Научная статья на тему 'МЕТОДЫ РАБОТЫ В ГРУППАХ С РАЗНЫМ УРОВНЕМ ЯЗЫКА НА НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЯХ'

МЕТОДЫ РАБОТЫ В ГРУППАХ С РАЗНЫМ УРОВНЕМ ЯЗЫКА НА НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЯХ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
260
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
УРОВЕНЬ ЗНАНИЙ / НЕЯЗЫКОВЫЕ СПЕЦИАЛЬНОСТИ / МЕТОДЫ / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / ИНДИВИДУАЛЬНАЯ РАБОТА / РАБОТА В ГРУППАХ / КОММУНИКАТИВНЫЕ НАВЫКИ / LEVEL OF KNOWLEDGE / NON-LINGUISTIC SPECIALTIES / METHODS / FOREIGN LANGUAGE / WORK IN PAIRS / WORK IN GROUPS / COMMUNICATIVE SKILLS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Жданова Наталия Александровна, Трофимова Полина Анатолиевна

В статье предпринята попытка рассмотреть разные методы обучения студентов с разными уровнями знаний иностранного языка на неязыковых специальностях высших учебных заведений. Определены причины трудностей обучения иностранному языку на таких специальностях, а также, рассмотрены проблемы, с которыми приходится сталкиваться преподавателю при обучении студентов в подобной языковой среде. Выделены четыре основных вида работ, применяемых на занятиях: индивидуальная работа, работа в парах, работа в группах и коллективная работа. Каждому из этих видов дана краткая характеристика и освещение их сильных и слабых сторон. Определена роль преподавателя в каждом виде работ. Выявлена целесообразность использования различных методов при проведении занятий в группах с разным уровнем языковой подготовки.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Жданова Наталия Александровна, Трофимова Полина Анатолиевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

METHODS OF WORKING IN GROUPS WITH DIFFERENT LANGUAGE LEVEL IN NONLINGUISTIC SPECIALTIES

The article attempts to consider different methods of teaching students with different levels of foreign language knowledge in non-linguistic specialties of higher educational institutions. The reasons for the difficulties in teaching a foreign language in such specialties are determined, and also, the problems that a teacher has to face when teaching students in such a language environment are considered. Four main types of work used in the classroom are highlighted: individual work, work in pairs, work in groups and team work. Each of them is given a brief description and coverage of their strengths and weaknesses. The role of the teacher in each type of work is determined. The expediency of using various methods when conducting classes in groups with different levels of language training was revealed.

Текст научной работы на тему «МЕТОДЫ РАБОТЫ В ГРУППАХ С РАЗНЫМ УРОВНЕМ ЯЗЫКА НА НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЯХ»

PEDAGOGICAL SCIENCES

12. Filenko V.I. Social'noe partnerstvo kak vzaimodejstvie organov municipal'noj vlasti i mestnogo samoupravlenija: diss. kand. soc. nauk [Social partnership as interaction between municipal authorities and local self-government. Ph. D. (Sociology) diss.]. Moscow, 2000.

13. Jashhenko A.A. Social'noe partnerstvo V Rossii: sociologicheskij analiz: avtoref. kand. diss. kand. soc. nauk [Social partnership in Russia: sociological analysis. Ph. D. (Sociology) diss.]. Moscow, 1999.

15. Merton R. Social Theory and Social Structure. N. Y.; London: Enlarge edition, 1998. СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ:

Н.А. Дроздов, аспирант кафедры теории и истории педагогики, ФГБОУ ВПО «Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена», г. Санкт-Петербург, Россия, e-mail: nikitdr@gmail.com, ORCID: 0000-0002-3861-2382.

INFORMATION ABOUT THE AUTHOR:

N.A. Drozdov, postgraduate student of the Department of Theory and History of Pedagogy, Herzen State Pedagogical University of Russia, Saint Petersburg, Russia, e-mail: nikitdr@gmail.com, ORCID: 0000-0002-3861-2382.

УДК 378.065

Наталия Александровна Жданова, Полина Анатолиевна Трофимова

г. Донецк ДНР

Методы работы в группах с разным уровнем языка на неязыковых специальностях

В статье предпринята попытка рассмотреть разные методы обучения студентов с разными уровнями знаний иностранного языка на неязыковых специальностях высших учебных заведений. Определены причины трудностей обучения иностранному языку на таких специальностях, а также, рассмотрены проблемы, с которыми приходится сталкиваться преподавателю при обучении студентов в подобной языковой среде. Выделены четыре основных вида работ, применяемых на занятиях: индивидуальная работа, работа в парах, работа в группах и коллективная работа. Каждому из этих видов дана краткая характеристика и освещение их сильных и слабых сторон. Определена роль преподавателя в каждом виде работ. Выявлена целесообразность использования различных методов при проведении занятий в группах с разным уровнем языковой подготовки.

Ключевые слова: уровень знаний, неязыковые специальности, методы, иностранный язык, индивидуальная работа, работа в группах, коммуникативные навыки.

Natalia Aleksandrovna Zhdanova, Polina Anatolievna Trofimova

Donetsk, DPR

Methods of working in groups with different language level in non- linguistic specialties

The article attempts to consider different methods of teaching students with different levels of foreign language knowledge in non-linguistic specialties of higher educational institutions. The reasons for the difficulties in teaching a foreign language in such specialties are determined, and also, the problems that a teacher has to face when teaching students in such a language environment are considered. Four main types of work used in the classroom are highlighted: individual work, work in pairs, work in groups and team work. Each of them is given a brief description and coverage of their strengths and weaknesses. The role of the teacher in each type of work is determined. The expediency of using various methods when conducting classes in groups with different levels of language training was revealed.

Keywords: level of knowledge, non-linguistic specialties, methods, foreign language, work in pairs, work in groups, communicative skills.

В настоящее время, когда люди имеют возможность передвигаться по всему земному шару не только с целью путешествий, но также предлагая свои профессиональные знания различным компаниям или по обмену опытом, возникает необходимость владения иностранным языком, а значит его изучение. Особенно остро вопрос о знании иностранного языка стоит на неязыковых специальностях в высших учебных заведениях.

Одной из главных причин трудностей обучения иностранному языку на таких специальностях является кардинально разный уровень знаний сту-

дентов. Это зависит, с одной стороны, от уровня подготовки в школе, лицее или гимназии. Существенную роль здесь играет количество часов в неделю, а также специфика преподавания языка. С другой стороны, разный уровень обусловлен отсутствием оценивания знаний языка при поступлении в ВУЗ на неязыковые специальности, поскольку язык не является в данном случае профилирующим предметом. Кроме того разный уровень знаний может зависеть от ряда других субъективных причин, в том числе психологических особенностей студентов, и их способностей. Хотя преподаватели вузов и

ISSN 2542-0291

JOURNAL OF SHADRINSK STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY. No. 4 (48) 2020

33

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

пытаются как-то нивелировать уровень знаний путем тестирования, однако добиться приблизительно одинаковых знаний все же не удается, поэтому проблема подбора эффективной методики преподавания языка, которая удовлетворяла бы потребностям всей группы, является актуальной.

Вопросам методики преподавания иностранного языка в группах с разным уровнем знаний посвящены работы многих отечественных и зарубежных ученых. Однако все эти научные знания не всегда можно слепо применять в данном конкретном вузе. Во-первых, это обусловлено изменениями в рабочих программах в связи с сокращением или увеличением часов. Во-вторых, не все студенты отдельной группы во время учебного процесса усваивают знания одинаково, некоторые требуют индивидуального подхода к себе. Все это вместе взятое намного усложняет образовательный процесс и решение поставленных задач, поэтому в подобных группах с разным уровнем знаний часто возникают проблемы при обучении иностранному языку. Важнейшими среди них являются: материально-ресурсное обеспечение, подготовка заданий для проведения занятий, мотивирование студентов и активное их вовлечение в учебный процесс. Тем не менее, это не означает, что преподаватель должен заставлять слабых студентов принимать активное участие в работе на парах. Скорее преподаватель должен создать благоприятную среду для ведения образовательного процесса так, чтобы слабо подготовленные студенты не комплексовали и сами захотели принимать участие в занятиях, не боясь делать ошибки [1]. Таким образом, еще одной сложностью для преподавателя иностранного языка в группе с разным уровнем является организация работы студентов и повышение их мотивации к обучению. Преподавателю необходимо организовать работу аудитории таким образом, чтобы удовлетворить потребности и интересы студентов всей группы. То есть, преподавателю необходимо уделять одинаковое внимание как студентам с высоким уровнем владения языка, так и с низким. Само собой разумеется, что более активными на занятиях будут студенты, уровень языка которых выше, а студенты, имеющие более низкий уровень владения языком, будут чувствовать себя неуверенно и занимать более пассивную позицию в учебном процессе. Поэтому, для успешного проведения занятия в группах с разным уровнем языка преподавателю, прежде всего, необходимо создать дружественную и непринужденную атмосферу в группе, с целью привлечения студентов обоих уровней.

Исходя из вышеперечисленного, преподаватель должен при планировании занятия в группе с разным уровнем знаний учитывать не только степень владения иностранным языком, но и психологию и потребности студентов. Конечно, наиболее идеальным было бы разделение студентов на уров-невые подгруппы, а именно: сильную, среднюю и

слабую. Тогда подбор уровневых заданий и упражнений можно формировать индивидуально для каждой подгруппы, чтобы они могли работать независимо друг от друга. Однако, во-первых, это не всегда удается осуществить, во-вторых, применение этого способа в высших учебных заведениях имеет ряд недостатков. Так студенты с низким уровнем знаний в таких группах могут испытывать дискомфорт и комплекс неполноценности, осознавая, что они слабее других, а студенты с лучшим уровнем знаний могут быть высокомерны относительно слабых. Это может привести к потере мотивации и интереса к изучению иностранного языка у студентов с низким уровнем знаний. Поэтому, составление рабочего плана и подбор материалов должны быть направлены на студентов среднего уровня владения иностранным языком. Таким образом, совместная коллективная работа группы позволит учесть индивидуальные потребности каждого студента в процессе обучения иностранному языку [3].

В то же время, используя все имеющиеся материалы, преподаватель должен разумно организовать работу студентов на занятии. Для этого, рекомендуется применять следующие способы работы студентов на занятии по иностранному языку, а именно: индивидуальная работа, работа в парах, работа в группах, коллективная работа, использовать различные методы формирования пар и групп, а также разнообразить задачи и упражнения, которые должны быть выполнены. Рассмотрим подробнее каждый из этих методов работы [2].

Индивидуальная работа является достаточно эффективным способом распределения студентов на занятии по иностранному языку в группе с разным уровнем знаний, поскольку преподаватель может подготовить и подобрать каждому студенту индивидуальное задание согласно его уровню владения языком. В этом случае студент имеет возможность самостоятельно выбрать задание, уровень сложности которого он считает соответствующим своим знаниям. Поскольку текст задания понятен и не требует дополнительных объяснений, то и выполнять его студенты могут свободно без постоянного вмешательства и подсказок со стороны преподавателя. Преподаватель в это время может проконтролировать работу каждого студента в отдельности, поощряя его за старания и успехи.

Работа в парах — это способ организации работы студентов на занятии, благодаря которому развиваются коммуникативные умения. Предлагается два варианта распределения студентов по парам в группе с разным уровнем знаний: пара с разным уровнем и пара с одинаковым уровнем владения языком. В первом случае студентам выдаются задания разной степени сложности соответственно их уровню. Перед ними ставятся разные задачи: слабые студенты выполняют задание по предложенному образцу (давать краткие ответы, задавать

ВЕСТНИК ШАДРИНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО __ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. № 4 (48) 2020_2542-0291

PEDAGOGICAL SCIENCES

стандартные вопросы и т.п.) В это же время к студентам с лучшим уровнем знаний применяются более высокие требования. Они должны давать полные ответы на вопросы и при этом помогать слабому студенту и исправлять его ошибки. В парах с одинаковым уровнем владения иностранного языка студенты получают равнозначные задания одинаковой сложности, направленные на развитие коммуникативных навыков, сюда входят диалоги, ролевые игры или интервью.

Следующий вид работ — это работа в группах, состоящих из шести и менее студентов. Такое количество студентов является наиболее оптимальной для эффективной работы всех членов группы и достижения коммуникативной компетенции, которая является основным принципом при изучении иностранного языка. Формирование групп аналогично формированию пар. Они также бывают двух типов, но наиболее эффективными считаются группы с разным уровнем знаний. Это можно объяснить тем, что коллективная работа создает позитивную благоприятную атмосферу в группе, которая особенно важна для слабых студентов. Слабые студенты в таких условиях не чувствуют себя ограниченными и могут проявлять инициативу, одновременно более сильные студенты могут развить свои организационные навыки. Как видим, коллективная деятельность способствует развитию и совершенствованию коммуникативных навыков, одни студенты повторяют пройденный материал, обогащают свой словарный запас, а другие совершенствуют свои знания. Важную роль при таком виде работы играет

преподаватель, поскольку эффективность работы зависит от подбора и правильного распределения заданий, т.е. он должен подобрать задания таким образом, чтобы в группе были задействованы все студенты без исключения.

Еще один вид работ — это коллективный, т.е. когда образовательный процесс охватывает всю группу. Применять его рекомендуется в начале или конце занятия. В начале занятия этот вид работы обычно используется для вступительной беседы или введения в тему занятия, а в конце для подведения итогов. Хотя его можно использовать и как полноценный способ проведения занятий, например, при презентациях и проектах, где каждый студент несет ответственность за свою часть работы, соответствующую его уровню знаний. Коллективная работа развивает у студентов чувство ответственности за успех всей группы и учит их доверять друг другу.

Как мы видим, обучение студентов неязыковых специальностей с разным уровнем знания языка требует тщательной подготовки и особого подхода в организации работы на занятиях. Для достижения положительного результата при обучении иностранному языку в таких группах необходимо использовать различные методы и стремиться их усовершенствовать. Некоторые из них мы попытались кратко рассмотреть в данной статье, однако, необходимо дальнейшее изучение проблемы и поиск новых продуктивных методов обучения студентов в группах с разным уровнем подготовки.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

1. Колеченко, А.К. Энциклопедия педагогических технологий : пособие для преподавателей : учеб. пособие / А.К. Колеченко. - Санкт-Петербург : КАРО, 2008. - 368 с. - Текст : непосредственный.

2. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика : учеб. пособие для преподавателей и студентов / А.Н. Щукин. - Москва : Филоматис, 2004. - 480 с.- Текст : непосредственный.

3. Budden, J. Adapting materials for mixed-ability classes / J. Budden. - Text : electronic // British Council. Teaching Tips. - URL: http://www.teachingenglish.org.uk/language-assistant/teaching-tips/adapting- materials-mixed-ability-classes (accessed: 19.02.2020).

REFERENCES

1. Kolechenko A.K. Jenciklopedija pedagogicheskih tehnologij: posobie dlja prepodavatelej: ucheb. posobie [Encyclopedia of Pedagogical Technologies]. Saint Petersburg: KARO, 2008. 368 p.

2. Shhukin A.N. Obuchenie inostrannym jazykam: teorija i praktika: ucheb. posobie dlja prepodavatelej i studentov [Teaching foreign languages: theory and practice]. Moscow: Filomatis, 2004. 480 p.

3. Budden J. Adapting materials for mixed-ability classes. British Council. Teaching Tips. URL: http://www.teachingenglish.org.uk/ language-assistant/teaching-tips/adapting- materials-mixed-ability-classes (accessed 19.02.2020).

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ:

Н.А. Жданова, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка для экономических специальностей, ГОУ ВПО «Донецкий национальный университет», г. Донецк, ДНР, e-mail: nata.zhdanova2014@gmail.com.

П.А. Трофимова, преподаватель кафедры английского языка для экономических специальностей, ГОУ ВПО «Донецкий национальный университет», г. Донецк, ДНР, e-mail: trofimovne@yandex.ru, ORCID: 0000-0002-7721-6905. INFORMATION ABOUT THE AUTHORS:

N.A. Zhdanova, Ph.D. in Philological Sciences, Associate Professor of the Department of the English language for economic specialties, Donetsk State University, Donetsk, DPR, e-mail: nata.zhdanova2014@gmail.com.

P.A. Trofimova, Lecture of the Department of the English language for economic specialties, Donetsk State University, Donetsk State University, Donetsk, DPR, e-mail: trofimovne@yandex.ru, ORCID: 0000-0002-7721-6905.

ISSN 2542-0291

JOURNAL OF SHADRINSK STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY. No. 4 (48) 2020

35

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.