Научная статья на тему 'Международная конференция «Баранниковские чтения. Устная речь: русская диалектная и разговорно-просторечная манера общения»'

Международная конференция «Баранниковские чтения. Устная речь: русская диалектная и разговорно-просторечная манера общения» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
111
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Международная конференция «Баранниковские чтения. Устная речь: русская диалектная и разговорно-просторечная манера общения»»

Хроника

рассвобождения: НЭП и неоНЭП» (ведущий -проф. Л.Е. Герасимова). В ходе развернувшейся дискуссии обсуждались вопросы соотношения внутренней и внешней свободы, психологического состояния общества в эпоху экономических и политических реформ и смены ценностных ориентиров.

Конференция стала значительным событием не только в научной, но и в культурной жизни города. Особенно удачным следует признать опыт сотрудничества с Саратовским областным музеем краеведения. Репортажи о конференции и открывшейся в ее рамках выставке в Саратовском областном музее краеведения были помещены на сайтах Саратовского областного музея краеведения (http://www.comk.ru/), Министерства культуры Саратовской области (http://www.mincult.saratov. gov.ru/), Правительства Саратовской области (http://www.saratov.gov.ru/), портале «Музеи России» (http://museum.ru/), сайтах саратовских газет «Взгляд», «Родной город Саратов», «Саратовская областная газета» и др. Корреспонденты единодушно отметили творческий, нестандартный подход в организации научного форума, плодотворность сотрудничества академической науки

и музейного дела: удачное сочетание научной дискуссии и перфоманса, суггестивную функцию музейных экспонатов и типологических реконструкций, позволяющих окунуться в атмосферу эпохи, обратили внимание на актуальность проблематики конференции, позволяющей осмыслить и «лучше понять судьбу своей страны» (Саратовские вести. 2010. 29 сент. С. 3).

Поставленная в ходе реализации проекта цель была достигнута: конференция носила отчетливо выраженный междисциплинарный характер, способствовала творческому общению представителей разных областей гуманитарного знания; возникшие в ее ходе плодотворные дискуссии между представителями различных школ стимулировали работу исследовательской мысли.

По результатам конференции издан сборник статей (НЭП в истории культуры: от центра к периферии : сб. ст. участников Международной научной конференции (Саратов, 23-25 сентября 2010 г.) / под ред. И.Ю. Иванюшиной, И.А. Тарасовой. Саратов : Издательский центр «Наука», 2010. 412 с. ; [4] с. Ил.).

И.Ю. Иванюшина, И.А. Тарасова

МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «БАРАННИКОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. УСТНАЯ РЕЧЬ: РУССКАЯ ДИАЛЕКТНАЯ И РАЗГОВОРНО-ПРОСТОРЕЧНАЯ КУЛЬТУРА ОБЩЕНИЯ»

15-16 ноября 2010 г. на кафедре теории, истории языка и прикладной лингвистики Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского прошла Международная конференция «Баранниковские чтения. Устная речь: русская диалектная и разговорно-просторечная культура общения», посвященная 95-летию со дня рождения доктора филологических наук, профессора Лидии Ивановны Баранниковой.

В конференции приняли участие ученые из городов России и Белоруссии: Саратова, Арзамаса, Астрахани, Екатеринбурга, Казани, Краснодара, Минска, Москвы, Набережных Челнов, Новокузнецка, Оренбурга, Перми, Петрозаводска, Петропавловска-Камчатского, Томска, Самары, Санкт-Петербурга, Челябинска.

На конференции работали четыре секции, соответствующие основным направлениям научной деятельности Лидии Ивановны: «Русская диалектная и просторечная концептосферы; научная и наивная картина мира», «Культура устного общения. Речевой портрет носителя устной речевой культуры», «Лексическая, грамматическая, фонетическая и словообразовательная специфика русской устной речи», «Структура устной коммуникации».

На двух пленарных заседаниях были прочитаны доклады, посвященные устной культуре общения, структуре устного и письменного текста, метафорическим моделям власти в литературном языке и сленге, русским диалектным текстам

как моделям стереотипов речевого поведения и лексикону диалектоносителя в региональном и общерусском контексте.

Так, в докладе О.Б. Сиротининой (Саратов) «Общее и социоспецифичное в устной культуре общения» обсуждались типы речевых культур (полнофункциональная, среднелитературная, просторечная, традиционно-народная и др.), при этом много внимания уделялось особенностям традиционно-народной, или диалектной, культуры: способам обозначения участников общения, представлениям о правильной речи, отраженным в речи диалектоносителей.

В.М. Алпатов (Москва) в докладе «Структура устного и письменного текста» отметил, что до сих пор часто смешивают два противопоставления: «разговорный - книжный» и «устный - письменный». Однако даже при чтении вслух письменного текста, например научного доклада, в нем происходят изменения (замена инициалов, кавычек и т.д.). В русском языке до последнего времени такие различия были менее выражены, однако в ряде языков они очень значительны, например в японском языке, где играют роль иероглифика и так называемые формы вежливости. Но в последние десятилетия во многих языках, включая русский, несовпадение между указанными противопоставлениями стало значительно более заметным за счет распространения Интернета и SMS-сообщений.

В докладе Л.В. Балашовой (Саратов) «Метафорические модели власти в литературном языке

и сленге» был проведен сопоставительный анализ социоморфной метафоры власти в литературном языке и внелитературных идиомах. Было показано, что наиболее стабильными оказываются семейная и военная модели, однако их реализация в социальных идиомах имеет существенные различия, свидетельствующие о различиях в картинах мира носителей этих идиомов.

Доклад РЭ. Кульшариповой (Казань) «Русские диалектные тексты как модели стереотипов речевого поведения» был посвящен интерпретации специфики и универсальных начал речевого поведения диалектоносителей на материале электронной библиотеки русских говоров Казанского университета. Данная библиотека включает около 495 аудиофайлов, звучащие диалектные тексты описываются с применением современных информационных технологий (согласно диалектному членению русского языка это говоры первичного образования). Частотной моделью оказывается жанр «воспоминания», внутри структуры которого проявляется полифония речевых действий самого широкого тематического плана.

В докладе В.В. Дементьева (Саратов) «По душам в современной русской речи» рассматривались основные ценностные и структурные характеристики выражения «по душам» на материале современной русской прессы (29 965 контекстов с по душам из 6 328 источников, собранных и обработанных при помощи корпусно-поисковой системы Integrum). Автор подчеркнул значительную сложность и противоречивость данного коммуникативного концепта, в том числе ценностную неоднозначность: «разговор по душам» может быть «простой» ~ и кому-то не по силам; с «простым» собеседником ~ и высокообразованным специалистом; со «своими» ~ и с незнакомцем; может быть коротким ~ и длинным; расслабленным (релаксирующим), «легким» ~ и «тяжелым»; может быть «лицеприятным», включать элементы лести ~ и включать элементы спора, ссоры.

Доклад К.Ф. Седова (Саратов) «Речежанровая идентичность (на материале гипержанра РАЗГОВОР)» был посвящен общим вопросам персонологической генристики - речежанровой компетенции в связи с основными типами жанров персонального дискурса.

В докладе Н.А. Илюхиной (Самара) «Разговорная речь как показатель механизмов образной концептуализации знания» на примере денотативной сферы «автомобиль и человек (водитель, пассажиры)» рассматривались особенности категоризации знания в разговорных выражениях. Было показано, что данные выражения демонстрируют устойчивость ассоциации между компонентами одной типовой ситуации, которая находит свою реализацию и в других когнитивных и языковых явлениях - антропоморфных метафорах, используемых в номинациях и интерпретации артефакта (автомобиля), и технических метафорах, используемых для характеристики автомобиля.

На секции «Русская диалектная и просторечная концептосферы; научная и наивная картина мира» основная часть докладов была посвящена вопросам лингвокультурологии и концептоло-гии - социальной структуре общества с точки зрения диалектной концептосферы, вопросам духовной жизни диалектоносителя, общим и частным вопросам русской идиоматики, терминам родства в языковой картине мира, особенностям лексикона школьников.

Так, в докладе Т. В. Леонтьевой (Екатеринбург) «Общительность и общество: мотивационные связи между обозначениями общительного человека и обозначениями единиц социума» были рассмотрены диалектные обозначения общительного либо замкнутого человека, образованные от производящих основ «люди», «мир», «народ», «артель», «сосед» (людимый, люденной, вылюдный, нёлюда, народный, артельный, немиролюбивый, соседливый и др.). Было показано, как в той или иной номинации посредством выбора внутренней формы слова толкуется взаимосвязь между свойством характера человека и обществом. Общительность трактуется носителем языка как обусловленная качеством характера модель поведения, как качество, влияющее на единство или размежевание людей, составляющих сельскую общину, диагностирующее и обеспечивающее социализацию.

На секции «Культура устного общения. Речевой портрет носителя устной речевой культуры» обсуждались общие и частные проблемы лингво-персонологии.

Так, основной идеей доклада Е.В. Иванцовой (Томск) «Языковая личность носителя традиционного говора и элитарной речевой культуры: полярность или единство?» являлся тезис о том, что традиционная народно-речевая и элитарная речевая культура, несмотря на существенные различия, имеют и много общих черт. В их числе - богатство и разнообразие, выразительность и чистота речи, развитость метаязыковой рефлексии, высокий уровень коммуникативной культуры. К коммуникативным навыкам, сближающим диалектную и элитарную языковую личность, относятся выбор языковых средств с учетом ситуации и собеседника, умение поддерживать эффективное диалогическое общение, владение этическими нормами коммуникации и толерантность речевого поведения.

В.С. Маркелов (Казань) в докладе «Отражение речевой культуры диалектоносителей в электронной библиотеке русских говоров (на материале одного говора Кировской области)» исходил из того, что диалектная речь - культурный компонент дискурса, связанный с носителями одного северного говора. Формы устной речи - диа-логизированные монологи и диалогизированные полилоги. В электронной библиотеке представлен диалектный материал, отражающий высокую речевую культуру в различных формах устной речи

Хроника

и жанровой направленности, а также тематическое разнообразие, характерное для носителей говора д. Ботыли Кировской области.

Доклад Е.В. Зотиной (Казань) «К вопросу об изучении языковой диалектной личности» был посвящен краткому представлению названной электронной библиотеки русских говоров Казанского университета, а также изучению языковой диалектной личности. За основу была взята трехуровневая модель языковой личности по Ю.Н. Караулову. В качестве материала использовались записи русских говоров территории Республики Татарстан.

Доклад Н.Г. Шаповаловой (Саратов) «Факторы, влияющие на формирование модельной личности ведущего телевизионного ток-шоу» был посвящен рассмотрению факторов, обусловивших отбор конститутивных черт обобщенно-типичного образа ведущего телевизионного ток-шоу: культурный империализм западных СМИ, конфликтность российского массмедийного дискурса рубежа XX-XXI в. и карнавализация русского языка.

В докладе Е.В. Старостиной (Саратов) «Динамика языкового сознания носителей русского языка (по данным ассоциативного эксперимента)» рассматривалась возрастная и временная динамика ассоциативных реакций носителей русского языка. Были представлены результаты сопоставления ассоциативных полей, полученных

от информантов разного возраста и живущих в разные периоды.

На секции «Структура устной коммуникации» рассматривались диалектные монологические и диалогические тексты / жанры с точки зрения эмоционально-смысловых доминант, «техники продаж» в русском торговом дискурсе, ситуация «вход в церковь» в современном городском общении, метафоры в интернет-коммуникации.

Так, в докладе О.Р. Семеновой (Челябинск) «Живая речь Южного Урала в прошлом и настоящем» рассматривались особенности функционирования диалектных слов в речи жителей Челябинской области. Обсуждались проблемы отражения в диалектном словаре современных процессов, протекающих в русских говорах Южного Урала.

На секции «Лексическая, грамматическая, фонетическая и словообразовательная специфика русской устной речи» обсуждались фонетическая специфика русской устной народной речи, лексические особенности функционирования глаголов в говорах камчадалов, грамматические особенности существительных в среднерусском говоре, словообразовательные процессы и окказионализмы в русских говорах, а также курско-орловский диалектный комплекс на территории позднего заселения.

В.В. Дементьев

СОВЕЩАНИЕ ПО ПРОБЛЕМАМ СОЗДАНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДИАЛЕКТНЫХ КОРПУСОВ (Саратов, 15-17 ноября 2010 г.)

С 15 по 17 ноября 2010 г. на базе Института филологии и журналистики Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского проходило Совещание по проблемам создания и использования диалектных корпусов.

Проведение совещания стало возможным благодаря грантовой поддержке Фонда «Русский мир» (грант № 354Гр/1232-10) и организационной работе Центра изучения народно-речевой культуры им. профессора Л.И. Баранниковой Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского. Участники совещания выражают благодарность Фонду «Русский мир» и Саратовскому государственном университету за содействие в проведении Совещания.

В Совещании приняли участие представители академических институтов и высших учебных заведений Российской Федерации:

Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (Москва),

Института лингвистических исследований РАН (Санкт-Петербург),

Всероссийского института научной и технической информации РАН (Москва),

Волгоградского государственного педагогического университета,

Казанского федерального университета,

Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова,

Педагогического института Саратовского государственного университета,

Пермского государственного университета, Псковского государственного педагогического университета,

Самарского государственного университета, Саратовского государственного университета им. Н.Г. Чернышевского,

Славянского-на-Кубани государственного педагогического института,

Томского государственного университета, Уральского государственного университета им. А.М. Горького,

Челябинского государственного университета. В ходе заседаний были заслушаны и обсуждены доклады и сообщения о работе российских исследователей по изучению традиционной культуры сельской коммуникации, по созданию собраний диалектных текстов, по проблемам разработки и использования электронных текстовых диалектных корпусов. Состоялся плодотворный обмен мнениями по проблемам создания корпусов устной речи в составе Национального корпуса русского языка, электронных корпусов отдельных говоров и групп говоров.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.