УДК 338.46
А.М. Алексанков, А.В. Козлов, Е.А. Джаим
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ КАК ИНСТРУМЕНТ ПОВЫШЕНИЯ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТИ ТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
А-M. Aleksankov, A.V. Kozlov, E.A. Dzhaim
INTERNATIONAL EDUCATIONAL PROGRAMS AS A TOOL FOR A TECHNICAL UNIVERSITY COMPETITIVENESS STRENGTHENING
Представлены основные предпосылки модернизации высшей школы. Рассматриваются формы международной образовательной программы. Оцениваются параметры ее конкурентоспособности. Анализируется роль в формировании навыков и умений выпускников для работы в интернациональной, кросс-культурной деловой среде.
ИННОВАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ВУЗА. МОТИВАЦИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ. ПАРАМЕТРЫ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТИ. КРОССКУЛЬТУРНЫЙ МЕНЕДЖМЕНТ.
The following article overviews the main prerequisites of higher education modernization. International educational program's forms and competitiveness factors are considered. The role in establishing skills and abilities of graduates to work in an international, cross-cultural business environment is discussed.
INNOVATION ACTIVITY OF HIGHER EDUCATIONAL INSTITUTION. STAKEHOLDERS. CONSUMER MOTIVATION. FACTORS OF COMPETITIVENESS. CROSS-CULTURAL MANAGEMENT.
Повышение экономического потенциала страны в условиях глобальной конкуренции и открытой экономики возможно при условиях обеспечения опережающего прорывного развития в наукоемких и технологических секторах экономики, которые определяют специализацию государства в мировом хозяйстве и позволяют в максимальной степени реализовать национальные конкурентные преимущества. Одним из важнейших условий обеспечения конкурентоспособности национальной экономики является модернизация системы подготовки инженерных кадров в вузах. Выпускники технического вуза должны владеть необходимыми знаниями и умениями, определенным набором общекультурных, профессиональных, профессионально-специализированных компетенций и быть готовыми к выполнению проектно-конструкторской, производственно-технологической, организационно-управленческой и научно-исследовательской деятельности для решения реальных профессиональных задач, особенностью которых является вариативность и комплексность их решения [1].
Практически все работы, посвященные проблемам реформирования образования и деятельности вузов в современных условиях развития рынка образовательных услуг, не учитывают специфику деятельности технических вузов и их роль в повышении конкурентоспособности национальной образовательной системы на международном рынке. Таким образом, требуют дальнейшего изучения вопросы создания и реализации международных образовательных услуг с целью обеспечения инновационного развития и повышения конкурентоспособности технического вуза.
Современные экономические условия конкурентной борьбы на мировом образовательном рынке требуют повышения уровня усилий для обеспечения эффективной организации и интенсификации инновационной деятельности образовательного учреждения. Механизмы управления научно-образовательной деятельностью вуза в современных условиях рыночной экономики значительно отличаются от традиционных и требуют, с одной стороны, внедрения инновационных
подходов к формированию модели внутриву-зовского управления, а с другой — изменения образовательных программ на основе анализа и использования передового отечественного и зарубежного опыта [2].
В последние годы необходимость системной модернизации высшего образования стала совершенно очевидной. Основными внешними предпосылками для такой системной модернизации являются:
— развитие информационного общества, подразумевающего иную роль информации в производственных и экономических бизнес-процессах, способы получения информации, доступность и скорость ее получения;
— возрастание роли и ценности человеческого капитала как фактора научно -технического прогресса;
— развитие международных интеграционных процессов в производственно-промышленной сфере, экономике и политике;
— развитие международных интеграционных процессов в сфере высшего образования (Болонский процесс, развитие академической мобильности, создание программ двойного диплома);
— изменение требований работодателей к профессиональной компетенции выпускников вузов и наличие у них соответствующих знаний и навыков для решения прикладных задач.
Национальные особенности также оказывают влияние на систему организации научно --образовательных процессов в вузах и выражаются в следующем:
— за последние годы в России значительно изменилась структура спроса на выпускников вузов и вовлеченность студентов в реальные производственные и экономические процессы на предприятиях в процессе обучения в вузе;
— обостряется противоречие между традиционной (узкоспециальной) подготовкой специалистов и потребностями рынка вследствие ускорения процессов обновления информации, в особенности в высокотехнологичных сферах, и ее фактического устаревания за время обучения специалистов;
— фундаментальность высшего профессионального образования является традиционной отличительной характеристикой российского образования;
— в последние годы обозначается тенденция перераспределения ответственности государ-
ства в сторону базовой составляющей высшего образования и делегирования ответственности за финальные стадии образования.
Традиционная система обучения студентов в российских (советских) вузах (особенно технических) подразумевала достаточно жесткую ориентацию на узкую специальность, что было вполне оправданно при жестком административно-хозяйственном способе управления, наличии системы распределения выпускников и ориентации многих отраслей промышленности на нужды ВПК. Смена хозяйственной системы однозначно привела к появлению иных требований к вузам, однако вузы в силу определенной консервативности системы высшего образования оказались не готовыми к таким изменениям. Взять хотя бы тот факт, что абсолютное большинство студентов старших курсов самостоятельно трудоустраиваются и, что самое главное, часто проявляют интерес к учебному материалу, так или иначе способствующему решению их производственных задач, карьерному росту, повышению зарплаты и т. д. Интерес к стандартным лекциям теоретического характера отсутствует или весьма незначителен. Попытка решения вопроса жесткими административными методами не дает сколько-нибудь значимого результата, при том что перенос акцента на самостоятельную работу и перевод занятий в формат тренингов позволяет частично решить проблему и повысить эффективность обучения.
Несомненно влияние и внутривузовских причин, которые имеют весьма схожий характер для многих вузов. Можно отметить следующие такие предпосылки:
— обособленность факультетов и, как следствие, дробление базовой подготовки на различных факультетах схожего профиля;
— неэффективное использование основных фондов и человеческих ресурсов вследствие дробления программ базовой подготовки и сложность в управлении и контроле качества программ базовой подготовки;
— старение преподавательских кадров и, как следствие, необходимость развития эффективных коммерчески привлекательных структур и механизмов для привлечения молодых кадров;
— многопрофильность направлений профессиональной подготовки как основа комплексной системы обучения.
Таблица 1
Прогнозные оценки спроса на высшее образование в мире до 2025 г., тыс. чел.
Регион 2000 2005 2010 2015 2020 2025 Динамика, %
Азия 759 1141 1761 2534 3598 5004 7,8
Восточная Азия 453 698 1059 1565 2319 3389 8,4
Юго-Восточная Азия 148 185 265 356 467 586 5,7
Южная Азия 110 191 349 501 676 869 8,6
Центральная Азия 48 67 88 112 136 161 5,0
Африка 169 219 283 362 464 561 4,9
Страны южнее Сахары 99 127 168 222 295 371 5,4
Северная Африка 69 92 115 140 168 189 4,1
Ближний Восток 113 143 182 229 286 327 4,3
Америка 146 167 194 225 260 287 2,7
Европа 568 636 719 804 879 963 2,1
Океания 8 9 10 12 13 13 2,0
Мир 1763 2316 3149 4165 5500 7155 5,8
Таким образом, анализируя систему функционирования высшего образования именно как систему, можно отметить, что в ней накапливаются разнородные по своей сути задачи и, как следствие, внутренние противоречия между ними. Это, в свою очередь, означает, что однородная система образования не может решить эти задачи и система в целом требует определенной разнородности в самой себе.
Формализуя выводы в формате стратегической цели вуза, можно сформулировать эту цель как создание устойчивой системы, обладающей возможностью и способностью адекватно и оперативно реагировать на изменяющиеся внешние условия с целью максимального удовлетворения потребностей всей совокупности индивидуальных и корпоративных потребителей научно-образовательных услуг вуза.
Успешность и результативность инновационной научно-образовательной деятельности в техническом вузе требует создания и реализации образовательных программ, адаптированных к новым реалиям, новым требованиям рынка и общества, использующих новые технологии обучения, способных обеспечить высокое качество подготовки инженерных кадров нового поколения: профессиональных, творчески ориентированных,
гибких и инновационно мыслящих. Такой тип развития вносит коррективы в функционирование высших учебных заведений:
— разрабатываются и внедряются новые принципы и методы внутривузовского управления;
— развивается процесс использования коммуникационно-информационных каналов оперативного получения и передачи актуальной информации;
— активно внедряются новые формы и виды образовательных программ [13], в том числе международных.
Из года в год растет число студентов, исследователей и преподавателей, которые обучаются, работают, живут и общаются в интернациональной среде. По данным Института статистики ЮНЕСКО, число студентов, получающих высшее образование за пределами своей страны с 920 тыс. чел. в 1980 г. возросло до 1 млн 550 тыс. чел. в 1996 г., до
2 млн 455 тыс. чел. в 2006 г., до более
3 млн 572 тыс. чел. в 2010 г. [3].
В соответствии с многочисленными исследованиями тенденций развития современного образовательного рынка в ближайшие годы ожидается увеличение иностранных студентов из таких стран, как Марокко, Турция и Иран. Рост спроса со стороны указан-
ных стран произойдет не только по количеству студентов, но и по разнообразию программ [4].
Международная образовательная программа (МОП) — это образовательная программа, которая отличается уникальным набором характеристик и включает в себя один или несколько международных компонентов. Совокупность этих компонентов дает возможность повысить качество подготовки выпускника вуза, а также обеспечить его востребованность на рынке труда за счет приращения необходимых компетенций, в результате получения современных знаний, основанных на опыте передовых российских и зарубежных вузов и компаний.
Исходя из данного определения, можно выделить следующие подходы к классификации разновидностей МОП:
— по виду деятельности: учебная, научная, методическая, проектная;
— по источникам финансирования: за счет внебюджетных средств, за счет средств грантов и программ, с привлечением ресурсов зарубежных партнеров или международных проектов, без компенсации затрат (взаимовыгодный обмен информацией;
— по оперативности передаваемой информации: онлайн передача данных, прослушивание мероприятия в записи, личное участие в реализации учебной программы в форме преподавания в аудитории зарубежных преподавателей;
— по характеру связи субъектов научно -образовательных отношений: с визуальным контактом (посредством проведения видеоконференций), аудиоконтакт, включает международную академическую мобильность студентов и/или преподавателей;
— по количеству субъектов научно-образовательных отношений: односторонняя связь, двустороннее сотрудничество (проведение совместных лекций и семинаров);
— по целевой аудитории: только для иностранных студентов/слушателей, для иностранных студентов/слушателей (при возможном участии российских студентов/слушателей), для российских студентов/слушателей (при возможном участии иностранных студентов / слушателей), ориентирована только на российских студентов / слушателей;
— по степени вовлеченности российских и зарубежных вузов в процесс проектирования,
разработки, реализации и продвижения: разработана и/или реализуется в зарубежном вузе с привлечением преподавателей и экспертов из российского вуза, по заказу зарубежного партнера в российском вузе, с участием зарубежного партнера в российском вузе, российским вузом с использованием международного опыта, на основании международных требований, с использованием современных образовательных технологий.
Учитывая, что важнейшим признаком классификации МОП служит соотношение уровней вовлеченности российских и зарубежных партнеров, можно предложить следующие характеристики форм участия в разработке и реализации программ МОП (табл. 2).
При рассмотрении табл. 2 следует принять во внимание следующие допущения и ограничения:
— в данном исследовании рассматриваются только МОП технических направлений подготовки специалистов;
— рассматриваются все возможные варианты соотношения участия партнеров;
— международной образовательной программой считается программа, если в ней присутствует хотя бы один из международных компонент: участие иностранных студентов/слушателей, разработана и/или реализуется с участием или по заказу зарубежного партнера, с привлечением ресурсов зарубежных партнеров или международных проектов, включает академическую мобильность студентов и/или преподавателей.
Выводы данной статьи базируются на опыте Санкт-Петербургского государственного политехнического университета по созданию МОП. На основе данного опыта можно сделать вывод о том, что целью создания и реализации МОП как для российских, так и для зарубежных партнеров является развитие международной деятельности вуза посредством диверсификации своих образовательных программ с использованием передовых технологий и методов, а также с привлечением зарубежных преподавателей и специалистов. Причем, для российских вузов результативность в большей степени зависит от степени последующего использования полученных от зарубежных коллег знаний и навыков, так как опыт зарубежных партнеров по разработке и реализации МОП на данном этапе значительно превосходит российский.
Таблица 2
Характеристики форм участия российских и зарубежных вузов в процессе проектирования, разработки,
реализации и продвижения МОП
Степень вовлеченности Характеристика форм участия
зарубежного партнера российского партнера зарубежного партнера российского партнера
Разработка Реализация Разработка Реализация
Вариант разработки и реализации программы с выдачей двух дипломов. Проведение обучения в равной степени в зарубежном и российском вузе. Совместный контроль качества обучения. Взаимное признание степеней
+ + + + Равное участие в разработке учебных планов и курсов МОП. Предоставление учебных материалов российскому партнеру. Согласование учебных планов. Участие преподавателей в учебном процессе МОП: чтение лекций, семинаров, проведение практических занятий, в том числе онлайн. Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов. Продвижение МОП . Организация и набор слушателей на программу. Организация и реализация части программы на базе своего вуза Разработка учебных курсов. Предоставление материалов/учебных планов на согласование зарубежному партнеру. Доработка и адаптация полученных материалов и учебных планов и к российской специфике. Организация обучения российских преподавателей в рамках МОП (повышение квалификации): иностранный язык, методика преподавания для иностранных слушателей и т. д. Участие преподавателей в учебном процессе МОП: чтение лекций, семинаров, проведение практических занятий. Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов. Продвижение МОП. Организация и набор слушателей на программу. Организация и реализация части программы на базе своего вуза
+ + + - Разработка содержания МОП. Проведение обучения на базе своего вуза. Чтение лекций и семинаров на базе своего вуза. Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов. Продвижение МОП. Набор на обучение в основном студентов из своей страны Возможно участие в разработке содержания учебной программы в качестве экспертов. Возможно участие преподавателей качестве приглашенных профессоров. Организация продвижения и набор участников с российской стороны
+ + - + Разработка МОП. Организация проведения МОП. Привлечение российских преподавателей для чтения лекций, проведения практических занятий и семинаров Участие преподавателей в учебном процессе МОП: чтение лекций, семинаров, проведение практических занятий. Организация обучения российских преподавателей в рамках МОП (повышение квалификации): иностранный язык,
Продолжение табл. 2
Степень вовлеченности Характеристика форм участия
зарубежного партнера российского партнера зарубежного партнера российского партнера
Разработка Реализация Разработка Реализация
Прием и размещение российских преподавателей, в случае очного присутствия в вузе для чтения лекций. Организация видео- и аудио конференций с российским вузом. Организация программ включенного обучения в рамках МОП с выездом в российский вуз. Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов. Продвижение МОП. Организация набора на обучение в основном студентов из своей страны методика преподавания для иностранных слушателей и т. д. Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов. Продвижение МОП. Организация программ включенного обучения в рамках МОП с выездом в зарубежный вуз. Возможна организация набора на МОП участников с российской стороны
+ - + + Участие в разработке содержания МОП. Предоставление учебных материалов российскому партнеру и участие в их доработке и адаптации к российской специфике. Согласование учебных планов. Экспертная оценка разработанной МОП. Возможно участие в реализации МОП в качестве приглашенных преподавателей Участие в разработке МОП. Адаптация полученных учебных материалов к российской специфике. Разработка собственных учебных материалов. Предоставление учебных планов на согласование зарубежному партнеру. Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов. Организация продвижения МОП и набор участников. Организация проведения МОП на базе российского вуза
- + + + Участие преподавателей в учебном процессе в рамках МОП: чтение лекций, семинаров и т. д., в очной форме в течение определенного периода времени (в качестве приглашенного преподавателя). Участие преподавателей в учебном процессе в рамках МОП: в формате онлайн лекций, видео и аудио конференций. Организация программ включенного обучения в рамках МОП: организация приема, зачисления, размещения, обучения студентов. Организация проведения части обучения на базе своего вуза Разработка МОП. Разработка учебных материалов. Прием, размещение и оформление нормативных документов (срочных договоров) в соответствии с российским законодательством зарубежных преподавателей, в случае очного присутствия в вузе для чтения лекций. Организация видео и аудио конференций с зарубежным вузом. Организация продвижения МОП и набор участников. Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов. Организация проведения МОП на базе российского вуза. Организация программ включенного обучения в рамках МОП с выездом в зарубежный вуз
Продолжение табл. 2
Степень вовлеченности Характеристика форм участия
зарубежного партнера российского партнера зарубежного партнера российского партнера
Разработка Реализация Разработка Реализация
+ + - - Разработка МОП. Организация проведения МОП. Проведение обучения на базе своего вуза. Чтение лекций и семинаров на базе своего вуза . Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов. Продвижение МОП. Набор студентов на обучение Организация продвижения МОП среди российских студентов. Набор российских студентов на МОП
Разработка МОП по заказу третьих лиц. Разработка МОП в рамках выполнения международных проектов
+ - + - Участие в разработке содержания МОП. Предоставление учебных материалов российскому партнеру и участие в их доработке и адаптации к российской специфике. Согласование учебных планов. Экспертная оценка разработанной МОП Участие в разработке МОП. Адаптация полученных учебных материалов к российской специфике. Разработка собственных учебных материалов. Предоставление учебных планов на согласование зарубежному партнеру
- + + - Данная форма сотрудничества по разработке и реализации МОП невозможна для реализации на практике
Возможна реализация МОП, разработанной ранее в рамках выполнения международного проекта/гранта
- + - + Согласование и адаптация программы/курсов/учебных материалов. Разработка собственных учебных материалов. Проведение части обучения на базе своего вуза (включенное обучение, программы академического мобильности и т. д.) Адаптация полученных учебных материалов к российской специфике. Организация повышения квалификации преподавателей. Разработка собственных учебных материалов. Проведение части обучения на базе своего вуза (включенное обучение, программы академического мобильности и т. д.). Организация практики студентов на предприятиях. Организация научных исследований студентов
- - + + - Разработка МОП на основании международных стандартов. Продвижение МОП. Набор студентов на обучение: российских и иностранных. Организация проведения МОП на базе своего вуза (чтение лекций и семинаров) на базе своего вуза с использованием зарубежных образовательных технологий
Окончание табл. 2
Степень вовлеченности Характеристика форм участия
зарубежного партнера российского партнера зарубежного партнера российского партнера
Разработка Реализация Разработка Реализация
+ - - + Данная форма МОП возможна для реализации при условии полной разработки образовательной программы зарубежными специалистами. На практике данный вариант невозможен по причине необходимости адаптации учебной программы к российской специфике
+ - - - Разработка МОП для последующей реализации в формате чтения дистанционных курсов -
- + - - Данная форма невозможна
- - + - --- Разработка МОП для последующей реализации в формате чтения дистанционных курсов
- - - + Данная форма невозможна
- - - - Данный вариант не существует
Успех реализации МОП зависит от степени заинтересованности всех вовлеченных в образовательный процесс сторон. Проведем декомпозицию преимуществ реализации МОП, которые представляют существенный интерес для каждой из заинтересованных сторон образовательного процесса по временному, финансовому и качественному параметрам (табл. 3).
Результативность МОП напрямую зависит от анализа ее конкурентоспособности с точки зрения потребителей образовательной услуги. Поэтому целесообразность разработки и реализации МОП может быть обоснована только при наличии серьезной и устойчивой мотивации со стороны студентов. Принимая во внимание тот факт, что самый сильный мотивирующий фактор — максимизация дохода в будущем за счет обеспечения эффективной профессиональной деятельности, тем не менее, следует выделить и другие факторы конкурентоспособности МОП для потребителей, по типу искомых выгод от получаемой услуги (рис. 1).
Представляется целесообразным отметить роль МОП в формировании у студентов, будущих работников и руководителей, умений работать в интернациональной, кросскуль-турной деловой среде, общаться и взаимо-
действовать при совместном решении задач, возникающих проблем и конфликтов с представителями разных культур. Современный бизнес вступил в новую эру, характеризующуюся быстрыми и драматичными изменениями в глобальной среде, что коренным образом трансформировало требования к навыкам и умениям персонала. В этом случае способность сотрудников общаться, а менеджеров находить соответствующие стили управления является решающим фактором успеха, определяющим достижение или не достижение поставленных целей, служит важным конкурентным преимуществом организаций в современном бизнесе.
Кросскультурный менеджмент преподается студентам во многих международных бизнес-программах, при изучении которых студенты знакомятся с каноническими работами Хофштеде (Hofstede, 1980) [5] и его коллеги Тромпеннарса (Trompenaars, 1993) [6]. Но в большинстве случаев основной упор при изучении данной дисциплины делается на описание культурных характеристик и поведения сообществ, которые представляются относительно гомогенными и стабильными с целью понять потенциальные ошибки и ловушки при общении с людьми «других» культур. Учебные примеры берутся, как правило, из
Таблица 3
Преимущества МОП
Временные параметры
Финансовые параметры
Качественные параметры
о в т
с ар
S5
с о
Сокращение срока окупаемости инвестиций в вузы
Привлечение дополнительных инвестиций в вузы. Увеличение объема налоговых сборов
Степень выполнения образовательных стандартов при минимуме затрат на образование. Степень реализации основных принципов развития международного образования. Получение высококвалифицированных специалистов в реальный сектор экономики страны
и ел
ат
ч о т о б а
Рм
Сокращение срока обучаемости выпускника. Сокращение срока адаптации нового работника. Уменьшение срока развития инновационной деятельности за счет влияния результатов деятельности выпускников
Сокращение затрат на программы ДПО для выпускника адаптации к производству. Понижение затрат и увеличение прибыли при пропорциональном увеличении эффекта от работы нового работника
Профессиональное владение специальностью новых сотрудников с необходимым набором компетенций.
Высокая степень обучаемости выпускника
р
е
нт р
а
п -
з у
В
Возможность совмещения трудовой деятельности в своем вузе и российском вузе-партнере в те же сроки
Получение дополнительных финансовых средств за счет чтения лекций/курсов, создания новых программ.
Увеличение экспорта собственных ОУ
Расширение взаимодействия с российскими вузами-партнерами: развитие новых программ, обмен опытом.
Получение практических знаний студентами о специфике развития российской экономики и промышленности. Диверсификация собственных МОП. Импорт качественных ОУ
уз в й
с й и с с о
Рм
Уменьшение срока окупаемости программы. Реализация принципов опережающей подготовки студентов для современной экономики. Сокращение срока устаревания знаний. Возможность оперативной актуализации учебных материалов, посредством развития информатизации учебного процесса
Привлечение дополнительных источников финансирования (бюджетного и внебюджетного). Рост экспорта ОУ
Повышение конкурентоспособности своих образовательных услуг (ОУ).
Развитие контактов с ведущими зарубежными компаниями и организациями. Привлечение большего количества абитуриентов. Развитие материально-технической базы. Повышение эффективности образовательной и научно-исследовательской деятельности. Формирование механизмов для повышения международного рейтинга вуза за счет предложения более качественных и нетрадиционных для российской высшей школы образовательных услуг. Повышение квалификации научно-педагогического и административно управленческого состава.
Освоение новых направлений, технологий и форм обучения
литературных источников по кросскультур-ному менеджменту и связаны, прежде всего, с двумя темами: проблемами эмигрантов и неспособностью менеджеров из штаб-квартир международных корпораций осознать и оценить важность культурных различий при работе на зарубежных рынках (Elenkov, 1998 [7], Soderberg, 2002 [8], Johnson,
2006 [9]). Подобный подход к обучению кросскультурному менеджменту не учитывает реалии изменившейся деловой среды, характеризующейся международным обменом знаниями, расширением роли и значения транснациональных корпораций в экономике отдельно взятых стран, формированием глобальных он-лайн бизнес-сообществ.
Учебно-научные интересы
- Получение возможности Получение образования между- Получение престижного
трудоустройства в любой стране народного уровня диплома
Личностные мотивации
Приращение дополнительных р Получение образования Замедление процесса
компетенции более высокого качества устаревания полученных знаний
Рис. 1. Параметры конкурентоспособности МОП для потребителя образовательных услуг
Исследования существующих разрывов в требованиях практики и практиков с результатами обучения, выполненные ранее (Kozlov, 2006 [10], McLean, 2010 [11], Emmerlin, 2012 [12]), показывают, прежде всего, недостаток в двух областях: в применении знаний и навыков на практике и в использовании «мягких» навыков, связанных с взаимоотношениями между людьми в процессе трудовой деятельности, умением общаться, взаимодействовать, сотрудничать. Если первое легко объяснимо, то второе есть результат недооценки преподавателями этой составляющей управленческой компетенции.
Исследование, результаты которого приведены далее, выполнено с целью содействия решению задачи сближения результатов обучения и ожиданий практиков в сфере кросскуль-турного взаимодействия. Оно было направлено на изучение навыков и умений, получаемых студентами в международных бизнес-программах, и их сравнение с соответствующими навыками, востребованными работодателями в международных организациях.
Методы исследования базировались на принципах социометрии и включали разработку вопросника и проведение опроса целевых групп. В качестве последних выступали, с одной стороны, преподаватели университетов, читающие курсы в международных программах менеджмент-образования, с другой — работодатели в лице сотрудников международных организаций, вовлеченные в процесс отбора но-
вых молодых сотрудников, в том числе выпускников и студентов старших курсов.
Вопросник включал в себя оценку уровня или требований по 16 базовым навыкам, необходимым при работе в международных организациях и международных проектах, это:
I) знание текущих событий; 2) управление временем; 3) организационные навыки; 4) навыки эффективных коммуникаций; 5) межличностное взаимодействие; 6) языковые навыки; 7) умение работать в команде; 8) умение обсуждать теорию; 9) умение применять теорию; 10) умение излагать мысли письменно;
II) умение понимать инструкции; 12) оценка стратегических вопросов; 13) навыки критического анализа; 14) умение мыслить концептуально; 15) владение компьютером и ресурсами Интернет; 16) умение решать проблемы.
Заполнение вопросников проводилось в марте — апреле 2012 г. в форме личных интервью с возможностью для респондентов задавать уточняющие вопросы. В качестве респондентов выступали представители вышеописанных целевых групп — граждане России, Франции, Германии и Польши. Всего было получено 38 заполненных вопросников.
Анализ заполненных вопросников позволил сделать вывод о наличии разрывов между требованиями работодателей и навыками, формируемыми преподавателями у выпускников университетов (рис. 2, по горизонтальной оси представлены навыки под номерами из вышеприведенного списка).
Рис. 2. Сопоставление важности различных навыков с точки зрения преподавателей и работодателей Д) — учебные навыки; (Н) — рабочие навыки
Возможно, этот факт объясняется тем, что преподаватели по-прежнему применяют в основном инструктивные методы, приучающие студентов действовать по описанным алгоритмам и схемам, не давая возможности проявлять творческий подход к решению поставленных задач, как раз и основанный на обобщении, умении формировать концепции. Более подробно результаты исследования приведены в [13].
Основываясь на проведенном выше исследовании, отнесем развитие международных образовательных программ к категории улучшающих, расширяющих, социальных инноваций, позволяющих повышать эффективность образовательного процесса путем внедрения современных методов подготовки специалистов с необходимым набором компетенций, востребованных на рынке труда.
Следует подчеркнуть, что реализация международных образовательных программ в вузе является одним из условий его успешного и устойчивого развития в целом, а также источником привлечения дополнительных доходов в виде создания новых научно-образовательных услуг с уникальными характеристиками, снижения затрат на уже имею-
щиеся научно-образовательные услуги и привлечения большего количества абитуриентов на данные программы.
Обобщая вышеизложенное, следует отметить, что международные образовательные программы являются важным элементом инновационной деятельности технического вуза. Предложенное в статье определение международной образовательной программы, характеристики форм участия российских и зарубежных вузов в процессе проектирования, разработки, реализации и продвижения МОП позволяют точнее выделить уникальные особенности международных образовательных программ, обеспечить дополнительную гибкость в поиске наиболее приемлемых форматов сотрудничества с зарубежными партнерами. Идентификация преимуществ международной образовательной программы для всех заинтересованных сторон образовательного процесса в университете может служить основой для разработки методик оценки экономической эффективности применения международных образовательных программ. Следует подчеркнуть важную роль МОП в формировании навыков рационального поведения и эффективных деловых коммуникаций в мультинацио-нальной среде бизнеса.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Теория и методика профессионального образования. Термины, понятия и определения [Текст]: учеб.-методическое пособие / В.Н. Козлов, К.К. Гомоюнов, В.И. Никифоров, А.И. Су-рыгин. СПб.: Изд-во Политехн. ун-та, 2008. 141 с.
2. Развитие стратегического подхода к управлению в российских университетах [Текст] / под ред. Е.А.Князева. Казань: Унипресс, 2001. 528 с.
3. Bohm, A. (2002) Global Student Mobility: Forecasting of the Global Demand for International Higher Education [Text] / A. Bohm, D. Davis, D. Meares and D. Pearce. IDP Australia.
4. Сравнение мировой статистики в области образования [Текст]: Всемирный доклад по образованию / Институт статистики ЮНЕСКО. Монреаль, 2010.
5. Hofstede, Geert. Culture's Consequences: International Differences in Work-Related Values [Text] / Geert Hofstede. Beverly Hills: CA, Sage, 1980.
6. Trompenaars, Fons. Riding the Waves of Culture: Understanding Cultural Diversity in Business [Text] / Fons Trompenaars. London, Economist Books, 1993.
7. Elenkov, D.S. (1998) Can American Management Concepts Work in Russia? [Text] / D.S. Elenkov // A Cross-Cultural Comparative Study. California Man-
agement Review. Vol. 40, is. 4. P. 133-156.
8. Smderberg, Anne-Marie. Rethinking Cross Cultural Management in a Globalizing Business World [Text] / Anne-Marie Smderberg, Nigel Holden // International Journal of Cross Cultural Management. 2002. Vol. 2(1). P. 103-121.
9. Johnson, James P. Cross-Cultural Competence in International Business: Toward a Definition and a Model [Text] / James P. Johnson, Tomasz Lenartowicz, Salvador Apud // Journal of International Business Studies. 2006. Vol. 37, no. 4. P. 525-543.
10. Kozlov, A. Bridging the gap between Business Education and Business. SPACE and Being Mobile conference. 30-31/03/2006 [Text] / A. Kozlov. Vilnius, 2006. P. 24-28.
11. McLean, Jacquelin. Communicating across cultures [Text] / Jacqueline McLean, Richard D. Lewis // Manager: British Journal of Administrative Management, 2010, is. 71. P. 30-31.
12. Emmerling, Robert J. Emotional and social intelligence competencies: cross cultural implications [Text] / Robert J. Emmerling, Richard E. Boyatzis // Cross Cultural Management: An International Journal. Vol. 19, is. 1. P. 4-18.
13. Kozlov, A. Rethinking of the teaching of cross-cultural management: an investigation [Text] / A. Kozlov, J. Lichy. St. Petersburg State Polytechnical University Journal. Economics, 2013, no. 1-2 (163). P. 164-172.
REFERENCES
1. Teoriia i metodika professional'nogo obrazovaniia. Terminy, poniatiia i opredeleniia: ucheb.-metodicheskoe posobie. V.N. Kozlov, K.K. Gomoiunov, V.I. Nikiforov, A.I. Surygin. SPb.: Izd-vo Politekhn. un-ta, 2008. 141 s. (rus)
2. Razvitie strategicheskogo podkhoda k upravleniiu v rossiiskikh universitetakh. Pod red. E.A. Kniazeva. Kazan': Unipress, 2001. 528 s. (rus)
3. Bohm A., Davis D., Meares D. and Pearce D. (2002) Global Student Mobility: Forecasting of the Global Demand for International Higher Education, IDP Australia.
4. Sravnenie mirovoi statistiki v oblasti obrazovaniia : Vsemirnyi doklad po obrazovaniiu, Institut statistiki IuNESKO. Monreal', 2010. (rus)
5. Hofstede Geert. Culture's Consequences: International Differences in Work-Related Values, Beverly Hills: CA, Sage, 1980.
6. Trompenaars Fons. Riding the Waves of Culture: Understanding Cultural Diversity in Business, London, Economist Books, 1993.
7. Elenkov D.S. Can American Management Concepts Work in Russia? A Cross-Cultural Comparative Study, California Management Review, 1998, vol. 40, is. 4, pp. 133-156.
8. Smderberg Anne-Marie and Holden, Nigel (2002) Rethinking Cross Cultural Management in a Globalizing Business World. International Journal of Cross Cultural Management, 2002, vol. 2(1), pp. 103121.
9. Johnson James P., Lenartowicz Tomasz, Apud Salvador. Cross-Cultural Competence in International Business: Toward a Definition and a Model. Journal of International Business Studies, 2006, vol. 37, no. 4, pp. 525-543.
10. Kozlov A. Bridging the gap between Business Education and Business. SPACE and Being Mobile conference. 30-31/03/2006. Vilnius, pp. 24-28. (rus)
11. McLean Jacqueline and Lewis Richard D. Communicating across cultures. Manager: British Journal of Administrative Management, 2010, is. 71, pp. 30-31.
12. Emmerling Robert J. and Boyatzis Richard E.
Emotional and social intelligence competencies: cross cultural implications. Cross Cultural Management: An International Journal, 2012, vol. 19, is. 1, pp. 4—18.
13. Kozlov A., Lichy J. Rethinking of the teaching of cross-cultural management: an investigation. St. Petersburg State Polytechnical University Journal. Economics, 2013, no. 1—2 (163), pp. 164—172. (rus)
КОЗЛОВ Александр Владимирович — заведующий кафедрой «Мировая и региональная экономика» Инженерно-экономического института, профессор Санкт-Петербургского государственного политехнического университета, доктор экономических наук, профессор.
195251, ул. Политехническая, д. 29, Санкт-Петербург, Россия. E-mail: avk55-spb@yandex.ru
KOZLOV Alexander V. — St. Petersburg State Polytechnical University
195251. Politekhnicheskaya str. 29. St. Petersburg, Russia. E-mail: avk55-spb@yandex.ru
АЛЕКСАНКОВ Андрей Михайлович — директор департамента международных связей, доцент Санкт-Петербургского государственного политехнического университета, кандидат экономических наук.
195251, ул. Политехническая, д. 29, Санкт-Петербург, Россия. E-mail: andrei_a@imop.spbstu.ru
ALEKSANKOV Andrey M. — St. Petersburg State Polytechnical University.
195251. Politekhnicheskaya str. 29. St. Petersburg. Russia. E-mail: andrei_a@imop.spbstu.ru
ДЖАИМ Екатерина Анатольевна — начальник отдела маркетинга и рекламы департамента международного сотрудничества, соискатель степени кандидата экономических наук кафедры «Мировая и региональная экономика».
195251, ул. Политехническая, д. 29, Санкт-Петербург, Россия. E-mail: int_m@imopspbstu.ru
DZHAIM Ekaterina A. — St. Petersburg State Polytechnical University
195251. Politekhnicheskaya str. 29. St. Petersburg. Russia. E-mail: int_m@imopspbstu.ru
© Санкт-Петербургский государственный политехнический университет, 2013