рассмотреть вопрос о том, присущи ли детям и внукам мигрантов неподобающие формы поведения. Некоторые участники исследования уверены, что дети приезжих имеют такие модели поведения, которые не нравятся коренному населению. Также около половины отвечающих уверены, что местные жители не будут считать приезжих своими. Тем не менее часть респондентов согласны с мыслью, что мигранты могут адаптироваться к условиям Якутии. 57 % якутян стараются толерантно относиться к мигрантам: недовольных, негативно настроенных граждан, не воспринимающих приезжающих на Север, гораздо меньше.

1 Нифонтов В. Якутия прирастает мигрантами [Электронный ресурс] // Yktimes.ru. 2021. 8 сент. Ш1_: https://www.yktimes.ru/politika/yakutiya-prirastaet-migrantami (дата обращения: 13.02.2022).

Итак, межнациональные коммуникации в Республике Саха (Якутия) складываются благоприятно как в мононациональных районах, так и в интернациональных, а также в мультикультур-ной столице республики. Якутия в целом как субъект РФ продолжает миссию мультикультура-лизма в постперестроечных условиях. Усиливается тенденция развития билингвизма в РС (Я) при доминирующей позиции русского языка. Трудовые миграции в регион продолжают возрастать даже в пандемию, приезжие часто работают на свой бизнес, в собственных интересах в отличие от приезжавших в советское время, ориентированных на некую патриотическую идею. Это создает дополнительные трудности, повышает социальную конкуренцию между этническими группами. Однако на Крайнем Севере давно сложились традиции гостеприимства, понимания, дружелюбия и северяне продолжают им следовать. И саха, и русские, и коренные малочисленные народы Севера в основном сообщают о своей двойственной идентичности, одинаково позитивно воспринимая и региональное, и общегражданское российское самоопределение.

Список источников:

Арутюнян Ю.В., Дробижева Л.М. Этносоциология перед вызовами времени // Социологические исследования. 2008. № 7 (291). С. 85-94.

Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия. М., 1969. 160 с.

Дробижева Л.М. Теоретические проблемы изучения гражданской идентичности и социальная практика // Россия и мир: анатомия современных процессов / под ред. Е.А. Нарочницкой. М., 2014. С. 130-146.

Дробижева Л.М. Этничность в социально-политическом пространстве Российской Федерации. Опыт 20 лет. М., 2013. 332 с.

Зелетдинова Э.А., Дьякова В.В. Укоренелость как аспект анализа региональной идентичности (по материалам социологического исследования) // Общество: социология, психология, педагогика. 2021. № 11. С. 20-26. https://doi.org/10.24158/spp.2021.11.2.

Иванова Н.И. Современные тенденции в языковой компетенции якутов (саха): лингвистический и экстралингвистический контекст // Этносоциальные процессы в Якутии: современный ракурс и перспективы развития / отв. ред. В.Б. Игнатьева. Якутск, 2020. С. 228-247.

Подойницына И.И. Этнокультурные стереотипы трудового поведения в сфере производства на примере Республики Саха (Якутия). Новосибирск, 1995. 142 с.

Попков Ю.В. Межнациональные отношения на муниципальном уровне в оценках массового сознания (на примере города Новосибирска) // Знание. Понимание. Умение. 2015. № 3. С. 40-53. https://doi.Org/10.17805/zpu.2015.3.4.

References:

Arutyunyan, Yu.V. & Drobizheva, L. M. (2008) Ethnosociology facing challenges of the time. Sotsiologicheskie Issledovaniya. (7), 85-94. (In Russian)

Drobizheva, L.M. (2013) Ethnicity in the socio-political space of the Russian Federation. Experience 20 years. Moscow, Novyj Hronograf. (In Russian)

Drobizheva, L.M. (2014) Theoretical problems of studying civil identity and social practice. In: Narochnitskaya, E.A. (ed.) Russia and the World: Anatomy of Modern Processes. Moscow, Izdatel'stvo "Mezhdunarodnye otnosheniya", 130-146. (In Russian)

Ivanova, N.I. (2020) Modern trends in linguistic competence of Sakha: Linguistic and extralinguistic context 2007-2014. In: Ignat'eva V.B. (ed.) Ethno-social processes in Yakutia: modern perspective and development prospects. Yakutsk, IHRISN SB RAS, 228-247. (In Russian)

Podoinitsyna, I.I. (1995) Ethnocultural stereotypes of labor behavior in the sphere of production on the example of the Republic of Sakha (Yakutia). Novosibirsk, Nauka. (In Russian)

Popkov, Yu.V. Interethnic relations on the municipality level as assessed by mass consciousness (The case of Novosibirsk). Knowledge. Understanding. Skill. (3), 40-53. Available from: doi:10.17805/zpu.2015.3.4. (In Russian)

Vereshchagin, E.M. (1969) Psychological and methodological characteristics of bilingualism. Moscow, Izdatel'stvo Mos-kovskogo Universiteta. (In Russian)

Zeletdinova, E.A., Diakova, V.V. (2021) Rootedness as an aspect of the analysis of regional identity (based on the materials of a sociological study). Society: Sociology, Psychology, Pedagogics. (11), 20-26. Available from: doi:10.24158/spp.2021.11.2. (In Russian)

Информация об авторе И.И. Подойницына - доктор социологических наук, профессор, профессор кафедры менеджмента Финансово-экономического института, Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова, Якутск, Россия.

https://www.elibrary.ru/author_items.asp?authorid=410769.

Information about the author I.I. Podoynitsyna - Doctor of Sociology, professor, professor of management department of Financial and Economic Institute, North-Eastern Federal University, Yakutsk, Russia. https://www.elibrary.ru/author_items.asp?authorid=410769.

Статья поступила в редакцию / The article was submitted 18.01.2022; Одобрена после рецензирования / Approved after reviewing 08.02.2022; Принята к публикации / Accepted for publication 22.02.2022.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.