Научная статья на тему 'Методы исследования толерантности в целях ее воспитания средствами музейной педагогики'

Методы исследования толерантности в целях ее воспитания средствами музейной педагогики Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
266
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
музейная педагогика / толерантность / museumpedagogics / tolerance

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Л.Г. Кригер

Статья посвящена исследованию предпосылок для составления музейно-педагогических программ, направленных на формирование толерантности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по истории и археологии , автор научной работы — Л.Г. Кригер

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

RESEARCH METHODS OF TOLERANCE FOR UPBRINGING IT BY MEANS OF MUSEUM PEDAGOGICS

This article investigates the prerequisites for drawing up museum educational programs aimed at the development of tolerance.

Текст научной работы на тему «Методы исследования толерантности в целях ее воспитания средствами музейной педагогики»

УДК 37.035.6:069(082)

Методы исследования толерантности в целях ее воспитания средствами ^музейной педагогики

Л.Г. КРИГЕР, с Н С

Еврейский музей и центр толерантности (Россия, 127055, Москва, ул. Образцова, д. 11, стр.1а). E-mail: sheldonkrieger@gmail.com

Статья посвящена исследованию предпосылок для составления музейно-педагогических программ, направленных на формирование толерантности.

Ключевые слова: музейная педагогика, толерантность.

Характер настоящего исследования предполагает, что для формирования благоприятной среды для воспитания толерантности средствами музейной педагогики необходимо не только дать определение самой музейной педагогике, но и проанализировать существующие в научной литературе и нормативных правовых актах понятия толерантности.

Относительную легкость в определении музейной педагогики как отрасли педагогической науки и построенную на ее основе научно-практическую деятельность, ориентированную на передачу культурного опыта в условиях музейной среды [1] можно противопоставить невероятной сложности и комплексности подходов к определению толерантности. Это, на наш взгляд, объясняется, во-первых, долгосрочностью формирования научных попыток фиксации смысла толерантности в западной социологии и, во-вторых, новизной таких попыток на российской почве.

В русскоязычной литературе термин «терпимость» выступает полным синонимом толерантности. Так, версия Декларации принципов терпимости на русском языке предполагает именно такой перевод: «Терпимость» означает уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур нашего мира, наших форм самовыражения и способов проявлений человеческой индивидуальности» [2]. Это, на наш взгляд, свидетельствует больше о пассивном, нежели об активном понимании толерантности. Так, термин appreciation («признание», «оценка», «поддержка») был переведен как «правильное понимание».

Необходимо заметить, что термин «толерантность» может отличаться от его исторического значения. Так, в современном дискурсе слово «толерантность» приобретает значение только в контексте либерального или либертарианского взгляда на права человека [3]. В этом контексте толерантность даже

может противопоставляться уважению: «Толерантность... предполагает определенную степень неуважения. Я буду проявлять толерантность к вашим абсурдным убеждениям и глупым действиям, несмотря на то, что знаю, что они абсурдны и глупы» [4]. Исайя Берлин подчеркивает: без осознания последнего и, следовательно, без сформированного на этой основе неуважения и нет настоящей толерантности.

Толерантность нередко определяется как онтологическая необходимость человеческого существования: только при наличии фигуры другого субъект может осознать себя [5]. Карл Маркс пишет в примечаниях к «Капиталу»: «Так как он [человек - Л. К.] родится без зеркала в руках . то человек сначала смотрится, как в зеркало, в другого человека. Лишь отнесясь к человеку Павлу как к себе подобному, человек Петр начинает относиться к самому себе как к человеку. Вместе с тем и Павел как таковой, во всей его павловой телесности, становится для него формой проявления рода «человек» [6].

При этом нельзя сказать, что всегда толерантность выступала как безусловная ценность в чистом виде. Немецкий и американский социолог Герберт Мар-кузе указал в статье «Подавляющая толерантность» (в других переводах: «Репрессивная толерантность») [7], что «чистая толерантность» предполагает терпимость ко всему (тоталитаризму, тирании большинства). В оппозиции к «чистой» версии толерантности Марку-зе настаивал на применении «подавляющей толерантности» ко всем видам политических и идеологических девиаций.

В 2012 году в Москве был открыт Еврейский музей и центр толерантности, одним из подразделений которого стал центр толерантности. Он является «и частью экспозиции музея, и самостоятельной площадкой, на которой проводятся тренинги, семинары, лекции, практикумы, круглые столы»,

«пространством для трансляции культуры мира и сотрудничества, для позитивного диалога людей разных культур, религий, мировоззрений» [8]. Одной из рабочих задач данного центра является формирование музейно-педагогиче-ских программ, направленных на воспитание толерантности у посетителей центра.

При формировании данных программ авторам необходимо учитывать особенности педагогического процесса в музее, в том числе:

1) возрастные особенности (его объектами становятся не только школьники и студенты, но и взрослые люди);

2) добровольность педагогического процесса (если посещение учебного заведения школьник или даже студент воспринимает как обязательное действие, то посещение музейной среды -как добровольное);

3) в музейной среде фактор заранее имеющихся у человека знаний, представлений, ценностей играет большую роль в сравнении с учебным заведением.

Методы исследования

Для настоящего исследования были выбраны 26 человек, которых поделили на две равные по численности группы. В каждой из групп были представлены люди, имеющие высшее профессиональное образование (4 из 1з человек в первой группе и з из 1з человек во второй группе). Группы респондентов были сформированы и с учетом пропорционального представления их по возрасту.

В качестве метода психолого-педагогического исследования применялось анкетирование. Это объясняется тем, что письменным опросом возможно охватить исследованием большое количество опрашиваемых, а следовательно, выявить массовые явления, на основе анализа которых устанавливаются факты [9].

Автором были разработаны анкеты трех типов (см. стр. 18). В начале анкетирования респондентам предлагалось

Терпение, терпимость, терпеливость Уважение, уважительное отношение Понимание Молчание Вежливость Неспособность к сопротивлению Помощь Принятие Снисходител ьностъ Затруднились ответить

38,5

г,7

3,8

— 3,8

ят 3,8

" 3,3

" 3,8

" 3,8

" 3,8

57,7

10 20 30 40 50 Количество ответивших, %

60

70

Рис. 1. Значение толерантности по мнению респондентов анкеты 1

ответить на вопрос, как они рассматривают понятие толерантности (анкета 1). Затем (анкеты 2.1 и 2.2) анкетируемым приводился список социальных групп, из которых необходимо было выбрать те из них, к кому они толерантны. Причем список в анкетах 2.1 и 2.2 был однотипен, однако он различался в формулировках: если анкеты 2.1 содержали общую формулировку именования социальных групп («люди другой национальности», «люди другой религии» и т. д.), то анкеты 2.2 - специальную формулировку («цыгане», «мусульмане» и т. д.).

В анкетировании могли принимать участие исключительно лица, достигшие 18 лет. Все испытуемые подписали информированное добровольное согласие на участие в анкетировании.

Результаты и обсуждение

Ответы на вопрос анкеты 1 (рис. 1) показали, что большинство респондентов определяют толерантность как «терпение», «терпимость» или «тер-

пеливость» (57,7%), а также как «уважение» или «уважительное отношение» (38,5%). Необходимо заметить, что это совпадает с общепринятыми формулировками понятия толерантности, приведенными нами выше. Также в ответах присутствовал такой синонимичный ряд: «снисходительность», «понимание», «принятие», «помощь», «неспособность к сопротивлению», «вежливость», «молчание». Один респондент затруднился ответить на вопросы анкеты.

Несмотря на то что напрямую формулировка вопроса не подразумевала атрибуцию объекта толерантности, многие респонденты его указали (рис. 2). В качестве объектов толерантности были приведены «иные взгляды», «другая точка зрения», «иное мировоззрение», «чужое мышление», «чужое мнение» (30,8%), «другая культура», «другие традиции», «иные обычаи», «иной образ жизни», «иное поведение» (30,8%), «иная национальность»,

«иная нация», «иная страна», «иной народ» (23,1%), «иная вера», «иная религия» (15,4%), «иной внешний вид», «иной цвет кожи» (15,4%). В числе прочих объектов были указаны «иная сексуальная ориентация» (11,5%), а также «иной язык», «владение или невладение иностранными языками»; «иной возраст»; «иной темперамент», «иной социальный статус», «больные СПИДом», «субкультуры».

При ответе на вопрос анкеты 1 респондентами иногда допускались указания на неприменимость толерантности по отношению к следующим объектам: «терроризм», «нацизм», «убийство», «пьянство», «хамское поведение», «наркомания». Указывалось также, что появление многих объектов (не)толерантности - недавнее явление («в XXI веке появилось много социальных групп, к которым люди нетерпимы»), а также что инициатором толерантного поведения является государство («государство учит нас проявлять эту терпимость, чтобы сохранять мирное положение»).

Сравнительный анализ ответов на вопросы анкет 2.1 и 2.2 показал, что наибольшее расхождение в понимании толерантности респонденты проявляют в отношении к людям других национальностей (84,6% и 38,5% при общей и специальной формулировках соответственно), к людям других возрастов (92,3% и 80%), к людям других политических убеждений (76,9% и 46,2%) и к людям другой классовой принадлежности (69,2% и 90%).

Любопытно, что один респондент указал, что толерантен к людям другой национальности, но не проявляет толерантности к людям другой расы. Другой же респондент указал, что не является толерантным к подросткам, определив себя как подросток.

Рис. 2. Объекты толерантности по мнению респондентов анкеты 1

Выводы

1. Абсолютное большинство респондентов понимают термин «толерантность». Большинство анкетируемых использовали его в позитивных и нейтральных смыслах, негативные коннотации («неспособность к сопротивлению») проявились лишь у одного респондента. Более того, разнообразие мнений по поводу толерантности у респондентов коррелирует с разнообразием подходов к определению толерантности в истории западной социологии.

2. До проведения исследования гипотеза автора состояла в том, что расхождение между ответами на вопросы анкеты 2.1 и анкеты 2.2 будет таким, что анкетируемые будут проявлять меньшую толерантность при специальной формулировке. Однако исследование показа-

ло, что меньшую толерантность респонденты иногда проявляют и при общей формулировке. Тем не менее гипотеза о том, что в некоторых случаях общая и специальная формулировка вопросов будет значительно влиять на оценку толерантности группы, подтвердилась, что необходимо иметь в виду при формировании образовательных, экскурсионных и других педагогических программ, применяемых в музейной среде.

3. В ходе исследования выяснилась необходимость исключить или подтвердить взаимовлияние анкет 2.1 и 2.2 проведением следующего исследования, в котором после заполнения анкеты 2.1 она бы изымалась у респондента, чтобы он не мог дополнить или изменить свой ответ на основании информации, полученной из анкеты 2.2.

4. Необходимо иметь в виду, что некоторые термины, обозначающие

принадлежность к той или иной социальной группе, могут наделяться дополнительным, в том числе негативным смыслом. При внедрении в музейной среде педагогических программ педагогу следует при наличии такой возможности отделять этот дополнительный смысл от действительного, изначального содержания термина.

Анкета 1

Что такое толерантность? Напишите, пожалуйста, Ваше мнение. Анкета 2.1

К кому из перечисленных ниже групп людей Вы толерантны?

Группы людей Отметьте любым знаком Особые отметки Отметьте любым знаком

Люди другой национальности

Люди другого пола

Люди другой расы

Инвалиды Я инвалид

Люди другой религии

Люди другого возраста

Люди другой сексуальной ориентации

Люди других политических убеждений

Люди другой классовой принадлежности

Анкета 2.2 (для женщин)

К кому из перечисленных ниже групп людей Вы толерантны?

Группы людей Отметьте любым знаком Особые отметки Отметьте любым знаком

Цыгане Я цыганка

Мужчины

Чернокожие Я чернокожая

Инвалиды Я инвалид

Мусульмане Я мусульманка

Подростки Я подросток

Лесбиянки Я лесбиянка

Анархисты Я анархистка

Крестьяне Я крестьянка

Анкета 2.2 (для мужчин)

К кому из перечисленных ниже групп людей Вы толерантны?

Группылюдей Отметьте любым знаком Особые отметки Отметьте любым знаком

Цыгане Я цыган

Женщины

Чернокожие Я чернокожий

Инвалиды Я инвалид

Мусульмане Я мусульманин

Подростки Я подросток

Геи Я гей

Анархисты Я анархист

Крестьяне Я крестьянин

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Столяров Б.А. Педагогические аспекты образовательной деятельности музея: учебное пособие для музейных педагогов и студентов гуманитарно-

художественных вузов / Мин-во культуры РФ, ФГБУК «Государственный Русский музей», РЦМПиДТ, РАО. СПб.: ГРМ, 2013.

Декларация принципов терпимости (принята резолюцией 5.61 Генеральной конференции ЮНЕСКО от 16 ноября 1995 года), ст. 1.

Alexandra Walsham, Charitable Hatred: Tolerance and Intolerance in England, 1500-1700. ManchesterUniversityPress (2006).

Isaiah Berlin, Four Essays on Liberty. London, Oxford and New York: Oxford University Press, 1969.

Головатая, Л.В. Толерантность как проблема философии образования: дисс. ... канд. филос. н. - Ставрополь, 2006].

Маркс. К. Капитал. Критика политической экономии. Т. 1. Кн. 1. Процесс производства капитала / Под ред. В.Я. Чеховского. М.: Политическая

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

энциклопедия, 2015.

Robert Paul Wolff, Barrington Moore, Jr., Herbert Marcuse, A Critique of Pure Tolerance. BeaconPress (1965). Официальный сайт Еврейского музея и центра толерантности. URL https://www.jewish-museum.ru/ (дата обращения 15.11.2016). Загвязинский В.И. Методология и методы психолого-педагогического исследования: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.И. Загвязинский, Р. Атаханов. Изд. 6-е, стер. М.: Изд. центр «Академия», 2010.

RESEARCH METHODS OF TOLERANCE FOR UPBRINGING IT BY MEANS OF MUSEUM PEDAGOGICS

KRIGER L.G., Senior Researcher

The Jewish Museum and Tolerance Center (11, build 1A, Obraztsova St., 127055, Moscow, Russia). E-mail: sheldonkrieger@gmail.com

ABSTRACT

This article investigates the prerequisites for drawing up museum educational programs aimed at the development of tolerance.

Keywords: museumpedagogics, tolerance.

REFERENCES

1. Stolyarov B.A. Pedagogicheskiye aspekty obrazovatel'noy deyatel'nostimuzeya [Pedagogical aspects of the educational activities of the museum]. Saint-Petersburg, GRM Publ., 2013.

2. Deklaratsiya printsipov terpimosti (prinyata rezolyutsiyey 5.61 Gene-ral'noy konferentsii YUNESKO ot 16 noyabrya 1995 goda [Declaration of Principles on Tolerance (resolution 5.61 adopted by the General Conference of UNESCO on 16 November 1995)].

3. Alexandra W. Charitable Hatred: Tolerance and Intolerance in England, 1500-1700. Manchester University Press Publ., 2006.

4. Berlin I. Four Essays on Liberty. London, Oxford and New York, Oxford University Press Publ., 1969.

5. Golovataya L.V. Tolerantnost' kakproblema filosofii obrazovaniya. Diss. cand. fil. nauk [Tolerance as a problem of the philosophy of education. Cand. phil. sci. diss.]. Stavropol, 2006.

6. Marks K. Kapital. Kritika politicheskoy ekonomii. T. 1. Kn. 1. Protsess proizvodstva kapitala [Critique of Political Economy. V. 1. The process of production of capital]. Moscow, Politicheskaya entsiklopediya Publ., 2015.

7. Robert Paul Wolff, Barrington Moore Jr., Herbert Marcuse A Critique of Pure Tolerance. Beacon Press Publ., 1965.

8. Ofitsial'nyy sayt Yevreyskogo muzeya i tsentra tolerantnosti (The official website of the Jewish Museum and Tolerance Centre) Available at: http://www. jewish-museum.ru/.

9. Zagvyazinskiy V.I., Atakhanov R. Metodologiya imetody psikhologo-pedagogicheskogo issledovaniya [Methodology and methods of psychological and pedagogical research]. Moscow, Akademiya Publ., 2010.

УДК 930.272

Филиграноведение и изучение печатной графики. Водяной знак как один из способов уточнения атрибуции графических произведений

К.А. НЕМОВА, с.н.с.

Государственный музей керамики и «Усадьба Кусково XVIII века» (Россия, 111402, Москва, ул. Юности, 2). E-mail: ksenia888@yandex.ru

В работе рассмотрены области применения методов филиграноведения при изучении произведений искусства на бумажной основе. На примерах графических работ из коллекций Государственного музея керамики (ГМК) и «Усадьбы Кусково XVIII века» и музея-усадьбы Останкино представлены способы подтверждения и отведения датировок произведений, уточнения времени издания гравюр и определения количества отпечатанных тиражей.

Ключевые слова: филиграноведение, водяные знаки, рукописные памятники, печатные памятники, датировка, образцы бумаги.

Филиграноведение - научная дисциплина, «изучающая происхождение, распространение и потребление бумаги ручного производства главным образом по филиграням сохранившихся образцов бумаги» [1].

Методы филиграноведения преимущественно используются при работе с рукописными и печатными памятниками, которые чаще всего состоят более чем из одного листа и, таким образом, содержат в себе достаточное количество информации для датировки - бумагу одного или нескольких видов с полными или разделенными на части филигранями.

Для изучения предметов графики филиграноведение становится актуальным еще в XIX веке. Прориси водяных знаков часто входили в каталоги гравюр, так, например, во второй половине XIX веке исследователь творчества Альбрехта Дюрера Бернард Хаусманн включил в свой catalogues raisonnes прориси 57 филиграней с листов с гравюрами мастера.

В соответствии с водяным знаком бумагу принято делить на виды и роды (марки). К одному виду относятся «все бумажные листы, отлитые на одной филигранной сетке и несущие на себе ее отпечаток» [1]. Так как одна черпальная сетка могла использоваться в производстве до двух лет, то именно этот срок принято считать временем существования одного вида. Однако в ходе бытования сетка и сам знак могли деформироваться и периодически подвергались ремонту. В связи с этим определение одного вида зачастую бывает крайне затруднительно. В свою очередь, марка - совокупность видов и семейство - совокупность марок, существовали значительно дольше. В рамках одной мануфактуры обычно смена марки была обусловлена сменой производителя или введением новых государственных требований к маркировке бумаги. Таким образом, марки

и семейства подлежат более простой идентификации.

Начиная с XVI века в водяной знак включают указание на год производства. Казалось бы, наличие даты на листе должно многократно упростить процесс датирования по бумаге, однако указанная на листе дата не всегда соответствует году производства. Хрестоматийным можно считать случай, приведенный В .А. Черчилем в предисловии к каталогу водяных знаков. В

1741 году во Франции был издан эдикт, который «предписывал всем мануфактурам, производящим бумагу, использовать водяные знаки с указанием даты производства, и со следующего января бумага должна быть промаркирована 1742» [2]. Буквально понимая и строго исполняя королевский указ, мануфактуристы еще несколько лет указывали

1742 на своей продукции.

Еще один фактор, практически исключающий точную (до года) датировку по филиграни, - залежность бумаги.

Под залежностью принято понимать период, когда бумага одного вида продолжала находиться в обороте. В разной литературе можно встретить указания на разные периоды залежности бумаги - от года до 30 лет. Однако если речь идет о датировании произведений искусства, то указанный временной отрезок может быть слишком велик, и в таком случае искусствоведческие методы могут дать более точный результат.

И наконец, одна из важнейших проблем датировки по бумаге. Несмотря на то что работы по идентификации фи-лиграней ведутся с XVIII век, в настоящее время в научный оборот введено не более 0,25% всех предполагаемых знаков [1]. Кроме того, исследования бумаги чаще всего затрагивают период с XIII по XVII век, таким образом, бумага более позднего производства изучена значительно хуже, и водяные знаки, встречающиеся на ней, реже можно обнаружить в справочниках.

Рис. 1. Дж.Б. Пиранези. Вид моста Саларио, 1754. Офорт. ГМК.

Рис. 2. Дж.Б. Пиранези. Внутренний вид атриума портика Октавия, 1760. Офорт. ГМК.

По всей видимости, комплекс изложенных выше проблем привел к тому, что в настоящее время при описании, изучении и каталогизации произведений искусства на бумажной основе все реже можно встретить упоминание «бумажных знаков». В противовес существующему достаточно скептическому отношению к датировке по бумаге имеет место мнение, что в случае, если другие методы не позволяют без труда датировать произведения искусства, датировка по бумаге может служить наиболее простым и верным способом. Однако, на взгляд автора, подобный оптимизм, равно как и крайний скепсис, на сегодняшний день преждевременны и неоправданны.

В рамках настоящей работы приведен ряд примеров использования водяных знаков при изучении произведений искусства на бумаге в целом и гравюры на меди в частности.

Одной из важных особенностей гравюры на меди является возможность многократно производить оттиски с одной и той же медной доски без внесения значительной ретуши (в зависимости от техники - до 1000 отпечатков). В ряде случаев выявить, к какому изданию относится произведение, и уточнить его датировку можно благодаря наличию на бумаге филиграни [3].

Количество изданий могло варьироваться в зависимости от популярности мастера и конкретных эстампов. В дан-

ном контексте наиболее хрестоматийным примером можно считать листы из серии «Виды Рима»1, выполненные Джованни Баттиста Пиранези2.

В коллекции Государственного музея керамики и «Усадьбы Кусково XVIII века» хранится девять офортов, принадлежащих к этой серии: «Вид порта Рипетто», 1753; «Вид моста Саларио», 1754 (рис. 1); «Вид форума Нерва», 1757; «Вид храма Юпитера-Громовержца», 1756; «Вид храма Кибелы на площади Бока дель Верита», 1758; «Колонна Трояна, 1758; «Внутренний вид атриума портика Октавия», 1760 (рис. 2); «Вид Мильвийского моста на реке Тибр в двух милях от Рима», 1762 и «Гробница Цецилии Метеллы на Апие-вой дороге вне Рима», 17623.

Все гравюры напечатаны на бумаге фабрики Van Gelder Zonen, о чем свидетельствуют водяные знаки с соответствующей надписью. На двух из девяти листах с видами порта Рипетто и атриума портика Октавия наряду с надписью в водяной знак входит геральдический щит под короной с изображением лилии, ниже под гербом размещены буквы VGZ/Z (рис. 3а). Расстояние между линиями понтюзо на этих листах равно 27 мм, 20 линий верже укладываются в 27 мм.

На оставшихся листах использован сходный водяной знак, отличие заключается в том, что под щитом с лилией находятся прописные буквы VGZ (рис. 3б).

Для этой бумаги характерно расстояние между линиями понтюзо равное 28 мм, и плотность линий верже, равная 20 линий на 28 мм. Такие четкие параметры практически не встречаются в ранней бумаге, что дает возможность предположить, что листы, использованные для печати офортов, относятся в лучшем случае ко второй половине XIX века.

Основной справочник, которым пользуются для атрибуции работ Дж.Б. Пиранези - монография Артура Хайн-да [4]. В ней автор приводит подробное описание шести изданий серии «Виды Рима»: пробные отпечатки до всех подписей, прижизненное римское издание -строго говоря, первое издание, в рамках которого гравюры издавались по мере создания с 1748 по 1778 год. Хайнд выделяет листы в состоянии «до подписи и цены», издание 1751 годы, озаглавленное «Le Magnificenze di Roma» с адресом Bouchard или Bouchard e Gravier, с подписями и ценой, посмертные римские издания, появившиеся после 1778 года, первое парижское издание, выпущенное сыновьями мастера Пьетро и Франческо в 1800-1807 годы, промежуточные парижские издания, созданные между 1807 и 1835 годами, парижское издание фирмы Firmin-Didot 1835-1839 годов [4].

Для каждого из изданий Хайнд приводит прориси водяных знаков, что в значительной степени упрощает атрибуцию.

Так как среди представленных в монографии прорисей не обнаружены водяные знаки, сходные с исследуемыми, обратимся к продолжению истории бытования медных досок серии «Виды Рима» в XIX-XX веках.

Хайнд упоминает, что в 1839 году печатные доски были приобретены для Апостольской палаты Ватикана, а позднее переданы в гравировальную мастерскую при ней - Calcografia della Camera Apostolica или Calcografia Camerale. С 1870 по 1945 год мастерская работала под названием «Regia Calcografia» [4]. Позднее она была переименована в Calcografia Nazionale, а с 1975 года она вошла в состав Национального института графического искусства (Istituto Nazionale per la Grafica), существующего в Риме по сей день. На протяжении указанного периода эстампы с находящихся в мастерской досок выпускали неоднократно, и, как отмечает автор монографии, приблизительно установить место издания можно по штемпелям на

1 Raccolta di varie vedute di Roma si antic ache moderna intagliate la maggior perte dal celebre Giambattista Piranesi e da altri incisori -Собрание различных видов Рима как древнего, так и современного, награвированных большей частью известным Джамбаттистой Пиранези и другими граверами.

2 Джованни Баттиста Пиранези (1721, Мольяно-Венето (близ города Тревизо) - 1778, Рим).

3 ГМК. Инв. Гр-101; Гр-104; Гр-105; Гр-99; Гр-106; Гр-107; Гр-100; Гр-102; Гр-103.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.