УДК 811.512.1+8Г37 З. Ф. Шайхисламова
МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИЗУЧЕНИЯ ТОПОНИМИИ УРАЛО-ПОВОЛЖЬЯ В ЭТНООНТОЛОГИЧЕСКОМ ОСМЫСЛЕНИИ
Впервые рассмотрены методологические аспекты этнолингвистиечского изучения топонимии Урало-Поволжья в этноонтологическом осмыслении. Обосновано, что исследование базируется на изучении мировоззренческого, этноонтологического, этноментального осмысления окружающей объективной действительности тюркских консолидаций, каковыми являются огузские и кыпчакские этносы Урало-Поволжья (в евразийском контексте). В своих научных изысканиях мы опираемся на позиции тех ученых, которые утверждают, что «по существу, здесь речь идет о так называемой «языковой личности», «вместилище этнического духа», о языке в формате пространственно-временного континииума определенного этноса - его геокультурного бытования. Изучение лексики осуществляется в рамках вышеуказанных когнитивных сфер: 1. природа (неживая, живая); 2. человек (как физико-биологическое существо); 3. общество (человек как единица функциональной жизни общества); 4. познание (априори), где 4 когнитивная сфера по естеству и по логике должна быть целепологающей, так как она прямо связана с началом познания человеком окружающей объективной действительности. В плане методологического осмысления выдвинута идея, что подобный труд должен носить комплексный историко-филологический характер.
Ключевые слова: этнолингвистика, этноонтологическое, этноментальное осмысление, геокультурное бытование, этнолингвокультурологичекие контакты, топонимические лексические единицы, идеогрфические группы, этноисторический характер.
Z. F. Shaihilsamova
Methodological Aspects of Ethno-Linguistic Study of Geographic Names of Ural-Volga Region in Ethno-Ontological Comprehension
For the first time the methodological aspects of the ethno-linguistic study of toponymy in the Volga-Ural region in the ethno-ontological aspect are revealed in the article. It is proved that the study is based on a study of philosophical, ethno-ontological, etnomental understanding of environmental objective reality of the Turkic consolidations, which are the Oguz and Kipchak ethnic groups of the Ural-Volga [in the Eurasian context]. In our scientific pursuits, we rely on the position of those scholars who argue that «in essence, it is about the so-called» language person, «a repository of ethnic spirit»of the language in the format of the space-time continuum of the particular ethnic group - its geo-cultural existence. By the study of the history of language it is tested and proved that the study of language-specific vocabulary goes within the above cognitive areas: I. Nature (inanimate, live); II. Man (both physical and biological entity); III. Society (a person as a unit of the functional life of the community); IV. Cognition (a priori), where the IVth cognitive sphere by nature and the logic should be purposeful as it is directly related to the beginning of man's knowledge of the surrounding objective reality. In terms of methodological interpretation is put forward the idea that such work must has comprehensive historical-philological character.
Keywords: ethnolinguistics, etnoontology, etnomental comprehension, geocultural existence, ethno-lingua-cultural contacts, toponymical lexical units, ideographyc groups, ethno-historical character.
ШАЙХИСЛАМОВА Зубаржат Фаниловна - к. филол. н., доцент кафедры башкирского языкознания и этнокультурного образования, Башкирский государственный университет.
E-mail: [email protected]
SHAYHISLAMOVA Zubarzhat Fanilovna - Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Department of Bashkir Linguistics and Ethno-Cultural Education, Bashkir State University.
E-mail: [email protected]
Введение
В перечне базовых проблем современной лингвистической науки вопросы изучения взаимосвязи языка и национальной культуры претендуют на ведущее место. Подходы к изучению корреляции язык-культура осваиваются различными лингвистическими дисциплинами, при этом значимая роль среди них должна принадлежать этнолингвистике. И разыскания такого типа являются комплексными.
В отечественной науке последних десятилетий позиции этнолингвистики являются достаточно прочными: с этой областью научного поиска в той или иной степени связана деятельность таких исследователей, как Г. Д. Гачев, В. В. Морковкин, Ю. Н. Караулов, Т. А. Агап-кина, О. В. Белова, Л. Н. Виноградова, А. С. Герд, А. В. Гура, А. Ф. Журавлев, В. М. Мокиенко, С. Е. Никитина, И. А. Седакова, С. М. Толстая, А. Л. Топорков, В. В. Усачева, А. Т. Хроленко, О. А. Черепанова, А. В. Юдин, А. Т. Кайдаров, З. А. Кучукова, Ж. А. Манкеева, О. А. Корнилов, Е. И. Зеленев, А. Г. Шайхулов и др. Многие из авторов, отождествляющих сферу своих научных интересов с этнолингвистикой, представляют Московскую этнолингвистическую школу под руководством Н. И. Толстого и С. М. Толстой (или же связаны с ней идейно).
В частности, ведущиеся в нашей стране работы, затрагивающие этнолингвистическую проблематику, группируются, как указывает А. Ф. Журавлев, вокруг двух основных научных направлений: одно представлено именами Вяч. Вс. Иванова и В. Н. Топорова, другое -Н. И. Толстого и представителями научной школы, где утверждается, что с известной долей условности эти направления могут быть определены как «этимологическое» и «диалектологическое» соответственно. Первое связывается по преимуществу с постановкой и решением задач реконструкции, воссоздания древнейшей системы онтологических, космологических, социальных представлений, отражаемых «культурной» лексикой, с этимологизацией слов мифологического характера и т. п. Второе в качестве первоочередного выдвигает требование максимальной дескрипции, выявления насколько возможно полного инвентаря форм культуры, ритуалов, обрядовой лексики с преимущественным вниманием к ареальным проблемам, к диалектологии, к культурным феноменам, к географическому аспекту их изучения [1]. Подчеркивая преемственность традиций, заложенных в русской науке XIX в. А. А. Потебней, Ф. И. Буслаевым, А. Н. Афанасьевым, Н. И. Толстой и С. М. Толстая отмечают, что она «сформировалась на пограничье языкознания, мифологии, фольклористики, этнографии как комплексная дисциплина, изучающая традиционную народную духовную культуру и ее отражение в языке, в частности, специальная «культурная» терминология, семантика слов обыденного языка, народная этимология, мифопоэтические притяжения, метафорика, идиоматика и фразеология, фольклорные тексты и т. д.» [2]. При этом заметим, что те же авторы выдвигают высказанную мысль в несколько иной формулировке: «Этнолингвистика - дисциплина, которая изучает язык сквозь призму человеческого сознания, менталитета, бытового и обрядового поведения, мифологических представлений и мифо-поэтического творчества» [2]. Таким образом задается, на наш взгляд, основная координата этнолингвистических исследований: язык и традиционная духовная культура народа. Такая формулировка позволяет найти для этнолингвистики нишу в комплексе гуманитарных дисциплин. Обращение к традиционной духовной культуре, как нам представляется, подчеркивает маркированную этническую специфику области исследования.
А. Т. Кайдаров справедливо указывает, что «под одним шаныраком каждая из них кроит свою шубу, поет свою песню» [3].
Методологические основы исследования
Наше исследование базируется на изучении мировоззренческого, этноонтологического, этноментального осмысления окружающей объективной действительности тюркских кон-солидаций, каковыми являются огузские и кыпчакские этносы Урало-Поволжья. В своих научных изысканиях мы опираемся на позиции тех ученых, которые утверждают, что «по существу, здесь речь идет о так называемой «языковой личности», «вместилище этнического духа», о языке в формате пространственно-временного континииума определенного этноса -
его геокультурного бытования [4]. Здесь выделяется три вида национально-специфической лексики, которые учитываются в процессе создания языковой картины мира и сводятся к обозначению специфических реалий; обозначению универсальных концептов, имеющих специфические прототипы; обозначению специфических абстрактных концептов. Мы вполне солидарны с мнением о том, что национально-специфические концепты возникают благодаря непосредственным ощущениям на основе базовых единиц ментально-лингвистического комплекса «человека - информем», которые, превращаясь в концепты, меняют свой статус с индивидуального на коллективный [5-7]. Для решения исследуемой проблематики, т. е. раскрытия методологических аспектов этнолингвистической характеристики топонимии народов Урало-Поволжья в евразийском контексте, мы считаем необходимым внести свое видение методологических аспектов предмета и задач этнолингвистики. При этом мы не ставим своей целью осмыслить и оценить все существующие точки зрения, иллюстрирующие суть исследуемого предмета. Как справедливо отмечают ученые, язык человека - это «одежда» его мыслей, чувств, ощущений, причем наиболее удобная «одежда», выгодно отличающаяся своей выразительностью, например, от языка жестов, или рисунков, схем. При этом этноспецифический образ мира и языковую картину мира, как это явствует из исследуемого нами материала, связывает опора на когнитивные представления народа, другими словами -на знание по возможности всей массы реалий жизни народа в контексте культурно-информационной среды. Оригинальный характер когнитивной базы этноса составляет не только словарный состав языка, но и юмор, игра слов, намеки, каламбуры, шутки, за которыми стоит вера в силу и мудрость родного языка, его способность доносить до сознания «высокий смысл вечных истин» [7, с. 55]. Следовательно, на наш взгляд, существует некое понимание предмета этнолингвистики, согласно которому она призвана изучать разделение исторического и культурного труда между странами и народами, описать национальный мир и ум как инструмент с особым тембром в симфоническом оркестре человечества и продемонстрировать богатый спектр в наличном достоянии современной цивилизации Земли [4]. Другие же авторы устанавливают, что компетенцию этнолингвистики определяют также «явления и процессы в области языка, в определенной степени связанные с проявлением самосознания какого-либо этноса или со взаимоотношением этносов между собой»; «этнос в зеркале языка» [3, с. 16]. В плане обобщения этнолингвистической характеристики авторы подчеркивают, что «языковые картины мира как производные национальных менталитетов», «пословицы и поговорки народа - это прочеканенные, пройденные резцом времени и отлитые в изящные формулы вершины человеческой мудрости» [5], «...как культура, геокультура и цивилизация, концепции хронокультуры, геокультурных пространств и геокультурных полей, (гео) культурных кодов и их ансамблей, тезаурус ключевых слов и концептуальных универсалий в контексте основных параметров образа жизни» [7]; «онтологический метакод как ядро этнопоэтики: карачаево-балкарская ментальность в зеркале поэзии» [8], «основы познавательных процессов этнокультурных наименований в казахском языке» [9] и др.
Известно, что существуют как широкий, так и узкий подходы в контексте этнолингвистических исследований. Согласно такому разделению, этнолингвистика в широком смысле приравнивается к изучению практически любых связей между языком и этносом, а в узком - изучает традиционную духовную культуру в зеркале языка. При такой раскладке области этнолингвистики методологическая база исследований данного характера сводится к нескольким направлениям:
• «семантическая и этимолого-ономасиологическая реконструкция (с опорой на рассмотрение типов первичной мотивации, на идеографический анализ, на выявление структуры семантических полей, фреймов и т. п., ориентированные на выводы когнитивного характера);
• интегрально-контрастивный метод - предполагающий поиск фольклорных, этнографических и языковых (семантических) схождений и расхождений;
• лингвогеографический метод - картографирование семантических и культурных моделей.
Статус этнолингвистики как самостоятельной дисциплины в рамках языкознания определяется наличием у этой дисциплины собственной истории, специфического предмета, объекта и методов исследования. Можно принять во внимание и такой субъективный фактор, определяющий и устанавливающий статус науки, как особый тип личности исследователя.
Мы вполне солидарны с мнением исследователей о том, что, во-первых, при определенных трактовках в компетенции этнолингвистики ставятся вопросы социолингвистики, диалектологии, лингвистической географии, контактологии, ономастики, когнитологии и характер мировоззренческой «истории человеческой мысли», т. е., по сути всё, что входит в так называемую «внешнюю лингвистику». Во-вторых, что этот конгломерат не может быть рабочим, поскольку разрешающая сила такого объединения дисциплин невелика и «штудии в рамках «широкой» этнолингвистики волей-неволей должны «съезжать» в какую- то одну (более или менее определенную) предметную область; синтезирующие методологические труды, призванные «запустить мотор» этого агрегата, насколько нам известно, пока еще не созданы и вряд ли появятся в ближайшее время [10].
Исходя из сказанного, в данной работе нами ставится цель проанализировать топонимические лексические единицы Урало-Поволжья в евразийском контексте в рамках идеографической парадигматики четырех когнитивных сфер: природа (неживая, живая); человек (как физико-биологическое существо); общество (человек как единица функциональной жизни общества); познание (априори) - по Г. Д. Гачеву, В. В. Морковкину, Ю. Н. Караулову, Т. В. Гамкрелидзе, Вяч. В. Иванову, Н. Ю. Шведовой, О. А. Корнилову, Е. И. Зеленеву, А. Т. Кайдарову, А. Г. Шайхулову, З. А. Кучуковой, Ж. А. Манкеевой и др., что, на наш взгляд, внесет определенную четкость и ясность на анализируемые нами этнолингвокультурологические контакты между изучаемыми этносами, в частности, (тюркскими и другими народами алтайской семьи языков) Урало-Поволжья в евразийском контексте - в синхроническом и диахроническом аспекте с древнейших времен и до наших дней.
При скудных исторических данных о прошлом тюркских народов лексика может дать сведения о древних местах обитания и хозяйственных особенностях в этнографическом плане тюркоязычных народов в дописьменной эпохе (например, о растительном мире, животноводстве, о видах металлов, терминах родства, лексике пространства, времени), что обычно способствует уточнению этнической истории тюркоязычных народов, их этноментальности и этноонтологии.
Основы когнитологического осмысления окружающего мира
Мы в своей работе, как было выше отмечено, базируемся на когнитологическом осмыслении окружавшего в древности объективного и духовного мира в рамках вышеуказанных идеографических групп: природа (неживая, живая); человек (как физико-биологическое существо); общество (человек как единица функциональной жизни общества); познание (априори), где 4-я когнитивная сфера по естеству и по логике должна быть целепологающей, так как она прямо связана с началом познания человеком окружающей объективной действительности.
Наиболее верным и испытанным методом исследования истории лексики конкретного языка представляется изучение лексики в рамках вышеуказанных когнитивных сфер. При этом в работе ставится задача установить на этнолингвистическом материале данные топонимии Урало-Поволжъя в евразийском контексте, являющиеся специфической сферой или регионом пересечений традиционных языковых культур. Об этом же говорят исследования и других авторов. В частности, в исследованиях устанавливается, что, будучи частью вербального (языкового) кода традиционной народной культуры, имена собственные занимают в нем особое место, образуя по существу самостоятельный ономастический код [2]. Обращение в рамках этнолингвистики к традиционной духовной культуре народа представляется исследователям явным ограничением «безмерной» культуроведческой проблематики. При этом следует отметить, что именно в этом аспекте топонимия Урало-Поволжья в
евразийском контексте изучена недостаточно, как это в свое время отмечал А. К. Матвеев [11-13]. Топонимикон, будучи малоизученным в указанном аспекте пластом этнической культуры любого народа, кодирует информацию об окружающем человека пространстве, а восприятие пространства, несомненно, является одной из важнейших составляющих национальной модели мира. В трудах лингвистов понятие пространство осмысляется неоднозначно и многогранно: с одной стороны, как некая протяженность, являющаяся в первую очередь ориентационным полем для человека, который определяет местоположение отдельных пространственных объектов (их доступность, протяженность и т. п.); с другой стороны, как окружающая человека земная поверхность - все то, что называется природой; как взаимодействующая с человеком среда, по отношению к которой человек играет роль и субъекта, и объекта воздействия; как «виртуальная реальность», наполненная сверхъестественными явлениями; как арена разворачивания исторических событий и др. [10].
Эти варианты моделирования образа пространства могут быть представлены в различных видах топонимических систем исследуемого региона. В названном ракурсе нами выполнен ряд работ в плане этноонтологической интерпретации в контексте гачевского осмысления окружающей действительности «Некоторые аспекты этнолингвистической интерпретации лексических единиц тау, таш в башкирском языке», «Идеографические словари как модели парадигматической структуры когнитивной семантики (аспекты терминологии и континуума ареальной, межтюркской, общетюркской и алтайской лексики)» [14-17].
Отдельные аспекты данной проблематики отражаются в многотомных работах С. И. Хамидуллина, посвященных истории башкирского рода. С познавательной и методологической точки зрения представляют интерес также «Генеология балакатайцев» в II томах и «На своей земле вотчинной», «История этнокультурных контактов башкир и казахов в XVШ-I половине XIX в.», «Этнотопонимия республик Поволжья (Башкортостан, Коми, Марий Эл, Мордовия, Татарстан, Удмуртия, Чувашия) - XXXV: А-анлаутные географические названия», «Историко-семантическая интерпретация топонимов в Орхоно -Енисейских памятниках» [18-21]. Обращение к топонимии как материалу для этнолингвистического исследования представляется вполне закономерным, что подтверждается и на большом фактологическом ресурсе в сфере ономастикона [22-28] и др. В топонимиконе и в ономастиконе кодируются, как говорилось выше, наиболее социально значимые и устойчивые кванты этнокультурной информации.
Заключение
В настоящее время в исследованиях ведущих специалистов выявлено в определенной степени немало общих слов в тюркских и в других языках алтайской семьи. Эти общие слова принято называть «лексическими параллелями», которые, на наш взгляд, вполне обоснованно служат исходным материалом для выяснения определенных этнолингвокультурологических соотношений между исследуемыми семьями языков, с одной стороны, и тюрскими языками Урало-Поволжья - с другой. Как известно, исследователи (как тюркологи, так и алтаисты в целом), хотя и не так часто, обращаются к тюрко-монгольским параллелям, базируясь на гипотезе о генетическом родстве алтайских, урало-алтайских языков, внутри которых тюркские, монголские и финно-угорские языки признаются самыми ближайшими родственниками [29].
Таким образом, при изучении с этнолингвистической точки зрения топонимии Ура-ло-Поволжъя в евразийском контексте, как мы полагаем, языковые данные должны рассматриваться в непосредственной связи с историей народа - его носителя, что позволит обосновать много интересных и чрезвычайно ценных выводов и предложений не только лингвистического, но и этноисторического характера. В целом не вызывает сомнения, что подобный труд должен носить комплексный историко-филологический характер.
Л и т е р а т у р а
1. Журавлев А. Ф. Славянская этнолингвистика в работах Н. И. Толстого / Предисл. редактора // Толстой Н. И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. - М., 1995.
2. Толстой Н. И., Толстая С. М. Имя в контексте народной культуры // Проблемы славянского языкознания: Три доклада к XII Междунар. съезду славистов. - М., 1998.
3. Копыленко М. М. Основы этнолингвистики. - Алматы: Евразия, - 1995. - 178 с.
4. Гачев Г. Д. Национальные образы мира. - М.: Academia, 1998.
5. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. 4-е изд., испр. - М.: КДУ, 2014. - 348 с.
6. Корнилов О. А. Жемчужины китайской фразеологии / О. А. Корнилов. 2-е изд., испр. и доп. - М.: КДУ, 2010. - 346 с.
7. Зеленев Е. И. Постижение Образа мира: Монография / Е. И. Зеленев. - СПб.: КАРО, 2012. - 336 с.
8. Кучукова З. А. Онтологический метакод как ядро этнопоэтики: (Карачаево-балкарская менталь-ность в зеркале поэзии). - Нальчик: Издательство М. и В. Котляровых, 2005. - 312 с.
9. Манкеева Ж. А. Казак тшндеп этномэдени атаулардьщ танымдык непздерг - Алматы; «Шбек жолы» баспа уй, 2008. - 356 бет.
10. Березович Е. Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте: Пространство и человек / Под ред. А. К. Матвеева. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: «ЛИБРОКОМ», 2009. - 328 с.
11. Матвеев А. К. Методы топонимических исследований. - Свердловск, 1986.
12. Матвеев А. К. Географические названия Урала: Краткий топонимический словарь. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1987. - 208 с.
13. Матвеев А. К. Русская топонимия как источник сведений о древнем населении Севера // Проблемы русской лексикологии и лексикографии: - Вологда: Тезисы докладов межвузовской науч. конф., 13-15 октября 1998 г. / Мин-во образования РФ, Вологодский гос. пед. ун-т. - Вологда: Русь, 1998.
14. Шайхисламова З. Ф. Вербализация пространственных отношений в башкирском языке // Вестник Удмуртского государственного университета. Выпуск 2. - 2015. - С. 107-110.
15. Некоторые аспекты когнитивных исследований кыпчакско-огузских лексических взаимосвязей (на материале эмотивов) // Вестник Чувашского университета. - 2014. - № 4. - С. 109-198.
16. Некоторые аспекты этнолингвистической интерпретации лексических единиц тау, таш в башкирском языке // Вестник Башкирского университета. - 2014. - № 4. - С. 1480-1488.
17. Шайхулов А. Г. Шайхисламова З. Ф. Асмондьяров В. Н. Идеографические словари как модели парадигматической структуры когнитивной семантики (аспекты терминологии и континуума ареальной, межтюркской, общетюркской и алтайской лексики) // Международное сотрудничество: социально-экономические и правовые аспекты: Материалы Международной научно-практической конференции XV Макаркин. науч. чтения / отв. ред. Н. И. Учайкина; Мордов. гуманитар. ин-т. - Саранск, 2015. - С. 167-174.
18. Галлямов И. В., Кутушев Р. Р. «Генеалогия балакатайцев». Книга I. (Старая Маскара, Новая Маскара, АшаевоБелокатайского района Республики Башкортостан). - Уфа: Белая река, 2013. - 408 с.
19. Галлямов И. В., Кутушев Р. Р. «Генеалогия балакатайцев». Книга II. (Белянка Белокатайского района Республики Башкортостан, Юлдашево (Старо-Юлдашево) Нязепетровского района Челябинской области). - Уфа: Белая река, 2014. - 352 с.
20. Корнилов Г. Е. Этнотопонимия республик Поволжья (Башкортостан, Коми, Марий Эл, Мордовия, Татарстан, Удмуртия, Чувашия) - XXXV: А-анлаутные географические названия // Вестник Чувашского университета. - 2014. - № 4. - С. 161-164.
21. Наханова Л. А. Историко-семантическая интерпретация топонимов в Орхоно-Енисейских памятниках. Дисс. ... д. философии. - Астана: Евразийский национальный университет им. Л. Н. Гумилева, 2014. - 185 с.
22. Березович Е. Л. Этнолингвистическая проблематика в работах по ономастике // Изв. Уральского университета. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1999.
23. Юдин А. В. Ономастика русских заговоров: Имена собственные в русском магическом фольклоре. - М.: Высшая школа. - 1997. - 319 с.
24. Черняховская Е. М. История разработки топонимических классификаций // Развитие методов топонимических исследований. сб. статей / Отв. ред. Е. М. Поспелов. - М.: Наука, 1970.
25. Шмелев А. Д. «Русская ментальность» в зеркале лексических данных // Этническое и языковое
самосознание. Материалы конференции (М., 13-15 декабря 1995 г.). Сборник. - М.: Мин-во РФ по делам национальностей и региональной политике, 1995.
26. Агеева Р. А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. / Отв. ред. акад. Н. И. Толстой. - Изд. 2-е, испр. - М.: Едиториал УРСС, 2004.
27. Керт Г. М. Саамская топонимная лексика. - Петразаводск: Карельский научный центр РАН, 2009. - 180 с.
28. Керимбаев Е. А. Об основных типах оронимов Южного Казахстана // Тюркская ономастика. Тюркское языкознание. Материалы III Всесоюзной тюркологической конференции. - Алма-Ата, 1984.
29. Киекбаев Дж. Г. Введение в урало-алтайское языкознание. - Уфа: Башкирское книжное издательство, 1972. - 151 с.
R e f e r e n c e s
1. Zhuravlev A. F. Slavianskaia etnolingvistika v rabotakh N. I. Tolstogo / Predisl. redaktora // Tolstoi N. I. Iazyk i narodnaia kul'tura: Ocherki po slavianskoi mifologii i etnolingvistike. - M., 1995.
2. Tolstoi N. I., Tolstaia S. M. Imia v kontekste narodnoi kul'tury // Problemy slavianskogo iazykoznaniia: Tri doklada k KhII Mezhdunar. s"ezdu slavistov. - M., 1998.
3. Kopylenko M. M. Osnovy etnolingvistiki. - Almaty: Evraziia, - 1995. - 178 s.
4. Gachev G. D. Natsional'nye obrazy mira. - M.: Academia, 1998.
5. Kornilov O. A. Iazykovye kartiny mira kak proizvodnye natsional'nykh mentalitetov / O. A. Kornilov. 4-e izd., ispr. - M.: KDU, 2014. - 348 s.
6. Kornilov O. A. Zhemchuzhiny kitaiskoi frazeologii / O. A. Kornilov. 2-e izd., ispr. i dop. - M.: KDU, 2010. - 346 s.
7. Zelenev E. I. Postizhenie Obraza mira: Monografiia / E. I. Zelenev. - SPb.: KARO, 2012. - 336 s.
8. Kuchukova Z. A. Ontologicheskii metakod kak iadro etnopoetiki: (Karachaevo-balkarskaia mental'nost' v zerkale poezii). - Nal'chik: Izdatel'stvo M. i V. Kotliarovykh, 2005. - 312 s.
9. Mankeeva Zh. A. KazaK tilindegi etnomsdeni ataulardyц tanymdyK negizderi. - Almaty; «Zhibek zholy» baspa yíí, 2008. - 356 bet.
10. Berezovich E. L. Russkaia toponimiia v etnolingvisticheskom aspekte: Prostranstvo i chelovek / Pod red. A. K. Matveeva. Izd. 2-e, ispr. i dop. - M.: «LIBROKOM», 2009. - 328 s.
11. Matveev A. K. Metody toponimicheskikh issledovanii. - Sverdlovsk, 1986.
12. Matveev A. K. Geograficheskie nazvaniia Urala: Kratkii toponimicheskii slovar'. - Sverdlovsk: Sred.-Ural. kn. izd-vo, 1987. - 208 s.
13. Matveev A. K. Russkaia toponimiia kak istochnik svedenii o drevnem naselenii Severa // Problemy russkoi leksikologii i leksikografii: - Vologda: Tezisy dokladov mezhvuzovskoi nauch. konf., 13-15 oktiabria 1998 g. / Min-vo obrazovaniia RF, Vologodskii gos. ped. un-t. - Vologda: Rus', 1998.
14. Shaikhislamova Z. F. Verbalizatsiia prostranstvennykh otnoshenii v bashkirskom iazyke // Vestnik Udmurtskogo gosudarstvennogo universiteta. Vypusk 2. - 2015. - S. 107-110.
15. Nekotorye aspekty kognitivnykh issledovanii kypchaksko-oguzskikh leksicheskikh vzaimosviazei (na materiale emotivov) // Vestnik Chuvashskogo universiteta. - 2014. - № 4. - S. 109-198.
16. Nekotorye aspekty etnolingvisticheskoi interpretatsii leksicheskikh edinits tau, tash v bashkirskom iazyke // Vestnik Bashkirskogo universiteta. - 2014. - № 4. - S. 1480-1488.
17. Shaikhulov A. G. Shaikhislamova Z. F. Asmond'iarov V. N. Ideograficheskie slovari kak modeli para-digmaticheskoi struktury kognitivnoi semantiki (aspekty terminologii i kontinuuma areal'noi, mezhtiurkskoi, obshchetiurkskoi i altaiskoi leksiki) // Mezhdunarodnoe sotrudnichestvo: sotsial'no-ekonomicheskie i pravovye aspekty: Materialy Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii XV Makarkin. nauch. chteniia / otv. red. N. I. Uchaikina; Mordov. gumanitar. in-t. - Saransk, 2015. - S. 167-174.
18. Galliamov I. V., Kutushev R. R. «Genealogiia balakataitsev». Kniga I. (Staraia Maskara, Novaia Mas-kara, AshaevoBelokataiskogo raiona Respubliki Bashkortostan). - Ufa: Belaia reka, 2013. - 408 s.
19. Galliamov I. V., Kutushev R. R. «Genealogiia balakataitsev». Kniga II. (Belianka Belokataiskogo raiona Respubliki Bashkortostan, Iuldashevo (Staro-Iuldashevo) Niazepetrovskogo raiona Cheliabinskoi oblasti). - Ufa: Belaia reka, 2014. - 352 s.
20. Komilov G. E. Etnotoponimiia respublik Povolzh'ia (Bashkortostan, Komi, Marii El, Mordoviia, Tatarstan, Udmurtiia, Chuvashiia) - XXXV: A-anlautnye geograficheskie nazvaniia // Vestnik Chuvashskogo universiteta. - 2014. - № 4. - S. 161-164.
21. Nakhanova L. A. Istoriko-semanticheskaia interpretatsiia toponimov v Orkhono-Eniseiskikh pamiat-nikakh. Diss. ... d. filosofii. - Astana: Evraziiskii natsional'nyi universitet im. L. N. Gumileva, 2014. - 185 s.
22. Berezovich E. L. Etnolingvisticheskaia problematika v rabotakh po onomastike // Izv. Ural'skogo universiteta. - Ekaterinburg: Izd-vo Ural. un-ta, 1999.
23. Iudin A. V. Onomastika russkikh zagovorov: Imena sobstvennye v russkom magicheskom fol'klore.
- M.: Vysshaia shkola. - 1997. - 319 s.
24. Cherniakhovskaia E. M. Istoriia razrabotki toponimicheskikh klassifikatsii // Razvitie metodov toponi-micheskikh issledovanii. sb. statei / Otv. red. E. M. Pospelov. - M.: Nauka, 1970.
25. Shmelev A. D. «Russkaia mental'nost'» v zerkale leksicheskikh dannykh // Etnicheskoe i iazykovoe samosoznanie. Materialy konferentsii (M., 13-15 dekabria 1995 g.). Sbornik. - M.: Min-vo RF po delam natsional'nostei i regional'noi politike, 1995.
26. Ageeva R. A. Gidronimiia Russkogo Severo-Zapada kak istochnik kul'turno-istoricheskoi informatsii. / Otv. red. akad. N. I. Tolstoi. - Izd. 2-e, ispr. - M.: Editorial URSS, 2004.
27. Kert G. M. Saamskaia toponimnaia leksika. - Petrazavodsk: Karel'skii nauchnyi tsentr RAN, 2009.
- 180 s.
28. Kerimbaev E. A. Ob osnovnykh tipakh oronimov Iuzhnogo Kazakhstana // Tiurkskaia onomastika. Tiurkskoe iazykoznanie. Materialy III Vsesoiuznoi tiurkologicheskoi konferentsii. - Alma-Ata, 1984.
29. Kiekbaev Dzh. G. Vvedenie v uralo-altaiskoe iazykoznanie. - Ufa: Bashkirskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1972. - 151 s.
БАД Ягель Детокс
Физиологическое действие: оптимизирует функции кишечника, связывает и выводит экзогенные и эндогенные токсины, увеличивает число и активность бифидо- и лактобактерий, модулирует липидный метаболизм, снижает уровень холестерина, регулирует уровень сахара в крови.
Биологически активная добавка к пище.
Не является лекарственным средством.
Способ применения и дозы:
взрослым 2-3 капсулы в день в промежутках между приемами пищи.
Перед применением рекомендуется проконсультироваться с врачом.
Продолжительность приема - 1 месяц.
Противопоказания:
индивидуальная непереносимость компонентов БАД, беременность, лактация, дети до 3-х лет.
Телефон: +7 (4112) 496-621, +7 (914) 224-03-91.
E-mail: [email protected].
Сайт: http://www.mechbiotech.com/.
Адрес: Республика Саха (Якутия), г. Якутск, ул. Кулаковского, 46, оф. 104-106.